Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,615 --> 00:00:07,417
Was that box here yesterday?
2
00:00:07,450 --> 00:00:09,252
I think these things
are multiplying.
3
00:00:09,286 --> 00:00:12,955
Yeah, well, your dad
did have a lot of stuff.
4
00:00:12,989 --> 00:00:14,524
I think the Egyptians
had it right; when they died,
5
00:00:14,557 --> 00:00:17,760
they were buried
with all their crap.
6
00:00:17,794 --> 00:00:19,195
You know, it's been
four months and you haven't
7
00:00:19,228 --> 00:00:20,397
even gone through this stuff.
8
00:00:20,430 --> 00:00:21,764
How do you know it's crap?
9
00:00:21,798 --> 00:00:23,065
Because it's my dad's.
10
00:00:24,901 --> 00:00:26,969
My garage is where I work
on my truck to de-stress.
11
00:00:27,003 --> 00:00:30,139
Now I can't do that. It's like
he did this on purpose.
12
00:00:30,172 --> 00:00:34,477
Oh, honey. I really don't think
your father died to prank you.
13
00:00:34,511 --> 00:00:35,878
I wouldn't put it past him.
14
00:00:35,912 --> 00:00:37,714
But joke's on him.
15
00:00:37,747 --> 00:00:40,583
Goodwill's coming this Saturday
to take all this stuff away.
16
00:00:40,617 --> 00:00:42,585
-Don't you want
to keep anything?
-No.
17
00:00:42,619 --> 00:00:44,721
Now, w-what about this? What
about his favorite chair, huh?
18
00:00:44,754 --> 00:00:47,156
I mean, every time I see it,
I imagine Bud sitting here,
19
00:00:47,189 --> 00:00:48,925
holding a glass of whiskey.
20
00:00:48,958 --> 00:00:50,293
Yeah.
21
00:00:50,327 --> 00:00:52,161
That's why it's going.
22
00:00:52,194 --> 00:00:54,631
I really think you should
keep something, just... here.
23
00:00:54,664 --> 00:00:56,299
I don't think--
whoa, wait a minute.
24
00:00:57,700 --> 00:00:59,402
(grunts):
How about this?
25
00:00:59,436 --> 00:01:02,505
His bowling shoes.
26
00:01:02,539 --> 00:01:05,675
Wasn't he wearing those the
night he had his heart attack?
27
00:01:05,708 --> 00:01:07,644
-Yeah.
-Yeah.
28
00:01:07,677 --> 00:01:10,613
So, obviously, they're lucky.
29
00:01:12,449 --> 00:01:14,451
*
30
00:01:19,221 --> 00:01:21,190
-Hey. What's cooking?
-Hi.
31
00:01:21,223 --> 00:01:22,425
Wow.
32
00:01:22,459 --> 00:01:24,160
And I mean that in both ways,
33
00:01:24,193 --> 00:01:26,262
as in, "What's new?"
and also the literal question,
34
00:01:26,295 --> 00:01:29,832
"What food are you preparing?"
35
00:01:29,866 --> 00:01:32,134
My God, you're exhausting.
36
00:01:32,168 --> 00:01:34,337
Shrimp scampi.
Do you want to stay?
37
00:01:34,371 --> 00:01:36,839
Farm-raised shrimp
or wild-caught?
38
00:01:36,873 --> 00:01:38,975
Trapped at the border.
39
00:01:40,643 --> 00:01:41,678
What's up?
40
00:01:41,711 --> 00:01:42,979
You know,
when I agreed to look after
41
00:01:43,012 --> 00:01:44,714
your dad's pot dispensary,
42
00:01:44,747 --> 00:01:47,384
didn't think there'd be
quite this much business stuff.
43
00:01:47,417 --> 00:01:50,487
So, that is the new lease,
the insurance premium schedule.
44
00:01:50,520 --> 00:01:52,121
Oh, and we had
a building inspection
45
00:01:52,154 --> 00:01:53,523
and we have
some structural issues,
46
00:01:53,556 --> 00:01:55,658
so when can you meet
with the city engineer?
47
00:01:55,692 --> 00:01:57,627
Look at all this stuff.
This is insane.
48
00:01:57,660 --> 00:01:59,328
Yeah. You're preaching
to the choir, man.
49
00:01:59,362 --> 00:02:02,899
All that paper is a leading
cause of deforestation.
50
00:02:03,900 --> 00:02:05,702
I hate this shop.
51
00:02:05,735 --> 00:02:08,671
Really? Wow,
you never mentioned it.
52
00:02:09,706 --> 00:02:11,207
All it attracts is potheads,
53
00:02:11,240 --> 00:02:13,676
just like the Democratic party.
54
00:02:15,077 --> 00:02:16,245
You know what? That's it.
55
00:02:16,278 --> 00:02:17,346
He's gone. That's it.
56
00:02:17,380 --> 00:02:19,416
Let's just get rid of all of it.
57
00:02:19,449 --> 00:02:20,750
Including Bud's Buds?
58
00:02:20,783 --> 00:02:22,051
You're damn right, Bud's Buds.
59
00:02:22,084 --> 00:02:23,720
I'll sell Bud's Buds.
