Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,002
Narrator:
PREVIOUSLY O THE GUARDIAN
2
00:00:01,965 --> 00:00:03,599
I HAD TO PROMISE GERSH
THAT YOU WOULD NEVER
3
00:00:03,556 --> 00:00:06,525
BE INVOLVED WITH ANY
PUBLIC SECURITIES.
4
00:00:06,422 --> 00:00:08,324
TELL ME, BURTON,
IS THERE STILL A PLACE FOR ME HERE?
5
00:00:08,268 --> 00:00:09,336
THAT'S UP TO YOU.
6
00:00:09,319 --> 00:00:10,721
BRIAN ASKED ME.
7
00:00:10,688 --> 00:00:11,789
WHAT?
8
00:00:11,771 --> 00:00:13,172
TO MARRY HIM.
9
00:00:13,140 --> 00:00:14,909
IT JUST ALL SEEMS
LIKE SO MUCH, YOU KNOW?
10
00:00:14,859 --> 00:00:16,394
I DON'T THINK I WANT TO DO
WHAT I'M ABOUT TO DO.
11
00:00:21,482 --> 00:00:24,285
IF I GET THIS JUDGESHIP,
I WANT YOU TO HAVE THE FIRM.
12
00:00:24,189 --> 00:00:27,425
YOU GET ME WHAT I WANT
WHEN I WANT AT MY PRICE.
13
00:00:27,308 --> 00:00:28,777
THEN I WON'T BE MISSING
YOUR FATHER.
14
00:00:28,742 --> 00:00:30,410
YOU GOT A PROBLEM,
ALL RIGHT? NOW FIX IT.
15
00:00:30,365 --> 00:00:33,869
Burton: SO, JAKE NEGOTIATED
THIS DEAL,
16
00:00:33,741 --> 00:00:36,577
AND MEYERS IS PLEASED.
THAT'S ALL THAT MATTERS.
17
00:00:36,479 --> 00:00:38,881
I'VE GOT TO KNOW THAT
WHOEVER TAKES OVER FOR ME
18
00:00:38,803 --> 00:00:40,171
FEELS EXACTLY
THE SAME WAY.
19
00:00:44,280 --> 00:00:45,648
(KNOCK ON DOOR)
20
00:00:45,616 --> 00:00:46,918
YEAH.
21
00:00:51,699 --> 00:00:53,567
DO YOU HAVE
A SECOND?
22
00:00:53,514 --> 00:00:55,081
UH, IT'S NOT
A GOOD TIME REALLY.
23
00:00:55,042 --> 00:00:57,144
MY GRANDMOTHER FELL
AND BROKE HER LEG IN HER NURSING HOME,
24
00:00:57,079 --> 00:00:58,748
AND I HAVE TO GO.
25
00:00:58,703 --> 00:01:00,004
I'M SORRY.
26
00:00:59,976 --> 00:01:01,478
CAN WE TALK LATER?
27
00:01:01,442 --> 00:01:02,509
OKAY, SURE.
28
00:01:03,479 --> 00:01:04,747
UH, NICK.
29
00:01:09,210 --> 00:01:11,379
WHAT HAPPENED YESTERDAY...
30
00:01:11,311 --> 00:01:12,780
THAT WAS A MISTAKE.
31
00:01:12,745 --> 00:01:14,814
I TAKE FULL RESPONSIBILITY
FOR WHAT I DID,
32
00:01:14,750 --> 00:01:16,218
BUT I SHOULDN'T HAVE
DONE IT.
33
00:01:16,183 --> 00:01:18,619
I WAS NERVOUS ABOUT THE HOUSE
AND ABOUT GETTING MARRIED,
34
00:01:18,540 --> 00:01:22,276
AND... AND I WAS...
AND I AM CURIOUS ABOUT YOU.
35
00:01:23,283 --> 00:01:25,619
I'VE BEEN CURIOUS,
36
00:01:25,544 --> 00:01:28,680
AND, WELL, I GUESS
YOU WERE KINDA LIKE MY BACHELORETTE PARTY.
37
00:01:29,491 --> 00:01:31,493
I WAS WHAT?
38
00:01:31,434 --> 00:01:33,870
I MEAN, NOT LIKE...
I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
39
00:01:34,363 --> 00:01:35,665
NO, IT'S...
40
00:01:35,638 --> 00:01:37,072
GOD, THAT WAS CRUEL
AND STUPID,
41
00:01:37,038 --> 00:01:39,575
AND I DIDN'T MEAN
TO COMPARE YOU TO SOMETHING LIKE THAT,
42
00:01:39,490 --> 00:01:41,592
SOMETHING THAT'S SO...
JUST...
43
00:01:42,610 --> 00:01:43,644
MEANINGLESS?
44
00:01:44,648 --> 00:01:46,183
IT WASN'T.
45
00:01:50,188 --> 00:01:53,424
I'M GONNA MARRY BRIAN
AND LIVE IN THAT HOUSE WITH HIM,
46
00:01:53,308 --> 00:01:54,976
AND THAT'S WHAT I WANT
TO DO WITH MY LIFE.
47
00:01:58,147 --> 00:01:59,983
I GUESS
WHAT I'M TRYING TO SAY
48
00:01:59,931 --> 00:02:02,066
IS THAT WE SHOULDN'T REALLY
SEE EACH OTHER ANYMORE, YOU KNOW?
49
00:02:02,001 --> 00:02:04,236
AT ALL, IF WE CAN HELP IT.
50
00:02:04,452 --> 00:02:05,487
YOU GUESS?
51
00:02:07,350 --> 00:02:08,317
NO, I KNOW.
52
00:02:08,687 --> 00:02:09,921
OKAY.
53
00:02:11,234 --> 00:02:12,169
I'M SORRY. I GOTTA GO.
54
00:02:12,157 --> 00:02:13,425
OKAY, SURE.
55
00:02:30,944 --> 00:02:32,378
Judge: I AM SENTENCING YOU
56
00:02:32,343 --> 00:02:35,981
TO 1,500 HOURS
OF COMMUNITY SERVICE.
57
00:02:35,847 --> 00:02:38,717
USING YOUR SKILLS
AS A CORPORATE ATTORNEY,
58
00:02:38,617 --> 00:02:40,518
YOU'LL WORK
AS A CHILD ADVOCATE.
59
00:03:09,405 --> 00:03:11,841
UH, PRELIMINARY SAMPLES
SHOWED TRACES OF BENZENE,
60
00:03:11,761 --> 00:03:14,231
TOLUENE, AND SULFURIC ACID
IN THE SOIL.
61
00:03:14,150 --> 00:03:16,219
Nick: MR. VAN GERGEN,
THERE ARE UNDERGROUND STORAGE TANKS
62
00:03:16,156 --> 00:03:17,490
THAT LEAK GASOLINE
63
00:03:17,461 --> 00:03:19,429
AND DISCARDED COKE
FROM THE COAL MINE.
64
00:03:19,371 --> 00:03:21,273
HOW MUCH TO CLEAN IT UP?
65
00:03:21,218 --> 00:03:23,588
THE IMPACT
ASSESSMENT REPORT SUGGESTS TWO, THREE MILLION.
66
00:03:23,956 --> 00:03:26,124
AH, TOO RISKY.
67
00:03:26,058 --> 00:03:28,994
UH, CUT THE OFFER
TO 12 MILLION.
68
00:03:28,891 --> 00:03:32,362
8 MONTHS AGO, THAT
PROPERTY WAS APPRAISED IN ESCROW AT 20 MILLION.
69
00:03:32,234 --> 00:03:35,771
8 MONTHS AGO, THERE WEREN'T
3 SEPARATE CITIZEN GROUPS PROTESTING A DEVELOPMENT.
70
00:03:35,641 --> 00:03:38,477
8 MONTHS AGO, THEY DIDN'T
KNOW ABOUT THE LEVELS OF TOXIC BUILDUP THERE.
71
00:03:38,985 --> 00:03:40,453
12 IT IS.
72
00:03:40,417 --> 00:03:42,753
I WANT TO BUY
VEXTUS CORPORATION.
73
00:03:43,314 --> 00:03:44,482
ARE THEY FOR SALE?
74
00:03:44,684 --> 00:03:45,718
NO.
75
00:03:46,467 --> 00:03:48,102
SO THIS IS HOSTILE?
76
00:03:48,059 --> 00:03:49,928
FILE THE TENDER OFFER
DOCUMENTS WITH THE S.E.C.
77
00:03:49,874 --> 00:03:51,443
AND GET
THIS THING ROLLIN'.
78
00:03:53,313 --> 00:03:55,048
IS THERE A PROBLEM?
79
00:03:56,083 --> 00:03:58,118
NO PROBLEM.
80
00:03:58,057 --> 00:04:00,059
YOU KNOW, I STARTED WITH
MY LAST ATTORNEY WHEN HE WAS ABOUT YOUR AGE.
81
00:03:59,999 --> 00:04:01,367
WHY'D YOU LEAVE?
82
00:04:01,336 --> 00:04:03,772
HE DID GOOD DEALS,
NOT GREAT ONES.
83
00:04:03,693 --> 00:04:06,562
HE LIKED PLAYING GOLF
AND SENDING PRESENTS,
84
00:04:06,463 --> 00:04:09,499
THOUGHT BEING SLICK
WAS A DECENT EXCUSE FOR MISSIN' THE SMALL STUFF.
85
00:04:09,392 --> 00:04:10,493
I GET IT.
86
00:04:10,475 --> 00:04:11,609
I DON'T WANT
TO BE FRIENDS, NICK.
87
00:04:11,588 --> 00:04:13,290
I'LL CALL
THE RAILROAD'S ATTORNEY AND SET UP A MEETING.
88
00:04:13,245 --> 00:04:14,412
GREAT.
89
00:04:16,619 --> 00:04:19,055
HEY. I JUST LEFT
A MEETING WITH MEYERS.
90
00:04:18,976 --> 00:04:20,043
OKAY.
91
00:04:20,027 --> 00:04:22,262
HE WANTS TO ORCHESTRATE
A HOSTILE TAKEOVER OF VEXTUS,
92
00:04:22,191 --> 00:04:23,693
AND HE WANTS
ME TO TAKE THE LEAD.
93
00:04:23,657 --> 00:04:25,158
DID YOU TELL HIM
YOU CAN'T DO SECURITIES WORK?
94
00:04:25,120 --> 00:04:26,689
WELL, I WAS THINKING,
95
00:04:26,649 --> 00:04:28,884
MAYBE WE COULD, UH,
WORK TOGETHER ON THIS.
96
00:04:30,629 --> 00:04:32,831
I CAN'T DO ANYTHING
TILL AFTER 4:00.
97
00:04:32,762 --> 00:04:34,597
OKAY, WELL, I'LL CLEAR IT
WITH BURTON.
98
00:04:36,647 --> 00:04:37,681
DID YOUR FATHER
GET THE APPOINTMENT?
99
00:04:37,665 --> 00:04:39,034
DON'T KNOW.
100
00:04:41,295 --> 00:04:42,363
NICK FALLIN, RIGHT?
101
00:04:43,142 --> 00:04:44,243
YEAH.
102
00:04:44,224 --> 00:04:45,693
MITCHELL LICHTMAN.
103
00:04:45,658 --> 00:04:46,859
WE'RE GONNA BE
WORKING TOGETHER.
104
00:04:46,835 --> 00:04:48,737
WE ARE?
YEAH.
105
00:04:48,682 --> 00:04:49,949
MY BOSS AND I
HAVE BEEN LOOKING FORWARD TO THIS DAY
106
00:04:49,924 --> 00:04:51,526
FOR A VERY LONG TIME.
107
00:04:53,712 --> 00:04:54,980
Jake: WHAT'S
SENATOR CALDWELL DOING HERE?
108
00:04:54,954 --> 00:04:56,223
Nick: I DON'T KNOW.
109
00:04:56,196 --> 00:04:57,731
MORNIN', EVERYBODY.
110
00:04:57,692 --> 00:05:00,228
UH, IF I COULD
HAVE YOUR ATTENTION FOR JUST A SECOND HERE,
111
00:05:00,145 --> 00:05:02,213
IT GIVES ME A GREAT DEAL
OF PLEASURE TO INTRODUCE
112
00:05:02,151 --> 00:05:04,019
OUR NEW SENIOR PARTNER,
113
00:05:04,952 --> 00:05:06,186
SENATOR NATHAN CALDWELL.
114
00:05:06,162 --> 00:05:07,229
THAT'S FORMER SENATOR,
BURTON.
