All language subtitles for Hooked.2017.1080p.WEB-DL.x264.AC3-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,668 [ominous music] 2 00:00:02,670 --> 00:00:03,736 [glass breaks] 3 00:00:10,011 --> 00:00:11,477 [Ringing] 4 00:00:11,479 --> 00:00:14,013 [Indistinct conversations] 5 00:00:15,616 --> 00:00:18,150 [Ringing continues] 6 00:00:30,598 --> 00:00:32,631 TOM: Hello. It's Thomas. 7 00:00:32,633 --> 00:00:34,666 You can leave a message, but you've probably figured out 8 00:00:34,668 --> 00:00:37,403 that I have already screened your call by now. 9 00:00:37,405 --> 00:00:38,537 Beep! 10 00:00:38,539 --> 00:00:40,706 Hey, Tom. It's the Jackal. 11 00:00:40,941 --> 00:00:44,009 Your pic made me smile today. 12 00:00:44,011 --> 00:00:45,711 We got to postpone my birthday dinner. 13 00:00:45,946 --> 00:00:48,047 There's a last-minute client in Chelsea 14 00:00:48,049 --> 00:00:50,182 visiting from the foreign office. 15 00:00:50,184 --> 00:00:52,684 Says he just couldn't wait. 16 00:00:53,487 --> 00:00:56,488 Some guy called me a freak today, right. 17 00:00:56,490 --> 00:00:58,424 It's so easy to forget that we... 18 00:00:58,426 --> 00:01:01,427 We are the ones who are the freaks. 19 00:01:05,232 --> 00:01:07,699 Most people, and you know who I mean, 20 00:01:07,935 --> 00:01:09,946 they get up in the morning, and they have their coffee 21 00:01:09,970 --> 00:01:11,737 that's been harvested from tiger shit 22 00:01:11,972 --> 00:01:14,506 by a tribe of Pygmy slaves in Sumatra or something. 23 00:01:14,508 --> 00:01:17,276 They go off to work, maybe the gym, maybe. 24 00:01:17,278 --> 00:01:19,278 Then dinner, maybe fancy, maybe not. 25 00:01:19,280 --> 00:01:22,147 Maybe a drink or two or 13. 26 00:01:22,149 --> 00:01:24,983 And then definitely a warm, comfortable bed. 27 00:01:24,985 --> 00:01:27,553 Hopefully, they've got someone in that bed that they like 28 00:01:27,555 --> 00:01:30,089 so they can fall asleep easily. 29 00:01:30,991 --> 00:01:32,624 If it works out long enough, 30 00:01:32,860 --> 00:01:36,061 they buy a ring to finalize the transaction. 31 00:01:36,063 --> 00:01:38,630 We've got them beat at the end of the day at least. 32 00:01:38,632 --> 00:01:40,599 Yo, street slut. 33 00:01:40,601 --> 00:01:42,501 - I saw you with the cowboy. - Fuck off! 34 00:01:42,503 --> 00:01:44,636 Yo, quit being a bitch and share that shit. 35 00:01:44,872 --> 00:01:47,106 - Leave me alone! - Hey, you owe me 20 bucks. 36 00:01:47,108 --> 00:01:48,140 WOMAN: I don't owe you shit. 37 00:01:48,142 --> 00:01:50,209 Quit holding out, you stinking fucker! 38 00:01:50,211 --> 00:01:53,378 Are you that desperate? Now get the fuck out of here. 39 00:01:54,048 --> 00:01:55,768 - Get the fuck out of here. - Whatever, man. 40 00:01:55,850 --> 00:01:57,049 Go! 41 00:01:58,352 --> 00:02:01,620 Hey, hey, are you okay? 42 00:02:01,856 --> 00:02:02,988 You sure? 43 00:02:02,990 --> 00:02:04,957 - Thanks. - You're welcome. 44 00:02:09,130 --> 00:02:11,196 Some people spend their entire day 45 00:02:11,198 --> 00:02:12,631 staring at a computer screen. 46 00:02:12,633 --> 00:02:15,467 The only person that they really interact with 47 00:02:15,469 --> 00:02:18,537 is their local barista, who's so wired on caffeine 48 00:02:18,539 --> 00:02:22,708 that he'll tell you his life story for a fucking $1 tip. 49 00:02:22,943 --> 00:02:25,444 Motherfuckers will suffer 100-hour workweeks 50 00:02:25,446 --> 00:02:27,279 just to have that fancy fair-trade coffee 51 00:02:27,281 --> 00:02:29,448 served to them with a fake fucking smile. 52 00:02:31,285 --> 00:02:32,918 I don't know. 53 00:02:35,623 --> 00:02:39,658 Well, get back to me when you can, Tomcat. 54 00:02:47,168 --> 00:02:49,401 [German accent] And I put on my black-girl face, 55 00:02:49,403 --> 00:02:51,470 and I said, "What a fancy bitch." 56 00:02:51,472 --> 00:02:52,404 [Chuckles] 57 00:02:52,406 --> 00:02:56,108 And he was waiting around for his friends for a bit, 58 00:02:56,110 --> 00:02:58,177 but they, of course, were long gone, 59 00:02:58,179 --> 00:03:03,148 and needless to say, that was the end of that. 60 00:03:03,150 --> 00:03:05,951 - [Camera beeps] - MAN: Man, we said no camera. 61 00:03:05,953 --> 00:03:08,053 MAN ♪2: Don't worry. It's not recording. 62 00:03:08,055 --> 00:03:10,022 [ Grunting] 63 00:03:14,295 --> 00:03:15,878 You like that, huh? 64 00:03:15,879 --> 00:03:17,462 You like it when Daddy gets rough with you? 65 00:03:17,464 --> 00:03:19,264 Are you okay? 66 00:03:20,334 --> 00:03:22,501 I, uh, got a surprise for you. 67 00:03:22,503 --> 00:03:25,170 Bought a little bit of G yesterday. 68 00:03:25,172 --> 00:03:27,172 I figured you might want to go out and... 69 00:03:27,174 --> 00:03:29,208 My treat, of course. 70 00:03:29,210 --> 00:03:30,375 No, thanks. 71 00:03:30,377 --> 00:03:31,476 What's that? 72 00:03:31,478 --> 00:03:35,581 My best friend made me promise I'd wait until I'm at least 18. 73 00:03:37,484 --> 00:03:39,384 But I got it for you. 74 00:03:39,386 --> 00:03:40,953 As a tip. 75 00:03:40,955 --> 00:03:43,722 [Light thud] 76 00:03:43,723 --> 00:03:46,490 Normally I don't do the hard stuff, but it's Saturday night. 77 00:03:46,493 --> 00:03:47,559 We're in New York. 78 00:03:48,929 --> 00:03:51,096 And I know I'm not the grandpa who said no. 79 00:03:51,098 --> 00:03:53,498 I'm sorry. I got to get going, dude. 80 00:03:53,500 --> 00:03:56,235 MAN: Mm. Stay a little longer. 81 00:03:56,237 --> 00:03:58,103 How do you expect to create big business 82 00:03:58,105 --> 00:03:59,972 with an attitude like that? 83 00:04:03,444 --> 00:04:05,344 Come here, boy. 84 00:04:05,346 --> 00:04:07,346 Now, where did I put my wallet? 85 00:04:07,348 --> 00:04:09,348 What does it look like? 86 00:04:13,387 --> 00:04:15,387 You know what the hell it looks like. 87 00:04:15,389 --> 00:04:17,456 It was right here on the nightstand 88 00:04:17,458 --> 00:04:19,358 before I left for the bathroom. 89 00:04:19,360 --> 00:04:21,693 I need to go home, dude. 90 00:04:21,929 --> 00:04:23,528 Where the hell is it, hmm? 91 00:04:23,530 --> 00:04:26,164 - Where is it? - Back the fuck off, dude. 92 00:04:33,941 --> 00:04:36,341 I'm so sorry. 93 00:04:42,449 --> 00:04:45,050 I was wondering when this was going to get fun. 94 00:04:53,327 --> 00:04:55,494 We're allowed to kiss now? 95 00:04:57,898 --> 00:04:59,464 [Both laugh] 96 00:05:01,302 --> 00:05:04,036 Mm. You're a crazy little one, you are. 97 00:05:04,038 --> 00:05:05,437 [Chuckles] 98 00:05:05,439 --> 00:05:08,106 You should have told me you like being a bossy bottom 99 00:05:08,108 --> 00:05:11,376 ready to ride this big German cock again, no? 100 00:05:13,314 --> 00:05:17,582 You have the smallest nuts I've ever seen, dude. 101 00:05:19,586 --> 00:05:21,286 - [Muffled shouting] - [Laughs] 102 00:05:21,288 --> 00:05:23,121 Found your wallet. 103 00:05:23,123 --> 00:05:26,391 Ooh, wow! 104 00:05:26,393 --> 00:05:30,529 Not even American currency. Fucking euro trash. 105 00:05:31,432 --> 00:05:33,432 Smile. 106 00:05:33,434 --> 00:05:34,933 What's that, love? 107 00:05:34,935 --> 00:05:37,569 Oh, you don't like being filmed without your consent? 108 00:05:37,571 --> 00:05:39,004 Yeah, no shit. 109 00:05:39,006 --> 00:05:41,039 You can keep your stinky euros, 110 00:05:41,041 --> 00:05:44,142 and I'll accept this camera as payment. 111 00:05:44,144 --> 00:05:46,411 Pleasure doing business with you. 112 00:05:46,413 --> 00:05:48,080 [Muffled shouting] 113 00:05:50,184 --> 00:05:52,551 [Door opens, closes] 114 00:05:52,553 --> 00:05:54,319 [Suspenseful music plays] 115 00:06:11,438 --> 00:06:13,505 [Snoring] 116 00:06:14,541 --> 00:06:16,908 [Siren wailing in distance] 117 00:06:20,314 --> 00:06:24,015 Don't even think... about moving. 118 00:06:25,285 --> 00:06:26,585 Bitch. 119 00:06:26,820 --> 00:06:28,920 [Laughing] What the fuck, Tom? 120 00:06:28,922 --> 00:06:32,524 I had to go to three... Three different grocery stores 121 00:06:32,526 --> 00:06:35,527 to find your precious curry ketchup, 122 00:06:35,529 --> 00:06:39,631 but I said, "Hey, only the best for Captain Jackoff." 123 00:06:39,867 --> 00:06:42,501 So are you ready to tell me how you busted your nose, hmm? 124 00:06:42,503 --> 00:06:44,503 What, this nose? 125 00:06:44,505 --> 00:06:46,238 Well, I bet you deserved it. 126 00:06:46,240 --> 00:06:48,073 What'd you do, hmm? 127 00:06:49,943 --> 00:06:52,577 [Laughing] No, no! Oh! 128 00:06:52,579 --> 00:06:55,113 Give me one reason not to blow your head off right now. 129 00:06:55,115 --> 00:06:58,383 Well, you're 18, so you might be tried as an adult. 130 00:06:58,385 --> 00:06:59,317 - [Imitates buzzer] - Ahh! 131 00:06:59,319 --> 00:07:01,153 [Both laugh] 132 00:07:01,155 --> 00:07:03,288 You're disgusting, you know that. 133 00:07:03,290 --> 00:07:06,425 Hey, hey, I bet you like this, too. 134 00:07:06,427 --> 00:07:09,561 Oh, oh, hooker blood. 135 00:07:09,563 --> 00:07:15,066 Ah, the most delicious substance on earth. 136 00:07:16,403 --> 00:07:18,370 Get off me. 137 00:07:21,308 --> 00:07:23,141 [Whistles] 138 00:07:23,143 --> 00:07:26,445 This... is for you. 139 00:07:26,447 --> 00:07:27,879 Huh? 140 00:07:27,881 --> 00:07:30,248 - Come on. - [Laughs] 141 00:07:35,389 --> 00:07:38,890 All right. Come on, open it, you little shit. 142 00:07:38,892 --> 00:07:41,493 Oh, nice. 143 00:07:41,495 --> 00:07:43,128 Ooh. 144 00:07:43,130 --> 00:07:44,963 I got you something, too, by the way. 145 00:07:45,966 --> 00:07:50,135 The spoils of war. For you, my love. 146 00:07:50,137 --> 00:07:52,337 I'm officially your sugar daddy 147 00:07:52,339 --> 00:07:53,972 until you become a famous photographer 148 00:07:53,974 --> 00:07:57,242 and let me fulfill my lifelong destiny as a stay-at-home dad. 149 00:07:57,244 --> 00:07:58,610 Jack. 150 00:07:59,480 --> 00:08:02,147 This is amazing. 151 00:08:02,149 --> 00:08:03,348 Seriously. 152 00:08:05,519 --> 00:08:08,086 But you've got to give it back to whoever you stole it from. 153 00:08:08,088 --> 00:08:09,638 No way. 154 00:08:09,639 --> 00:08:11,189 You should have seen the stuff I had to delete off it last night. 155 00:08:11,191 --> 00:08:13,158 Trust me, it's better off in your hands. 156 00:08:13,160 --> 00:08:14,459 We can't get in trouble. 157 00:08:14,461 --> 00:08:15,460 I already checked. 158 00:08:15,462 --> 00:08:16,995 It hasn't been registered anywhere. 159 00:08:16,997 --> 00:08:19,564 Jack, my dad called the police, okay. 160 00:08:19,566 --> 00:08:21,266 He's trying to find me. 161 00:08:21,268 --> 00:08:23,869 Well, it must be nice to feel wanted. 162 00:08:25,239 --> 00:08:29,407 If they find me, that's it. 163 00:08:30,377 --> 00:08:32,577 You know what? You need this for school, okay? 164 00:08:32,813 --> 00:08:34,212 No more distractions. 165 00:08:34,214 --> 00:08:37,482 No more excuses. [Laughs] 166 00:08:37,484 --> 00:08:42,320 I'm taking care of the bills until you can make us rich. 167 00:08:45,058 --> 00:08:47,592 Then come on, get up. 168 00:08:47,828 --> 00:08:52,030 Get dressed, and let's get this over with. 169 00:08:52,032 --> 00:08:54,099 [Up-tempo music plays] 170 00:09:06,813 --> 00:09:11,550 So I'll take this shirt and this guy right here. 171 00:09:11,552 --> 00:09:13,418 Put it on my account. 172 00:09:13,420 --> 00:09:14,553 Can you get this, please? 173 00:09:14,788 --> 00:09:17,122 Sure thing, Mr. Price. 174 00:09:17,124 --> 00:09:18,957 Call me Ken. 175 00:09:18,959 --> 00:09:20,392 [Clatter] 176 00:09:20,394 --> 00:09:23,495 - Okay. - There's no need for that. 177 00:09:23,497 --> 00:09:26,998 I'm doing my part for the environment. 178 00:09:29,002 --> 00:09:31,937 Mr. Ken, do you want to take these with you, as well? 179 00:09:31,939 --> 00:09:34,940 Yes. Thanks, Stacy. 