All language subtitles for Claws S02E10 Breezy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,027 --> 00:00:01,026 Marry me, Desna. 2 00:00:01,028 --> 00:00:02,460 Please tell me again. 3 00:00:02,462 --> 00:00:04,162 I went down on my knees. 4 00:00:04,164 --> 00:00:06,197 And she said yes. 5 00:00:06,199 --> 00:00:09,000 - You know what your problem is? - Yeah... you. 6 00:00:09,002 --> 00:00:10,268 You're delusional. 7 00:00:10,270 --> 00:00:13,754 - I hate you, Lillian! - You mean your sister Lillian? 8 00:00:13,756 --> 00:00:15,105 I-I need help. I need help. 9 00:00:15,107 --> 00:00:17,080 No. I need you to take me to the hospital. 10 00:00:17,105 --> 00:00:18,604 I didn't sign nothing. 11 00:00:18,606 --> 00:00:20,106 Well, you didn't know you was signing somethin', 12 00:00:20,108 --> 00:00:21,307 but you signed somethin'. 13 00:00:21,309 --> 00:00:23,042 Now that your name's on the license, 14 00:00:23,044 --> 00:00:25,644 that means you're the only one that can open up more clinics. 15 00:00:25,646 --> 00:00:27,780 But if Ruval marries you, 16 00:00:27,782 --> 00:00:29,515 he gets the license... when you die. 17 00:00:29,517 --> 00:00:31,317 You're under arrest for money laundering and fraud. 18 00:00:31,319 --> 00:00:33,686 - I'm what? - Bail is set at $500,000. 19 00:00:33,688 --> 00:00:34,820 I don't have that kind of money. 20 00:00:34,822 --> 00:00:35,921 It's taken care of. 21 00:00:35,923 --> 00:00:37,490 I would never betray you, Zlata. 22 00:00:37,492 --> 00:00:40,026 Your fiancé is not who you think he is. 23 00:00:40,028 --> 00:00:41,560 We must align to take him down. 24 00:00:41,562 --> 00:00:43,963 Are you gonna really marry Dr. Ruval tomorrow? 25 00:00:43,965 --> 00:00:46,699 It's the only way to end this. 26 00:00:46,701 --> 00:00:49,368 All right, child. 27 00:00:49,370 --> 00:00:51,203 Let's get this shit over with. 28 00:00:52,874 --> 00:00:54,407 Be careful out there, folks. 29 00:00:54,409 --> 00:00:56,976 The conditions are worsening along the Florida coast 30 00:00:56,978 --> 00:00:58,944 as we all brace for Hurricane Ignacia. 31 00:01:02,817 --> 00:01:05,684 I don't know where I am, but I can see everything... 32 00:01:05,686 --> 00:01:07,920 ...remember everything... 33 00:01:07,922 --> 00:01:09,962 ...everything that led up 34 00:01:09,987 --> 00:01:11,087 to what happened. 35 00:01:12,560 --> 00:01:14,528 I used to love storms when I was little. 36 00:01:14,528 --> 00:01:16,161 I used to think they were magic 37 00:01:16,163 --> 00:01:18,096 and that everything would be different after. 38 00:01:18,098 --> 00:01:22,167 Everything sure feels new now after Desna's big day. 39 00:01:22,169 --> 00:01:26,404 Her fairytale... except that was all a lie. 40 00:01:26,904 --> 00:01:29,741 You see, this is a different kind of fairytale, 41 00:01:29,743 --> 00:01:32,642 and I'm still not sure how I feel about the ending. 42 00:01:32,644 --> 00:01:34,036 But we're not there yet. 43 00:01:34,038 --> 00:01:37,415 So, we might as well start at the "Once upon a time". 44 00:01:44,166 --> 00:01:46,867 Looks like Hurricane Ignacia has been downgraded 45 00:01:46,869 --> 00:01:49,843 to a tropical storm and is heading out to sea. 46 00:01:51,106 --> 00:01:53,073 So, all I gotta do is marry him. 47 00:01:53,075 --> 00:01:55,142 Zlata's gonna do the rest. 48 00:01:55,144 --> 00:01:57,077 Mm, look at y'all two getting along 49 00:01:57,079 --> 00:01:58,345 Something you want to share? 50 00:01:58,347 --> 00:02:00,581 You know what? Mind your nosey business. 51 00:02:00,583 --> 00:02:03,016 Damn! Is that how you treat your bridesmaid? 52 00:02:03,018 --> 00:02:05,319 Fake bridesmaid. Don't ask. 53 00:02:05,321 --> 00:02:07,120 Where you going, Jenn? 54 00:02:07,122 --> 00:02:08,922 - Girl, I'm moving to Tampa. - Mm, mm, mm. 55 00:02:08,924 --> 00:02:11,391 Nuh-uh! This place ain't gonna be the same without you, girl. 56 00:02:11,393 --> 00:02:13,293 - Exactly! What she said. - Ah, ah, ah, ah, ah. 57 00:02:13,295 --> 00:02:15,162 Don't get me started crying. You know I will. 58 00:02:15,164 --> 00:02:17,164 Well, give me some love, girl. 59 00:02:17,166 --> 00:02:19,533 Listen, you go put the X back in Tampa 60 00:02:19,535 --> 00:02:22,703 'cause if anybody can do it, it's you with all that ass. 61 00:02:22,705 --> 00:02:24,671 Ohh! All of this? 62 00:02:24,673 --> 00:02:25,839 Yes, ma'am! 63 00:02:27,343 --> 00:02:28,609 Look. 64 00:02:28,611 --> 00:02:33,580 Y'all, thank you for backing me up on this. 65 00:02:33,582 --> 00:02:34,982 We are almost there. 