115
00:05:07,213 --> 00:05:08,981
GOTTA REMEMBER THAT.
116
00:05:10,715 --> 00:05:12,617
AND OUR NEW ASSOCIATE.
117
00:05:12,562 --> 00:05:14,497
HE WAS THE CHIEF
OF STAFF FOR THE SENATOR
118
00:05:14,440 --> 00:05:16,276
AT THE STATE SENATE.
119
00:05:16,224 --> 00:05:18,926
UH, YALE LAW,
CLASS OF '93, IF I'M NOT MISTAKEN,
120
00:05:18,834 --> 00:05:20,103
MITCHELL LICHTMAN.
121
00:05:21,668 --> 00:05:22,436
MITCH?
122
00:05:24,565 --> 00:05:25,733
I'M JUST HERE
TO BE A TEAM PLAYER,
123
00:05:25,712 --> 00:05:28,148
AND I'M LOOKING FORWARD
TO WORKING WITH EVERY ONE OF YOU.
124
00:05:28,068 --> 00:05:30,838
GOOD TO KNOW, YEAH.
NATHAN, YOU WANT TO SAY A COUPLE OF WORDS?
125
00:05:30,743 --> 00:05:33,479
WELL, SURE,
THANK YOU, BURTON. UM...
126
00:05:33,386 --> 00:05:35,354
I HAD THE HONOR
OF BEING A PUBLIC SERVANT
127
00:05:35,296 --> 00:05:37,998
FOR THE COMMONWEALTH
OF PENNSYLVANIA FOR ALMOST 30 YEARS.
128
00:05:39,339 --> 00:05:41,308
BUT AS REWARDING
AND EXCITING
129
00:05:41,250 --> 00:05:42,985
AS PUBLIC SERVICE WAS,
130
00:05:42,938 --> 00:05:46,141
TOO OFTEN, IT WAS ABOUT
WATCHING YOUR BACK
131
00:05:46,026 --> 00:05:47,761
INSTEAD OF DOING
YOUR JOB.
132
00:05:47,714 --> 00:05:48,881
(LAUGHING)
133
00:05:48,860 --> 00:05:50,728
SO, I'M HAPPY AND PROUD
134
00:05:50,675 --> 00:05:53,210
TO BE JOINING
THIS PRESTIGIOUS FIRM
135
00:05:53,125 --> 00:05:55,127
AND GETTING THE CHANCE
TO PRACTICE
136
00:05:55,068 --> 00:05:57,837
IN OUR NOBLE PROFESSION
ONCE AGAIN,
137
00:05:57,743 --> 00:05:59,978
WHERE IT'S ALL
ABOUT THE WORK
138
00:05:59,907 --> 00:06:02,110
AND NOT ABOUT THE POLITICS,
139
00:06:02,042 --> 00:06:03,376
SO I THANK YOU.
140
00:06:08,886 --> 00:06:10,254
EXCUSE ME.
141
00:06:10,223 --> 00:06:12,259
I'M LOOKING
FOR ROSE VALENT'S ROOM.
142
00:06:14,491 --> 00:06:15,625
THANK YOU.
143
00:06:27,068 --> 00:06:28,202
HEY, NANA.
144
00:06:33,243 --> 00:06:34,612
NANA,
145
00:06:34,581 --> 00:06:35,882
IT'S LULU.
146
00:06:35,855 --> 00:06:37,890
ARE YOU GOING
TO WEAR THAT?
147
00:06:39,676 --> 00:06:41,311
WHAT DO YOU MEAN?
148
00:06:42,223 --> 00:06:44,091
TO SCHOOL.
THAT OUTFIT?
149
00:06:45,216 --> 00:06:46,483
(SIGHS)
150
00:06:46,458 --> 00:06:48,660
WELL, WHAT'S WRONG WITH
WHAT I'M WEARING, HUH?
151
00:06:48,590 --> 00:06:50,192
PANTS, CAROLINE?
152
00:06:50,151 --> 00:06:52,020
IN SCHOOL?
153
00:06:51,966 --> 00:06:53,902
YOU CAN'T WEAR PANTS.
154
00:06:56,679 --> 00:06:57,746
I'M LULU, NANA.
155
00:06:57,729 --> 00:06:59,030
AND THAT SHIRT.
156
00:06:59,002 --> 00:07:01,438
I CAN ALMOST SEE
YOUR BREASTS.
157
00:07:01,359 --> 00:07:03,594
I CAN SEE DOWN YOUR SHIRT.
158
00:07:03,523 --> 00:07:05,425
OKAY, I'LL CHANGE.
159
00:07:05,371 --> 00:07:08,774
PRINCIPAL EVANS
IS GOING TO JUST SEND YOU RIGHT BACK HOME.
160
00:07:08,649 --> 00:07:10,551
THE MINUTE YOU WALK
INTO THE SCHOOL,
161
00:07:10,496 --> 00:07:13,466
HE'LL JUST CALL ME
AND MAKE ME COME AND GET YOU.
162
00:07:13,362 --> 00:07:15,665
OKAY, I'M GONNA CHANGE
MY CLOTHES.
163
00:07:19,412 --> 00:07:20,646
OH, WHAT HAPPENED,
NANA, HUH?
164
00:07:20,621 --> 00:07:22,289
DID YOU FALL?
165
00:07:22,500 --> 00:07:23,901
WHEN?
166
00:07:23,869 --> 00:07:25,805
YESTERDAY.
DID YOU FALL?
167
00:07:27,212 --> 00:07:29,748
I... I DID NO SUCH THING.
168
00:07:29,664 --> 00:07:31,433
WELL, WHAT HAPPENED?
169
00:07:31,383 --> 00:07:34,353
I LOCKED UP THE SHOP
AT 5:30.
170
00:07:34,249 --> 00:07:38,453
I WAS HOME AT 5:45
TO MAKE DINNER FOR YOUR FATHER.
171
00:07:38,292 --> 00:07:41,630
I CERTAINLY DID NOT STOP
AT MARIANNE'S HOUSE TO PLAY CARDS.
172
00:07:41,509 --> 00:07:43,077
NANA, NANA,
LISTEN TO ME.
173
00:07:44,023 --> 00:07:45,392
YOU BROKE YOUR LEG.
174
00:07:47,113 --> 00:07:48,780
I DID?
175
00:07:48,736 --> 00:07:51,605
YES, AND THE MAN
AT THE NURSING HOME
176
00:07:51,506 --> 00:07:52,874
SAID THAT YOU FELL
OUT OF YOUR BED.
177
00:07:55,072 --> 00:07:56,340
I FOUGHT HIM,
178
00:07:57,620 --> 00:07:58,954
AND I...
179
00:07:58,925 --> 00:08:01,094
I... I PLAYED DEAD
LIKE A POSSUM.
180
00:08:01,026 --> 00:08:03,529
I PLAYED DEAD
SO HE'D STOP.
181
00:08:03,447 --> 00:08:04,614
WHAT?
182
00:08:04,593 --> 00:08:05,627
I SOILED MYSELF.
183
00:08:05,611 --> 00:08:07,547
I... I WANTED NEW SHEETS.
184
00:08:12,900 --> 00:08:14,835
OH, CAROLINE,
185
00:08:14,779 --> 00:08:18,883
PLEASE CHANGE YOUR CLOTHES
BEFORE YOUR FATHER COMES DOWN.
186
00:08:18,727 --> 00:08:22,631
HE'LL BE SO UPSET WITH ME
FOR LETTING YOU DRESS THAT WAY.
187
00:08:22,484 --> 00:08:23,919
Lulu: OH, MY GOD.
188
00:08:34,296 --> 00:08:35,898
NANA,
189
00:08:35,857 --> 00:08:36,958
WAS SOMEONE CHOKING YOU?
190
00:08:37,226 --> 00:08:38,661
QUICK,
191
00:08:38,627 --> 00:08:40,128
LIKE A BUNNY, CAROLINE.
QUICK.
192
00:08:40,633 --> 00:08:41,734
NANA.
193
00:08:48,083 --> 00:08:49,418
(SOFTLY) I LOVE YOU.
194
00:08:51,554 --> 00:08:53,156
I LOVE YOU, TOO.
195
00:09:16,835 --> 00:09:18,971
SENATOR CALDWELL
ASKED MITCHELL
196
00:09:18,904 --> 00:09:20,238
TO GO THROUGH
OUR CLIENT LIST
197
00:09:20,210 --> 00:09:23,246
TO LOOK FOR SOME
POTENTIAL CONFLICTS,
198
00:09:23,138 --> 00:09:25,575
AND EVIDENTLY,
THEY FOUND SOME PROBLEM.
199
00:09:25,495 --> 00:09:26,563
OKAY.
200
00:09:26,546 --> 00:09:28,215
IT'S VAN GERGEN.
201
00:09:28,170 --> 00:09:29,538
WHAT ABOUT HIM?
202
00:09:29,507 --> 00:09:31,776
I'M AFRAID WE CAN'T
REPRESENT HIM RIGHT NOW.
203
00:09:31,703 --> 00:09:33,005
WHAT?
204
00:09:32,977 --> 00:09:34,913
YOU GOTTA DROP HIM.
205
00:09:34,856 --> 00:09:36,457
WELL, I'VE BEEN TRYING
TO LAND HIM FOR 2 YEARS.
206
00:09:36,416 --> 00:09:39,153
HE'S THE BIGGEST DEVELOPER
IN THE CITY.
207
00:09:39,059 --> 00:09:40,761
I'M NOT JUST GONNA DROP HIM.
208
00:09:40,714 --> 00:09:43,283
THIS FIRM
CANNOT BE INVOLVED WITH THE ANGEL'S LANDING DEAL.
209
00:09:43,197 --> 00:09:45,133
IT'S THE ONLY DEAL
I HAVE WITH HIM.
210
00:09:45,076 --> 00:09:46,878
IF YOU GO FORWARD,
YOU WILL EXPOSE THE SENATOR
211
00:09:46,827 --> 00:09:49,230
TO POTENTIAL
CRIMINAL LIABILITY.
212
00:09:49,153 --> 00:09:50,687
BUILD A CHINESE WALL
AROUND YOURSELF.
213
00:09:52,718 --> 00:09:55,354
I'M NOT COMFORTABLE
WITH THAT.
214
00:09:55,266 --> 00:09:57,301
WHY ARE YOU LETTING
THESE GUYS JUST WALK IN HERE AND CALL THE SHOTS?
215
00:09:57,239 --> 00:09:58,507
WAIT, SON...
216
00:09:58,480 --> 00:10:00,249
IF THE SENATOR'S DEALINGS
AS A LEGISLATOR
217
00:10:00,200 --> 00:10:02,269
PRESENTS A PROBLEM TO HIS
WORK IN PRIVATE PRACTICE,
218
00:10:02,206 --> 00:10:03,241
THEN THE SENATOR
SHOULDN'T BE HERE.
219
00:10:07,651 --> 00:10:10,454
NATHAN, MITCHELL,
WOULD YOU EXCUSE US FOR JUST A SECOND, PLEASE?
220
00:10:11,281 --> 00:10:12,182
SURE.
221
00:10:17,935 --> 00:10:19,369
WHAT THE HELL WAS THAT?
(DOOR CLOSES)
222
00:10:19,336 --> 00:10:20,738
I'M SORRY
ABOUT THIS, NICK.
223
00:10:20,706 --> 00:10:22,941
YOU TELL CALDWELL
TO PUSH BACK A FEW WEEKS.
224
00:10:22,871 --> 00:10:26,074
LOOK, I KNOW VAN GERGEN
IS A BIG CLIENT,
225
00:10:25,959 --> 00:10:28,962
BUT CALDWELL
WILL BRING IN 10 MORE JUST LIKE HIM.
226
00:10:28,856 --> 00:10:30,858
YES, BUT THEY WILL BE
CALDWELL'S CLIENTS.
227
00:10:31,754 --> 00:10:34,323
NICHOLAS,
SOMETIMES YOU...
228
00:10:34,238 --> 00:10:35,639
YOU GOTTA THINK
ABOUT THE FIRM.
229
00:10:39,778 --> 00:10:40,779
(DOOR OPENING)
230
00:10:41,242 --> 00:10:42,243
(SIGHS)
231
00:10:42,930 --> 00:10:44,331
I KNOW YOU'RE UPSET.
232
00:10:44,298 --> 00:10:47,635
THE SENATOR PROMISES
HE WILL MAKE IT UP TO YOU.
233
00:10:47,515 --> 00:10:49,750
WE WANT TO SET UP
A GOVERNMENT RELATIONS OFFICE HERE AT FALLIN.