180 00:09:38,178 --> 00:09:40,145 [Car alarm chirps] 181 00:09:51,224 --> 00:09:53,491 You are such a freak, dude. 182 00:09:53,493 --> 00:09:56,528 This... This is how you want to celebrate your birthday? 183 00:09:56,530 --> 00:09:58,730 You do realize that some cop is probably gonna shoot us. 184 00:09:58,865 --> 00:10:00,231 We look like fucking terrorists. 185 00:10:00,233 --> 00:10:03,068 The politically correct term is freedom fighters. 186 00:10:03,070 --> 00:10:04,936 You know, most people, they want to see a play, 187 00:10:04,938 --> 00:10:06,571 maybe... maybe have a little party, Jack. 188 00:10:06,573 --> 00:10:08,573 This is my party, Tommy. 189 00:10:08,575 --> 00:10:11,943 It's time to finally make these guys our bitch, bitch. 190 00:10:11,945 --> 00:10:14,512 TOM: What is that? Are you kidding me? 191 00:10:14,514 --> 00:10:16,915 Did you make a hit list? You made a hit list for this? 192 00:10:16,917 --> 00:10:19,351 JACK: Best gift ever. Thank you! 193 00:10:22,022 --> 00:10:23,588 Which one is this? 194 00:10:23,824 --> 00:10:25,023 Mustard. 195 00:10:25,025 --> 00:10:27,292 [Coughing] 196 00:10:29,229 --> 00:10:30,528 - That's bullshit. - What? 197 00:10:30,764 --> 00:10:31,963 - I want to be ketchup. - Okay. 198 00:10:31,965 --> 00:10:33,965 I'm ketchup, and you're mustard. That's how this works. 199 00:10:33,967 --> 00:10:35,467 Hey, fine, fine, fine. 200 00:10:35,469 --> 00:10:37,335 Here. You happy. 201 00:10:37,337 --> 00:10:39,270 - Let's do this. - Fucking misogynist. 202 00:10:39,272 --> 00:10:41,172 I hate you so much right now, by the way. 203 00:10:42,275 --> 00:10:43,308 Love you. 204 00:10:44,211 --> 00:10:45,176 - What? - Oh! 205 00:10:45,178 --> 00:10:46,411 - What, what, what? - Oh, sorry. 206 00:10:46,413 --> 00:10:48,113 Come on, hey. 207 00:10:48,115 --> 00:10:50,248 - Let's get rolling. - Okay. 208 00:10:50,250 --> 00:10:52,884 - [Imitates gun cocking] - Everyone's looking at me. 209 00:10:52,886 --> 00:10:54,552 [Rock music plays] 210 00:11:23,016 --> 00:11:24,349 [Camera shutter clicks] 211 00:11:24,351 --> 00:11:25,583 [Rock music resumes] 212 00:11:31,925 --> 00:11:34,125 KEN: Young man! Excuse me. 213 00:11:34,127 --> 00:11:35,960 Excuse this, faggot! 214 00:11:35,962 --> 00:11:38,029 [Rock music resumes] 215 00:11:50,744 --> 00:11:52,377 I just want to talk to you, that's all. 216 00:11:52,379 --> 00:11:54,846 You can talk to me on redman.com. 217 00:11:54,848 --> 00:11:56,815 Come on, Captain Jackoff. 218 00:12:00,320 --> 00:12:04,122 Jesus tap-dancing Christ. 219 00:12:04,124 --> 00:12:06,057 LIZ: Hi. This is Liz Hutchinson. 220 00:12:06,059 --> 00:12:07,792 Please leave a message. Thank you. 221 00:12:07,794 --> 00:12:08,460 [Beep] 222 00:12:08,462 --> 00:12:09,961 Hey, Mom. 223 00:12:11,364 --> 00:12:13,998 I thought you'd want to wish me a happy birthday. 224 00:12:15,068 --> 00:12:16,901 - Just kidding. - TOM: This gun's busted. 225 00:12:16,903 --> 00:12:18,870 I spent 25 bucks on this shit. 226 00:12:18,872 --> 00:12:20,138 Can you believe it? 227 00:12:20,140 --> 00:12:22,006 [Speaks indistinctly] 228 00:12:22,008 --> 00:12:24,242 Oh, huh. 229 00:12:24,244 --> 00:12:25,977 Give me. 230 00:12:25,979 --> 00:12:30,181 Hey, you're going dark on your birthday? 231 00:12:30,884 --> 00:12:35,220 Jack, you don't got to do that 'cause I'm here. 232 00:12:35,222 --> 00:12:36,221 You got that? 233 00:12:36,223 --> 00:12:38,590 I said you got that, punk? 234 00:12:38,825 --> 00:12:40,225 - Okay, all right. - Huh? 235 00:12:40,227 --> 00:12:41,326 All right. 236 00:12:41,328 --> 00:12:42,393 All right, well, let's fix this one together. 237 00:12:42,395 --> 00:12:44,262 The mustard seeds are clogging it and shit. 238 00:12:50,203 --> 00:12:52,604 JACK: Here, there's got to be some... 239 00:12:57,978 --> 00:13:00,812 You know what happens when I get my hands on these. 240 00:13:02,182 --> 00:13:03,548 Bye-bye. 241 00:13:03,784 --> 00:13:06,317 [Whistles] 242 00:13:07,020 --> 00:13:08,853 - [Camera shutter clicks] - It's stuck. 243 00:13:08,855 --> 00:13:12,290 There's something clogging the, um... the tubey thing in there. 244 00:13:12,292 --> 00:13:17,095 Whoa, okay, Jack, I don't think that solves everything. 245 00:13:17,097 --> 00:13:18,930 I'm not so sure that the mustard seeds 246 00:13:18,932 --> 00:13:22,834 are too susceptible to your slut powers. 247 00:13:22,836 --> 00:13:25,036 Captain Jackoff, who wanted mustard 248 00:13:25,038 --> 00:13:28,006 for his birthday shootout. 249 00:13:28,007 --> 00:13:30,975 So I made sure that we only got the highest-octane mustard. 250 00:13:30,977 --> 00:13:32,977 Now, why we didn't just use mayonnaise, I... 251 00:13:32,979 --> 00:13:34,379 Ketchup and mayonnaise? 252 00:13:34,381 --> 00:13:35,847 Hot sauce, I don't know, shit. 253 00:13:35,849 --> 00:13:38,850 Dude, that's like biological warfare. 254 00:13:38,852 --> 00:13:41,486 We're freedom fighters, not terrorists. 255 00:13:41,488 --> 00:13:43,922 All right, all right. 256 00:13:43,924 --> 00:13:46,324 Now, hush. 257 00:13:46,326 --> 00:13:48,960 [Slow music playing] 258 00:13:49,729 --> 00:13:51,229 JACK: Mm. 259 00:13:56,436 --> 00:13:58,403 Oh, my God. What are you doing? 260 00:13:58,405 --> 00:14:00,038 Hold still. 261 00:14:01,975 --> 00:14:03,775 What are you writing? 262 00:14:06,479 --> 00:14:10,515 [Cellphone rings] 263 00:14:11,451 --> 00:14:12,851 What's wrong? 264 00:14:15,055 --> 00:14:16,120 Nothing. 265 00:14:17,390 --> 00:14:19,157 Dude. 266 00:14:27,300 --> 00:14:30,335 He says that once he finds out where I am, 267 00:14:30,337 --> 00:14:36,040 he's going to force me to stay with my uncle in Mexico City. 268 00:14:36,042 --> 00:14:39,444 He says that he wants me to be closer to my family. 269 00:14:39,446 --> 00:14:40,945 I don't know. It's ridiculous. 270 00:14:40,947 --> 00:14:41,980 Like that's going to happen. 271 00:14:41,982 --> 00:14:44,115 Well, I don't really get a choice. 272 00:14:44,117 --> 00:14:46,017 I'm not 18 yet. 273 00:14:46,019 --> 00:14:49,220 You can't really emancipate yourself from someone 274 00:14:49,222 --> 00:14:53,424 who literally owns an entire team of lawyers. 275 00:14:53,426 --> 00:14:55,586 I have to turn my phone off whenever I get to the dorm. 276 00:14:55,762 --> 00:14:57,362 I have to get a prepaid one or something tomorrow. 277 00:14:57,364 --> 00:14:58,997 Like a burner phone? 278 00:14:59,866 --> 00:15:01,299 We're like spies. 279 00:15:01,301 --> 00:15:02,433 Fugitives. 280 00:15:02,435 --> 00:15:04,369 Hey, that's sexy, too, right? 281 00:15:04,371 --> 00:15:05,803 No. 282 00:15:06,740 --> 00:15:09,240 Hey, we're on our way to getting our own place. 283 00:15:09,242 --> 00:15:11,209 It's going to be fine. 284 00:15:11,211 --> 00:15:15,313 Worst-case scenario, we just have to make him disappear. 285 00:15:15,315 --> 00:15:19,450 It wouldn't be the first body to be dumped in the Hudson, right? 286 00:15:19,452 --> 00:15:22,320 Or we could just eat him so that there's... 287 00:15:22,322 --> 00:15:24,355 There's no evidence at all. 288 00:15:24,357 --> 00:15:26,424 - That's gross. - Okay, okay, okay. 289 00:15:26,426 --> 00:15:28,359 No murder. 290 00:15:28,361 --> 00:15:30,828 We just, um, change your name. 291 00:15:30,830 --> 00:15:33,264 - Oh. - To, uh, Diane. 292 00:15:33,266 --> 00:15:36,367 Diane. Yeah. That's a great idea. 293 00:15:36,369 --> 00:15:40,271 So we'd be Jack and Diane. 294 00:15:40,273 --> 00:15:41,306 You're so stupid. 295 00:15:41,308 --> 00:15:42,941 But I love that song. 296 00:15:42,943 --> 00:15:44,542 Uh-huh. Here we go. 297 00:15:44,778 --> 00:15:48,112 ♪ Little ditty about Jack and Diane ♪ 298 00:15:48,114 --> 00:15:50,131 Oh, boy. 299 00:15:50,132 --> 00:15:52,149 ♪ Two American kids growing up in the heartland ♪ 300 00:15:52,852 --> 00:15:55,186 Hold still, please. 301 00:15:55,889 --> 00:15:58,890 Your name. 302 00:16:02,062 --> 00:16:03,294 Come here. 303 00:16:06,766 --> 00:16:08,399 Voilà. 304 00:16:08,401 --> 00:16:10,134 [Chuckles] 305 00:16:10,136 --> 00:16:11,402 Stay there. 306 00:16:13,106 --> 00:16:14,339 Freak. 307 00:16:17,243 --> 00:16:18,810 [Camera shutter clicks] 308 00:16:22,749 --> 00:16:24,782 [Water running] 309 00:16:25,952 --> 00:16:28,052 - Ah, fuck! - Can I help. 310 00:16:28,054 --> 00:16:29,287 JESS: [Grunts] 311 00:16:29,289 --> 00:16:30,788 You're bleeding. 312 00:16:30,790 --> 00:16:32,256 It's fine. 313 00:16:33,326 --> 00:16:35,259 Ah, fuck. 314 00:16:36,730 --> 00:16:38,229 [Zipper opens] 315 00:16:54,781 --> 00:16:56,514 [Paper rustles] 316 00:16:58,952 --> 00:17:01,052 Alex did something today. 317 00:17:03,056 --> 00:17:04,756 [Zipper closes] 318 00:17:07,227 --> 00:17:08,526 [Beep] 319 00:17:09,129 --> 00:17:11,829 JESS: That's good, that's good. Alex. 320 00:17:11,831 --> 00:17:14,532 [Laughs] That's incredible. 321 00:17:19,239 --> 00:17:21,372 And I missed it. 322 00:17:23,209 --> 00:17:24,942 What's going on? 323 00:17:26,713 --> 00:17:29,280 I caught myself looking through our credit-card statements 324 00:17:29,282 --> 00:17:30,815 so I could see what you've been up to. 325 00:17:30,817 --> 00:17:33,017 That's... That's not me. 326 00:17:38,258 --> 00:17:40,291 It's happening again. 327 00:17:54,941 --> 00:17:57,475 Do I need to go get tested? 328 00:17:57,710 --> 00:17:59,844 No, no. 329 00:17:59,846 --> 00:18:02,780 Nothing happened. 330 00:18:02,782 --> 00:18:05,183 I love you. 331 00:18:05,185 --> 00:18:06,984 It's under control. 332 00:18:13,159 --> 00:18:14,792 It's getting harder to trust you. 333 00:18:14,794 --> 00:18:15,526 No. 334 00:18:15,762 --> 00:18:18,296 I-I do have a limit. 335 00:18:20,433 --> 00:18:26,037 And... I don't think I can handle going through this again. 336 00:18:28,374 --> 00:18:30,475 [Baby crying in distance] 337 00:18:41,254 --> 00:18:43,254 - Uhh. - [Tom chuckles] 338 00:18:43,256 --> 00:18:45,022 Hey. 339 00:18:45,024 --> 00:18:47,291 - What? - We should get cleaned up. 340 00:18:47,293 --> 00:18:49,360 Matt and Darnell are going to walk in. 341 00:18:49,362 --> 00:18:51,095 Oh, no, you're in my bed tonight. 342 00:18:51,097 --> 00:18:54,098 No way. We can get kicked out for this. 343 00:18:54,100 --> 00:18:56,167 Oh, it's my birthday for 20 more minutes. 344 00:18:56,169 --> 00:18:58,936 [Laughs] Fine. 345 00:18:58,938 --> 00:19:00,304 Be that way. 346 00:19:01,207 --> 00:19:02,607 But seriously, can I get cleaned up? 347 00:19:02,742 --> 00:19:03,975 I'm all slippery. 348 00:19:03,977 --> 00:19:05,042 No. 349 00:19:05,044 --> 00:19:07,912 No, you're not allowed to leave till morning. 350 00:19:07,914 --> 00:19:10,047 Hey, I prefer you slippery anyways 351 00:19:10,049 --> 00:19:11,883 in case I want to go again. 352 00:19:12,852 --> 00:19:14,385 My butt needs a break. 353 00:19:14,387 --> 00:19:15,987 Oh. 354 00:19:15,989 --> 00:19:17,421 [Door opens] 355 00:19:17,657 --> 00:19:19,157 Oh. 356 00:19:19,159 --> 00:19:20,892 What up, Matt? 357 00:19:24,230 --> 00:19:25,730 Hey. 358 00:19:29,169 --> 00:19:30,835 Thanks for today. 359 00:19:32,405 --> 00:19:36,174 Anything for you, Captain Jackoff. 360 00:19:36,176 --> 00:19:37,808 [Laughs] 361 00:19:38,945 --> 00:19:40,628 [Smooches] 362 00:19:40,629 --> 00:19:42,312 You know it's not like this with anyone else. 363 00:19:42,315 --> 00:19:44,382 Hey, I literally have to fake it. 364 00:19:44,384 --> 00:19:45,449 Shh. 365 00:19:45,685 --> 00:19:47,151 I know. 366 00:19:47,153 --> 00:19:48,953 I know. 367 00:19:56,663 --> 00:19:58,162 Okay, okay. 368 00:19:59,199 --> 00:20:00,798 Condom. 