60
00:02:23,753 --> 00:02:25,922
And if you act now,
I'll toss in a lumpy chair
61
00:02:25,955 --> 00:02:29,892
and 20 boxes of mystery crap.
62
00:02:29,926 --> 00:02:32,094
Wait, you want to sell the shop?
I work there.
63
00:02:32,128 --> 00:02:33,730
Okay. Act now,
64
00:02:33,763 --> 00:02:36,933
you get a slightly used,
irritating son-in-law.
65
00:02:42,138 --> 00:02:44,541
Pardon me, I'm new in town.
66
00:02:44,574 --> 00:02:47,209
Is there where a poor gal
might find work?
67
00:02:47,243 --> 00:02:50,613
Yes, ma'am. And you're in luck,
because I do the hiring.
68
00:02:50,647 --> 00:02:52,081
And you're married to me.
69
00:02:52,915 --> 00:02:54,183
Let's start your interview.
70
00:02:54,216 --> 00:02:55,618
(chuckles)
Kyle, you're so funny.
71
00:02:55,652 --> 00:02:57,420
I've never had to interview
for a job.
72
00:02:57,454 --> 00:02:59,622
Oh, yeah.
I always forget you're hot.
73
00:02:59,656 --> 00:03:04,393
So, how was your first day
in the personnel department?
74
00:03:04,427 --> 00:03:06,829
Great. I think
I'm getting the hang of it.
75
00:03:09,899 --> 00:03:12,435
Sorry, Brenda. It's just me.
76
00:03:12,469 --> 00:03:13,970
Again.
77
00:03:16,506 --> 00:03:18,775
You seem nervous.
78
00:03:18,808 --> 00:03:20,543
I feel a little out of place.
79
00:03:20,577 --> 00:03:22,712
I mean, look at these people.
80
00:03:22,745 --> 00:03:24,981
Everybody's dressed
like a lawyer.
81
00:03:25,014 --> 00:03:27,383
Especially the lawyers.
82
00:03:27,416 --> 00:03:30,052
Ooh, we could upgrade your look.
The rule of thumb
83
00:03:30,086 --> 00:03:32,789
is that you should always dress
for the job you want.
84
00:03:32,822 --> 00:03:36,125
Oh, no. I can't come to work
dressed like an astronaut.
85
00:03:37,594 --> 00:03:39,161
You are married
86
00:03:39,195 --> 00:03:41,297
to an up-and-coming
fashion designer, Kyle.
87
00:03:41,330 --> 00:03:42,765
And I'm gonna give you a look
88
00:03:42,799 --> 00:03:44,767
that will fill you
with confidence.
89
00:03:44,801 --> 00:03:47,269
Yeah. Confidence.
90
00:03:47,303 --> 00:03:49,005
I like the sound of that.
91
00:03:50,973 --> 00:03:52,975
Sorry, Brenda.
92
00:03:53,009 --> 00:03:55,778
-Hey, Dad. You busy?
-MIKE: Hey.
93
00:03:55,812 --> 00:03:56,946
Always.
94
00:03:56,979 --> 00:03:58,247
Can I talk to you anyway?
95
00:03:58,280 --> 00:03:59,816
Always.
96
00:03:59,849 --> 00:04:02,952
So, uh, Ryan told me
97
00:04:02,985 --> 00:04:05,154
that you're thinking
of selling the pot shop.
98
00:04:05,187 --> 00:04:07,524
I'm not thinking about it.
I'm selling the pot shop.
99
00:04:07,557 --> 00:04:10,627
Okay. Well, uh,
I know that you're too busy
100
00:04:10,660 --> 00:04:12,495
to deal with it,
so Ryan and I decided
101
00:04:12,529 --> 00:04:14,430
that we could take over
all the responsibilities.
102
00:04:14,463 --> 00:04:16,999
That way you don't have to sell.
103
00:04:17,033 --> 00:04:18,434
Do you or Ryan know
104
00:04:18,467 --> 00:04:21,437
how complicated
the drug business is?
105
00:04:21,470 --> 00:04:24,406
I know business, okay?
I run the Grill.
106
00:04:25,407 --> 00:04:26,776
With your help.
107
00:04:26,809 --> 00:04:28,711
Okay. How about this?
108
00:04:28,745 --> 00:04:30,012
You're looking
at a financial statement.
109
00:04:30,046 --> 00:04:31,347
Do you know the difference
110
00:04:31,380 --> 00:04:34,551
between accrual basis
and cash basis?
111
00:04:34,584 --> 00:04:38,287
Well, they're both basis... es.
112
00:04:38,320 --> 00:04:40,022
Only...
113
00:04:40,056 --> 00:04:42,024
you know, different.
114
00:04:42,058 --> 00:04:44,060
Look, I appreciate your help,
but you guys can't run it alone,
115
00:04:44,093 --> 00:04:45,361
and I'm not gonna do it.
116
00:04:45,394 --> 00:04:47,664
Dad, it's Grandpa's.
117
00:04:47,697 --> 00:04:49,566
Well, Grandpa's not here.
118
00:04:49,599 --> 00:04:53,235
He's at that big hookah bar
in the sky.
119
00:04:53,269 --> 00:04:55,071
But it meant the world to him.
120
00:04:55,104 --> 00:04:56,906
H-He told me it was his legacy.