234
00:10:49,679 --> 00:10:50,847
WE THINK YOU WOULD BE
A GREAT LOBBYIST.
235
00:10:50,825 --> 00:10:52,494
I DON'T LIKE POLITICS.
236
00:10:52,449 --> 00:10:55,419
LISTEN, NICK,
I KNOW YOU DON'T LIKE ME BEING HERE, OKAY?
237
00:10:55,315 --> 00:10:58,018
BELIEVE ME,
I WOULD MUCH RATHER BE BACK IN HARRISBURG.
238
00:10:57,927 --> 00:11:00,262
AS FAR AS THIS
ANGEL'S LANDING DEAL GOES, YOU GOTTA UNDERSTAND,
239
00:11:00,186 --> 00:11:02,355
THE SENATOR AND I
WERE INTIMATELY INVOLVED WITH THIS.
240
00:11:02,288 --> 00:11:04,691
WE'RE NOT NITPICKING HERE.
WE'RE JUST DOING WHAT'S RIGHT.
241
00:11:04,613 --> 00:11:06,581
YOU'RE COSTING ME
A MILLION-DOLLAR-A-YEAR CLIENT.
242
00:11:14,356 --> 00:11:16,358
THIS CHINESE WALL...
243
00:11:16,298 --> 00:11:18,233
HOW DO YOU PROPOSE
DOING THAT?
244
00:11:18,177 --> 00:11:20,212
YOU AND THE SENATOR
WILL BE KEPT OUT OF ALL DEALINGS
245
00:11:20,150 --> 00:11:23,187
IN REGARDS
TO THIS PROPERTY. NO CORRESPONDENCE.
246
00:11:23,080 --> 00:11:25,049
I WOULD DISTRIBUTE
A MEMO FIRM-WIDE
247
00:11:24,990 --> 00:11:27,192
STATING THAT
NO INFORMATION, NO INFORMATION
248
00:11:27,123 --> 00:11:28,959
IN REGARDS TO THIS DEAL
249
00:11:28,906 --> 00:11:30,575
WILL PASS BY YOUR EYES.
250
00:11:30,530 --> 00:11:32,832
THIS WOULD LEAVE
THE SENATOR AT RISK.
251
00:11:32,758 --> 00:11:35,595
IF WE DISCLOSE
A LEGISLATIVE SECRET AND GET CAUGHT, IT'S A FELONY.
252
00:11:35,497 --> 00:11:38,300
THE ONLY WAY HE WOULD
BE IN TROUBLE IS IF HE OPENED HIS MOUTH,
253
00:11:38,203 --> 00:11:39,738
OR YOU.
254
00:11:39,700 --> 00:11:41,502
YOU TWO ARE IN
COMPLETE CONTROL
255
00:11:41,451 --> 00:11:44,922
AS TO WHETHER YOU REVEAL
ANY LEGISLATIVE SECRET.
256
00:11:44,794 --> 00:11:46,796
IF I CAN GET THE SENATOR
TO AGREE TO THIS...
257
00:11:46,737 --> 00:11:47,804
YES?
258
00:11:47,788 --> 00:11:49,756
YOU SHARE VAN GERGEN
WITH ME
259
00:11:49,698 --> 00:11:51,566
FROM NOW ON.
260
00:11:51,513 --> 00:11:52,980
I THOUGHT YOU COULDN'T
HAVE ANY INVOLVEMENT.
261
00:11:52,945 --> 00:11:55,013
NOT WITH THIS DEAL.
262
00:11:54,951 --> 00:11:56,553
BUT WITH EVERY DEAL
THAT FOLLOWS.
263
00:11:58,135 --> 00:12:00,237
THIS IS VERY CONVENIENT
FOR YOU.
264
00:12:01,065 --> 00:12:02,366
YOU CREATE A CONFLICT,
265
00:12:02,338 --> 00:12:03,439
YOU COMPROMISE
MY CLIENT,
266
00:12:03,420 --> 00:12:04,788
AND YOU PROFIT
FROM FIXING IT.
267
00:12:05,746 --> 00:12:06,947
DO WE HAVE A DEAL OR NOT?
268
00:12:41,374 --> 00:12:42,575
HAVE WE MET?
269
00:12:43,316 --> 00:12:45,185
I'M LOUISA ARCHER.
270
00:12:45,131 --> 00:12:46,966
MY GRANDMOTHER, ROSE,
IS A RESIDENT HERE.
271
00:12:48,378 --> 00:12:50,047
COULD YOU COME BACK IN,
SAY, ABOUT HALF AN HOUR?
272
00:12:52,613 --> 00:12:54,148
I'M LEANIN' TOWARD
THE MANUAL CRANKS, THOUGH.
273
00:12:56,466 --> 00:12:58,067
ELECTRICAL UNITS
ALWAYS BREAK.
274
00:12:58,025 --> 00:12:59,727
SO, OF COURSE,
WE SPOKE EARLIER TODAY.
275
00:12:59,681 --> 00:13:01,817
THAT'S RIGHT,
AND YOU TOLD ME THAT SHE FELL OUT OF HER BED.
276
00:13:01,751 --> 00:13:04,187
THAT'S WHAT
MY STAFF REPORTED.
277
00:13:04,108 --> 00:13:06,676
SHE HAS BRUISES
ALL OVER HER NECK AND ALL OVER HER ARMS,
278
00:13:06,591 --> 00:13:08,293
LIKE SHE WAS
PINNED DOWN OR SOMETHING,
279
00:13:08,246 --> 00:13:10,215
AND SHE TOLD ME
THAT SHE WAS ATTACKED
280
00:13:10,157 --> 00:13:11,959
BECAUSE SHE WET HER BED.
281
00:13:11,908 --> 00:13:15,145
MS. ARCHER, IF...
IF I THOUGHT THAT ANY OF MY EMPLOYEES
282
00:13:15,028 --> 00:13:17,498
WAS CAPABLE OF SUCH A THING,
283
00:13:17,417 --> 00:13:19,085
I WOULD IMMEDIATELY
SUSPEND THEM
284
00:13:19,040 --> 00:13:20,775
AND REPORT THE MATTER
TO THE AUTHORITIES.
285
00:13:25,535 --> 00:13:27,237
YOU SHOULD MAYBE
COME WITH ME.
286
00:13:30,916 --> 00:13:32,384
WE KEEP
THE STROKE VICTIMS
287
00:13:32,349 --> 00:13:34,719
AND THE ALZHEIMER'S
PATIENTS DOWN IN THIS WARD.
288
00:13:37,730 --> 00:13:39,164
NOW, MOST OF THE TIME,
289
00:13:39,130 --> 00:13:41,967
THEY DON'T KNOW
WHAT TIME IT IS OR WHERE THEY ARE.
290
00:13:41,869 --> 00:13:44,205
( RICKI LAKE SHOW
PLAYS ON TV)
291
00:13:51,103 --> 00:13:52,304
HEY, RUTHIE.
292
00:13:54,223 --> 00:13:56,860
UNFORTUNATELY,
THERE'S A HIGH INCIDENCE OF ACCIDENTS,
293
00:13:56,770 --> 00:13:59,740
ESPECIALLY AMONG
ALZHEIMER'S PATIENTS.
294
00:13:59,636 --> 00:14:01,505
THE DISEASE
AFFECTS BRAIN FUNCTION,
295
00:14:01,451 --> 00:14:03,820
SO IT'S NOT UNCOMMON
FOR ONE OF OUR RESIDENTS TO FALL.
296
00:14:04,794 --> 00:14:06,396
NO ONE ON OUR STAFF
297
00:14:06,354 --> 00:14:08,590
WOULD INTENTIONALLY HARM
A PATIENT, MS. ARCHER,
298
00:14:08,519 --> 00:14:09,988
I ASSURE YOU.
299
00:14:11,258 --> 00:14:13,226
WELL, I APPRECIATE THAT.
300
00:14:14,728 --> 00:14:16,830
I'M... I FEEL MUCH BETTER.
301
00:14:17,084 --> 00:14:18,218
THANK YOU.
302
00:14:26,191 --> 00:14:27,692
WHEN A LOVED ONE
IS IN THIS POSITION,
303
00:14:27,654 --> 00:14:29,723
WE OFTEN FEEL GUILTY
ABOUT IT.
304
00:14:29,660 --> 00:14:32,263
SOMETIMES WE WANT
TO BLAME OTHER PEOPLE
305
00:14:32,177 --> 00:14:35,180
FOR WHAT IS REALLY
JUST HAPPENING NATURALLY.
306
00:14:35,074 --> 00:14:37,476
Woman on P.A.: MR. PATTEN,
PHONE CALL. MR. PATTEN.
307
00:14:37,397 --> 00:14:38,733
EXCUSE ME.
308
00:14:51,083 --> 00:14:52,551
ALICE?
309
00:14:52,515 --> 00:14:54,952
OH, ARE YOU HERE
TO PLAY THE PIANO?
310
00:14:54,872 --> 00:14:57,775
ALICE, I'M ROSE'S
GRANDDAUGHTER, LULU.
311
00:14:57,929 --> 00:15:00,164
OH, HOW IS SHE?
312
00:15:00,094 --> 00:15:02,463
WELL, SHE BROKE HER LEG,
313
00:15:02,387 --> 00:15:03,721
BUT THEY'RE GONNA
BRING HERE BACK HERE THIS AFTERNOON.
314
00:15:04,519 --> 00:15:05,353
OH.
315
00:15:07,354 --> 00:15:08,855
UM, ALICE,
316
00:15:08,817 --> 00:15:12,188
I WAS WONDERING
IF I COULD TALK TO YOU ABOUT HER.
317
00:15:12,066 --> 00:15:14,601
SHE TOLD ME SHE WAS GONNA
SLIT MY THROAT.
318
00:15:15,091 --> 00:15:16,826
ROSE SAID THAT?
319
00:15:16,778 --> 00:15:18,213
SHE TOLD ME
SHE'S GONNA DO IT
320
00:15:18,178 --> 00:15:19,613
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
WHEN I'M ASLEEP.
321
00:15:20,089 --> 00:15:21,624
OH, NO, NO, NO.
322
00:15:22,159 --> 00:15:24,428
OH, SHE CAN BE NICE.
323
00:15:24,356 --> 00:15:27,091
BUT SOME DAYS,
SHE CAN BE VERY ABUSIVE.
324
00:15:26,998 --> 00:15:28,700
SHE HAS ALZHEIMER'S,
YOU KNOW.
325
00:15:28,654 --> 00:15:30,522
SO DOES EVERYBODY ELSE
AROUND HERE.
326
00:15:32,220 --> 00:15:35,623
ALICE, SHE SAID
SOMETHING TO ME ABOUT ONE OF THE ORDERLIES
327
00:15:35,499 --> 00:15:37,235
ATTACKING HER
LAST NIGHT.
328
00:15:37,187 --> 00:15:38,121
DID YOU SEE ANYTHING?
329
00:15:40,116 --> 00:15:42,284
THE MAN THAT DOES NIGHTS,
330
00:15:42,218 --> 00:15:44,721
HE JUST STARTED HERE,
331
00:15:44,638 --> 00:15:47,374
AND HE DOESN'T WANT
TO PUT HER DIAPER ON.
332
00:15:47,630 --> 00:15:49,299
ROSE PEED THE BED,
333
00:15:50,369 --> 00:15:53,339
STARTED TO CALL OUT.
NO ONE CAME.
334
00:15:53,234 --> 00:15:56,370
SO, SHE GOT LOUDER
AND LOUDER,
335
00:15:56,259 --> 00:15:58,561
AND FINALLY
THE MAN COME IN THE ROOM
336
00:15:59,443 --> 00:16:01,412
AND TOLD HER TO SHUT UP,
337
00:16:02,244 --> 00:16:05,114
AND ROSE
YELLED BACK AT HIM,
338
00:16:05,014 --> 00:16:07,617
AND HE GRABBED HER
ROUND THE NECK
339
00:16:07,531 --> 00:16:10,334
AND PICKED HER UP
AND DROPPED HER ON THE FLOOR.
340
00:16:11,478 --> 00:16:13,213
AND YOU SAW ALL OF THIS?
341
00:16:14,408 --> 00:16:15,575
ALICE?
342
00:16:16,572 --> 00:16:18,374
ALICE, DID YOU KNOW
THAT MAN'S NAME?
343
00:16:21,317 --> 00:16:23,086
DID YOU SAY THAT
HE WORKS HERE AT NIGHT?