369 00:20:00,800 --> 00:20:02,066 You're on meds. It's fine. 370 00:20:02,068 --> 00:20:03,734 Oh, stop. 371 00:20:05,205 --> 00:20:06,971 You don't need any more trouble, okay. 372 00:20:06,973 --> 00:20:09,040 I'm lucky enough that you're still even with me. 373 00:20:09,042 --> 00:20:11,375 If I ever find that guy, I'm going to kill him. 374 00:20:11,377 --> 00:20:14,111 Hey, it's my fault. 375 00:20:14,113 --> 00:20:15,980 Stop saying that. 376 00:20:21,221 --> 00:20:28,059 Hey, let's, um, establish a safe word. 377 00:20:28,828 --> 00:20:30,228 - A safe word? - Mm-hmm. 378 00:20:31,764 --> 00:20:33,064 Okay. 379 00:20:34,167 --> 00:20:35,967 What's our safe word? 380 00:20:38,705 --> 00:20:40,471 [Laughs] "Harder." 381 00:20:40,707 --> 00:20:42,206 Yeah. 382 00:20:44,177 --> 00:20:46,811 "Harder" is an awful safe word. 383 00:20:46,813 --> 00:20:48,913 And besides, we don't need one. 384 00:20:49,716 --> 00:20:51,482 I know that you'd never hurt me. 385 00:20:51,718 --> 00:20:54,418 Oh, it's just in case one of us gets in trouble. 386 00:20:54,654 --> 00:20:58,856 Oh, well, how about... 387 00:20:58,858 --> 00:20:59,924 I got it. 388 00:20:59,926 --> 00:21:03,394 How about you don't get into trouble? 389 00:21:03,396 --> 00:21:04,895 Hmm, punk. 390 00:21:04,897 --> 00:21:05,930 - Hey. - What? 391 00:21:05,932 --> 00:21:07,098 I'll punk you. 392 00:21:07,100 --> 00:21:09,133 Shh. Be quiet. 393 00:21:10,703 --> 00:21:12,203 [Chuckles] 394 00:21:14,407 --> 00:21:18,442 What's, um... What's our safe word? 395 00:21:21,381 --> 00:21:22,413 Harder. 396 00:21:22,649 --> 00:21:23,981 Good. 397 00:21:23,983 --> 00:21:26,083 TOM: Mnh-mnh, no, go harder. 398 00:21:26,085 --> 00:21:27,418 - It feels good. - Oh. 399 00:21:27,654 --> 00:21:29,153 [Laughs] 400 00:21:29,155 --> 00:21:31,722 [Keyboard clacking] 401 00:21:49,809 --> 00:21:51,108 [Key clacks] 402 00:22:04,791 --> 00:22:06,724 Lady boy. 403 00:22:10,763 --> 00:22:12,763 Lady boy. 404 00:22:18,304 --> 00:22:20,071 Yo, faggot. 405 00:22:23,209 --> 00:22:25,443 I have a gift for you. 406 00:22:28,381 --> 00:22:30,147 [Laughs] 407 00:22:35,388 --> 00:22:37,888 It's called morning wood. 408 00:22:38,658 --> 00:22:42,360 It tastes like maple syrup 'cause I'm Canadian. 409 00:22:42,362 --> 00:22:43,294 Do you want to try? 410 00:22:43,296 --> 00:22:45,129 Put your little pecker away, Matt. 411 00:22:45,131 --> 00:22:49,100 What... What a cranky little bitch before breakfast. 412 00:22:49,102 --> 00:22:50,301 I want some toast. 413 00:22:50,303 --> 00:22:51,202 Ow! What the... 414 00:22:51,204 --> 00:22:53,204 The next thing out of your mouth 415 00:22:53,206 --> 00:22:54,486 is going to be a fucking apology. 416 00:22:54,640 --> 00:22:57,041 Jack, you're going to get us in trouble. Come on. 417 00:22:57,043 --> 00:22:59,210 If you even fucking look at Tom again, 418 00:22:59,212 --> 00:23:02,813 I'm going to rip your dick off and shove it down your throat. 419 00:23:02,815 --> 00:23:05,750 Do you understand me, asshole? 420 00:23:06,319 --> 00:23:09,954 MATT: Mm-hmm. [Muffled shouting] 421 00:23:22,135 --> 00:23:24,301 [Bells tolling] 422 00:23:30,143 --> 00:23:32,843 KEN: Jesus tap-dancing Christ. 423 00:23:32,845 --> 00:23:34,011 - Kenny. - Father. 424 00:23:34,013 --> 00:23:35,379 [Chuckles] 425 00:23:35,381 --> 00:23:37,314 I know you didn't just take the Lord's name in vain. 426 00:23:37,316 --> 00:23:40,151 Thanks for seeing me on such short notice, Father. 427 00:23:40,153 --> 00:23:42,219 It's been too long. 428 00:23:44,690 --> 00:23:48,292 You are not going to like what I'm about to say. 429 00:23:48,294 --> 00:23:49,727 Let's hear it. 430 00:23:50,630 --> 00:23:52,163 I'm going to finish my master's. 431 00:23:52,165 --> 00:23:55,766 You are the only person in the world 432 00:23:55,768 --> 00:24:00,004 who can manage to be exhausted and bored at the same time. 433 00:24:00,006 --> 00:24:01,906 It's mostly online. 434 00:24:01,908 --> 00:24:05,276 But I have classes on Tuesday and Thursday 435 00:24:05,278 --> 00:24:07,411 starting in January. 436 00:24:08,681 --> 00:24:09,980 I was hoping... 437 00:24:09,982 --> 00:24:12,116 You could have an on-call nanny? 438 00:24:13,619 --> 00:24:15,953 You're lucky I like that kid so much. 439 00:24:15,955 --> 00:24:17,288 [Chuckles] 440 00:24:17,290 --> 00:24:18,923 PRIEST: How's little Alex doing? 441 00:24:18,925 --> 00:24:21,725 He's, well, amazing. 442 00:24:21,727 --> 00:24:23,260 Yeah? 443 00:24:23,261 --> 00:24:24,794 He's getting into all sorts of trouble. 444 00:24:28,601 --> 00:24:30,034 Yello! 445 00:24:30,870 --> 00:24:32,870 - Baby. - Come here. 446 00:24:32,872 --> 00:24:34,104 Hey, Mama. 447 00:24:35,341 --> 00:24:37,708 Hey, check it out. 448 00:24:37,710 --> 00:24:38,976 Hmm? How'd I do? 449 00:24:38,978 --> 00:24:40,978 You look so good. 450 00:24:40,980 --> 00:24:43,447 Tell me everything. How's Jack? 451 00:24:44,250 --> 00:24:46,984 You know, he's at... at work. 452 00:24:46,986 --> 00:24:48,719 Oh, Lord. 453 00:24:50,756 --> 00:24:52,790 WOMAN: Come in, baby. 454 00:24:52,792 --> 00:24:54,758 [Mid-tempo music plays] 455 00:24:58,364 --> 00:25:01,332 Make sure you crawl in this time. 456 00:25:01,334 --> 00:25:05,236 Everyone knows wittle-bitty babies don't know how to walk. 457 00:25:05,238 --> 00:25:07,204 PRIEST: What was it you wanted to talk about? 458 00:25:08,674 --> 00:25:10,774 I'm getting the urges again. 459 00:25:10,776 --> 00:25:12,176 Oh, dear. 460 00:25:12,178 --> 00:25:15,012 They never really stopped. 461 00:25:15,014 --> 00:25:17,715 I was just scared shitless. 462 00:25:17,717 --> 00:25:20,818 I was scared of losing Alex and Jess. 463 00:25:20,820 --> 00:25:23,821 I was able to hold this off for a while, 464 00:25:23,823 --> 00:25:27,057 but now it's like I have no control. 465 00:25:27,059 --> 00:25:29,793 It's like I'm two different people. 466 00:25:29,795 --> 00:25:32,930 I just need to know for sure. 467 00:25:35,001 --> 00:25:37,368 Why can't they just make a pill? 468 00:25:37,603 --> 00:25:39,303 Or something that I can take 469 00:25:39,305 --> 00:25:42,106 that would just make this all go away. 470 00:25:42,108 --> 00:25:44,208 Unfortunately, it doesn't work like that. 471 00:25:44,210 --> 00:25:46,810 If you're going to push this nanny thing, 472 00:25:46,812 --> 00:25:48,879 there are going to be some rules. 473 00:25:48,881 --> 00:25:50,314 Name your terms. 474 00:25:51,150 --> 00:25:53,951 I get to feed Alex whatever I want. 475 00:25:53,953 --> 00:25:56,153 You are the worst. 476 00:25:56,155 --> 00:25:59,857 It is my right as a grandma to spoil your child. 477 00:25:59,859 --> 00:26:00,858 Great. 478 00:26:00,860 --> 00:26:03,861 [Baby crying in distance] 479 00:26:03,863 --> 00:26:06,931 [Sighs] 480 00:26:06,933 --> 00:26:08,365 Great. 481 00:26:09,602 --> 00:26:11,936 Come here, baby. 482 00:26:11,938 --> 00:26:13,270 Come here. 483 00:26:13,272 --> 00:26:17,908 Oh, look who's a big boy crawling all by himself. 484 00:26:17,910 --> 00:26:20,878 [Chuckles] So good. 485 00:26:20,880 --> 00:26:23,280 Who's Mama's big boy? 486 00:26:23,282 --> 00:26:25,316 Oh, come here, baby. 487 00:26:25,318 --> 00:26:27,751 Who's Mama's big boy? 488 00:26:27,753 --> 00:26:29,420 Who's a big boy? 489 00:26:29,622 --> 00:26:33,324 Who's a big boy? 490 00:26:33,326 --> 00:26:35,993 - Me? - No talking, baby. 491 00:26:43,202 --> 00:26:47,671 Wah, wah. 492 00:26:47,673 --> 00:26:50,307 WOMAN: That's better, baby. 493 00:26:50,309 --> 00:26:55,112 Now, you must be famished? 494 00:26:59,986 --> 00:27:03,253 Oh, this is huge. 495 00:27:03,255 --> 00:27:06,256 - You should be so proud. - Thank you. 496 00:27:06,258 --> 00:27:10,027 Dave and I have been sober for over 20 years, 497 00:27:10,029 --> 00:27:13,163 and this can be such a bitch. 498 00:27:13,165 --> 00:27:15,132 Mm-hmm. [Chuckles] 499 00:27:17,937 --> 00:27:19,403 Thanks, Mama. 500 00:27:19,639 --> 00:27:22,806 I wish Jack could have stuck it out with you. 501 00:27:22,808 --> 00:27:23,941 I don't know. 502 00:27:23,943 --> 00:27:26,210 That boy needs some clarity. 503 00:27:26,212 --> 00:27:28,345 It's something else. The dude barely even drinks. 504 00:27:28,581 --> 00:27:30,314 He pretty much only smokes weed. 505 00:27:30,316 --> 00:27:35,819 But he got into two fights, two fights in the past 24 hours. 506 00:27:35,821 --> 00:27:37,154 Have you ever thought... 507 00:27:37,156 --> 00:27:40,024 And please don't take this the wrong way. 508 00:27:40,026 --> 00:27:43,995 Go ahead. 509 00:27:43,996 --> 00:27:47,965 That maybe you and Jack might need a little bit of distance 510 00:27:47,967 --> 00:27:52,069 so that you both can work on yourselves. 511 00:27:52,071 --> 00:27:53,937 But we're like ketchup and mustard. 512 00:27:53,939 --> 00:27:55,105 You know that. [Clicks tongue] 513 00:27:55,107 --> 00:27:56,774 - Honey. - Hmm? 514 00:27:56,776 --> 00:28:01,211 Ketchup and mustard are not mutually exclusive. 515 00:28:01,213 --> 00:28:04,982 In fact, the only time I've ever had them together 516 00:28:04,984 --> 00:28:08,419 is on hamburgers and hot dogs. 517 00:28:09,321 --> 00:28:11,321 - JESS: It's weird. - [Alex babbling] 518 00:28:11,557 --> 00:28:14,892 He's so much happier when there's lots of stuff going on. 519 00:28:14,894 --> 00:28:16,727 SANDRA: You weren't any different. 520 00:28:16,729 --> 00:28:18,662 Always calmest in chaos. 521 00:28:18,664 --> 00:28:19,897 [Chuckles] 522 00:28:19,899 --> 00:28:21,265 SANDRA: So... 523 00:28:29,208 --> 00:28:32,009 Are we going to get to the rest of the demands? 524 00:28:33,646 --> 00:28:35,112 Go for it. 525 00:28:36,649 --> 00:28:40,084 You're going to talk to me about what's really bothering you. 526 00:28:41,587 --> 00:28:43,954 WOMAN: He's not a fucked-up kid. 527 00:28:43,956 --> 00:28:47,925 He's a good kid with fucked-up brain chemistry. 528 00:28:47,927 --> 00:28:53,297 Until he decides to get the help that he needs, 529 00:28:53,299 --> 00:28:56,166 there's not much you can do for him but love him. 530 00:28:56,168 --> 00:28:57,768 But I can help him with that. 531 00:28:57,770 --> 00:29:02,840 Jack is drowning. 532 00:29:02,842 --> 00:29:07,911 More people die trying to save someone else from drowning 533 00:29:07,913 --> 00:29:10,647 than drown on their own. 534 00:29:17,890 --> 00:29:19,757 PRIEST: This is your test of faith. 535 00:29:19,759 --> 00:29:23,327 Obviously I've struggled with some of the similar urges. 536 00:29:24,563 --> 00:29:25,879 [Whistle blows] 537 00:29:25,880 --> 00:29:27,196 Thomas, Jesus said a kickball bully 538 00:29:27,199 --> 00:29:29,833 will never get "Hamilton" tickets. 539 00:29:29,835 --> 00:29:31,668 What did you do? 540 00:29:31,670 --> 00:29:33,871 I chose faith through abstinence. 541 00:29:33,873 --> 00:29:38,776 Doing so allowed me to focus on spiritual intimacy. 542 00:29:38,778 --> 00:29:43,714 I firmly believe that with God's help, you can overcome this. 543 00:29:43,716 --> 00:29:45,649 Have faith in God. 544 00:29:45,651 --> 00:29:46,850 Have faith in you. 545 00:29:46,852 --> 00:29:48,652 Should I come clean now? 546 00:29:48,654 --> 00:29:52,122 Oh, I don't think I have that answer for you. 547 00:29:52,124 --> 00:29:53,957 Maybe it'd be better for you to wait 548 00:29:53,959 --> 00:29:56,226 till the time when she's more able to forgive you. 549 00:29:56,228 --> 00:29:57,728 [School bell rings] 550 00:29:57,730 --> 00:30:00,164 Or you know what you want. 551 00:30:00,166 --> 00:30:03,133 Just rest assured, God has a plan. 552 00:30:03,135 --> 00:30:04,301 [Whistle blows] 553 00:30:04,537 --> 00:30:06,804 All right, you little blessings, let's go. 554 00:30:06,806 --> 00:30:09,173 Why did he make me like this? 555 00:30:11,310 --> 00:30:13,310 "Can you fathom the mysteries of God?" 556 00:30:15,047 --> 00:30:17,314 Can you probe the limits of the Almighty? 