121
00:04:56,939 --> 00:04:58,975
You know what?
I want the Baxter legacy
122
00:04:59,008 --> 00:05:01,010
to be the love
of the great outdoors,
123
00:05:01,043 --> 00:05:05,414
not a strain of weed
named after Miley Cyrus.
124
00:05:05,447 --> 00:05:06,883
So you're just gonna
throw it all away?
125
00:05:06,916 --> 00:05:08,751
After all of his hard work?
126
00:05:08,785 --> 00:05:10,720
I don't know what to tell you,
kiddo. We have to get rid of it.
127
00:05:10,753 --> 00:05:13,055
No, we don't have to.
You want to.
128
00:05:13,089 --> 00:05:16,058
Can't believe I care more
about your father than you do.
129
00:05:16,092 --> 00:05:18,094
(door closes)
130
00:05:23,966 --> 00:05:25,735
I've been thinking.
Now that Tom Petty's gone,
131
00:05:25,768 --> 00:05:29,405
that makes Bob Dylan the only
surviving Traveling Wilbury.
132
00:05:29,438 --> 00:05:31,708
You know,
it's amazing the conversations
133
00:05:31,741 --> 00:05:35,011
I'm willing to have
in this office for free scotch.
134
00:05:35,044 --> 00:05:36,846
-ED: Hi, Mikey.
-Hey.
135
00:05:36,879 --> 00:05:38,380
Mike, I saw Kristin
come out of your office
136
00:05:38,414 --> 00:05:41,117
looking a little agitated.
Is everything okay?
137
00:05:41,150 --> 00:05:44,086
I tell you, it was weird.
She just marched in my office
138
00:05:44,120 --> 00:05:48,057
and told me she cared more
about my dead dad than I did.
139
00:05:48,090 --> 00:05:49,759
So, were you angry with her
140
00:05:49,792 --> 00:05:51,961
or impressed
at how well she knows you?
141
00:05:53,062 --> 00:05:54,463
To be honest with you,
it bugs me.
142
00:05:54,496 --> 00:05:56,065
You know,
I'm glad she loves my dad,
143
00:05:56,098 --> 00:05:57,767
but it was easy for her.
144
00:05:57,800 --> 00:05:59,401
She didn't have to do
her homework
145
00:05:59,435 --> 00:06:03,305
locked in his car
outside of Jolly Jack's.
146
00:06:03,339 --> 00:06:05,708
Sad day when that gin mill
closed down.
147
00:06:05,742 --> 00:06:07,710
Jack, by the way, was not jolly.
148
00:06:07,744 --> 00:06:10,312
It was just one
of those ironic nicknames.
149
00:06:10,346 --> 00:06:12,048
My dad was good to her.
150
00:06:12,081 --> 00:06:14,416
He came to a lot of her games,
her recitals.
151
00:06:14,450 --> 00:06:17,086
(chuckles softly): You know
where he was on my graduation?
152
00:06:17,119 --> 00:06:18,587
Oh. Jolly Jack's.
153
00:06:18,621 --> 00:06:20,089
Yeah. It was Balloon Night.
154
00:06:22,091 --> 00:06:23,459
It's time my daughter found out
155
00:06:23,492 --> 00:06:25,427
the type of guy
her grandpa really was.
156
00:06:25,461 --> 00:06:27,329
-Oh, oh, oh. No.
-No, no, no.
That's a bad idea, buddy.
157
00:06:27,363 --> 00:06:29,398
-That's a bad idea.
-Do not go there, Baxter.
158
00:06:29,431 --> 00:06:31,801
Do not speak ill of the dead.
159
00:06:31,834 --> 00:06:33,636
Really? Coming from you?
160
00:06:33,670 --> 00:06:35,805
Didn't you tell me you saw
your dad at the funeral parlor,
161
00:06:35,838 --> 00:06:37,506
lying there
with a smile on his face,
162
00:06:37,539 --> 00:06:40,109
and you actually said,
"Who's this guy?"
163
00:06:40,142 --> 00:06:42,278
(chuckles): Yeah,
but I didn't say it to my son.
164
00:06:42,311 --> 00:06:44,747
I let him believe
his grandpa was a great guy
165
00:06:44,781 --> 00:06:46,649
who knew Muhammad Ali
166
00:06:46,683 --> 00:06:49,351
and may have dated
Obama's mother.
167
00:06:49,385 --> 00:06:52,855
I'd smile and say,
"Well, she did like black guys."
168
00:06:54,891 --> 00:06:56,425
Look,
Kristin only knows the myth.
169
00:06:56,458 --> 00:06:58,594
Think it's about time
she got to know the man.
170
00:06:58,627 --> 00:07:00,096
You just don't understand
171
00:07:00,129 --> 00:07:02,198
your father's generation,
my generation.
172
00:07:02,231 --> 00:07:04,600
We didn't set out
to make you kids miserable.
173
00:07:04,633 --> 00:07:07,269
Hell, we hardly thought
about you at all.
174
00:07:07,303 --> 00:07:08,771
Got that.
175
00:07:08,805 --> 00:07:11,173
To my dad,
I was just a pain in the ass.
176
00:07:11,207 --> 00:07:12,742
Not just to your dad.