344
00:16:28,354 --> 00:16:29,688
(KNOCK ON DOOR)
YEAH.
345
00:16:30,805 --> 00:16:32,207
BURTON.
346
00:16:33,670 --> 00:16:37,108
UH, THANKS AGAIN
FOR GIVING ME THE WADE MEYERS ACCOUNT.
347
00:16:36,982 --> 00:16:39,918
WELL,
YOU DESERVE IT, JAKE.
348
00:16:39,817 --> 00:16:41,785
HE WOULD'VE WALKED
IF YOU HADN'T PULLED OFF THAT DEAL.
349
00:16:41,727 --> 00:16:43,328
WELL, THANKS.
350
00:16:43,286 --> 00:16:45,055
UM, HE JUST...
HE CAME IN,
351
00:16:45,006 --> 00:16:46,541
AND, UM...
352
00:16:48,826 --> 00:16:50,361
WHAT?
353
00:16:50,324 --> 00:16:53,059
WADE MEYERS. HE WANTS ME
TO TAKE THE LEAD
354
00:16:52,965 --> 00:16:55,702
IN A HOSTILE TAKEOVER
WITH VEXTUS.
355
00:16:55,608 --> 00:16:57,143
YOU TELL HIM
ABOUT YOUR SITUATION?
356
00:16:58,124 --> 00:16:59,192
NO, UH...
357
00:16:59,971 --> 00:17:00,804
NO.
358
00:17:03,345 --> 00:17:05,014
I'LL CALL HIM RIGHT NOW.
359
00:17:04,969 --> 00:17:06,270
WELL, I WAS HOPING
MAYBE, UM,
360
00:17:06,242 --> 00:17:07,578
I MEAN, I WAS HOPING
THAT YOU'LL LET ME
361
00:17:07,549 --> 00:17:09,984
CHOOSE SOMEONE TO
COVER THE DEAL FOR ME
362
00:17:10,955 --> 00:17:12,022
AND LET ME WORK
BEHIND THE SCENES.
363
00:17:13,280 --> 00:17:15,282
JAKE, WE AGREED
WITH THE S.E.C.
364
00:17:15,222 --> 00:17:17,524
THAT YOU WON'T DO ANY
PUBLIC SECURITIES WORK.
365
00:17:19,615 --> 00:17:22,152
WELL, AT LEAST,
WOULD YOU LET ME HAND IT OFF TO SOMEONE?
366
00:17:22,067 --> 00:17:24,402
I MEAN, I DID
HOLD ON TO HIM. I DID KEEP HIM HERE.
367
00:17:24,328 --> 00:17:25,229
(DOOR OPENS)
368
00:17:26,779 --> 00:17:29,616
Burton: HELLO, NATHAN.
THIS IS JAKE STRAKA.
369
00:17:29,518 --> 00:17:30,519
PLEASURE TO MEET YOU,
MR. STRAKA.
370
00:17:30,505 --> 00:17:32,541
YES, I THINK
THE WORK YOU DID IN THE STATE SENATE
371
00:17:32,479 --> 00:17:34,948
WAS TERRIFIC,
REALLY TERRIFIC,
372
00:17:34,867 --> 00:17:36,636
AND I'M JUST REALLY
EXCITED TO BE WORKING WITH YOU.
373
00:17:36,586 --> 00:17:37,787
APPRECIATE IT.
374
00:17:42,381 --> 00:17:44,950
WELL, OKAY.
UH, THANKS.
375
00:17:44,865 --> 00:17:46,166
SO, NATHAN,
376
00:17:46,138 --> 00:17:49,141
HAVE YOU CONSIDERED
NICK'S PROPOSITION?
377
00:17:49,035 --> 00:17:50,503
I HAVE.
AND?
378
00:17:52,507 --> 00:17:54,074
WELL...
379
00:17:54,035 --> 00:17:55,870
I'M THE ONLY PERSON
AT RISK HERE, NICHOLAS,
380
00:17:55,817 --> 00:17:56,852
MYSELF AND MITCHELL.
381
00:17:57,601 --> 00:17:58,802
I UNDERSTAND THAT.
382
00:17:59,670 --> 00:18:00,704
SO, A FEW GROUND RULES.
383
00:18:03,554 --> 00:18:05,590
IF I SEE ANYTHING,
384
00:18:05,528 --> 00:18:06,830
ANYTHING AT ALL,
385
00:18:06,802 --> 00:18:08,470
OR IF I EVEN SUSPECT
THAT THERE'S BEEN
386
00:18:08,425 --> 00:18:10,928
SOME SORT OF SLIP
OR MISUNDERSTANDING,
387
00:18:10,846 --> 00:18:13,582
YOU TERMINATE
YOUR REPRESENTATION IMMEDIATELY.
388
00:18:14,858 --> 00:18:15,959
MEANWHILE,
I'LL ALSO BE SEEKING
389
00:18:15,940 --> 00:18:18,042
A CONFIDENTIAL
ADVISORY OPINION
390
00:18:17,977 --> 00:18:19,379
FROM THE STATE
ETHICS COMMISSION.
391
00:18:19,348 --> 00:18:20,149
OF COURSE.
392
00:18:20,398 --> 00:18:21,465
OKAY?
393
00:18:21,449 --> 00:18:23,051
YEAH, GREAT.
394
00:18:31,828 --> 00:18:33,129
WHAT DO YOU THINK?
395
00:18:33,102 --> 00:18:36,706
WELL, IT DEPENDS
ON WHAT THE STATE'S PLANNING TO DO.
396
00:18:36,573 --> 00:18:39,008
THAT PROPERTY
COULD BE VIRTUALLY WORTHLESS OR...
397
00:18:38,929 --> 00:18:40,297
OR IT COULD BE WORTH
A WHOLE LOT MORE
398
00:18:40,266 --> 00:18:41,633
THAN THE RAILROAD
IS ASKING.
399
00:18:41,603 --> 00:18:43,638
WELL, THEN I SUGGEST
YOU FIND A WAY
400
00:18:43,577 --> 00:18:45,646
TO PROTECT
YOUR CLIENT UNDER EITHER SCENARIO.
401
00:18:47,398 --> 00:18:49,868
BY THE WAY,
WHAT, UH, WHAT'D YOU TRADE HIM?
402
00:18:49,786 --> 00:18:50,987
EXCUSE ME?
403
00:18:50,964 --> 00:18:52,699
THE KID, MITCHELL.
404
00:18:52,652 --> 00:18:53,987
WHAT KIND OF DEAL
YOU MAKE WITH HIM?
405
00:18:53,957 --> 00:18:55,592
CUT HIM IN
ON VAN GERGEN.
406
00:18:55,899 --> 00:18:57,367
HOW MUCH?
407
00:18:58,892 --> 00:19:01,495
HALF THE SOURCE CREDIT
OF ALL FUTURE WORK.
408
00:19:04,209 --> 00:19:05,477
(DOOR CLOSES)
409
00:19:11,214 --> 00:19:12,882
MITCHELL,
JAKE STRAKA.
410
00:19:12,839 --> 00:19:13,973
YEAH, WE MET.
411
00:19:13,952 --> 00:19:15,788
YEAH, DO YOU
HAVE A SECOND?
412
00:19:18,728 --> 00:19:19,729
THANKS.
413
00:19:22,700 --> 00:19:24,369
I HAVE A PROPOSAL.
414
00:19:24,705 --> 00:19:26,207
OKAY.
415
00:19:26,171 --> 00:19:27,905
YOU EVER DO
ANY SECURITIES WORK?
416
00:19:27,857 --> 00:19:29,826
A BIT WHEN I WAS
WITH SAGER AND TREMAINE.
417
00:19:29,768 --> 00:19:32,538
I HAVE A CLIENT,
WADE MEYERS.
418
00:19:32,442 --> 00:19:33,610
HE'S PLANNING
A TAKEOVER
419
00:19:33,589 --> 00:19:34,524
AND WANTS ME
TO OVERSEE THE DEAL.
420
00:19:34,512 --> 00:19:36,014
WHAT'S YOUR PROPOSAL?
421
00:19:35,977 --> 00:19:37,412
I WANT TO SHARE
THE DEAL WITH YOU AND THE SENATOR.
422
00:19:37,378 --> 00:19:39,280
THE DEAL OR THE CLIENT?
THE DEAL.
423
00:19:39,224 --> 00:19:40,626
AND WHAT DO WE DO
FOR YOU?
424
00:19:40,595 --> 00:19:41,662
WELL,
I HAPPEN TO KNOW
425
00:19:41,645 --> 00:19:43,747
THAT STATE LAW
PROHIBITS YOU
426
00:19:43,682 --> 00:19:45,417
AND SENATOR CALDWELL
FROM PRACTICING
427
00:19:45,371 --> 00:19:47,639
ANY LOBBYING WORK
FOR ONE YEAR,
428
00:19:47,567 --> 00:19:48,868
AND I'D BE STUPID
IF I DIDN'T ASSUME
429
00:19:48,840 --> 00:19:50,409
THE TWO OF YOU
GOING BACK INTO PRIVATE PRACTICE
430
00:19:50,369 --> 00:19:51,470
DIDN'T MEAN THAT YOU
WANTED TO SET UP
431
00:19:51,451 --> 00:19:52,319
A GOVERNMENT
RELATIONS DEPARTMENT.
432
00:19:53,044 --> 00:19:54,578
OKAY.
433
00:19:54,540 --> 00:19:56,375
SO MAKE ME
THE POINT MAN ON THIS.
434
00:19:56,322 --> 00:19:57,891
REGISTER ME
AS A LOBBYIST
435
00:19:57,851 --> 00:19:58,852
AND CUT ME IN FOR
ONE THIRD OF THE BUSINESS.
436
00:20:00,717 --> 00:20:01,985
FOR ONE DEAL?
437
00:20:01,958 --> 00:20:03,193
FOR WADE MEYERS.
438
00:20:03,168 --> 00:20:05,404
YOU'LL GIVE HIM TO US?
439
00:20:05,334 --> 00:20:07,502
IF THE SENATOR GOES
FOR MY PROPOSAL.
440
00:20:08,613 --> 00:20:10,315
OKAY, JAKE, ONE QUESTION.
441
00:20:11,605 --> 00:20:12,973
IS HE YOURS TO GIVE?
442
00:20:14,408 --> 00:20:16,010
YES, I BELIEVE HE IS.
443
00:20:20,044 --> 00:20:21,612
(KNOCK ON DOOR)
444
00:20:21,572 --> 00:20:23,239
(DOOR OPENS)
445
00:20:23,196 --> 00:20:26,065
I THINK MY
GRANDMOTHER WAS ATTACKED IN HER NURSING HOME.
446
00:20:26,602 --> 00:20:27,937
YOU THINK?
447
00:20:27,908 --> 00:20:30,844
MY GRANDMOTHER TOLD ME,
AND HER ROOMMATE CONFIRMED IT.
448
00:20:30,742 --> 00:20:32,110
HAVE YOU FILED
A COMPLAINT?
449
00:20:32,080 --> 00:20:33,581
I CALLED THE POLICE,
AND THEY REFERRED ME
450
00:20:33,543 --> 00:20:34,511
TO THE DEPARTMENT
OF AGING.
451
00:20:34,499 --> 00:20:35,600
WHAT'D THEY DO?
452
00:20:35,581 --> 00:20:37,350
ABSOLUTELY NOTHING.
453
00:20:37,300 --> 00:20:40,070
THEY SAID THERE'S
INSUFFICIENT EVIDENCE TO FILE A REPORT.
454
00:20:39,975 --> 00:20:41,243
WHERE'S YOUR GRANDMA NOW?
455
00:20:41,216 --> 00:20:43,185
THEY'RE GONNA
SEND HER BACK THERE THIS AFTERNOON.
456
00:20:43,127 --> 00:20:44,228
YOU'VE GOTTA
GET HER OUT OF THERE.
457
00:20:44,210 --> 00:20:46,479
I CAN'T.
I'M NOT HER GUARDIAN.
458
00:20:48,094 --> 00:20:49,496
MY MOTHER...
459
00:20:50,959 --> 00:20:53,596
MY MOTHER MOVED UP
TO VERMONT
460
00:20:53,507 --> 00:20:55,309
WITH SOME GUY
NAMED GLENN,
461
00:20:55,258 --> 00:20:57,494
AND SHE BASICALLY
BLEW MY GRANDMOTHER OFF.