557 00:30:18,050 --> 00:30:21,852 "The measure is longer than the Earth and wider than the sea." 558 00:30:21,854 --> 00:30:23,687 Book of Job. 559 00:30:23,689 --> 00:30:25,055 Here. 560 00:30:26,625 --> 00:30:27,958 Take this. 561 00:30:29,195 --> 00:30:33,297 And remember, through God's love, anything is possible. 562 00:30:33,299 --> 00:30:38,669 Try to let your every decision be guided by that same love. 563 00:30:41,040 --> 00:30:43,273 Ugh, you're sweaty. 564 00:30:43,275 --> 00:30:44,808 All right, kids, let's go. 565 00:30:44,810 --> 00:30:48,212 Jenny, don't make vulgar noises at Max. 566 00:30:51,317 --> 00:30:53,750 [Soft music playing] 567 00:31:08,067 --> 00:31:11,168 WOMAN: [Laughs] Baby. 568 00:31:15,140 --> 00:31:17,040 [Camera shutter clicking] 569 00:31:51,944 --> 00:31:54,144 [Indistinct conversations] 570 00:32:03,889 --> 00:32:05,289 Excuse me. 571 00:32:05,491 --> 00:32:08,025 This table is only for our customers. 572 00:32:08,027 --> 00:32:10,027 Yeah, I'll just have a water for now. 573 00:32:10,029 --> 00:32:12,663 I'm waiting for my friend. Liberace. 574 00:32:12,665 --> 00:32:14,698 WAITER: The hostess will be able to seat you 575 00:32:14,700 --> 00:32:16,266 when your deceased companion arrives 576 00:32:16,268 --> 00:32:17,901 and your party is complete. 577 00:32:17,903 --> 00:32:19,736 Yeah, you guys are definitely too slammed 578 00:32:19,738 --> 00:32:21,672 to let me sit while I wait, huh? 579 00:32:21,674 --> 00:32:24,174 Let's save your hostess the trip. 580 00:32:24,176 --> 00:32:26,076 Water, please. 581 00:32:26,078 --> 00:32:28,278 Sparkling or flat? 582 00:32:28,514 --> 00:32:30,180 I sparkle enough, thanks. 583 00:32:30,182 --> 00:32:31,748 Very well. 584 00:32:33,152 --> 00:32:36,286 Oh, and a side of Grey Poupon with my water. 585 00:32:36,288 --> 00:32:37,754 I'm not kidding. 586 00:32:43,028 --> 00:32:45,762 KEN: Well, hello... again. 587 00:32:46,999 --> 00:32:48,332 You look familiar. 588 00:32:48,567 --> 00:32:50,133 KEN: Well, here's a hint. 589 00:32:50,135 --> 00:32:52,102 They weren't able to get the whole stain out. 590 00:32:52,104 --> 00:32:54,638 - I should go. - No, no, no, please, don't. 591 00:32:54,640 --> 00:32:58,241 You were... you were right. I did, in fact, like it. 592 00:32:58,243 --> 00:33:00,277 I'm glad you used curry ketchup. 593 00:33:00,512 --> 00:33:02,112 It's my favorite condiment. 594 00:33:02,114 --> 00:33:04,781 It's very cosmopolitan of you. 595 00:33:04,783 --> 00:33:05,782 It's cool, man. 596 00:33:05,784 --> 00:33:07,117 I don't know what you got planned here, 597 00:33:07,119 --> 00:33:08,285 but I think it's smarter if I... 598 00:33:08,287 --> 00:33:10,887 No, I just wanted you to remember me. 599 00:33:10,889 --> 00:33:11,955 Sit. 600 00:33:13,258 --> 00:33:15,826 I also thought you might want a trophy. 601 00:33:16,862 --> 00:33:19,830 Can we, uh, go someplace less scene-y. 602 00:33:19,832 --> 00:33:22,199 Have you ever eaten here? 603 00:33:22,201 --> 00:33:24,101 I don't like the way these people look at me. 604 00:33:24,103 --> 00:33:25,168 Well, you're not going anywhere 605 00:33:25,170 --> 00:33:27,904 until you've had at least something to eat. 606 00:33:27,906 --> 00:33:30,974 And put this shirt on. You look like a hustler. 607 00:33:32,644 --> 00:33:35,045 No wonder people are staring at you. 608 00:33:42,855 --> 00:33:44,755 Here. 609 00:33:44,757 --> 00:33:45,822 Thanks. 610 00:33:45,824 --> 00:33:47,958 What am I going to do with you, kid? 611 00:33:49,728 --> 00:33:50,827 What's your name? 612 00:33:50,829 --> 00:33:53,230 What's yours? It's Ken, right? 613 00:33:53,232 --> 00:33:55,165 Is that short for Ken doll? 614 00:33:55,167 --> 00:33:57,000 - Yes. - Last name? 615 00:33:57,002 --> 00:33:58,035 Johnson. 616 00:33:58,037 --> 00:34:00,070 You're John. 617 00:34:00,072 --> 00:34:03,273 Fuck off, dude. I don't really care anyway. 618 00:34:03,275 --> 00:34:05,809 Are you at least going to tell me your first name? 619 00:34:05,811 --> 00:34:07,911 We both know you don't care about that, either. 620 00:34:09,615 --> 00:34:13,116 How long have you been living on the streets, Mr. Freak? 621 00:34:13,118 --> 00:34:16,253 Long enough to get this shitty attitude, right? 622 00:34:17,056 --> 00:34:20,557 Your water and Grey Poupon. 623 00:34:20,559 --> 00:34:21,591 [Thud] 624 00:34:21,593 --> 00:34:23,860 Thanks, Jeeves. 625 00:34:23,862 --> 00:34:25,028 Can I get you a drink, sir? 626 00:34:25,030 --> 00:34:27,931 Uh, yes, please, a bottle of Vermentino. 627 00:34:27,933 --> 00:34:30,667 I'll just order some stuff. 628 00:34:30,669 --> 00:34:31,802 Anything you don't eat? 629 00:34:31,804 --> 00:34:33,804 - Do it up, sir. - Oh, I'll do it up. 630 00:34:33,806 --> 00:34:35,806 Just don't call me sir. 631 00:34:35,808 --> 00:34:39,810 I'll get the charcuterie board, pizza de funghi, 632 00:34:39,812 --> 00:34:42,279 and a Greek salad. 633 00:34:42,514 --> 00:34:43,880 It's the best stuff here. 634 00:34:43,882 --> 00:34:45,315 Very good, sir. 635 00:34:45,551 --> 00:34:47,551 [Coughs] 636 00:34:48,220 --> 00:34:49,953 Very mature. 637 00:34:51,757 --> 00:34:54,825 So, your dad kick you out when he found out you were gay? 638 00:34:54,827 --> 00:34:56,293 No, I fucked his wife, 639 00:34:56,528 --> 00:34:58,195 and he found out I have the bigger dick. 640 00:34:58,197 --> 00:35:02,032 Look, I'm just trying to get to know you here, all right? 641 00:35:02,034 --> 00:35:04,968 I'm not even going to try to fuck you tonight. 642 00:35:04,970 --> 00:35:07,771 So this is... this is what I'm paying for. 643 00:35:07,773 --> 00:35:09,573 It's going to be the easiest 300 bucks 644 00:35:09,575 --> 00:35:10,707 you ever made in your life. 645 00:35:10,709 --> 00:35:12,209 Is that okay with you? 646 00:35:12,211 --> 00:35:16,079 I'm not holding my breath, but okay, Mr. Johnson. 647 00:35:16,949 --> 00:35:18,915 Time will tell. 648 00:35:19,985 --> 00:35:21,618 Where do you live? 649 00:35:21,620 --> 00:35:23,220 The city. 650 00:35:24,156 --> 00:35:27,557 What, I'm staying in a dorm a couple blocks from here. 651 00:35:27,559 --> 00:35:29,559 It's good for a few more weeks. 652 00:35:29,561 --> 00:35:30,660 Like a shelter? 653 00:35:32,030 --> 00:35:34,798 Yeah. 654 00:35:34,799 --> 00:35:37,567 Uh, so, what happened when you were kicked out? 655 00:35:37,569 --> 00:35:38,735 Your dad... 656 00:35:38,737 --> 00:35:40,003 Oh, what, this? 657 00:35:40,005 --> 00:35:41,304 KEN: Yeah, your nose. 658 00:35:42,541 --> 00:35:44,107 Hey. 659 00:35:44,109 --> 00:35:48,211 It actually happened at a job around the corner. 660 00:35:49,748 --> 00:35:53,917 Some guy thought I stole his wallet when he was all coked up. 661 00:35:53,919 --> 00:35:55,852 Geez, I'm sorry. 662 00:35:55,854 --> 00:35:57,187 Shit happens. 663 00:35:57,189 --> 00:36:00,056 How long have you been hooking? 664 00:36:00,058 --> 00:36:03,026 It's called escorting. Have some fucking manners. 665 00:36:06,999 --> 00:36:09,866 Hey, I'm just fucking with you. 666 00:36:11,236 --> 00:36:13,003 Where do you live? 667 00:36:13,005 --> 00:36:13,970 Connecticut. 668 00:36:13,972 --> 00:36:16,673 Connecticut makes sense for you. 669 00:36:16,675 --> 00:36:21,011 I see a walk-in closet bigger than my shared dorm, 670 00:36:21,013 --> 00:36:22,646 a screened porch. 671 00:36:22,648 --> 00:36:28,251 Oh, big-titted wife and a kid starting middle school. 672 00:36:28,487 --> 00:36:32,122 Uh, I'm recently divorced, actually. 673 00:36:32,124 --> 00:36:34,958 It's taken a while to figure myself out. 674 00:36:34,960 --> 00:36:36,560 That explains the ring. 675 00:36:36,562 --> 00:36:39,229 KEN: Oh, yeah, that. 676 00:36:39,231 --> 00:36:41,531 I haven't had this off in over a decade. 677 00:36:42,701 --> 00:36:44,901 It feels good. 678 00:36:44,903 --> 00:36:46,002 Hmm. 679 00:36:46,004 --> 00:36:47,304 Where do you go for work? 680 00:36:47,539 --> 00:36:52,209 Uh, my company has offices in Hollywood, California, 681 00:36:52,211 --> 00:36:54,277 and Florida, weirdly enough, 682 00:36:54,513 --> 00:36:56,246 but our main distribution hub is in Florida, 683 00:36:56,481 --> 00:36:58,748 so I have a condo in South Beach. 684 00:36:58,750 --> 00:37:00,617 - Miami, right? - Yeah. 685 00:37:00,619 --> 00:37:02,052 Is it as fun as MTV says? 686 00:37:02,054 --> 00:37:05,589 I don't know it like that. I go for work and then relax. 687 00:37:05,591 --> 00:37:08,124 Um, have you ever been there? 688 00:37:08,126 --> 00:37:09,726 Some other John ever take you? 689 00:37:09,728 --> 00:37:11,561 Probably the only thing a John has ever given me 690 00:37:11,563 --> 00:37:15,131 is a black eye and a giant tear in my asshole, so... 691 00:37:15,133 --> 00:37:19,035 Your Vermentino. 692 00:37:20,606 --> 00:37:21,838 You should come next time. 693 00:37:22,541 --> 00:37:25,141 - What do you think? - Uh... 694 00:37:25,143 --> 00:37:27,911 Mmm. Mmm. 695 00:37:27,913 --> 00:37:30,113 Mmm, mmm. [Inhales sharply] 696 00:37:30,115 --> 00:37:32,182 Fantastic. Thank you. 697 00:37:32,184 --> 00:37:35,719 You're going to love this. It's very buttery. 698 00:37:35,721 --> 00:37:37,854 It's not too tannic. 699 00:37:39,958 --> 00:37:44,861 Mmm, yeah, a very buttery Poupon, as well. 700 00:37:44,863 --> 00:37:48,698 Unfortunately, I can't say I'm a big fan of the year. 701 00:37:49,801 --> 00:37:51,735 Take this away, Jeeves 702 00:37:51,737 --> 00:37:54,137 You're literally a garbage person. 703 00:37:56,174 --> 00:37:57,941 You really got it in for Jeeves, huh? 704 00:37:57,943 --> 00:37:59,893 You don't like waiters? 705 00:37:59,894 --> 00:38:01,844 I find it ironic that someone can have an attitude 706 00:38:01,847 --> 00:38:04,114 to a person who's paying his bills. 707 00:38:04,116 --> 00:38:07,117 Ha! You guys are a lot more alike than you think. 708 00:38:07,119 --> 00:38:08,618 Maybe I should ask him out. 709 00:38:08,620 --> 00:38:10,120 Nah, he can't afford you. 710 00:38:10,122 --> 00:38:12,555 Besides, now he knows you're damaged goods. 711 00:38:12,557 --> 00:38:14,257 [Laughs] 712 00:38:15,827 --> 00:38:17,661 I'm Jack. 713 00:38:18,664 --> 00:38:20,130 [Glasses clink] 714 00:38:23,935 --> 00:38:28,204 Thanks for taking me out and not being a complete toolbag 715 00:38:28,206 --> 00:38:30,607 like the rest of the people I've met doing this. 716 00:38:30,609 --> 00:38:33,143 I think people are basically decent, 717 00:38:33,145 --> 00:38:35,845 just sometimes misguided. 718 00:38:38,216 --> 00:38:42,152 So, Miami this weekend, a thousand bucks, no sex. 719 00:38:42,154 --> 00:38:44,688 I even have a spare bedroom in the condo 720 00:38:44,690 --> 00:38:46,523 if you don't feel like sleeping next to me. 721 00:38:46,525 --> 00:38:48,191 You're not going to take me to the opera 722 00:38:48,193 --> 00:38:51,127 or some cheesy "Pretty Woman" shit, are you? 723 00:38:51,129 --> 00:38:54,164 Something tells me you're not quite the Jackass 724 00:38:54,166 --> 00:38:56,132 you pretend to be. 725 00:38:56,134 --> 00:38:57,734 All right. 726 00:38:57,736 --> 00:38:59,969 But if I end up in a bathtub full of ice 727 00:38:59,971 --> 00:39:03,606 and am missing a kidney, I'm going to be pissed. 728 00:39:03,608 --> 00:39:05,175 That is not how "Pretty Woman" ended. 729 00:39:05,177 --> 00:39:06,743 [Both laugh] 730 00:39:06,745 --> 00:39:08,211 But you got a deal. 731 00:39:08,213 --> 00:39:10,947 Ken Price, by the way. That's my real name. 732 00:39:10,949 --> 00:39:12,649 That sounds a little less made up. 733 00:39:12,651 --> 00:39:13,650 Mm. 734 00:39:13,652 --> 00:39:14,984 What's your girlfriend's name? 735 00:39:14,986 --> 00:39:16,486 Tom. 736 00:39:17,723 --> 00:39:18,723 Oh. 737 00:39:26,898 --> 00:39:28,198 Hey. 738 00:39:28,934 --> 00:39:30,633 Hey. 739 00:39:30,635 --> 00:39:31,935 Shh. 740 00:39:31,937 --> 00:39:35,171 Hey, Jack. We can get kicked out for this. 741 00:39:35,173 --> 00:39:37,507 [Car alarm wailing in distance] 742 00:39:38,009 --> 00:39:40,243 JACK: I'm cold. 743 00:39:43,715 --> 00:39:45,682 You want to move to Miami? 