177
00:07:14,010 --> 00:07:15,611
You modern fathers
changed the game.
178
00:07:15,644 --> 00:07:18,447
Now dads feel things, you know?
179
00:07:18,480 --> 00:07:20,149
You know, a-and they cry and...
180
00:07:20,182 --> 00:07:22,051
But don't-don't hold us
to the same standard.
181
00:07:22,084 --> 00:07:24,220
No. We were men.
182
00:07:25,855 --> 00:07:27,323
I just want her to know
the whole truth, you know?
183
00:07:27,356 --> 00:07:28,725
And it's not all bad. It's...
184
00:07:28,758 --> 00:07:31,160
(chuckles) It's fifty-fifty.
185
00:07:31,193 --> 00:07:33,863
Eh, sixty-forty.
186
00:07:33,896 --> 00:07:36,565
Seventy-thirty.
187
00:07:36,598 --> 00:07:39,401
If we're gonna be talking
about our dead dads in here,
188
00:07:39,435 --> 00:07:42,438
you are gonna have to start
buying better scotch.
189
00:07:46,709 --> 00:07:48,911
I think it says, "I'm in charge.
190
00:07:48,945 --> 00:07:51,080
I'll decide who works here."
191
00:07:57,887 --> 00:08:00,589
Do you love it?
192
00:08:00,622 --> 00:08:02,992
(sighs) Um...
193
00:08:03,025 --> 00:08:06,395
I don't love it.
194
00:08:06,428 --> 00:08:09,598
But that might be
because I don't like it.
195
00:08:11,600 --> 00:08:13,602
Okay, let's see.
196
00:08:18,574 --> 00:08:20,609
Uh, you didn't like
the one-piece.
197
00:08:20,642 --> 00:08:23,012
Ugh.
198
00:08:23,045 --> 00:08:25,247
You didn't like
the Nehru jacket.
199
00:08:25,281 --> 00:08:28,617
-Mm.
-Still may fight you on that.
200
00:08:28,650 --> 00:08:30,887
Uh, oh,
and-and what did we decide
201
00:08:30,920 --> 00:08:32,454
on the drop crotch pants?
202
00:08:34,490 --> 00:08:37,927
Well, the length of that zipper
is a little intimidating.
203
00:08:40,062 --> 00:08:41,898
H-Hey, what if I just wear
204
00:08:41,931 --> 00:08:44,133
my regular shirt
with this tie I have?
205
00:08:44,166 --> 00:08:46,769
It's shaped like a fish.
206
00:08:46,803 --> 00:08:49,438
No, I-I thought
you wanted me to help you
207
00:08:49,471 --> 00:08:51,240
feel more comfortable
around those people at work.
208
00:08:51,273 --> 00:08:52,608
I do, but...
209
00:08:55,644 --> 00:08:58,614
You know, I-I need to feel
more than just comfortable.
210
00:08:58,647 --> 00:09:00,749
I need to feel confident.
211
00:09:00,783 --> 00:09:05,154
No matter what I do,
I just feel like Kyle.
212
00:09:05,187 --> 00:09:06,388
Oh, honey.
213
00:09:06,422 --> 00:09:08,457
This is a process.
214
00:09:08,490 --> 00:09:10,426
We'll find something.
215
00:09:12,261 --> 00:09:14,230
Now, just to be clear,
216
00:09:14,263 --> 00:09:18,767
it's a tie,
but it looks like a fish.
217
00:09:18,801 --> 00:09:21,170
Oh, wait. Did you say a fish?
218
00:09:21,203 --> 00:09:23,605
-Yes!
-No.
219
00:09:27,343 --> 00:09:28,310
-Hey.
-Hey.
220
00:09:28,344 --> 00:09:29,745
-You're home early.
-Yeah.
221
00:09:29,778 --> 00:09:31,147
Hope I didn't make your
boyfriend jump in the bushes.
222
00:09:31,180 --> 00:09:34,516
(chuckles):
No, he's gone.
223
00:09:34,550 --> 00:09:37,453
Took my heart with him.
224
00:09:37,486 --> 00:09:39,421
Oh, Goodwill's coming tomorrow.
I'm gonna go inventory
225
00:09:39,455 --> 00:09:41,357
-those boxes.
-Oh, great.
226
00:09:41,390 --> 00:09:43,259
Um, Kristin's coming to dinner.
227
00:09:43,292 --> 00:09:45,794
Said she needs to talk to you.
228
00:09:45,828 --> 00:09:47,629
Well, great, 'cause I need
to talk to her, too.
229
00:09:47,663 --> 00:09:49,298
That's sweet,
you both need to talk.
230
00:09:49,331 --> 00:09:50,766
What's wrong?
231
00:09:50,799 --> 00:09:53,502
She gave me
all this stuff yesterday
232
00:09:53,535 --> 00:09:55,437
about her caring more
about my dad than me.
233
00:09:55,471 --> 00:09:57,039
I thought I raised my daughters
234
00:09:57,073 --> 00:10:00,042
to be annoyed by the same people
that I was annoyed by.
235
00:10:00,076 --> 00:10:03,645
Well, they all agree on Geraldo.
236
00:10:03,679 --> 00:10:07,116
So, what are you
going to say to her?