462
00:20:57,423 --> 00:20:58,557
SHE LEFT HER
IN THE HOME,
463
00:20:58,538 --> 00:21:01,007
AND SHE TURNED
HER CARE OVER
464
00:21:00,926 --> 00:21:03,962
TO SOME CORPORATION
IN HARRISBURG WHO WON'T MOVE HER.
465
00:21:03,855 --> 00:21:05,891
WELL, I CAN HELP YOU
FILE A PETITION
466
00:21:05,829 --> 00:21:07,030
TO APPOINT YOU
THE NEW GUARDIAN.
467
00:21:07,613 --> 00:21:08,980
YEAH.
468
00:21:08,950 --> 00:21:10,985
WHAT IS IT?
469
00:21:10,923 --> 00:21:13,226
EVEN IF I GET HER
OUT OF THERE,
470
00:21:13,153 --> 00:21:15,221
I CAN'T AFFORD TO
PUT HER IN A BETTER HOME.
471
00:21:15,159 --> 00:21:16,793
YOU CAN ALWAYS FILE
A LAWSUIT AGAINST THE NURSING HOME
472
00:21:16,750 --> 00:21:18,352
TO PAY DOWN
HER NEW ACCOMMODATIONS.
473
00:21:23,277 --> 00:21:25,045
MR. FALLIN, I'M VERY
SORRY TO DISTURB YOU,
474
00:21:24,997 --> 00:21:28,000
BUT A WOMAN NAMED
LOUISA ARCHER IS HERE TO SEE YOU.
475
00:21:28,180 --> 00:21:30,149
OKAY.
476
00:21:30,091 --> 00:21:31,460
MS. ARCHER,
HE'LL BE A MINUTE.
477
00:21:31,429 --> 00:21:32,963
MAY I GET YOU
AN ESPRESSO OR BOTTLED WATER?
478
00:21:32,925 --> 00:21:34,927
NO, THANK YOU.
I'LL JUST WAIT.
479
00:21:43,241 --> 00:21:44,308
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
480
00:21:44,292 --> 00:21:45,426
I NEED HELP
WITH MY GRANDMOTHER.
481
00:21:45,405 --> 00:21:47,642
I WANT TO SUE
HER NURSING HOME.
482
00:21:48,208 --> 00:21:50,611
COME HERE.
483
00:21:50,533 --> 00:21:53,403
THEY'RE DEFINITELY
GUILTY OF NEGLECT, IF NOT OUTRIGHT ABUSE.
484
00:21:53,303 --> 00:21:54,504
THEY CLAIM THAT
SHE FELL OUT OF HER BED,
485
00:21:54,480 --> 00:21:56,849
BUT I HAVE
VERY STRONG SUSPICIONS THAT SHE WAS ATTACKED.
486
00:21:56,772 --> 00:21:58,441
CAN YOUR GRANDMOTHER
CORROBORATE THIS?
487
00:21:58,396 --> 00:22:01,666
SHE HAS ALZHEIMER'S,
BUT HER ROOMMATE SAW THE WHOLE THING.
488
00:22:01,548 --> 00:22:03,450
SHE WILLING TO TESTIFY?
489
00:22:03,396 --> 00:22:05,031
I DON'T KNOW.
MAYBE, SHE MIGHT.
490
00:22:07,757 --> 00:22:09,759
OKAY, TAKE ME OUT THERE.
LET ME TALK TO HER.
491
00:22:09,700 --> 00:22:10,934
THANKS.
492
00:22:10,909 --> 00:22:12,110
HEY, LULU, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
493
00:22:12,088 --> 00:22:13,423
I JUST STOPPED BY
TO SEE NICK.
494
00:22:13,393 --> 00:22:14,361
OH, GREAT, GREAT.
495
00:22:14,348 --> 00:22:15,983
JAKE, COULD YOU
DO SOME RESEARCH FOR ME?
496
00:22:15,940 --> 00:22:17,475
COULD YOU CHECK
TO SEE IF THERE'S
497
00:22:17,437 --> 00:22:19,272
ANY LEGISLATIVE
HISTORY OR APPROPRIATION BILLS
498
00:22:19,220 --> 00:22:20,288
ON ANGEL'S LANDING?
499
00:22:20,270 --> 00:22:21,205
WHAT, YOU HAVEN'T
DONE THAT YET?
500
00:22:21,194 --> 00:22:22,695
WELL, I HAVEN'T HAD
A REASON TO UNTIL NOW.
501
00:22:22,658 --> 00:22:26,229
WELL, UM, NICK,
I... I CAN'T.
502
00:22:26,097 --> 00:22:27,799
YOU READY, MR. STRAKA?
LET'S DO IT.
503
00:22:37,719 --> 00:22:39,821
WELL, YOUR
GRANDMOTHER JUST GOT BACK AN HOUR AGO.
504
00:22:39,756 --> 00:22:41,258
SHE'S RESTING
COMFORTABLY.
505
00:22:41,222 --> 00:22:43,024
WE'D LIKE TO SEE
A LIST OF ALL THE PEOPLE
506
00:22:42,973 --> 00:22:45,408
THAT WERE WORKING
THE NIGHT THAT ROSE VALENT HAD HER FALL.
507
00:22:45,329 --> 00:22:46,831
I'M SORRY, MISTER...
508
00:22:48,035 --> 00:22:49,236
FALLIN.
509
00:22:51,060 --> 00:22:53,829
MR. FALLIN, I'M AFRAID
THE INFORMATION YOU'RE ASKING FOR
510
00:22:53,735 --> 00:22:55,703
IS CONFIDENTIAL.
511
00:22:55,645 --> 00:22:57,547
IF YOU'D LIKE TO
SCHEDULE ANOTHER TIME,
512
00:22:57,492 --> 00:22:59,261
I'D BE GLAD TO HAVE
MY LAWYER PRESENT...
513
00:22:59,211 --> 00:23:00,579
WHERE YOU GOING?
514
00:23:00,548 --> 00:23:02,617
TO SEE MY GRANDMOTHER.
515
00:23:02,554 --> 00:23:04,956
I DON'T THINK YOU
NEED YOUR LAWYER HERE FOR ME TO DO THAT.
516
00:23:06,311 --> 00:23:07,379
I'D JUST LIKE TO TALK
TO THE PEOPLE
517
00:23:07,361 --> 00:23:08,997
THAT WERE HERE THAT NIGHT,
TO PUT HER MIND AT EASE.
518
00:23:10,036 --> 00:23:12,138
I'M NOT COMFORTABLE
DOING THAT.
519
00:23:12,074 --> 00:23:13,175
WE WILL PURSUE
LEGAL ACTION.
520
00:23:13,698 --> 00:23:14,732
(SCOFFS)
521
00:23:16,627 --> 00:23:18,363
(KNOCK ON DOOR)
522
00:23:21,000 --> 00:23:22,367
THANK YOU.
523
00:23:22,337 --> 00:23:23,471
ALICE ISN'T HERE.
524
00:23:23,451 --> 00:23:26,822
THE NURSE ON CALL
SAID SHE WENT OUT WITH HER DAUGHTER.
525
00:23:26,699 --> 00:23:28,334
WELL, I CAN COME BACK.
526
00:23:28,291 --> 00:23:30,026
NANA ROSE, THIS IS
MY FRIEND, NICK.
527
00:23:29,979 --> 00:23:31,714
HI.
MY LOVE.
528
00:23:31,666 --> 00:23:33,835
UH, NO, NANA,
THIS IS...
529
00:23:33,767 --> 00:23:35,536
THIS IS
MY FRIEND, NICK.
530
00:23:35,487 --> 00:23:36,822
MY LOVE.
NANA...
531
00:23:38,352 --> 00:23:39,487
COME HERE.
532
00:23:40,104 --> 00:23:41,271
I KNOW.
533
00:23:41,250 --> 00:23:43,018
YOU HAVE TO GO SOON,
I KNOW.
534
00:23:43,605 --> 00:23:45,207
OH, YOU SMELL SO GOOD.
535
00:23:45,803 --> 00:23:47,972
I MISS THAT.
536
00:23:47,904 --> 00:23:50,674
WHEN YOU WERE AWAY,
I USED TO LIE UP AT NIGHT
537
00:23:50,579 --> 00:23:51,714
AND MISS THAT.
538
00:23:51,693 --> 00:23:52,761
NANA...
539
00:23:52,744 --> 00:23:54,078
CAN WE GO SOON?
540
00:23:54,909 --> 00:23:57,011
I WANT TO DRIVE AWAY.
541
00:23:56,947 --> 00:24:00,818
WE CAN JUST GO
AND FIND A PLACE WHERE IT'S QUIET
542
00:24:00,672 --> 00:24:03,142
AND STAY THERE
AS LONG AS WE CAN
543
00:24:03,060 --> 00:24:05,429
BEFORE ANYBODY
NOTICES WE'VE LEFT.
544
00:24:06,435 --> 00:24:07,470
MY LOVE.
545
00:24:08,377 --> 00:24:09,879
CAN WE DO THAT NOW?
546
00:24:10,861 --> 00:24:12,529
CAN WE?
547
00:24:12,485 --> 00:24:14,487
OF COURSE.
OF COURSE WE CAN.
548
00:24:14,427 --> 00:24:16,396
I'VE MISSED YOU SO MUCH.
549
00:24:17,834 --> 00:24:19,802
I THOUGHT YOU WERE DEAD.
550
00:24:20,509 --> 00:24:22,744
SHE... SHE THINKS
551
00:24:22,673 --> 00:24:24,009
THAT YOU'RE
MY GRANDFATHER.
552
00:24:23,979 --> 00:24:26,381
HE DIED 20 YEARS AGO,
YOU KNOW,
553
00:24:26,303 --> 00:24:28,472
AND SHE JUST REALLY
LOVED HIM A LOT.
554
00:24:28,404 --> 00:24:30,941
I'M SORRY.
THIS IS PROBABLY THE LAST THING
555
00:24:30,856 --> 00:24:31,924
YOU WANT TO BE
DOING RIGHT NOW.
556
00:24:31,907 --> 00:24:33,508
IT'S OKAY. OKAY.
557
00:24:41,427 --> 00:24:43,362
AHEM.
NICE TO MEET YOU, ROSE.
558
00:24:51,722 --> 00:24:53,189
MR. BARNES, WE APPRECIATE
YOU COMING IN.
559
00:24:53,155 --> 00:24:54,423
NO PROBLEM.
560
00:24:54,397 --> 00:24:55,664
WE'VE BEEN DEALING
WITH MR. HENNINGER.
561
00:24:55,639 --> 00:24:56,940
HE'S LEFT THE FIRM.
562
00:24:56,912 --> 00:24:58,847
I'M HANDLING ALL OF
MIDLAND ATLANTIC RAILROAD'S BUSINESS NOW.
563
00:24:59,395 --> 00:25:01,297
OKAY, UH...
564
00:25:01,242 --> 00:25:04,445
WE WANT TO BUY
A 6-MONTH OPTION ON THE PROPERTY.
565
00:25:04,331 --> 00:25:06,166
AN OPTION?
566
00:25:06,113 --> 00:25:09,016
6 MONTHS AT 800,000
WITH A PURCHASE PRICE OF 16 MILLION.
567
00:25:10,698 --> 00:25:12,700
WE WANT TO SELL
THIS PROPERTY, NOT OPTION IT.
568
00:25:12,641 --> 00:25:14,676
WELL, THERE'S
WAY TOO MANY VARIABLES ON THE PROPERTY.
569
00:25:14,615 --> 00:25:16,183
THE RAILROAD WANTS
THIS PROPERTY OFF ITS BOOKS
570
00:25:16,142 --> 00:25:17,944
BY THE END
OF THE QUARTER.
571
00:25:17,894 --> 00:25:19,596
AN OPTION
DOESN'T DO IT.
572
00:25:24,581 --> 00:25:27,084
SORRY. WE CAN'T
MAKE THAT DEAL.
573
00:25:27,956 --> 00:25:28,790
OKAY.
574
00:25:34,769 --> 00:25:35,904
GENTLEMEN.
575
00:25:38,336 --> 00:25:39,403
WHAT NOW?
576
00:25:39,768 --> 00:25:41,336
WE MOVE ON.
577
00:25:46,996 --> 00:25:48,932
ANGEL'S LANDING DEAL
FELL THROUGH.
578
00:25:48,875 --> 00:25:49,542
WHY?
579
00:25:51,900 --> 00:25:53,768
I WASN'T COMFORTABLE
ADVISING MY CLIENT
580
00:25:53,715 --> 00:25:55,650
TO PURCHASE
THE PROPERTY OUTRIGHT.