744 00:39:45,684 --> 00:39:46,850 TOM: Yep. 745 00:39:47,652 --> 00:39:49,185 Really? 746 00:39:49,187 --> 00:39:51,020 Make it happen. 747 00:39:51,022 --> 00:39:53,256 I'm being super serious right now. 748 00:39:56,762 --> 00:39:58,261 Okay. 749 00:39:59,431 --> 00:40:02,966 But only if there's no more of this rent-boy stuff. 750 00:40:02,968 --> 00:40:05,735 It's bad enough that you're doing it for me. 751 00:40:05,737 --> 00:40:07,003 I hate that. 752 00:40:08,840 --> 00:40:10,006 It's not why we left. 753 00:40:10,008 --> 00:40:12,575 We left so we don't have to put up with this shit. 754 00:40:12,577 --> 00:40:13,777 We're not going to save any money 755 00:40:13,779 --> 00:40:15,812 working at Starbucks, man, okay? 756 00:40:15,814 --> 00:40:18,548 I'm going to make this happen, all right? 757 00:40:18,550 --> 00:40:20,617 It's supposed to be cheaper down there. 758 00:40:20,619 --> 00:40:23,820 It seems like a more wholesome place than New York, right? 759 00:40:25,490 --> 00:40:26,523 I'm going to give you the info 760 00:40:26,525 --> 00:40:28,558 on this guy who's bringing me down. 761 00:40:28,560 --> 00:40:30,760 I think he actually wants to help. 762 00:40:30,762 --> 00:40:32,162 Mm-hmm. 763 00:40:32,164 --> 00:40:34,164 And you can't back out. 764 00:40:34,399 --> 00:40:37,066 The only time I'm okay is with you. 765 00:40:37,068 --> 00:40:39,869 No matter how bad I screw up, 766 00:40:39,871 --> 00:40:43,907 I know that you'll be there to make it better. 767 00:40:43,909 --> 00:40:45,241 Okay, Jack. 768 00:40:45,477 --> 00:40:48,244 JACK: I'm serious. You can't bail. 769 00:40:48,480 --> 00:40:51,181 If I'm down there and you don't come, 770 00:40:51,416 --> 00:40:53,683 I already know something really bad is going to happen 771 00:40:53,685 --> 00:40:56,519 or I'll fuck everything up. 772 00:40:58,857 --> 00:41:00,924 Maybe you should just come down for the weekend, too, 773 00:41:00,926 --> 00:41:03,560 and, like, hangout or... I don't know. 774 00:41:03,562 --> 00:41:06,563 Jackie, you're doing it again. 775 00:41:07,899 --> 00:41:09,232 Sorry. 776 00:41:10,735 --> 00:41:14,504 I'm always going to be there for you. 777 00:41:14,506 --> 00:41:16,940 No matter how bad you fuck up. 778 00:41:18,810 --> 00:41:20,610 I'll fuck you up. 779 00:41:24,416 --> 00:41:26,516 Stop, stop. Matt's going to wake up. 780 00:41:26,518 --> 00:41:27,984 Oh, he likes to watch. 781 00:41:27,986 --> 00:41:30,119 Shh. Stop. 782 00:41:30,121 --> 00:41:33,156 What? I'm serious. 783 00:41:33,391 --> 00:41:36,726 - Matt, Matt, do you care? - TOM: Jack. 784 00:41:36,728 --> 00:41:40,797 MATT: I'm really not in the mood for your faggot shit tonight. 785 00:41:40,799 --> 00:41:42,765 [Laughter] 786 00:41:43,602 --> 00:41:45,535 Stop, stop, stop, stop. 787 00:41:45,537 --> 00:41:47,670 Hey, hey. 788 00:41:47,672 --> 00:41:51,474 Really, I'm going to get us out of here. 789 00:41:57,983 --> 00:42:02,018 MATT: Hey, guys, I'm down for Miami, too. 790 00:42:05,924 --> 00:42:07,724 [Keyboard clacking] 791 00:42:37,389 --> 00:42:41,057 Mm, hi. 792 00:42:49,401 --> 00:42:51,234 [Baby crying] 793 00:42:52,837 --> 00:42:54,170 [Chuckles] 794 00:42:54,172 --> 00:42:55,204 I got this one. 795 00:42:55,440 --> 00:42:56,806 [Moans] 796 00:42:56,808 --> 00:42:59,542 [Crying continues] 797 00:43:01,947 --> 00:43:04,213 [Lullaby plays] 798 00:43:18,863 --> 00:43:20,997 [Up-tempo music plays] 799 00:43:53,898 --> 00:43:56,866 You're fucking kidding me! 800 00:43:56,868 --> 00:43:59,035 KEN: Make yourself comfortable, kid. 801 00:43:59,037 --> 00:44:00,770 Hello! 802 00:44:00,772 --> 00:44:02,772 Okay, not that comfortable, all right. 803 00:44:02,774 --> 00:44:03,873 Dude, they're waving! 804 00:44:03,875 --> 00:44:05,508 Yeah, yeah, okay. 805 00:44:05,509 --> 00:44:07,142 There's a bunch of old people in charge of this building 806 00:44:07,145 --> 00:44:10,580 that love to complain every chance they get. 807 00:44:10,582 --> 00:44:12,682 It's a Florida thing. 808 00:44:12,684 --> 00:44:15,118 Just try to keep your roaring down to a minimum. 809 00:44:15,120 --> 00:44:17,954 You can take the tiger out of the jungle, man. 810 00:44:17,956 --> 00:44:19,722 But you can't take the jungle out of the tiger. 811 00:44:19,724 --> 00:44:21,624 [Jack growls] 812 00:44:21,626 --> 00:44:23,092 What's the plan for tonight? 813 00:44:23,094 --> 00:44:25,962 Um, up to you. 814 00:44:25,964 --> 00:44:30,166 I was thinking maybe a club, party up a bit, 815 00:44:30,402 --> 00:44:33,136 or we can just relax and chill in. 816 00:44:33,371 --> 00:44:35,538 Party, party, party, party, party, party. 817 00:44:35,540 --> 00:44:36,939 Can you even get into a club? 818 00:44:36,941 --> 00:44:39,142 Dude, I've had a fake I.D. since 15. 819 00:44:39,377 --> 00:44:40,877 Oh, okay. 820 00:44:40,879 --> 00:44:43,646 Perfect. We'll do dinner, hit a bar or two, 821 00:44:43,648 --> 00:44:45,114 and then Liv, Fontainebleau. 822 00:44:45,116 --> 00:44:46,549 Sounds French. 823 00:44:46,551 --> 00:44:47,950 Too rich for my blood, man. 824 00:44:47,952 --> 00:44:50,153 My vote, trashy gay bar. 825 00:44:50,388 --> 00:44:52,922 - Yeah, I don't know. - It's way less stuffy. 826 00:44:52,924 --> 00:44:55,525 I've never actually been to a gay bar. 827 00:44:55,527 --> 00:44:57,493 Whoa. Lucky you. 828 00:44:57,495 --> 00:44:58,728 [Chuckles] 829 00:45:02,400 --> 00:45:03,866 So what have you brought to wear? 830 00:45:03,868 --> 00:45:08,104 Some socks, underpants, a couple T-shirts. 831 00:45:08,106 --> 00:45:09,572 What do you expect? 832 00:45:09,574 --> 00:45:10,840 I packed tropical. 833 00:45:10,842 --> 00:45:14,077 I even forgot my phone charger, dumbass. 834 00:45:14,079 --> 00:45:16,079 That's all you brought? 835 00:45:16,081 --> 00:45:18,715 That's all I got, dude. 836 00:45:18,717 --> 00:45:19,882 Full truth? 837 00:45:19,884 --> 00:45:22,452 Tom and I share a phone charger. 838 00:45:22,454 --> 00:45:25,688 Not everyone gets to have Malibu beach houses, Ken. 839 00:45:30,361 --> 00:45:32,962 Whoa. Trouble in paradise? 840 00:45:32,964 --> 00:45:35,064 Oh, easy there. 841 00:45:35,066 --> 00:45:38,801 There's a lot more than ketchup in that thing. 842 00:45:38,803 --> 00:45:40,536 Ooh. 843 00:45:40,538 --> 00:45:43,139 I got that when I had a single-family home 844 00:45:43,141 --> 00:45:44,907 in North Beach. 845 00:45:44,909 --> 00:45:46,676 Don't need it with the security in this building. 846 00:45:46,678 --> 00:45:49,011 I probably didn't need it in the first place. 847 00:45:50,915 --> 00:45:55,084 It appears our first order of business is shopping. 848 00:45:55,086 --> 00:45:56,886 Can't I just borrow some stuff? 849 00:45:56,888 --> 00:45:58,588 Nonsense. 850 00:45:58,590 --> 00:46:00,623 I feel like you've been treated like shit 851 00:46:00,625 --> 00:46:03,559 by anyone who's ever taken you out. 852 00:46:03,561 --> 00:46:06,562 I just want to show you a good time, you know? 853 00:46:07,432 --> 00:46:10,533 So you're paying me a thousand bucks to take me shopping. 854 00:46:10,535 --> 00:46:11,968 Precisely. 855 00:46:11,970 --> 00:46:14,070 All right. 856 00:46:14,072 --> 00:46:16,139 You're the boss. Let's do it. 857 00:46:18,109 --> 00:46:19,609 KEN: Don't call me boss. 858 00:46:19,611 --> 00:46:21,778 [Mid-tempo music plays] 859 00:46:48,039 --> 00:46:51,674 ♪ Ooh-la-la la-la-la-la ♪ 860 00:47:02,921 --> 00:47:04,053 ♪ Hey ♪ 861 00:47:06,691 --> 00:47:07,924 ♪ Hey ♪ 862 00:47:10,528 --> 00:47:11,694 ♪ Hey ♪ 863 00:47:12,497 --> 00:47:13,563 ♪ Hey ♪ 864 00:47:17,068 --> 00:47:18,668 ♪ Hey, oh ♪ 865 00:47:18,670 --> 00:47:20,603 ♪ Hey, oh ♪ 866 00:47:20,605 --> 00:47:21,904 ♪ Hey, oh ♪ 867 00:47:21,906 --> 00:47:24,440 I think that's... I think that's the look right there. 868 00:47:24,442 --> 00:47:25,675 Perfect. 869 00:47:35,887 --> 00:47:40,489 Hey, I, uh... I got you a surprise. 870 00:47:42,760 --> 00:47:44,627 There you go. 871 00:47:44,629 --> 00:47:45,962 Gentlemen. 872 00:47:47,532 --> 00:47:48,831 I'm going to need to take a look in that bag. 873 00:47:48,833 --> 00:47:53,536 Uh, do you think they left the security sensor on or something? 874 00:47:54,439 --> 00:47:57,073 I don't suppose you have a receipt for this? 875 00:47:57,075 --> 00:47:58,574 It must have fallen in there. 876 00:47:58,576 --> 00:48:00,977 Obviously there's been some sort of mistake. 877 00:48:00,979 --> 00:48:02,511 I'm going to have to ask you guys to come with me. 878 00:48:02,513 --> 00:48:05,748 Sir, please, I don't want there to be a scene. 879 00:48:05,750 --> 00:48:09,418 Do you have any idea how much money I spend at this store? 880 00:48:09,420 --> 00:48:13,623 All right, we don't need to press charges this time, 881 00:48:13,625 --> 00:48:16,993 but I'm going to have to ask you to never return here again, 882 00:48:16,995 --> 00:48:19,495 or else I will be calling the police. 883 00:48:19,497 --> 00:48:20,830 Thank you, sir. 884 00:48:24,869 --> 00:48:27,803 Car now. 885 00:48:38,950 --> 00:48:41,017 [Seat belts click] 886 00:48:53,865 --> 00:48:57,967 Jesus tap-dancing Christ. 887 00:48:57,969 --> 00:49:00,803 How fucked up are you? 888 00:49:00,805 --> 00:49:03,506 I bought this whole outfit for you at that damn store. 889 00:49:03,508 --> 00:49:06,075 What the fuck is wrong with you? 890 00:49:06,878 --> 00:49:10,012 Most people just call me an asshole, 891 00:49:10,014 --> 00:49:14,884 but the technical term is borderline personality disorder. 892 00:49:14,886 --> 00:49:16,986 I know it's not an excuse. 893 00:49:16,988 --> 00:49:19,388 What does that even mean? 894 00:49:19,390 --> 00:49:23,059 It means I'm fucked up, but I'm working on it. 895 00:49:24,896 --> 00:49:27,530 Take the tiger out of the jungle, huh? 896 00:49:31,002 --> 00:49:32,068 Right. 897 00:49:34,872 --> 00:49:37,573 Just why? 898 00:49:37,575 --> 00:49:39,842 [Cellphone ringing, cellphone vibrating] 899 00:49:45,917 --> 00:49:48,517 Hey, beautiful. 900 00:49:48,519 --> 00:49:50,386 I got to call you right back. 901 00:49:50,388 --> 00:49:51,387 Everything's fine. 902 00:49:51,389 --> 00:49:53,055 I'm just in the middle of something. 903 00:49:55,059 --> 00:49:57,026 I miss you, too. 904 00:49:57,028 --> 00:49:58,561 Love you more. 905 00:50:00,064 --> 00:50:01,430 Bye. 906 00:50:07,672 --> 00:50:09,672 Look, I'm sorry. 907 00:50:09,674 --> 00:50:11,674 You're kicking me out now, right? 908 00:50:11,676 --> 00:50:14,910 Of course I'm not going to kick you out. 909 00:50:14,912 --> 00:50:16,445 In a fucked-up way, 910 00:50:16,447 --> 00:50:19,582 that was one of the sweetest things I've ever seen. 911 00:50:19,584 --> 00:50:23,452 Just don't pull any stunts like this again, okay? 912 00:50:23,454 --> 00:50:26,822 I want you to trust me, but I need to be able to trust you, 913 00:50:26,824 --> 00:50:28,891 as well, for this to work. 914 00:50:29,694 --> 00:50:30,826 All right? 915 00:50:35,833 --> 00:50:37,533 Lesson learned. 916 00:50:37,535 --> 00:50:39,702 It's in the past. Okay. 917 00:50:39,704 --> 00:50:43,506 Let's, uh... Let's get some dinner and try to have some fun. 918 00:50:43,508 --> 00:50:44,940 Okay? 919 00:50:44,942 --> 00:50:46,609 I think we can do that. 920 00:50:46,611 --> 00:50:48,010 Good, okay. 921 00:50:50,615 --> 00:50:52,882 You're sweaty. [Chuckles] 922 00:50:52,884 --> 00:50:55,051 [Engine starts] 923 00:50:55,286 --> 00:50:57,620 [Upbeat music plays] 924 00:51:10,968 --> 00:51:18,674 ♪ Oh, maybe I can finally shed my guard ♪ 925 00:51:20,411 --> 00:51:28,411 ♪ Oh, let you see what lies behind those lies ♪ 926 00:51:29,687 --> 00:51:37,026 ♪ Oh, maybe I can finally know what I've got ♪ 927 00:51:38,830 --> 00:51:43,632 ♪ Yeah, maybe it's all right ♪ 928 00:51:51,742 --> 00:51:55,744 Oh, seriously, if it was possible 929 00:51:55,746 --> 00:51:57,913 to eat this every day, I would. 