237
00:10:07,149 --> 00:10:08,784
I'm gonna tell her the truth
about Bud.
238
00:10:08,817 --> 00:10:10,119
He wasn't just
this fuzzy grandpa
239
00:10:10,152 --> 00:10:12,221
that gave her five bucks
on her birthday.
240
00:10:12,254 --> 00:10:14,190
Hmm, hmm. Actually,
it was 20 bucks.
241
00:10:14,223 --> 00:10:15,791
-What?
-Honey...
242
00:10:15,824 --> 00:10:18,494
-Okay, so he bought her love.
-Okay.
243
00:10:18,527 --> 00:10:20,129
Y-You know,
maybe this isn't the best time
244
00:10:20,162 --> 00:10:21,497
to talk to her about it,
245
00:10:21,530 --> 00:10:23,499
because you-you seem
pretty worked up.
246
00:10:23,532 --> 00:10:26,502
Okay, I-I'm at my best
when I'm pretty worked up.
247
00:10:26,535 --> 00:10:28,204
Look, you have barely spoken
248
00:10:28,237 --> 00:10:30,006
-about Bud in four months.
-Oh, come on, come on, come on.
249
00:10:30,039 --> 00:10:31,908
This could be the longest
conversation we've had about him
250
00:10:31,941 --> 00:10:33,475
since the night he died.
251
00:10:33,509 --> 00:10:35,077
Well, what's to say about him,
you know?
252
00:10:35,111 --> 00:10:36,378
He was a lousy father.
253
00:10:36,412 --> 00:10:38,547
He dropped dead
at a bowling alley.
254
00:10:38,580 --> 00:10:40,216
And?
255
00:10:40,249 --> 00:10:42,351
-And it was a tragedy.
-Yeah.
256
00:10:42,384 --> 00:10:44,720
'Cause he was on his way
to bowling 220.
257
00:10:46,022 --> 00:10:47,890
All right, look.
258
00:10:47,924 --> 00:10:49,491
You know, I-I'm just worried
because you haven't grieved.
259
00:10:49,525 --> 00:10:51,093
-I don't-- Honey. Honey.
-And-- But it's fine. It's fine.
260
00:10:51,127 --> 00:10:52,661
-I'm-I'm good with...
-Everybody grieves
261
00:10:52,694 --> 00:10:54,230
in their own time,
but maybe you should put off
262
00:10:54,263 --> 00:10:57,866
any dramatic revelations
until you have.
263
00:10:57,900 --> 00:11:01,370
Here's a dramatic revelation:
I'm good. I'm good.
264
00:11:01,403 --> 00:11:04,273
It's Kris that needs to know
the truth about my dad.
265
00:11:08,410 --> 00:11:09,878
This ought to be good.
266
00:11:09,912 --> 00:11:13,449
I can't wait to hear
the truth about me.
267
00:11:13,482 --> 00:11:15,484
(sighs)
268
00:11:24,927 --> 00:11:28,965
I forgot how comfortable
this chair was.
269
00:11:28,998 --> 00:11:31,700
All right, Michael, let's hear
all the awful things you have
270
00:11:31,733 --> 00:11:34,236
to say about your dear,
departed dad.
271
00:11:34,270 --> 00:11:37,806
I don't think we should get into
this, it's kind of a long list.
272
00:11:37,839 --> 00:11:42,644
Well, it's not like I have
any place to be.
273
00:11:42,678 --> 00:11:45,547
Come on, hotshot. Spill it.
274
00:11:45,581 --> 00:11:48,717
Dead and still cranky.
275
00:11:48,750 --> 00:11:51,587
Okay, you know, as a boy,
276
00:11:51,620 --> 00:11:53,889
I don't remember a lot of pats
on the back.
277
00:11:53,922 --> 00:11:57,159
It was, more literally,
kicks in the ass.
278
00:11:57,193 --> 00:11:59,962
That's because you were
kind of a knucklehead.
279
00:12:01,497 --> 00:12:03,499
But you became a big success.
280
00:12:03,532 --> 00:12:05,134
You're welcome.
281
00:12:05,167 --> 00:12:07,970
Whoa, nice try, Dad,
but I am who I am
282
00:12:08,004 --> 00:12:10,439
despite how you raised me,
not because of it.
283
00:12:10,472 --> 00:12:11,640
Next.
284
00:12:13,142 --> 00:12:15,111
You said it was a long list.
285
00:12:15,144 --> 00:12:16,678
You were distant.
286
00:12:16,712 --> 00:12:19,648
Holy crap, I sound horrible.
287
00:12:19,681 --> 00:12:22,084
Did I wear black socks
with shorts, too?
288
00:12:22,118 --> 00:12:23,652
At my wedding.
289
00:12:25,221 --> 00:12:27,689
You just weren't that involved
in my life, Dad.
290
00:12:27,723 --> 00:12:30,359
Well, I was kind of busy
living mine.
291
00:12:30,392 --> 00:12:33,195
I worked, came home tired
and went to bed.
292
00:12:33,229 --> 00:12:37,433
Repeat, repeat, repeat,
drop dead in a bowling alley.
293
00:12:37,466 --> 00:12:40,836
I work, too; I get tired, too;
I like to bowl, too.
294
00:12:40,869 --> 00:12:44,573
At least I used to, now it's
just a bit too creepy.