581
00:25:55,593 --> 00:25:57,762
ENVIRONMENTAL ISSUES
HAVE HIM WORRIED?
582
00:25:57,694 --> 00:25:59,029
YEAH.
583
00:25:58,999 --> 00:26:00,434
CONCERNED ABOUT
THE PUBLIC OUTCRY.
584
00:26:00,401 --> 00:26:01,868
WELL, TO A DEGREE.
585
00:26:01,833 --> 00:26:04,202
WELL, HE'S NOT
THE FIRST TO WALK AWAY.
586
00:26:04,126 --> 00:26:05,527
OUR DEAL'S OFF,
SO DON'T EXPECT A PIECE
587
00:26:05,495 --> 00:26:06,729
OF THE VAN GERGEN BUSINESS.
588
00:26:06,705 --> 00:26:08,140
WHOA, WHOA,
WHOA, HOLD ON.
589
00:26:08,106 --> 00:26:09,908
YOU MADE THAT DEAL
WITH THE SENATOR AND ME.
590
00:26:09,858 --> 00:26:10,959
I PAVED THE WAY.
591
00:26:10,940 --> 00:26:12,809
NO, YOU MANIPULATED
THE DEAL.
592
00:26:12,755 --> 00:26:15,124
NOW HAD WE MADE
THE ANGEL'S LANDING PURCHASE,
593
00:26:15,047 --> 00:26:16,248
I WOULD'VE HONORED IT,
594
00:26:16,224 --> 00:26:17,660
BUT THERE IS
NOT A CHANCE IN HELL
595
00:26:17,626 --> 00:26:19,495
I'M HANDING MY CLIENT
OVER TO YOU NOW.
596
00:26:19,441 --> 00:26:21,109
ARE YOU SAYING
YOU TOLD YOUR CLIENT
597
00:26:21,064 --> 00:26:23,567
TO WALK AWAY BECAUSE
I MADE YOU NERVOUS ABOUT THE DEAL?
598
00:26:23,484 --> 00:26:24,952
WADE, GOOD TO SEE YOU.
599
00:26:24,916 --> 00:26:27,486
I'M GLAD
TO BE WORKING WITH YOU AGAIN.
600
00:26:27,400 --> 00:26:29,002
WADE, THANKS
FOR COMING BY.
601
00:26:28,961 --> 00:26:30,595
WE'LL GET STARTED
IN A MOMENT.
602
00:26:30,552 --> 00:26:32,088
WE'LL BE RIGHT IN
THE CONFERENCE ROOM. WE'LL BE RIGHT IN.
603
00:26:32,049 --> 00:26:33,183
ALL RIGHT.
604
00:26:34,437 --> 00:26:37,307
UM, MITCHELL,
COULD YOU GIVE US A SECOND?
605
00:26:37,207 --> 00:26:38,542
YEAH.
THANK YOU.
606
00:26:40,678 --> 00:26:41,946
NICK, UH,
607
00:26:43,385 --> 00:26:46,554
I HANDED THE MEYERS DEAL
OFF TO MITCHELL.
608
00:26:46,441 --> 00:26:48,609
UH, I MEAN, YOU SAID
YOU WERE BUSY,
609
00:26:48,542 --> 00:26:50,044
AND, WELL, I HANDED...
610
00:26:50,007 --> 00:26:51,641
NO, FINE, FINE,
FINE, FINE.
611
00:26:51,599 --> 00:26:53,234
NO HARD FEELINGS.
612
00:27:04,494 --> 00:27:05,595
Cary Grant on TV:
SORRY, JOE, BUT THE MAIL
613
00:27:05,577 --> 00:27:06,878
GOES OUT ON SCHEDULE.
SO DO THE PILOTS.
614
00:27:06,850 --> 00:27:08,219
Man on TV:
SINCE WHEN, JIM?
615
00:27:08,187 --> 00:27:10,623
ANYWAY, I WANT LIZ
TO GO DOWN TO THE WAREHOUSE,
616
00:27:10,543 --> 00:27:12,312
CHECK OUT THAT STUFF
THAT CAME IN ON THE BOAT TODAY.
617
00:27:12,263 --> 00:27:13,631
HEY, THAT'S
AN ALL-NIGHT JOB...
618
00:27:15,244 --> 00:27:16,846
HELLO THERE.
619
00:27:17,918 --> 00:27:18,986
HI.
620
00:27:18,969 --> 00:27:20,370
ARE YOU LOST?
621
00:27:20,337 --> 00:27:22,006
NO, I'M LOOKING
FOR ROSE VALENT
622
00:27:21,962 --> 00:27:23,464
AND HER ROOMMATE ALICE.
623
00:27:23,427 --> 00:27:25,094
I'M ALICE.
WHO ARE YOU?
624
00:27:26,293 --> 00:27:27,694
NICHOLAS FALLIN.
625
00:27:28,457 --> 00:27:30,626
I'M A...
626
00:27:30,558 --> 00:27:33,195
I WORK WITH ROSE'S
GRANDDAUGHTER, LULU.
627
00:27:33,106 --> 00:27:34,274
YES.
628
00:27:34,252 --> 00:27:36,021
I WANTED TO SPEAK
WITH YOU ABOUT WHAT HAPPENED TO ROSE.
629
00:27:35,972 --> 00:27:37,273
YES.
630
00:27:37,245 --> 00:27:38,480
DID YOU SEE
SOMETHING?
631
00:27:38,455 --> 00:27:39,790
YES.
632
00:27:39,761 --> 00:27:40,928
WHAT IS IT?
633
00:27:41,958 --> 00:27:43,593
WHO ARE YOU?
634
00:27:43,549 --> 00:27:45,685
I'M JUST HERE VISITING
ROSE AND ALICE.
635
00:27:45,619 --> 00:27:47,388
VISITING HOURS
ARE OVER.
636
00:27:47,339 --> 00:27:48,239
I UNDERSTAND THAT.
637
00:27:48,230 --> 00:27:49,798
COME BACK TOMORROW.
DO YOU HAVE A MINUTE?
638
00:27:50,554 --> 00:27:51,721
WHAT?
JUST A MINUTE.
639
00:27:57,113 --> 00:27:59,782
MY FRIEND'S
WORRIED ABOUT HER GRANDMOTHER'S INJURIES.
640
00:28:00,011 --> 00:28:01,979
SHE FELL, MISTER.
641
00:28:01,921 --> 00:28:03,022
ONE MINUTE,
SHE WAS IN BED.
642
00:28:03,003 --> 00:28:03,971
THE NEXT,
SHE HIT THE FLOOR.
643
00:28:05,073 --> 00:28:06,741
UH...
644
00:28:06,697 --> 00:28:07,864
HER GRANDDAUGHTER'S
A LITTLE CONCERNED.
645
00:28:07,843 --> 00:28:10,312
ROSE HAD MENTIONED
A FEW THINGS ABOUT BEING ATTACKED.
646
00:28:10,232 --> 00:28:12,434
THESE LADIES
ALL TELL STORIES.
647
00:28:13,351 --> 00:28:15,120
I MEAN, I DON'T WANT TO
SOUND CRUEL,
648
00:28:15,071 --> 00:28:17,340
BUT THEY ALL COMPLAIN,
AND THEY ALL ACCUSE.
649
00:28:17,267 --> 00:28:19,069
IT'S JUST THE WAY
IT IS AROUND HERE.
650
00:28:19,019 --> 00:28:20,553
CAN YOU EXPLAIN
WHY SHE HAS BRUISES ON HER NECK?
651
00:28:20,515 --> 00:28:23,118
YOU EVER TRY TO GIVE
AN ALZHEIMER'S PATIENT A BATH?
652
00:28:23,031 --> 00:28:24,265
OR GET THEM
TO EAT OR STAY IN THEIR BED?
653
00:28:24,240 --> 00:28:25,676
NO.
654
00:28:25,642 --> 00:28:27,644
YOU SHOULD TRY.
THEY KICK AND SCREAM
655
00:28:27,584 --> 00:28:31,422
AND BITE.
THEY PULL OFF THEIR CLOTHES.
656
00:28:31,278 --> 00:28:33,380
IT'S CRAZY IN HERE,
ESPECIALLY AT NIGHT WHEN WE'RE UNDERSTAFFED.
657
00:28:33,315 --> 00:28:34,850
NOW, I'M NOT
TALKING ABOUT ROSE,
658
00:28:34,811 --> 00:28:36,646
BUT SOMETIMES
YOU GIVE THESE LADIES A BATH
659
00:28:36,595 --> 00:28:37,696
AND THEY GO UNDER,
AND YOU GOTTA
660
00:28:37,677 --> 00:28:39,279
PULL THEM OUT
ANY WAY YOU CAN.
661
00:28:39,237 --> 00:28:41,606
OR TAKE THEM
TO THE BATHROOM, AND THEY START HITTING.
662
00:28:41,529 --> 00:28:43,031
YOU DON'T LIKE
WORKING HERE, DO YOU?
663
00:28:42,995 --> 00:28:44,963
I MAKE MINIMUM WAGE, MAN.
664
00:28:44,905 --> 00:28:47,073
I CLEAN UP PUKE
AND WIPE OLD PEOPLE'S ASSES.
665
00:28:47,006 --> 00:28:48,574
WHAT DO YOU THINK?
666
00:29:04,678 --> 00:29:05,378
ROSE?
667
00:29:15,821 --> 00:29:18,124
IT'S... IT'S NICK,
LULU'S FRIEND.
668
00:29:18,528 --> 00:29:19,996
LULU?
SHH.
669
00:29:20,629 --> 00:29:22,131
YOUR GRANDDAUGHTER.
670
00:29:22,094 --> 00:29:24,163
I KNOW WHO LULU IS.
671
00:29:25,692 --> 00:29:27,159
YOU'RE HER FRIEND?
672
00:29:27,125 --> 00:29:29,160
YEAH, YEAH. WE MET.
673
00:29:29,767 --> 00:29:31,235
WHY ARE YOU HERE?
674
00:29:31,199 --> 00:29:33,802
I JUST CAME
TO CHECK ON YOU, SEE HOW YOU WERE.
675
00:29:33,715 --> 00:29:35,249
HOW'S CAROLINE?
676
00:29:36,262 --> 00:29:37,830
I DON'T KNOW.
677
00:29:37,790 --> 00:29:39,392
IS SHE STILL
IN VERMONT?
678
00:29:39,351 --> 00:29:40,518
DON'T KNOW.
679
00:29:41,611 --> 00:29:43,914
SHE NEVER HAD
ANY LUCK WITH MEN.
680
00:29:45,050 --> 00:29:47,186
SHE WAS A LAZY GIRL,
681
00:29:47,120 --> 00:29:48,855
AND SHE SLEPT AROUND.
682
00:29:49,316 --> 00:29:50,885
OH.
683
00:29:50,845 --> 00:29:54,181
I WANTED TO WORK
DOWNTOWN FOR A MAN
684
00:29:54,061 --> 00:29:56,063
WHO PUBLISHED BOOKS
AND MAGAZINES,
685
00:29:57,000 --> 00:30:00,136
BUT WILLIAM SAID
HE WAS A PORNOGRAPHER.
686
00:30:00,024 --> 00:30:03,662
HE HATED FOR ME
TO BE OUT OF HIS SIGHT,
687
00:30:03,527 --> 00:30:06,530
BUT HE...
HE TRAVELED ALL THE TIME.
688
00:30:06,424 --> 00:30:09,327
HE WAS AWAY ALWAYS,
ALL THE TIME AWAY.
689
00:30:09,226 --> 00:30:10,260
WILLIAM.
690
00:30:10,977 --> 00:30:12,011
BASTARD.
691
00:30:13,907 --> 00:30:14,841
COME CLOSER.
692
00:30:15,976 --> 00:30:17,144
LET ME SEE YOUR HANDS.
693
00:30:17,122 --> 00:30:18,157
UM.
694
00:30:23,872 --> 00:30:25,774
I HAVE
A HEART IN HERE, YOU KNOW.
695
00:30:25,719 --> 00:30:27,488
OKAY.
CAN YOU FEEL?
696
00:30:28,330 --> 00:30:29,731
CAN YOU FEEL, DARREN?
697
00:30:32,056 --> 00:30:33,490
I'LL NEVER LEAVE.
698
00:30:34,889 --> 00:30:35,890
I CAN'T.
699
00:30:36,290 --> 00:30:38,092
I CAN'T.
700
00:30:38,041 --> 00:30:40,544
AND YOU CAN'T
LEAVE, EITHER.