930 00:51:57,915 --> 00:52:01,350 I honestly think about moving down here every week, 931 00:52:01,352 --> 00:52:03,486 every day in the winter. 932 00:52:03,488 --> 00:52:05,654 Why don't you? You're divorced. 933 00:52:05,656 --> 00:52:08,390 It seems like the perfect time to start over. 934 00:52:12,997 --> 00:52:15,364 Ah, fair enough. 935 00:52:15,366 --> 00:52:16,899 Cute kid. 936 00:52:16,901 --> 00:52:19,535 It's too much responsibility sometimes, 937 00:52:19,537 --> 00:52:22,638 but I wouldn't trade him for anything. 938 00:52:27,311 --> 00:52:30,412 So, partying tonight? 939 00:52:32,016 --> 00:52:33,682 Ugh. 940 00:52:33,684 --> 00:52:35,751 You're not a fan? 941 00:52:35,753 --> 00:52:39,989 I've never done it, and historically, 942 00:52:39,991 --> 00:52:41,624 I've had a hard time trusting people 943 00:52:41,626 --> 00:52:43,058 who do that kind of stuff. 944 00:52:43,294 --> 00:52:45,828 You have a hard time trusting anybody, mister. 945 00:52:45,830 --> 00:52:47,997 We don't have to do it if you don't want to. 946 00:52:47,999 --> 00:52:52,735 But, uh, it is a blast as long as you have self-control. 947 00:52:53,905 --> 00:52:56,505 What's that? 948 00:52:56,507 --> 00:53:00,676 Self-control, that's that thing we all pretend to have 949 00:53:00,678 --> 00:53:06,081 in order to create the facade of a functioning society. 950 00:53:11,389 --> 00:53:13,789 I have a good feeling about you. 951 00:53:13,791 --> 00:53:15,724 Let's try something. 952 00:53:16,460 --> 00:53:20,329 I'm going to trust you, but only if you trust me. 953 00:53:21,866 --> 00:53:23,966 All right. 954 00:53:23,968 --> 00:53:26,769 [Sniffs] 955 00:53:28,005 --> 00:53:29,338 Let's give it a shot. 956 00:53:29,340 --> 00:53:31,574 [Sniffs] 957 00:53:31,576 --> 00:53:33,809 [Dramatic music plays] 958 00:53:33,811 --> 00:53:34,910 Oh. 959 00:53:42,320 --> 00:53:44,587 [Up-tempo music plays] 960 00:54:09,413 --> 00:54:10,846 Come on. 961 00:54:13,751 --> 00:54:16,585 - Hey. - Hey, what's up? 962 00:54:23,761 --> 00:54:25,661 [Up-tempo music continues] 963 00:55:37,368 --> 00:55:39,368 [Beep] 964 00:55:39,370 --> 00:55:42,304 [Both laughing] 965 00:55:42,807 --> 00:55:44,873 What the hell happened to November? 966 00:55:44,875 --> 00:55:47,576 I don't think I've ever sweat this much. 967 00:55:47,578 --> 00:55:49,812 It's great, right? 968 00:55:51,582 --> 00:55:53,749 We going to get cleaned up? 969 00:55:55,252 --> 00:55:56,518 Not here. 970 00:55:56,520 --> 00:55:58,921 [Down-tempo music plays] 971 00:56:02,259 --> 00:56:03,659 Aah! 972 00:56:07,231 --> 00:56:09,698 [Laughs] Come on. 973 00:56:21,345 --> 00:56:22,544 [Howling] 974 00:56:22,546 --> 00:56:26,582 Shh! Shh-shh-shh-shh-shh-shh-shh. 975 00:56:27,518 --> 00:56:29,518 [Howls] 976 00:56:31,989 --> 00:56:34,423 Well, hello. 977 00:56:34,425 --> 00:56:36,925 Hey, guess what. 978 00:56:36,927 --> 00:56:38,060 Hmm? 979 00:56:39,230 --> 00:56:41,497 I don't want you to pay me for this. 980 00:56:42,833 --> 00:56:45,000 Don't be silly. 981 00:56:45,002 --> 00:56:46,869 No, I'm serious. 982 00:56:48,406 --> 00:56:50,339 I'm not taking your money. 983 00:56:56,747 --> 00:56:58,514 I need your help. 984 00:56:59,583 --> 00:57:01,483 And Tom does, too. 985 00:57:04,855 --> 00:57:06,655 It's like I got to be the strong one for us, 986 00:57:06,657 --> 00:57:10,459 but I don't know how much longer I can do it for. 987 00:57:13,330 --> 00:57:15,431 It's hard, man. 988 00:57:15,433 --> 00:57:18,634 You have no idea. It's really fucking hard. 989 00:57:22,506 --> 00:57:24,973 I got you, kid. I got you. 990 00:57:27,912 --> 00:57:30,712 - You're all right. - [Sobbing] 991 00:57:30,714 --> 00:57:32,681 Trust me. 992 00:57:34,919 --> 00:57:37,453 Trust me. 993 00:57:37,455 --> 00:57:38,887 You're okay. 994 00:57:39,990 --> 00:57:42,925 We're all going to be okay. 995 00:57:45,496 --> 00:57:47,763 [Down-tempo music plays] 996 00:58:00,411 --> 00:58:02,444 Bitch boy. 997 00:58:04,315 --> 00:58:05,848 Psst. 998 00:58:06,951 --> 00:58:08,584 Bitch boy. 999 00:58:10,688 --> 00:58:12,254 Do you want to suck some cock? 1000 00:58:15,793 --> 00:58:19,294 It's obvious you want me. 1001 00:58:19,296 --> 00:58:23,899 You're always watching me change and shit. 1002 00:58:23,901 --> 00:58:26,635 It's fat and juicy. 1003 00:58:27,471 --> 00:58:29,571 Please let me sleep. 1004 00:58:29,573 --> 00:58:31,673 Whatever, slut. 1005 00:58:31,675 --> 00:58:34,543 We both know you want that shit. 1006 00:58:36,480 --> 00:58:37,579 Fuck off. 1007 00:58:38,516 --> 00:58:40,549 [Waves crashing] 1008 00:58:40,551 --> 00:58:43,018 [Birds squawking] 1009 00:58:54,865 --> 00:58:56,965 [Ken chuckles] 1010 00:58:56,967 --> 00:58:57,933 Of course, hon. 1011 00:58:57,935 --> 00:59:00,702 I took the client out for some drinks, 1012 00:59:00,704 --> 00:59:02,271 and then we did the whole schmoozy thing 1013 00:59:02,273 --> 00:59:03,438 at Liv afterwards. 1014 00:59:03,440 --> 00:59:05,908 I simply didn't have the time to call. 1015 00:59:05,910 --> 00:59:07,576 JESS: No worries, sweetie. 1016 00:59:07,578 --> 00:59:09,945 I hope you're not too hungover. 1017 00:59:09,947 --> 00:59:12,414 We had a great time hanging out 1018 00:59:12,416 --> 00:59:14,716 with Grandma Sandra last night, didn't we? 1019 00:59:14,718 --> 00:59:17,352 Is he ever not smiling? 1020 00:59:17,354 --> 00:59:18,620 [Laughs] 1021 00:59:18,622 --> 00:59:20,656 Son of a bitch. 1022 00:59:20,658 --> 00:59:23,725 I think he can't figure out how you got inside the screen. 1023 00:59:23,727 --> 00:59:26,795 Yeah, I'm a very two-dimensional type of person. 1024 00:59:26,797 --> 00:59:28,363 [Jess laughs] 1025 00:59:33,270 --> 00:59:37,839 You spilled Grandma's wine all over her last night, didn't you? 1026 00:59:37,841 --> 00:59:39,508 Yes, you did. 1027 00:59:51,221 --> 00:59:53,322 KEN: I bet your mother loved that. 1028 00:59:54,425 --> 00:59:55,591 [Chuckles] 1029 00:59:57,227 --> 00:59:58,460 [Whistles] 1030 00:59:58,462 --> 01:00:01,396 Mr. Johnson, do you know where I put my underwear? 1031 01:00:01,398 --> 01:00:02,598 Shit. 1032 01:00:04,568 --> 01:00:06,468 You've got to be kidding me. 1033 01:00:07,438 --> 01:00:08,470 Jack. 1034 01:00:08,472 --> 01:00:10,472 Have fun with your family. 1035 01:00:10,474 --> 01:00:12,874 - It's not what you think. - Oh, of course not. 1036 01:00:12,876 --> 01:00:18,447 You're a respectable guy with a nice house, good job, cute kid. 1037 01:00:18,449 --> 01:00:20,349 Wife's got pretty nice tits. 1038 01:00:20,351 --> 01:00:22,551 You've got it all. 1039 01:00:22,552 --> 01:00:24,752 You're definitely not the kind of guy who cheats on his wife 1040 01:00:24,755 --> 01:00:25,887 with homeless-kid hookers 1041 01:00:25,889 --> 01:00:28,890 and pretends it's all about being a loving person 1042 01:00:28,892 --> 01:00:31,793 when you're really just another fucking assbag 1043 01:00:31,795 --> 01:00:34,630 trying to get his rocks off without feeling guilty about it. 1044 01:00:34,632 --> 01:00:35,764 I was just trying to be nice to you. 1045 01:00:35,766 --> 01:00:37,432 - You lied. - What would you have me say? 1046 01:00:37,434 --> 01:00:40,702 I would have said, "I'm paying you so I can cheat on my wife." 1047 01:00:40,704 --> 01:00:42,938 Not, "I want to help you." 1048 01:00:43,173 --> 01:00:44,406 Fuck you, man. 1049 01:00:44,408 --> 01:00:45,874 What do you really know about me, huh? 1050 01:00:45,876 --> 01:00:48,310 You have no idea what's at stake in my life. 1051 01:00:49,279 --> 01:00:50,712 You don't have any real responsibilities. 1052 01:00:50,714 --> 01:00:51,747 You're just a hustler. 1053 01:00:51,749 --> 01:00:53,982 Take your money. 1054 01:00:54,218 --> 01:00:56,385 I'll get you a room at the fucking Sky Hotel. 1055 01:00:56,387 --> 01:00:57,686 [Thud] 1056 01:00:58,822 --> 01:01:00,789 I can't deal with this right now. 1057 01:01:13,704 --> 01:01:17,372 I told you last night I'm not taking your money. 1058 01:01:21,478 --> 01:01:24,780 At least one of us has to be true to their word. 1059 01:01:26,316 --> 01:01:28,550 Thanks. For nothing. 1060 01:01:29,787 --> 01:01:32,554 [Door opens, closes] 1061 01:01:43,734 --> 01:01:45,600 [Beeping] 1062 01:01:47,304 --> 01:01:49,304 Shit. 1063 01:01:53,210 --> 01:01:54,509 Oh, fuck. 1064 01:01:57,414 --> 01:01:58,747 Fuck! 1065 01:02:00,551 --> 01:02:02,718 [Cellphone rings] 1066 01:02:18,602 --> 01:02:20,335 [Sighs] 1067 01:02:26,343 --> 01:02:29,377 Hey, Mom. Um... 1068 01:02:29,379 --> 01:02:30,912 I'm going to Florida tonight. 1069 01:02:30,914 --> 01:02:33,915 Uh, is there any chance that you can... 1070 01:02:35,385 --> 01:02:38,887 Yeah, sorry, I... Yeah. 1071 01:02:43,827 --> 01:02:46,895 Look, can... can we just talk when you get here? 1072 01:02:48,499 --> 01:02:50,699 Okay. Thanks. 1073 01:02:50,701 --> 01:02:51,933 Love you. 1074 01:03:00,677 --> 01:03:04,279 MAN: Do you know that my mother said to me that the only... 1075 01:03:04,281 --> 01:03:06,915 Hello. Hey, cutie pie. 1076 01:03:07,151 --> 01:03:08,784 [Speaks Spanish] Stop a moment. 1077 01:03:08,786 --> 01:03:10,352 We just want to say hello. 1078 01:03:10,354 --> 01:03:12,654 Fuck you, you shitty whorebag fucks. 1079 01:03:12,656 --> 01:03:13,822 Nobody likes you fucking people. 1080 01:03:13,824 --> 01:03:16,658 - Oh! Rude! - Probably from New York. 1081 01:03:16,660 --> 01:03:17,759 Assholes, all of them. 1082 01:03:17,761 --> 01:03:20,328 The whole city is just one big bag full of dicks. 1083 01:03:20,330 --> 01:03:22,264 Just a blizzard, just a blizzard of dicks. 1084 01:03:22,266 --> 01:03:25,233 - [Speaks Spanish] - Probably has a small dick. 1085 01:03:25,235 --> 01:03:27,936 It's better than no dick. 1086 01:03:28,172 --> 01:03:31,306 FEMALE VOICE: You may hang up or press 1 for more options. 1087 01:03:31,308 --> 01:03:32,407 [Beep] 1088 01:03:32,409 --> 01:03:35,777 Hey, Jack. It's, uh... It's me. 1089 01:03:35,779 --> 01:03:39,314 I made all the arrangements for you to stay at the Sky Hotel. 1090 01:03:41,685 --> 01:03:47,956 Your friend Tom contacted me asking if you were okay. 1091 01:03:48,192 --> 01:03:50,292 He said you weren't returning any of his calls 1092 01:03:50,294 --> 01:03:52,360 and that he was worried. 1093 01:03:54,698 --> 01:03:55,831 I hope it's okay. 1094 01:03:55,833 --> 01:03:57,866 I bought him a ticket to come down 1095 01:03:57,868 --> 01:04:00,602 so you have someone to talk to 1096 01:04:00,604 --> 01:04:02,671 and then hang out with for the next couple days. 1097 01:04:02,673 --> 01:04:04,806 I just want you to be okay. 1098 01:04:06,109 --> 01:04:08,577 I told the hotel that you'd let them know 1099 01:04:08,579 --> 01:04:10,912 how long you plan on staying. 1100 01:04:12,616 --> 01:04:14,282 What room they're putting you in. 1101 01:04:14,284 --> 01:04:17,853 So you need to call Tom and let him know where you are. 1102 01:04:17,855 --> 01:04:20,488 It's good that this is happening. 1103 01:04:20,490 --> 01:04:22,724 I don't know if I would ever have been able 1104 01:04:22,726 --> 01:04:24,793 to make this change on my own. 1105 01:04:26,430 --> 01:04:28,563 I-I think it'd be great if you want to come back 1106 01:04:28,565 --> 01:04:31,399 in a couple days so we can sort everything out. 1107 01:04:32,169 --> 01:04:34,202 I'd really like to see you again. 