295
00:12:46,242 --> 00:12:48,477
But I made time for my kids.
296
00:12:48,510 --> 00:12:50,879
I am getting
the distinct feeling
297
00:12:50,912 --> 00:12:53,615
that you are trying to say
you're a better dad than me.
298
00:12:53,649 --> 00:12:56,452
That's because I'm saying it.
299
00:12:56,485 --> 00:12:58,620
Well, guess what?
300
00:12:58,654 --> 00:13:01,623
I said I was a better dad
than mine, too.
301
00:13:01,657 --> 00:13:03,792
I thought he was
a miserable bastard.
302
00:13:03,825 --> 00:13:06,795
You think I'm
a miserable bastard.
303
00:13:06,828 --> 00:13:09,231
Now Kristin thinks you're
a miserable bastard.
304
00:13:09,265 --> 00:13:12,201
That's being a dad.
305
00:13:12,234 --> 00:13:14,536
Maybe on a pirate ship.
306
00:13:16,238 --> 00:13:18,006
Kris is upset with me,
307
00:13:18,040 --> 00:13:20,842
but she loves me
and she knows I love her.
308
00:13:20,876 --> 00:13:22,511
That's being a dad.
309
00:13:22,544 --> 00:13:24,080
Ah.
310
00:13:24,113 --> 00:13:27,383
I think we're getting
to the real issue, kid.
311
00:13:27,416 --> 00:13:30,152
I tell my kids I love them
all the time.
312
00:13:30,186 --> 00:13:32,921
I don't think I ever remember
you saying that.
313
00:13:32,954 --> 00:13:35,824
(exhales)
314
00:13:35,857 --> 00:13:38,727
I feel the need to say something
to you right now.
315
00:13:41,363 --> 00:13:43,332
Really?
316
00:13:43,365 --> 00:13:45,401
Go ahead, say it.
317
00:13:45,434 --> 00:13:48,104
(sharp inhale) Boo-hoo!
318
00:13:49,805 --> 00:13:52,241
I didn't know that was part
of the job.
319
00:13:52,274 --> 00:13:54,009
I did the best I could.
320
00:13:54,042 --> 00:13:55,877
What a waste of time.
321
00:13:55,911 --> 00:13:57,346
Isn't there a bowling alley
322
00:13:57,379 --> 00:13:58,880
you should be haunting
right about now?
323
00:13:58,914 --> 00:14:00,349
Hey, wise guy.
324
00:14:00,382 --> 00:14:02,084
Did you ever think about this?
325
00:14:02,118 --> 00:14:05,921
I also don't remember
you ever saying you loved me.
326
00:14:15,997 --> 00:14:18,334
I was going to.
327
00:14:19,601 --> 00:14:21,770
Yeah, me, too.
328
00:14:21,803 --> 00:14:26,142
Funny how life doesn't wait
for us sometimes, huh?
329
00:14:40,522 --> 00:14:41,823
Yeah.
330
00:14:41,857 --> 00:14:43,625
Kyle, I've ju--
331
00:14:44,760 --> 00:14:47,163
Kyle, my boy, look at you,
332
00:14:47,196 --> 00:14:49,665
sitting there with your suit
and tie.
333
00:14:49,698 --> 00:14:52,368
You look like one of those
Mad Men.
334
00:14:54,303 --> 00:14:56,172
Well, thank you, sir.
335
00:14:56,205 --> 00:14:58,240
Mandy and I worked
on this together.
336
00:14:58,274 --> 00:15:00,742
Well, this is, this is a cause
for celebration.
337
00:15:00,776 --> 00:15:02,077
Come up to my office
for a drink.
338
00:15:02,110 --> 00:15:03,479
You've earned it. Come on, son.
339
00:15:03,512 --> 00:15:05,481
Uh, you know what? I still have
some work to do.
340
00:15:05,514 --> 00:15:08,317
Kyle, it's the end of the day,
son. It's all right, come on.
341
00:15:08,350 --> 00:15:10,419
Come on. (chuckles)
342
00:15:10,452 --> 00:15:13,689
Come on, come on, son.
343
00:15:19,295 --> 00:15:22,964
Blistering barnacles
in a hot pot of coffee.
344
00:15:22,998 --> 00:15:24,300
-Chuck, come in here, quick.
-What?
345
00:15:28,504 --> 00:15:30,839
Oh, hell no.
346
00:15:32,674 --> 00:15:34,109
(laughing)
347
00:15:34,142 --> 00:15:36,712
It's what they're wearing
in London right now.
348
00:15:36,745 --> 00:15:38,947
-Okay.
-Okay.
349
00:15:38,980 --> 00:15:41,483
Just admiring Kyle's
new ensemble.
350
00:15:41,517 --> 00:15:42,951
-Yeah, isn't it fun?
-Mm-hmm.
351
00:15:42,984 --> 00:15:46,522
(laughing): It's the most fun
I've had all day.
352
00:15:47,489 --> 00:15:48,957
Excuse us.
353
00:15:48,990 --> 00:15:50,492
Hey, just ignore them.
354
00:15:50,526 --> 00:15:52,861
This is an outfit
that really says something.