701
00:30:40,462 --> 00:30:42,129
THINK OF THE CHILDREN.
702
00:30:43,486 --> 00:30:45,355
AND WHERE WOULD WE GO?
703
00:30:50,969 --> 00:30:52,971
I DIDN'T KNOW.
704
00:30:52,911 --> 00:30:54,913
I WAS SO YOUNG
WHEN I MET HIM.
705
00:30:55,520 --> 00:30:57,723
I DIDN'T KNOW
YOU EXISTED.
706
00:31:00,679 --> 00:31:01,514
OKAY.
707
00:31:02,685 --> 00:31:03,986
STAY A WHILE.
708
00:31:03,959 --> 00:31:05,361
WHAT'S THE HURRY?
709
00:31:05,837 --> 00:31:06,972
STAY.
710
00:31:06,951 --> 00:31:08,820
OKAY, I'LL BE
RIGHT HERE.
711
00:31:21,088 --> 00:31:22,289
(KNOCKS)
712
00:31:22,266 --> 00:31:23,602
Burton: YEAH?
713
00:31:23,572 --> 00:31:24,806
WANTED TO SEE ME?
714
00:31:24,782 --> 00:31:26,984
YEAH. YOU WANT
TO CLOSE THAT DOOR.
715
00:31:30,831 --> 00:31:33,033
SO MITCHELL LICHTMAN
SAYS, UH,
716
00:31:34,270 --> 00:31:36,472
HE HAS SOME
PROBLEMS WITH YOU.
717
00:31:36,403 --> 00:31:37,604
I HAVE
A PROBLEM WITH HIM.
718
00:31:37,581 --> 00:31:41,351
HE TOLD ME THAT
YOU PROMISED TO SHARE VAN GERGEN WITH HIM.
719
00:31:41,211 --> 00:31:43,714
HE BASICALLY
EXTORTED THAT DEAL.
720
00:31:43,631 --> 00:31:44,732
YEAH, BUT YOU HAVE
A DEAL WITH HIM.
721
00:31:45,573 --> 00:31:46,474
YEAH.
722
00:31:48,694 --> 00:31:49,795
SO... HONOR IT.
723
00:31:56,304 --> 00:31:58,539
(DOOR CLOSES)
724
00:31:58,468 --> 00:32:00,237
MS. ARCHER, ARE YOU
WILLING TO TAKE
725
00:32:00,187 --> 00:32:02,289
FULL RESPONSIBILITY
FOR YOUR GRANDMOTHER?
726
00:32:02,226 --> 00:32:03,828
YES, YOUR HONOR.
727
00:32:03,786 --> 00:32:06,589
THE COURTS
GRANTS GUARDIANSHIP OF MS. ROSE VALENT
728
00:32:06,492 --> 00:32:08,894
TO HER GRANDDAUGHTER,
LOUISA ARCHER.
729
00:32:08,817 --> 00:32:10,319
(POUNDS GAVEL)
730
00:32:16,108 --> 00:32:17,342
LULU, GOT A MINUTE?
731
00:32:17,318 --> 00:32:18,419
SURE.
732
00:32:20,215 --> 00:32:21,884
I KNOW YOU'RE LOOKING
FOR OTHER PLACES FOR YOUR GRANDMOTHER.
733
00:32:21,839 --> 00:32:22,907
MM-HMM.
734
00:32:22,890 --> 00:32:24,291
MY MOTHER'S
IN A STATE-RUN FACILITY.
735
00:32:24,258 --> 00:32:25,560
IT'S NOT AS NICE
AS PRIVATE,
736
00:32:25,533 --> 00:32:27,100
BUT IT'S CLEAN
AND WELL-MANAGED,
737
00:32:27,061 --> 00:32:28,128
AND THEY HAVE
A WONDERFUL STAFF.
738
00:32:28,111 --> 00:32:29,713
REALLY? WELL, IS
THERE A WAIT LIST?
739
00:32:29,671 --> 00:32:31,940
A LONG ONE,
BUT THE DIRECTOR'S A FRIEND OF MINE.
740
00:32:31,868 --> 00:32:33,770
I'D BE HAPPY
TO MAKE A PHONE CALL, SEE WHAT I CAN DO.
741
00:32:33,715 --> 00:32:36,452
OH, LAURIE, THAT
WOULD BE TERRIFIC. THANK YOU.
742
00:32:40,338 --> 00:32:41,405
NICE WHAT YOU'RE
DOING FOR LULU.
743
00:32:41,389 --> 00:32:42,523
WHAT?
744
00:32:42,502 --> 00:32:43,904
HELPING HER.
745
00:32:43,872 --> 00:32:45,373
WELL, SHE CAME TO ME.
OF COURSE SHE DID.
746
00:32:46,865 --> 00:32:49,034
NICK, I CAN SEE
WHAT'S GOING ON.
747
00:32:48,966 --> 00:32:50,701
IT'S NOT LULU
I'M WORRIED ABOUT. IT'S YOU.
748
00:32:50,654 --> 00:32:52,322
I'LL BE FINE.
749
00:32:52,278 --> 00:32:53,812
SHE'S UNDER A LOT
OF STRESS, TOO.
750
00:32:53,774 --> 00:32:54,709
SHE'S MAKING
A BIG LEAP.
751
00:32:54,697 --> 00:32:56,432
SHE'S MAKING
A COMMITMENT TO HER FIANCE.
752
00:32:56,385 --> 00:32:57,519
HE DOESN'T DESERVE HER.
753
00:32:57,499 --> 00:32:58,700
WHO DOESN'T DESERVE HER,
754
00:32:58,678 --> 00:33:00,080
BUT SHE'S JUST TRYING
TO HOLD THINGS TOGETHER
755
00:33:00,047 --> 00:33:02,449
UNTIL THE CHOICE
SHE'S MADE HAS BEEN MADE.
756
00:33:05,651 --> 00:33:07,018
LAURIE,
SHE'S MAKING A MISTAKE.
757
00:33:06,988 --> 00:33:09,256
NICK, YOU'RE THE LAST
PERSON ON EARTH
758
00:33:09,185 --> 00:33:10,453
SHE'S GONNA LISTEN TO
ABOUT THAT.
759
00:33:17,622 --> 00:33:19,357
WHAT DID YOU SAY
TO HIM THEN?
760
00:33:19,310 --> 00:33:20,577
WELL, I TOLD HIM
THAT I'D NEVER SEEN
761
00:33:20,552 --> 00:33:21,519
SUCH A THING
IN MY LIFE,
762
00:33:21,507 --> 00:33:23,475
AND HE SAID,
"YOU HAD ONE JUST YESTERDAY."
763
00:33:23,417 --> 00:33:25,519
(JAKE AND CALDWELL
LAUGHING)
764
00:33:28,320 --> 00:33:30,122
I NEED TO
TALK TO YOU.
765
00:33:40,292 --> 00:33:41,627
CLOSE THE DOOR.
766
00:33:46,500 --> 00:33:48,169
I MADE A DEAL WITH YOU.
I'LL HONOR IT.
767
00:33:49,590 --> 00:33:52,092
NICK, WE GOT OFF
ON THE WRONG FOOT.
768
00:33:52,009 --> 00:33:54,945
SEE, I CAME HERE
LOOKING FORWARD TO WORKING WITH YOU.
769
00:33:54,843 --> 00:33:56,378
YOU JUST GOTTA
UNDERSTAND,
770
00:33:56,339 --> 00:33:57,840
PRIVATE PRACTICE
IS NOT EXACTLY
771
00:33:57,804 --> 00:34:00,307
WHERE I WAS HOPING
TO LAND.
772
00:34:00,224 --> 00:34:01,458
IF WE'D WON
THIS LAST ELECTION,
773
00:34:01,434 --> 00:34:03,702
THE SENATOR
COULD'VE SET HIS SIGHT ON THE GOVERNOR'S OFFICE,
774
00:34:03,631 --> 00:34:06,167
AND, WELL,
I WAS HOPING I MIGHT TAKE OVER HIS JOB.
775
00:34:06,082 --> 00:34:07,083
WHY'RE YOU HERE?
776
00:34:07,070 --> 00:34:09,372
I'VE BEEN WORKING
IN STATE POLITICS SINCE '96.
777
00:34:09,298 --> 00:34:11,400
I NEED TO
MAKE SOME MONEY.
778
00:34:11,335 --> 00:34:13,805
AND I NEED TO
MAKE CONNECTIONS.
779
00:34:13,724 --> 00:34:15,493
NOW, CALDWELL IS GREAT
AT A LOT OF THINGS,
780
00:34:15,443 --> 00:34:17,379
BUT BEING A LAWYER
IS NOT ONE OF THEM.
781
00:34:18,341 --> 00:34:21,210
WHEN YOUR FATHER LEAVES,
IF HE LEAVES,
782
00:34:21,111 --> 00:34:22,678
THE SENATOR WILL BE
LOOKING AT 2 OR 3 PEOPLE
783
00:34:22,639 --> 00:34:24,474
TO TAKE FULL
RESPONSIBILITY FOR THIS PLACE.
784
00:34:24,422 --> 00:34:26,959
HE'S USED TO
LEANING ON ME.
785
00:34:26,874 --> 00:34:28,108
I'D LIKE TO KNOW
I CAN LEAN ON YOU.
786
00:34:28,880 --> 00:34:30,014
WHAT DO YOU WANT?
787
00:34:29,995 --> 00:34:31,997
I WANT TO KEEP
VAN GERGEN HAPPY.
788
00:34:31,936 --> 00:34:33,838
HE'S TOO VALUABLE
TO LOSE.
789
00:34:33,783 --> 00:34:36,520
OKAY. HOW DO YOU
SUGGEST DOING THAT?
790
00:34:40,278 --> 00:34:42,214
ANGEL'S LANDING
ISN'T ALL THAT TOXIC,
791
00:34:42,825 --> 00:34:44,494
PLUS IT'S
PERFECTLY LOCATED.
792
00:34:44,449 --> 00:34:46,184
I KNOW THAT.
793
00:34:46,137 --> 00:34:47,504
FOR A GOVERNMENTAL ANNEX.
794
00:34:49,003 --> 00:34:50,437
THE STATE
CAN'T APPROVE FUNDS TO PURCHASE THE LAND
795
00:34:50,403 --> 00:34:52,305
UNTIL THE VOTE
GOES DOWN NEXT MONTH.
796
00:34:52,250 --> 00:34:53,618
AND YOU KNOW
HOW THAT VOTE'S GONNA TURN OUT?
797
00:35:05,755 --> 00:35:08,423
I NEED SOMEONE
TO TAKE OVER THE VAN GERGEN DEAL.
798
00:35:09,767 --> 00:35:11,802
Burton: WHY?
799
00:35:11,740 --> 00:35:14,209
MITCHELL TOLD ME
THE STATE PLANS
800
00:35:14,128 --> 00:35:16,698
ON BUILDING
A GOVERNMENTAL ANNEX
801
00:35:16,612 --> 00:35:17,647
ON ANGEL'S LANDING.
802
00:35:22,057 --> 00:35:23,525
THEY BROKE THE WALL.
803
00:35:23,489 --> 00:35:25,425
NOW, IF THE STATE
WANTS THE PROPERTY,
804
00:35:25,368 --> 00:35:28,004
THEY WILL PAY
THE APPRAISED VALUE, $20 MILLION.
805
00:35:30,017 --> 00:35:30,684
HMM.
806
00:35:31,832 --> 00:35:34,000
SO JUST CUT ME
OUT OF THE DEAL
807
00:35:33,933 --> 00:35:35,701
AND LET SOMEONE ELSE
RUN WITH IT.
808
00:35:35,653 --> 00:35:37,888
NO. WE'RE DONE
WITH THIS FOR NOW.
809
00:35:43,707 --> 00:35:46,477
SHEILA,
YEAH, LET ME HAVE NATHAN CALDWELL, PLEASE.
810
00:35:47,401 --> 00:35:48,735
THANK YOU.
811
00:35:54,852 --> 00:35:56,119
(DOOR CLOSES)
812
00:35:59,437 --> 00:36:01,205
YOU WANTED TO SEE ME?
813
00:36:01,157 --> 00:36:03,159
YOU TOLD NICK TO TAKE
THE RAILROAD'S OFFER.
814
00:36:04,054 --> 00:36:05,055
THAT'S NOT TRUE.
815
00:36:10,166 --> 00:36:11,768
HOW ELSE WOULD HE KNOW
816
00:36:11,727 --> 00:36:13,796
ABOUT
THE GOVERNMENTAL ANNEX AND THE UPCOMING VOTE?