1108 01:04:46,516 --> 01:04:50,652 I know you don't owe me anything, 1109 01:04:50,654 --> 01:04:55,490 but I owe you at least an apology and your money. 1110 01:04:55,492 --> 01:04:58,860 Even if you don't want to be my friend or anything. 1111 01:05:10,173 --> 01:05:13,875 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1112 01:05:13,877 --> 01:05:15,677 Cash problem? 1113 01:05:16,613 --> 01:05:19,748 Fucking people problem. 1114 01:05:19,750 --> 01:05:22,317 Just breathe. You're okay. 1115 01:05:22,319 --> 01:05:23,585 You live here? 1116 01:05:23,587 --> 01:05:26,788 No. I got myself stranded. 1117 01:05:26,790 --> 01:05:28,790 I'm pretty good at doing that. 1118 01:05:28,792 --> 01:05:31,693 No, I'm sure there's lots of things you're good at. 1119 01:05:32,829 --> 01:05:35,397 I think I can help you. 1120 01:05:35,399 --> 01:05:36,564 Yeah? 1121 01:05:36,566 --> 01:05:38,366 Hey, don't worry. I'm one of the good guys. 1122 01:05:38,368 --> 01:05:39,935 I promise. 1123 01:05:41,305 --> 01:05:42,904 It's a pretty easy job. 1124 01:05:43,140 --> 01:05:45,907 You ever think about modeling before? 1125 01:05:47,544 --> 01:05:51,513 I can pay you like a couple hundred bucks. 1126 01:05:51,515 --> 01:05:52,547 If you want. 1127 01:05:52,549 --> 01:05:54,716 Just, you know, come over 1128 01:05:54,718 --> 01:05:57,852 and jerk off on-camera for my website. 1129 01:05:58,855 --> 01:06:00,755 You're a fucking pig. 1130 01:06:00,757 --> 01:06:03,325 You think the poor kid isn't having a hard enough day? 1131 01:06:03,327 --> 01:06:05,827 The man can speak for himself. 1132 01:06:07,497 --> 01:06:08,930 How much? 1133 01:06:09,166 --> 01:06:10,865 I'll give you $20 right now 1134 01:06:10,867 --> 01:06:12,867 if you just tell this guy to fuck off. 1135 01:06:13,103 --> 01:06:15,170 I don't need your charity. 1136 01:06:16,173 --> 01:06:17,739 Let's talk. 1137 01:06:26,116 --> 01:06:28,750 FEMALE VOICE: At the tone, please record your message. 1138 01:06:28,752 --> 01:06:30,552 When you have finished recording, 1139 01:06:30,554 --> 01:06:33,221 you may hang up or press 1 for more options. 1140 01:06:33,223 --> 01:06:34,856 Come on, Jackal. 1141 01:06:35,759 --> 01:06:37,692 [Door closes] 1142 01:06:37,694 --> 01:06:39,294 Hey, there, sweet thing. 1143 01:06:39,296 --> 01:06:41,380 TOM: Not now, Matt. 1144 01:06:41,381 --> 01:06:43,465 Oh, it's time for the blowjob that you promised me. 1145 01:06:43,467 --> 01:06:46,267 I mean, I know you probably want me to fuck you, 1146 01:06:46,269 --> 01:06:48,803 but I'm not into dudes. 1147 01:06:48,805 --> 01:06:50,271 Fuck off, Matt. 1148 01:06:54,177 --> 01:06:56,578 We both know that you want it. 1149 01:06:58,181 --> 01:07:00,749 Your boyfriend's not here. 1150 01:07:00,751 --> 01:07:03,418 You don't have to kid yourself anymore. 1151 01:07:04,454 --> 01:07:11,593 We're going to pretend that you have the cunt you always wanted 1152 01:07:11,595 --> 01:07:14,396 and get you to work. 1153 01:07:17,467 --> 01:07:19,834 I'm going to go, so... 1154 01:07:19,836 --> 01:07:22,303 Don't talk back, bitch. 1155 01:07:25,208 --> 01:07:28,843 You are going to suck my cock now. 1156 01:07:30,080 --> 01:07:31,379 Yes? 1157 01:07:35,419 --> 01:07:36,718 Mm-hmm. 1158 01:07:42,759 --> 01:07:44,859 That's a good little girl. 1159 01:07:45,829 --> 01:07:48,430 On your knees. 1160 01:07:50,734 --> 01:07:53,768 Ohh. Ohh. 1161 01:07:53,770 --> 01:07:56,871 And this is where the magic happens. 1162 01:07:57,107 --> 01:07:59,407 The man with the plan's back. 1163 01:07:59,409 --> 01:08:00,575 Nice place. 1164 01:08:00,577 --> 01:08:02,477 Quit hogging it. 1165 01:08:02,479 --> 01:08:04,879 - Well, hello. - Hi. 1166 01:08:05,115 --> 01:08:06,681 Let's get this over with. 1167 01:08:06,683 --> 01:08:08,416 Yeah, on the bed, please. 1168 01:08:08,418 --> 01:08:10,685 Yeah. Oh, you know what? 1169 01:08:10,687 --> 01:08:11,886 Put your shirt on. 1170 01:08:12,122 --> 01:08:14,856 It's all about the... The seduction. 1171 01:08:15,092 --> 01:08:17,325 So how much are they paying you for this, sexy boy? 1172 01:08:17,327 --> 01:08:19,694 You know it's rude to talk about money on set. 1173 01:08:19,696 --> 01:08:21,856 Think you want to do a scene with either of these boys? 1174 01:08:23,433 --> 01:08:26,267 I'll give you $200 extra. 1175 01:08:28,171 --> 01:08:30,572 - Told you he was a virgin. - [Laughs] 1176 01:08:30,574 --> 01:08:31,806 MAN: Your loss. 1177 01:08:31,808 --> 01:08:33,174 The one with the green 1178 01:08:33,176 --> 01:08:35,810 still has a little tread left on that tire. 1179 01:08:35,812 --> 01:08:38,346 I'm just kidding. Back up. 1180 01:08:42,786 --> 01:08:48,256 Ready for your big moment. 1181 01:08:48,258 --> 01:08:50,358 [Down-tempo music playing] 1182 01:08:51,261 --> 01:08:55,163 Yeah. Oh, yeah. 1183 01:08:55,165 --> 01:08:56,464 Right there. 1184 01:08:57,434 --> 01:09:00,201 [Moaning] 1185 01:09:01,404 --> 01:09:02,737 [Beeping] 1186 01:09:02,739 --> 01:09:04,839 Yeah. Oh. 1187 01:09:05,075 --> 01:09:07,242 Oh, that, oh. 1188 01:09:10,213 --> 01:09:12,347 Matthew? 1189 01:09:12,349 --> 01:09:13,815 Matthew, is that you? 1190 01:09:13,817 --> 01:09:15,450 Mom? 1191 01:09:15,452 --> 01:09:16,417 Fuck. 1192 01:09:16,419 --> 01:09:18,186 Matthew? 1193 01:09:20,090 --> 01:09:21,856 - Your son... - MATT: I'll kill you, man. 1194 01:09:21,858 --> 01:09:23,725 Is a lousy fuck. 1195 01:09:23,727 --> 01:09:25,827 - Who are you? - Shut up, Mom! 1196 01:09:26,062 --> 01:09:28,296 Oh, and he has one of those super-short dicks, 1197 01:09:28,298 --> 01:09:31,533 kind of like, um, oh, a little soda can, yeah. 1198 01:09:34,104 --> 01:09:35,603 [Knock on door] 1199 01:09:45,382 --> 01:09:46,781 Hi. 1200 01:09:46,783 --> 01:09:48,483 Hey. 1201 01:09:52,689 --> 01:09:55,223 Everybody dressed? 1202 01:09:55,225 --> 01:09:58,793 This is a lot of bags for one night. 1203 01:09:58,795 --> 01:10:00,395 This is your stuff. 1204 01:10:03,667 --> 01:10:05,533 I'm sorry. 1205 01:10:14,110 --> 01:10:17,679 Wow, at the door with the papers. 1206 01:10:17,681 --> 01:10:19,814 I filed this morning. 1207 01:10:20,050 --> 01:10:23,384 They said it'll take a few months to be official. 1208 01:10:23,386 --> 01:10:25,820 This is what I'm asking for. 1209 01:10:25,822 --> 01:10:27,822 You can have whatever you want, Jess. 1210 01:10:28,058 --> 01:10:30,225 - You know I... - Sign. 1211 01:10:40,637 --> 01:10:44,272 MAN: That was great! 1212 01:10:44,274 --> 01:10:46,608 You're amazing. You're a natural. 1213 01:10:46,610 --> 01:10:48,576 I'm certainly going to be seeing you again, stud. 1214 01:10:48,578 --> 01:10:51,479 - What's your name anyways? - Hey, kid. 1215 01:10:51,481 --> 01:10:54,482 I know a guy looking for a little bit more fun tonight 1216 01:10:54,484 --> 01:10:56,351 if you want to make a little bit more cash. 1217 01:10:56,353 --> 01:10:59,487 He'd definitely pay top dollar for a hot little thing like you. 1218 01:10:59,489 --> 01:11:01,189 Okay. 1219 01:11:01,191 --> 01:11:03,725 Oh, God, it's going to be Date-Rape Dan, isn't it? 1220 01:11:03,727 --> 01:11:05,693 That guy is such a troll. 1221 01:11:05,695 --> 01:11:07,228 Mind your business. 1222 01:11:07,230 --> 01:11:09,764 - Just say no to Date-Rape Dan. - Just say no to Date-Rape Dan. 1223 01:11:09,766 --> 01:11:12,267 Shut up. Daddy's talking. 1224 01:11:14,604 --> 01:11:17,305 Anyway, it'd be about 600 bucks. 1225 01:11:17,307 --> 01:11:18,873 You'd have to host him, though. 1226 01:11:19,109 --> 01:11:21,276 - 6? - It's still not worth it. 1227 01:11:21,278 --> 01:11:24,646 Yeah, that's totally fine. I'm staying at the Sky tonight. 1228 01:11:24,648 --> 01:11:26,114 Fancy! 1229 01:11:27,450 --> 01:11:29,450 Somebody's looking after you, huh? 1230 01:11:29,452 --> 01:11:31,853 Yeah. He'll love that. 1231 01:11:32,088 --> 01:11:34,822 Why don't you just write down your room number, 1232 01:11:34,824 --> 01:11:37,125 and I'll have him give you a call later, cool? 1233 01:11:37,127 --> 01:11:38,426 Great. 1234 01:11:41,197 --> 01:11:45,767 [Chuckles] And why don't you take these? 1235 01:11:47,137 --> 01:11:49,404 Your hands are shaking. 1236 01:11:49,406 --> 01:11:50,705 Okay. 1237 01:11:53,543 --> 01:11:55,877 What a freak. 1238 01:11:56,112 --> 01:11:57,712 [Hisses] 1239 01:12:15,198 --> 01:12:17,532 [Down-tempo music plays] 1240 01:12:40,256 --> 01:12:41,622 What? 1241 01:12:53,103 --> 01:12:54,836 TOM: Hello. It's Thomas. 1242 01:12:55,071 --> 01:12:57,171 You can leave a message, but you probably figured out 1243 01:12:57,173 --> 01:12:59,474 that I have already screened your call by now. 1244 01:12:59,476 --> 01:13:00,775 Beep. 1245 01:13:36,413 --> 01:13:38,212 [Sniffs] 1246 01:13:44,154 --> 01:13:45,520 [Beep] 1247 01:13:50,660 --> 01:13:52,760 LIZ: Hi. This is Liz Hutchinson. 1248 01:13:52,762 --> 01:13:54,429 Please leave a message. Thank you. 1249 01:13:54,431 --> 01:13:57,365 - [Beep] - Hi, Mom. 1250 01:13:57,367 --> 01:14:00,301 I saw a lady the other day that reminded me of you. 1251 01:14:01,104 --> 01:14:02,437 She was fighting with her kid, 1252 01:14:02,439 --> 01:14:05,339 trying to clean food off his mouth. 1253 01:14:06,242 --> 01:14:07,375 I remember when I was little 1254 01:14:07,377 --> 01:14:10,344 and we used to have those fights, 1255 01:14:10,346 --> 01:14:12,346 back when you still liked me. 1256 01:14:17,654 --> 01:14:23,424 I just wish everything could stay the same no matter what. 1257 01:14:23,426 --> 01:14:24,826 Not everything, though. 1258 01:14:25,061 --> 01:14:28,830 I'm in my Miami, which is pretty rad. 1259 01:14:29,065 --> 01:14:31,265 I don't think I'm coming home. 1260 01:14:43,546 --> 01:14:45,780 You know, your retarded little Yorkie terrier 1261 01:14:46,015 --> 01:14:48,816 takes a shit on the carpet every single morning, 1262 01:14:49,052 --> 01:14:50,718 but you still love that motherfucker 1263 01:14:50,720 --> 01:14:52,600 and let him lick you right in the fucking mouth. 1264 01:14:54,757 --> 01:14:56,390 You treat me like some kind of freak, 1265 01:14:56,392 --> 01:14:59,727 like a... like you've never sucked a dick before. 1266 01:15:03,633 --> 01:15:07,502 I talked to Dad once since then. 1267 01:15:10,206 --> 01:15:12,206 He said the only reason he kicked me out 1268 01:15:12,208 --> 01:15:15,409 was because I'm an asshole. 1269 01:15:15,411 --> 01:15:18,446 Maybe I am. 1270 01:15:18,448 --> 01:15:21,682 He sure picked an interesting time to do it, though, huh? 1271 01:15:22,452 --> 01:15:26,387 Tell him I said... hi. 1272 01:15:27,290 --> 01:15:29,390 That's all I got, Mom. 1273 01:15:32,028 --> 01:15:39,534 I guess I just wanted to say I'm sorry that I'm not perfect, 1274 01:15:39,536 --> 01:15:43,237 that things worked out the way they did. 1275 01:15:49,546 --> 01:15:52,580 I miss the days when you could make everything okay. 1276 01:15:57,220 --> 01:15:58,519 [Knock on door] 1277 01:15:58,521 --> 01:16:01,155 Sorry, got to go. 1278 01:16:01,157 --> 01:16:02,623 A client meeting. 1279 01:16:02,625 --> 01:16:04,659 [Knocking on door] 1280 01:16:14,037 --> 01:16:15,903 All right. Calm down, bud. 1281 01:16:19,442 --> 01:16:21,375 Let's get this over with. 1282 01:16:27,016 --> 01:16:28,583 Ta-da! 1283 01:16:28,585 --> 01:16:30,551 [Laughs] 1284 01:16:30,553 --> 01:16:32,320 Hi, Mr. Dan. 1285 01:16:33,189 --> 01:16:35,289 - Ooh. - Come on in. 1286 01:16:35,291 --> 01:16:37,358 Mr. Dan? 1287 01:16:37,360 --> 01:16:39,660 Please, call me Daddy. 1288 01:16:39,662 --> 01:16:41,362 I was going to bring you flowers, 1289 01:16:41,364 --> 01:16:44,131 but then I remembered you was a whore, 1290 01:16:44,133 --> 01:16:47,268 and I don't have to, so I didn't. 1291 01:16:47,270 --> 01:16:49,470 [Laughs] 1292 01:16:49,472 --> 01:16:53,107 But I did bring you these. 