355
00:15:52,894 --> 00:15:54,863
Yeah. It says,
356
00:15:54,896 --> 00:15:58,367
"This guy forgot his pants."
357
00:15:58,400 --> 00:16:00,902
Well, you know, in sort of
a clever twist,
358
00:16:00,936 --> 00:16:04,540
tomorrow you'll be in long pants
with a sleeveless jacket.
359
00:16:04,573 --> 00:16:06,007
No, Mandy. I've made up my mind.
360
00:16:06,041 --> 00:16:07,809
I want to wear
what I want to wear.
361
00:16:07,843 --> 00:16:10,812
Where did that come from?
362
00:16:10,846 --> 00:16:15,016
I don't know. I-I'm sorry.
363
00:16:15,050 --> 00:16:17,219
No, it was great.
364
00:16:17,253 --> 00:16:19,921
You were all bossy
and sure of yourself.
365
00:16:21,523 --> 00:16:24,760
Yeah, wow.
I guess I really was.
366
00:16:24,793 --> 00:16:26,495
That's confidence.
367
00:16:26,528 --> 00:16:28,096
And it looks great on you.
368
00:16:28,129 --> 00:16:29,865
Not as great
as the Nehru jacket,
369
00:16:29,898 --> 00:16:31,933
but that ship has sailed.
370
00:16:31,967 --> 00:16:33,869
Thank you, Mandy.
371
00:16:33,902 --> 00:16:35,837
This is what I've been missing.
372
00:16:35,871 --> 00:16:39,475
Wouldn't feel this way unless
you made me dress like a dork.
373
00:16:41,277 --> 00:16:43,679
Yeah, do me a favor and don't
say that in my Yelp review.
374
00:16:43,712 --> 00:16:46,382
You know, the new confident Kyle
375
00:16:46,415 --> 00:16:48,584
-is taking you out to dinner.
-(gasps)
376
00:16:48,617 --> 00:16:50,752
And if they try to leave onions
on my burger,
377
00:16:50,786 --> 00:16:52,888
oh, they're getting
a piece of my mind.
378
00:16:54,490 --> 00:16:56,191
Oh, babe,
I just had a great idea
379
00:16:56,224 --> 00:16:57,726
for what you can wear tomorrow.
380
00:16:57,759 --> 00:17:01,563
It's a tie,
but it looks like a fish.
381
00:17:01,597 --> 00:17:03,299
I think you have one of those.
382
00:17:03,332 --> 00:17:06,568
One? I have a whole school
of fish ties.
383
00:17:13,575 --> 00:17:14,543
-Dad?
-(screams)
384
00:17:14,576 --> 00:17:16,478
(yells indistinctly)
385
00:17:16,512 --> 00:17:18,280
-I'm sorry.
-Oh, man!
386
00:17:18,314 --> 00:17:20,449
-I didn't mean to scare you.
-You didn't scare me.
387
00:17:20,482 --> 00:17:22,784
I was working on this
and so it-- Whoa.
388
00:17:22,818 --> 00:17:24,653
Okay.
389
00:17:24,686 --> 00:17:27,323
Uh, but I'm glad you're here
'cause I think we need to talk.
390
00:17:27,356 --> 00:17:29,257
Oh, okay.
Uh, me first. Please?
391
00:17:29,291 --> 00:17:30,792
Okay.
392
00:17:30,826 --> 00:17:33,094
I had no right to say
393
00:17:33,128 --> 00:17:35,431
what I said to you yesterday
in your office.
394
00:17:35,464 --> 00:17:38,934
It was really thoughtless, Dad,
and I'm so sorry.
395
00:17:38,967 --> 00:17:41,570
Thanks. Kristin,
I appreciate that.
396
00:17:41,603 --> 00:17:43,839
What did you want to tell me?
397
00:17:43,872 --> 00:17:46,141
Okay. You had no right to say
398
00:17:46,174 --> 00:17:48,844
what you said to me
in the office the other day.
399
00:17:48,877 --> 00:17:51,947
-It was wrong and you should be
so, so sorry.
-(laughs)
400
00:17:51,980 --> 00:17:53,815
Well, I'm glad we took care
of that.
401
00:17:53,849 --> 00:17:56,452
Actually, what I want to say is,
402
00:17:56,485 --> 00:17:59,421
if you and Ryan think
you can run Bud's Buds...
403
00:17:59,455 --> 00:18:02,090
Oh, my gosh, yes.
404
00:18:02,123 --> 00:18:03,925
It's going to be a lot of work
405
00:18:03,959 --> 00:18:05,594
and a real pain in the ass,
honey.
406
00:18:05,627 --> 00:18:07,763
I know, I don't care.
Oh, thank you.
407
00:18:07,796 --> 00:18:09,498
I'm a... I'm available
for consultation.
408
00:18:09,531 --> 00:18:11,333
I'm not going to run this place.
409
00:18:11,367 --> 00:18:13,969
-Yes, this is so cool. Oh.
-Okay.
410
00:18:14,002 --> 00:18:16,638
It's like, it's like
Grandpa's still with us.
411
00:18:16,672 --> 00:18:20,041
Yeah, I know just what you mean.
412
00:18:22,344 --> 00:18:24,646
He was, uh...
413
00:18:24,680 --> 00:18:28,116
He was kind of special to you,
wasn't he?