817
00:36:15,133 --> 00:36:18,036
HE IS LEAVING YOU
VULNERABLE, SENATOR.
818
00:36:17,935 --> 00:36:18,870
WE GAVE HIM A HEADS-UP,
819
00:36:18,859 --> 00:36:21,028
AND HE STARTED TO LOOK
IN PLACES HE SHOULDN'T.
820
00:36:20,960 --> 00:36:22,094
WHY WOULD HE LIE?
821
00:36:22,074 --> 00:36:25,478
WELL, FOR ONE THING
HE'S ANGRY THAT YOU AND I ARE HERE.
822
00:36:25,354 --> 00:36:27,123
SECONDLY,
WE BOTH KNOW WHY WE'RE HERE,
823
00:36:27,074 --> 00:36:28,442
AND I'M SURE NICK,
IF HE PUT HIS MIND TO IT...
824
00:36:28,411 --> 00:36:30,413
Burton: MR. LICHTMAN...
825
00:36:30,352 --> 00:36:32,121
YOU'RE ADDRESSING
THE WRONG PERSON.
826
00:36:32,072 --> 00:36:33,674
I'M THE ONE
WHO'S LETTING YOU GO.
827
00:36:34,364 --> 00:36:35,833
YOU'RE ALLOWING THIS?
828
00:36:35,797 --> 00:36:38,133
YOU COMMITTED
A FELONY, MITCHELL.
829
00:36:38,058 --> 00:36:39,159
I CAN'T LET THAT SLIDE.
830
00:36:39,140 --> 00:36:40,609
I DIDN'T.
831
00:36:42,006 --> 00:36:43,808
YOU KNOW, WE'RE NOT
GONNA REPORT THIS.
832
00:36:43,758 --> 00:36:45,426
THERE IS NOTHING
TO REPORT.
833
00:36:47,069 --> 00:36:48,637
I'M SORRY, MITCHELL.
834
00:37:12,509 --> 00:37:14,144
JAKE.
835
00:37:14,101 --> 00:37:15,169
HEY, NICK.
836
00:37:15,151 --> 00:37:16,987
MITCHELL'S OFF
THE MEYERS DEAL.
837
00:37:16,935 --> 00:37:18,136
HE IS?
838
00:37:18,112 --> 00:37:20,281
YEAH, SO I'LL BE
STEPPING BACK IN.
839
00:37:20,213 --> 00:37:21,782
OH. OKAY, GREAT.
840
00:37:21,742 --> 00:37:24,545
YEAH, UM,
I'M NOT GONNA NEED YOUR BACKUP.
841
00:37:24,926 --> 00:37:25,960
OH.
842
00:37:25,945 --> 00:37:27,581
NO HARD FEELINGS.
843
00:37:34,822 --> 00:37:36,356
ALICE, CAN YOU
TELL ME WHAT YOU SAW
844
00:37:36,318 --> 00:37:38,154
THE NIGHT
ROSE VALENT WAS INJURED?
845
00:37:38,101 --> 00:37:39,169
MM-HMM.
846
00:37:39,152 --> 00:37:40,587
YOU HAVE TO ANSWER
WITH A YES OR A NO.
847
00:37:40,553 --> 00:37:41,587
NO.
848
00:37:41,572 --> 00:37:42,707
ARE YOU ANSWERING
MY QUESTION?
849
00:37:42,686 --> 00:37:43,720
NO.
850
00:37:44,310 --> 00:37:45,511
ALICE, UH...
851
00:37:46,507 --> 00:37:49,210
CAN YOU TELL ME
WHAT YOU SAW
852
00:37:49,118 --> 00:37:50,386
THE NIGHT ROSE VALENT
WAS INJURED.
853
00:37:51,856 --> 00:37:55,226
MY DAUGHTER OWNS
A LARGE PARCEL OF LAND
854
00:37:55,104 --> 00:37:57,373
ON THE COAST
OF BRITISH COLUMBIA,
855
00:37:57,300 --> 00:37:59,803
A VERY LARGE PARCEL.
856
00:37:59,720 --> 00:38:02,423
CAN YOU ANSWER
MY ORIGINAL QUESTION, ALICE?
857
00:38:02,332 --> 00:38:03,766
SHE AND HER FRIENDS
THOUGHT
858
00:38:03,732 --> 00:38:05,834
THAT THEY WOULD BE
ABLE TO SELL IT OFF
859
00:38:05,770 --> 00:38:09,207
TO MAKE MONEY,
SO I GAVE HER MY MONEY.
860
00:38:09,081 --> 00:38:11,117
OH, THIS WAS A
LONG TIME AGO.
861
00:38:11,056 --> 00:38:13,225
ALICE, ABOUT
THE OTHER NIGHT, WHEN YOU SAW...
862
00:38:13,157 --> 00:38:15,526
I HEAR THE WOODS
ARE BEAUTIFUL.
863
00:38:15,449 --> 00:38:17,051
YOU CAN SEE THE WHALES.
864
00:38:17,009 --> 00:38:19,211
WE SHOULD GO THERE
SOMETIME TOGETHER.
865
00:38:19,143 --> 00:38:20,745
WE'RE DONE HERE.
866
00:38:21,849 --> 00:38:23,050
I'M GONNA
HAVE TO LEAVE.
867
00:38:23,027 --> 00:38:24,329
ARE YOU LEAVING
SO SOON?
868
00:38:24,301 --> 00:38:25,268
I'M SORRY.
I HAVE TO LEAVE, YEAH.
869
00:38:25,257 --> 00:38:27,359
WELL, HAVE A NICE
BOAT RIDE.
870
00:38:27,644 --> 00:38:29,179
I WILL.
871
00:38:29,140 --> 00:38:30,275
THANK YOU.
872
00:38:30,668 --> 00:38:32,204
THANK YOU.
873
00:38:41,112 --> 00:38:42,013
NANA?
874
00:38:43,628 --> 00:38:44,662
HI.
875
00:38:45,793 --> 00:38:46,860
HI, ROSE.
876
00:38:48,468 --> 00:38:49,902
I TOLD HIM.
877
00:38:49,867 --> 00:38:51,703
I TOLD HIM, AND YOU
KNOW WHAT HE SAID?
878
00:38:51,651 --> 00:38:54,387
NO.
HE SAID HE KNEW.
879
00:38:54,294 --> 00:38:56,096
HE'D KNOWN
FOR THE LONGEST TIME.
880
00:38:57,064 --> 00:38:59,066
HE WASN'T ANGRY.
881
00:38:59,006 --> 00:39:02,076
HE JUST SAID HE DIDN'T
CARE ANYMORE,
882
00:39:01,967 --> 00:39:04,670
AND HE DIDN'T WANT
TO BE MADE A FOOL OF.
883
00:39:10,309 --> 00:39:11,610
WELL, I'M GLAD
YOU TOLD HIM.
884
00:39:13,143 --> 00:39:16,213
YOU'LL NEVER
TELL YOUR WIFE, WILL YOU, DARREN?
885
00:39:16,104 --> 00:39:18,306
YOU'LL NEVER TELL.
YOU LOVE HER STILL.
886
00:39:19,416 --> 00:39:20,718
NOT LIKE ME AND WILLIAM.
887
00:39:21,835 --> 00:39:23,870
YOU STILL LOVE HER.
888
00:39:23,810 --> 00:39:24,711
NANA.
889
00:39:26,133 --> 00:39:28,903
I LEFT IT
IN THE UPSTAIRS CLOSET
890
00:39:28,808 --> 00:39:31,544
WITH THE TOILET PAPER
AND THE TOOTHPASTE.
891
00:39:31,451 --> 00:39:33,453
JUST LOOK IN THERE.
JUST LOOK.
892
00:39:40,048 --> 00:39:42,316
YOU'RE THE LOVE
OF MY LIFE.
893
00:39:45,715 --> 00:39:46,749
YOU HAPPIER HERE?
894
00:40:11,379 --> 00:40:14,415
MY GRANDMOTHER WAS
IN LOVE WITH ANOTHER MAN.
895
00:40:14,307 --> 00:40:15,442
Nick: SO IT SEEMS.
896
00:40:15,422 --> 00:40:18,525
(SIGHS) I JUST...
897
00:40:18,414 --> 00:40:20,416
ALWAYS THOUGHT SHE
WAS IN LOVE WITH MY GRANDFATHER.
898
00:40:20,357 --> 00:40:21,859
IT'S SO FUNNY.
899
00:40:26,980 --> 00:40:27,948
IS IT?
900
00:40:31,787 --> 00:40:32,688
YEAH.
901
00:40:33,825 --> 00:40:35,393
IT'S FUNNY.
902
00:40:37,105 --> 00:40:39,407
YOU KNOW, YOU WERE
REALLY KIND TO ME THIS WHOLE WEEK,
903
00:40:39,333 --> 00:40:42,036
EVEN AFTER WHAT
I SAID TO YOU, AND, UH...
904
00:40:44,173 --> 00:40:45,975
YOU WERE JUST
REALLY KIND.
905
00:40:55,349 --> 00:40:56,417
(KNOCKING ON DOOR)
906
00:40:56,400 --> 00:40:57,401
(DOOR OPENS)
907
00:41:00,244 --> 00:41:02,613
I REFERRED VAN GERGEN
TO TOM STEVENS
908
00:41:02,536 --> 00:41:04,138
AT STEVENS AND SLADE.
909
00:41:06,963 --> 00:41:07,597
OKAY.
910
00:41:09,701 --> 00:41:11,503
SO I LOST HIM
AS A CLIENT.
911
00:41:15,527 --> 00:41:17,229
(SIGHS) WHAT THE HELL
ARE YOU DOING TO ME?
912
00:41:19,221 --> 00:41:20,956
EXCUSE ME?
CALDWELL.
913
00:41:22,023 --> 00:41:24,459
HE'S A FOOL.
HE'S NEVER EVEN PRACTICED.
914
00:41:25,781 --> 00:41:26,982
IS THAT WHAT YOU WANT
TO LEAVE ME WITH?
915
00:41:27,754 --> 00:41:28,955
(SIGHS)
916
00:41:31,001 --> 00:41:33,003
IT'S FOR THE BEST,
FOR NOW.
917
00:41:32,944 --> 00:41:35,547
OH, 'CAUSE I
SCREWED UP ONE DEAL.
918
00:41:35,460 --> 00:41:36,661
NO, IT'S NOT
ABOUT THAT.
919
00:41:36,637 --> 00:41:38,739
IT'S NOT ABOUT
PUNISHMENT.
920
00:41:38,675 --> 00:41:41,278
OKAY, THEN WHAT IS IT ABOUT?
921
00:41:43,483 --> 00:41:45,285
IT'S ABOUT TIMING.
922
00:41:45,234 --> 00:41:47,503
THE SENATOR WAS NOT
READY TO GO TO WORK.
923
00:41:47,430 --> 00:41:50,000
HE'D LOST THE ELECTION.
HE GOT BORED.
924
00:41:49,914 --> 00:41:51,082
NOW HE'S READY.
925
00:41:51,060 --> 00:41:52,729
YOU KNOW, I, UH...
926
00:41:55,836 --> 00:41:57,605
I DON'T BELIEVE YOU.
927
00:42:00,199 --> 00:42:03,069
WELL, THEN IT'S GOOD
FOR THE SHORT TERM.
928
00:42:02,969 --> 00:42:05,238
EASE OUR CLIENTS
THROUGH THE TRANSITION.
929
00:42:05,166 --> 00:42:06,968
IN A FEW MONTHS,
HE'LL BE A LIABILITY,
930
00:42:06,917 --> 00:42:08,452
AND I'LL HAVE TO
COVER HIS ASS. WHY IS HE HERE?
931
00:42:10,292 --> 00:42:11,827
WHY IS HE HERE?
932
00:42:14,018 --> 00:42:15,686
I HAD TO MAKE
A DEAL WITH HIM.
933
00:42:17,457 --> 00:42:18,658
YOU MADE A DEAL
WITH HIM?
934
00:42:18,634 --> 00:42:19,635
MM-HMM.
935
00:42:21,087 --> 00:42:22,821
SORRY.
936
00:42:22,773 --> 00:42:25,143
JUST LAST WEEK,
YOU TOLD ME...
937
00:42:25,066 --> 00:42:26,367
YOU WANTED ME
TO TAKE OVER THIS FIRM.
938
00:42:28,313 --> 00:42:29,314
(SIGHS)
939
00:42:29,364 --> 00:42:33,914
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.