1293 01:16:53,109 --> 01:16:56,377 [Meowing] 1294 01:16:56,379 --> 01:16:57,712 [Purrs] 1295 01:17:09,959 --> 01:17:16,597 Last year I had to tell my friends that I quit yoga 1296 01:17:16,599 --> 01:17:21,802 and canceled our gym membership because of a back problem. 1297 01:17:23,473 --> 01:17:29,043 Everyone was nice, played dumb, but people talk. 1298 01:17:32,749 --> 01:17:36,517 Now I have to figure out how to explain to our friends 1299 01:17:36,519 --> 01:17:38,786 why we're getting divorced. 1300 01:17:41,658 --> 01:17:46,160 I told you from the start, I have these urges. 1301 01:17:46,162 --> 01:17:48,529 Urges. 1302 01:17:48,531 --> 01:17:51,465 Urges that you were in control of. 1303 01:17:51,467 --> 01:17:55,403 Okay. Under control doesn't mean fucking men in public, 1304 01:17:55,405 --> 01:17:59,240 bringing boys on vacation to our condo, and God knows what else. 1305 01:17:59,242 --> 01:18:01,042 Jess, it was just the two times. 1306 01:18:22,665 --> 01:18:28,202 I talked to my mother as soon as it happened the first time. 1307 01:18:28,204 --> 01:18:30,337 I told her that Alex and I were out, 1308 01:18:30,339 --> 01:18:32,306 that we were moving in with her. 1309 01:18:32,308 --> 01:18:36,510 But she wouldn't let me. 1310 01:18:37,480 --> 01:18:40,314 She said if I loved you that I was responsible 1311 01:18:40,316 --> 01:18:43,617 for helping you through this. 1312 01:18:43,619 --> 01:18:45,453 And that if I loved you enough, 1313 01:18:45,455 --> 01:18:51,492 I could save you from the disease, she called it, 1314 01:18:51,494 --> 01:18:55,429 the temptation, that way of life. 1315 01:18:57,166 --> 01:19:00,768 And that eventually you would become the husband and father 1316 01:19:01,003 --> 01:19:04,071 that we all thought was inside of you, 1317 01:19:04,073 --> 01:19:05,539 but... 1318 01:19:08,277 --> 01:19:11,011 I couldn't love you enough. 1319 01:19:21,691 --> 01:19:24,625 When can I see Alex again? 1320 01:19:29,132 --> 01:19:31,265 I need time. 1321 01:19:33,369 --> 01:19:39,507 I do hope that you find whatever it is that makes you happy, Ken. 1322 01:20:06,602 --> 01:20:09,637 - Stop, stop. - Yeah, yeah. 1323 01:20:11,174 --> 01:20:12,473 Ah, ah, oh. 1324 01:20:18,481 --> 01:20:20,781 [Cellphone vibrating] 1325 01:20:22,985 --> 01:20:24,351 Shit, Tom. 1326 01:20:26,689 --> 01:20:30,558 - [Shower running] - ♪ When Irish eyes are smiling ♪ 1327 01:20:30,560 --> 01:20:38,232 ♪ Sure 'tis like the morn in spring ♪ 1328 01:20:38,234 --> 01:20:42,036 ♪ When Irish eyes ♪ 1329 01:20:42,038 --> 01:20:44,705 [Humming] 1330 01:20:44,941 --> 01:20:49,076 Come on, kid. Sing along with Danny. 1331 01:20:49,078 --> 01:20:50,044 [Laughs] 1332 01:20:50,046 --> 01:20:54,248 ♪ When Irish eyes are smiling ♪ 1333 01:20:54,250 --> 01:20:55,749 Come on. 1334 01:20:55,952 --> 01:20:57,184 [Sniffs] 1335 01:20:57,186 --> 01:20:59,687 DAN: Don't be such a sourpuss. 1336 01:21:02,291 --> 01:21:06,727 ♪ In the lilt of Irish laughter ♪ 1337 01:21:06,963 --> 01:21:11,365 ♪ We can hear the angels sing ♪ 1338 01:21:16,239 --> 01:21:18,739 [Vehicle approaches] 1339 01:21:29,585 --> 01:21:32,419 [Cellphone vibrating] 1340 01:21:32,421 --> 01:21:35,089 - KEN: Hi. I'm Ken. - TOM: Hold on. 1341 01:21:35,091 --> 01:21:36,724 We need to go. 1342 01:21:36,959 --> 01:21:38,726 Now! 1343 01:21:42,198 --> 01:21:45,132 All right, little boy, round two, ding-ding. 1344 01:21:45,134 --> 01:21:47,434 I hope you saved some for me, you selfish little kitty. 1345 01:21:47,436 --> 01:21:50,004 Meow. [Chuckles] Whoo. That'll last. 1346 01:21:50,006 --> 01:21:51,338 [Sniffs] 1347 01:21:51,340 --> 01:21:52,539 Whoo, oh. 1348 01:21:57,380 --> 01:22:00,347 So, you don't sing. 1349 01:22:00,349 --> 01:22:05,052 You barely fuck, and you're a messy, messy bottom. 1350 01:22:05,054 --> 01:22:07,421 What's your problem, kid? 1351 01:22:07,423 --> 01:22:10,724 Huh? Bet you expected me to tip you with an attitude like that? 1352 01:22:11,994 --> 01:22:15,262 I'm just kidding. [Laughs] 1353 01:22:15,264 --> 01:22:17,264 I'll tip you. 1354 01:22:17,266 --> 01:22:20,100 You did manage to keep those ears on, 1355 01:22:20,102 --> 01:22:23,203 and that ass of yours is on point. 1356 01:22:23,205 --> 01:22:25,472 Back the fuck off, dude. 1357 01:22:25,474 --> 01:22:28,442 Back the fuck off? 1358 01:22:28,444 --> 01:22:32,246 Back the fuck off, dude? 1359 01:22:32,248 --> 01:22:35,349 Is that how you treat a client, Bloody Mary? 1360 01:22:36,152 --> 01:22:38,152 [Chuckles] 1361 01:22:38,154 --> 01:22:41,055 I think somebody needs to teach you a little lesson. 1362 01:22:41,057 --> 01:22:42,623 Oh, shit. 1363 01:22:42,625 --> 01:22:44,591 Little shit. 1364 01:22:44,593 --> 01:22:46,126 Don't you... 1365 01:22:46,128 --> 01:22:47,494 Aah! 1366 01:22:51,000 --> 01:22:52,700 [Laughs] 1367 01:22:52,935 --> 01:22:54,168 Now who's on top again? 1368 01:22:54,170 --> 01:22:57,037 Fuck you, you fucking freak. 1369 01:22:57,039 --> 01:23:02,042 Oh, a fucking whore thinks I'm a freak. 1370 01:23:02,044 --> 01:23:05,980 You think you can treat me like worthless garbage? 1371 01:23:05,982 --> 01:23:09,116 [Laughing] 1372 01:23:11,487 --> 01:23:14,154 That's not how the world works. 1373 01:23:14,156 --> 01:23:16,290 It's going to make you a bitch. 1374 01:23:17,093 --> 01:23:23,297 You're a helpless, insignificant little cunt 1375 01:23:23,299 --> 01:23:26,100 who's not going to make it anywhere. 1376 01:23:26,102 --> 01:23:29,169 What the fuck is this? 1377 01:23:29,171 --> 01:23:31,071 [Laughs] 1378 01:23:31,073 --> 01:23:32,606 A gun? 1379 01:23:32,608 --> 01:23:38,178 Ooh, what you plan on doing with that, Mary? 1380 01:23:38,180 --> 01:23:40,514 You going to rob me? 1381 01:23:42,284 --> 01:23:45,486 I suppose you would have done that 1382 01:23:45,488 --> 01:23:48,689 before I fucked your brains out. 1383 01:23:48,924 --> 01:23:51,525 Oh. I know what you want to do. 1384 01:23:51,527 --> 01:23:53,427 You planning on killing me? 1385 01:23:53,429 --> 01:23:55,662 Is that what you planned on doing, cunt? 1386 01:23:55,664 --> 01:23:57,564 Huh? Huh? 1387 01:23:57,566 --> 01:24:01,201 Fucking piece of shit. 1388 01:24:01,203 --> 01:24:03,303 Fucking little cunt. 1389 01:24:04,240 --> 01:24:07,608 Hey, uh, no, no, no, man. Hey, you can't park here. 1390 01:24:10,346 --> 01:24:12,179 I can't give out a room key 1391 01:24:12,181 --> 01:24:13,614 if you're not staying in the room, sorry. 1392 01:24:13,616 --> 01:24:14,648 It's an emergency. 1393 01:24:14,884 --> 01:24:17,184 Oh, hey, hey, hey. Can you get him a key? 1394 01:24:17,186 --> 01:24:18,619 Yes, of course. I didn't know you guys... 1395 01:24:18,621 --> 01:24:20,254 - Sorry about that. - Yeah, no, no, we're together. 1396 01:24:20,256 --> 01:24:21,989 I'll explain it later on. 1397 01:24:25,261 --> 01:24:27,027 DAN: Shit. 1398 01:24:27,530 --> 01:24:28,629 Fucking... 1399 01:24:28,864 --> 01:24:30,097 Get off him! 1400 01:24:34,270 --> 01:24:37,137 Who's the goddamn freak now, huh? 1401 01:24:37,139 --> 01:24:39,039 Who's the fucking freak now? 1402 01:24:39,041 --> 01:24:41,642 I see you brought a friend. 1403 01:24:41,877 --> 01:24:47,381 You fucking pathetic little piece of fucking shit, 1404 01:24:47,383 --> 01:24:49,383 - piece of fucking shit. - [Gunshot] 1405 01:24:51,420 --> 01:24:53,587 [Thud] 1406 01:25:05,534 --> 01:25:10,237 Jesus tap-dancing Christ. 1407 01:25:10,239 --> 01:25:12,272 [Down-tempo music plays] 1408 01:25:23,953 --> 01:25:26,019 [Gunshot] 1409 01:25:28,023 --> 01:25:31,291 Go wash your hands now. 1410 01:25:31,293 --> 01:25:33,193 J-Jack. 1411 01:25:38,200 --> 01:25:41,235 Uh, I'm at the Sky Hotel. 1412 01:25:41,237 --> 01:25:43,704 Room 1101. 1413 01:25:43,939 --> 01:25:47,074 Yeah, I just killed someone. 1414 01:25:47,076 --> 01:25:49,977 Uh, I shot him in the head. 1415 01:25:52,515 --> 01:25:55,182 Yeah, yeah, he's definitely dead. 1416 01:25:56,519 --> 01:25:58,685 It was self-defense, I think. 1417 01:26:00,289 --> 01:26:06,059 I'm hurt, and my... my boyfriend's nose is busted, too. 1418 01:26:07,329 --> 01:26:10,130 Listen, you don't need to keep us on the phone any longer. 1419 01:26:10,132 --> 01:26:11,498 Everybody's okay. 1420 01:26:11,500 --> 01:26:13,300 The gun's under the bed. 1421 01:26:13,302 --> 01:26:16,336 We'll be here when they arrive, all right. 1422 01:26:16,338 --> 01:26:18,105 Thank you. 1423 01:26:23,445 --> 01:26:26,079 Please make sure Tom's going to be okay. 1424 01:26:26,081 --> 01:26:28,015 No. 1425 01:26:28,017 --> 01:26:29,650 Promise me. 1426 01:26:30,519 --> 01:26:32,186 I-I promise. 1427 01:26:32,188 --> 01:26:34,054 I will. 1428 01:26:34,056 --> 01:26:37,191 No. No! 1429 01:26:37,193 --> 01:26:39,593 Come on, we got to get you cleaned up. 1430 01:26:40,896 --> 01:26:42,329 Jack. 1431 01:26:45,968 --> 01:26:47,100 [Sobbing] 1432 01:26:47,102 --> 01:26:49,069 Please, Jack. 1433 01:27:01,951 --> 01:27:05,385 [Ringing] 1434 01:27:05,387 --> 01:27:07,454 TOM: Hello. It's Thomas. 1435 01:27:07,456 --> 01:27:09,323 You can leave a message, but you probably figured out 1436 01:27:09,325 --> 01:27:12,226 that I have already screened your call by now. 1437 01:27:12,228 --> 01:27:13,260 Beep. 1438 01:27:13,262 --> 01:27:16,063 JACK: Colonel Mustard, hey. 1439 01:27:16,065 --> 01:27:20,067 It's almost 6:00 a.m., so I guess you're probably asleep. 1440 01:27:20,069 --> 01:27:21,602 But they finally said I can make a phone call, 1441 01:27:21,604 --> 01:27:23,971 and I figured it was worth a shot. 1442 01:27:23,973 --> 01:27:27,507 Supposedly the dead dude had a pretty long rap sheet. 1443 01:27:27,509 --> 01:27:30,911 Okay. I shit you not, the officer who booked me 1444 01:27:30,913 --> 01:27:33,447 actually called him Date-Rape Dan. 1445 01:27:33,449 --> 01:27:35,515 One of the guards gave me a D.L. fist bump 1446 01:27:35,517 --> 01:27:37,451 when he brought me the phone. 1447 01:27:37,453 --> 01:27:39,419 I'm kind of feeling like a superhero, 1448 01:27:39,421 --> 01:27:40,954 and I'm tempted to see if I can get the cops 1449 01:27:40,956 --> 01:27:43,357 to start calling me Captain Jackoff. 1450 01:27:43,359 --> 01:27:45,626 [Laughs] 1451 01:27:45,861 --> 01:27:48,462 Oh, okay, okay. I'm sorry. I know. 1452 01:27:48,464 --> 01:27:50,364 I'm in police custody, 1453 01:27:50,366 --> 01:27:52,332 and nothing about this is funny, right. 1454 01:27:52,334 --> 01:27:55,602 [Laughs] 1455 01:27:55,604 --> 01:28:01,975 Okay, okay, all bullshit aside, I owe you my life again. 1456 01:28:03,045 --> 01:28:06,480 You're the greatest thing that's ever happened to me, 1457 01:28:06,482 --> 01:28:08,115 and if I actually get out of here, 1458 01:28:08,117 --> 01:28:10,284 I promise to do it right this time. 1459 01:28:10,286 --> 01:28:11,918 Everything you said. 1460 01:28:11,920 --> 01:28:15,188 Therapy, AA, you know, whatever you want. 1461 01:28:15,190 --> 01:28:18,058 I'll work 100 hours a week at a goddamn coffee shop 1462 01:28:18,060 --> 01:28:22,362 if I have to, just so I can sleep with you every night 1463 01:28:22,364 --> 01:28:28,368 and be with you, only you, in every possible way. 1464 01:28:28,370 --> 01:28:31,571 You need to know how fascinatingly beautiful 1465 01:28:31,573 --> 01:28:34,608 and brave and strong you are. 1466 01:28:34,610 --> 01:28:37,944 You and I, we're different. 1467 01:28:37,946 --> 01:28:39,479 Yeah, we're freaks, 1468 01:28:39,481 --> 01:28:42,049 but that just means there's nobody else out there 1469 01:28:42,051 --> 01:28:43,850 as good for us as each other. 1470 01:28:43,852 --> 01:28:47,954 I'll see you soon, Tomcat. 1471 01:28:53,529 --> 01:28:56,229 [Mid-tempo music plays] 102287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.