414
00:18:28,149 --> 00:18:30,719
He was my hero.
415
00:18:30,752 --> 00:18:33,522
Huh.
416
00:18:33,555 --> 00:18:35,724
And yet, I remember pulling you
out of the river
417
00:18:35,757 --> 00:18:39,160
when you fell out of the canoe,
but he's your hero.
418
00:18:39,194 --> 00:18:42,364
So, huh.
419
00:18:42,398 --> 00:18:45,200
You're my all-time hero, Dad.
420
00:18:45,233 --> 00:18:47,235
Grandpa was my...
421
00:18:48,670 --> 00:18:50,539
Your what?
422
00:18:56,512 --> 00:18:59,047
(chuckles)
423
00:18:59,080 --> 00:19:01,216
I'm 17.
424
00:19:01,249 --> 00:19:04,152
In my backpack,
I've got a pregnancy test
425
00:19:04,185 --> 00:19:06,588
with a neon,
blinking plus sign on it
426
00:19:06,622 --> 00:19:08,490
the size of a manhole cover.
427
00:19:08,524 --> 00:19:10,992
(laughs) I'm thinking,
"I'm dead.
428
00:19:11,026 --> 00:19:12,761
My life is over."
429
00:19:12,794 --> 00:19:15,030
And I'm driving to get pizza
with Grandpa,
430
00:19:15,063 --> 00:19:18,233
and he pulls over
and he looks at me and says,
431
00:19:18,266 --> 00:19:20,869
"What the hell's
with you today?"
432
00:19:20,902 --> 00:19:25,340
All the tact of
a construction boot.
433
00:19:25,373 --> 00:19:28,176
And so I look at him...
434
00:19:28,209 --> 00:19:30,412
and I tell him.
435
00:19:30,446 --> 00:19:33,281
I tell him everything.
436
00:19:34,650 --> 00:19:36,885
My dad was the first person
you told?
437
00:19:36,918 --> 00:19:39,387
Yep.
438
00:19:39,421 --> 00:19:41,457
-And he didn't kill Ryan?
-(chuckles)
439
00:19:41,490 --> 00:19:44,626
He offered.
440
00:19:44,660 --> 00:19:47,596
Mostly we-we talked about how
scared I was to tell you.
441
00:19:47,629 --> 00:19:51,066
How I was afraid
you'd be ashamed of me.
442
00:19:52,968 --> 00:19:56,472
But he said, "Kristin,
I know your father,
443
00:19:56,505 --> 00:20:01,109
"and he will love you even more
than he loves you now.
444
00:20:01,142 --> 00:20:04,446
'Cause that's the kind
of dad he is."
445
00:20:06,482 --> 00:20:09,918
H-Huh. Hmm.
446
00:20:09,951 --> 00:20:13,455
-And he was right.
-Yeah.
447
00:20:13,489 --> 00:20:14,890
You know what?
448
00:20:14,923 --> 00:20:16,925
-I'm gonna fix this.
-Okay.
449
00:20:18,293 --> 00:20:21,630
I hate--
Don't want anybody hurt in here.
450
00:20:21,663 --> 00:20:23,665
I'll-I'll see you
at dinner, okay?
451
00:20:23,699 --> 00:20:25,967
Okay.
452
00:20:26,001 --> 00:20:28,604
Oof... Uh, Kris?
453
00:20:28,637 --> 00:20:30,338
Yeah.
454
00:20:30,371 --> 00:20:33,074
I love you.
455
00:20:33,108 --> 00:20:34,776
You know that.
456
00:20:34,810 --> 00:20:36,812
Always.
457
00:20:42,718 --> 00:20:44,720
(sighs)
458
00:20:53,394 --> 00:20:55,463
Look at that.
459
00:20:55,497 --> 00:20:58,934
Finally getting my garage back,
and baby, you look great.
460
00:20:58,967 --> 00:21:02,003
(chuckles) I'd say get a room,
but your girlfriend is a room.
461
00:21:02,037 --> 00:21:03,639
Mmm, mmm, mmm-- Oh, no.
462
00:21:03,672 --> 00:21:05,607
The bust of Ronald Reagan,
that stays.
463
00:21:05,641 --> 00:21:08,009
In the garage.
It stays in the garage.
464
00:21:09,210 --> 00:21:11,379
-The chair going?
-No. It stays.
465
00:21:11,412 --> 00:21:13,682
In the living room.
In the living room.
466
00:21:16,918 --> 00:21:18,887
I'm glad, honey.
I'm really glad.
467
00:21:20,589 --> 00:21:24,192
This is the most uncomfortable
chair I've ever sat on.
468
00:21:24,225 --> 00:21:27,362
Now I know why my dad
was so grumpy all the time.
469
00:21:27,395 --> 00:21:30,999
You guys need any hel--
Oh, my God.
470
00:21:31,032 --> 00:21:32,400
(chuckles)
You look just like Grandpa.
471
00:21:32,433 --> 00:21:37,005
Oh, boy! Take the chair!
Hey! Take the chair!
472
00:21:38,540 --> 00:21:40,008
(chicken clucking)
473
00:21:40,041 --> 00:21:42,010
Captioned by
Media Access Group at WGBH
32693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.