66 00:02:34,984 --> 00:02:37,417 - Mm-hmm. - Stop. All right? 67 00:02:37,419 --> 00:02:39,052 Y'all close up whenever you want. 68 00:02:39,054 --> 00:02:42,479 I got to go meet Ruval's attorney. 69 00:02:42,992 --> 00:02:44,262 Girl, you sign those papers 70 00:02:44,287 --> 00:02:46,126 like the accessory to murder that you are. 71 00:02:46,128 --> 00:02:49,463 Get it, girl! 72 00:02:49,465 --> 00:02:52,803 I'll miss you least of all, Scarecrow. Oh! 73 00:02:52,803 --> 00:02:57,696 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 74 00:02:59,000 --> 00:03:01,174 Everyone could feel the tension in Palmetto, 75 00:03:01,176 --> 00:03:03,010 even the Husser boys. 76 00:03:03,012 --> 00:03:04,478 How's your uncle? 77 00:03:04,480 --> 00:03:07,114 He's ain't been the same since Juanda got killed. 78 00:03:07,116 --> 00:03:08,672 Yeah, I know that life. 79 00:03:10,219 --> 00:03:12,634 Seeing my dad in the ground like that... 80 00:03:14,490 --> 00:03:16,456 kinda messed me up. 81 00:03:16,458 --> 00:03:18,473 I never said goodbye to mine, either. 82 00:03:19,194 --> 00:03:20,517 Two dead daddies. 83 00:03:25,801 --> 00:03:28,602 You know, your dad was quite the legend in Biloxi. 84 00:03:28,604 --> 00:03:30,537 Shit, hardly remember the dude. 85 00:03:30,539 --> 00:03:33,040 - Good businessman. - Hmm. 86 00:03:33,042 --> 00:03:34,323 Better gangster. 87 00:03:35,311 --> 00:03:37,326 Better than your uncle, that's for sure. 88 00:03:38,247 --> 00:03:40,037 Uncle Daddy's all right, man. 89 00:03:45,154 --> 00:03:46,553 Yeah. 90 00:03:46,555 --> 00:03:48,855 Must've felt real bad after your daddy died. 91 00:03:48,857 --> 00:03:50,380 Yeah, no shit he did. 92 00:03:50,993 --> 00:03:54,695 My mama saw 'em before the service, fighting like snakes. 93 00:03:54,697 --> 00:03:57,220 Then Clay found 'em bleeding out on the lawn. 94 00:03:58,100 --> 00:04:00,140 Last words they ever said was hateful. 95 00:04:00,736 --> 00:04:03,352 Can you imagine the guilt he must carry? 96 00:04:04,707 --> 00:04:06,873 Clint tried to pull one over on Roller, 97 00:04:06,875 --> 00:04:09,776 but Desna was the one that had to put on the real show. 98 00:04:09,778 --> 00:04:14,681 Whoa. You are quite the investor. 99 00:04:14,683 --> 00:04:16,283 I wanted it to be a surprise. 100 00:04:16,285 --> 00:04:18,051 My ass is surprised. 101 00:04:18,053 --> 00:04:20,721 - If you two need a moment... - No, no, no. We're good. 102 00:04:20,723 --> 00:04:24,257 See, I think my fiancé didn't tell me about all this 103 00:04:24,259 --> 00:04:25,659 'cause he thought I was a gold digger. 104 00:04:25,661 --> 00:04:27,661 Eh? Is that it? 105 00:04:27,663 --> 00:04:29,262 - Come on. - That's what it is, isn't it? 106 00:04:29,264 --> 00:04:32,165 No, no, not at all. 107 00:04:32,167 --> 00:04:34,401 Whatever is mine is yours, my love. 108 00:04:34,403 --> 00:04:36,203 For the rest of our lives. 109 00:04:36,205 --> 00:04:37,571 For the rest of our lives. 110 00:04:37,573 --> 00:04:39,439 See how good she is? 111 00:04:39,441 --> 00:04:42,075 She finna win a lying Grammy over here. 112 00:04:42,077 --> 00:04:43,710 Wade, where do I sign? 113 00:04:53,122 --> 00:04:55,021 How it go with lawyer? 114 00:04:55,023 --> 00:04:57,224 - All the papers are signed. - Mm. 115 00:04:57,226 --> 00:04:59,059 Are you ready for game day? 116 00:04:59,061 --> 00:05:03,029 About that... Can I talk to you in private for a second? 117 00:05:03,031 --> 00:05:05,031 No worry. She hear nothing. 118 00:05:05,033 --> 00:05:06,832 She, uh, Candy Crushing. 119 00:05:07,736 --> 00:05:08,869 Listen... 120 00:05:08,871 --> 00:05:11,571 How do you know he's not gon' try to kill me 121 00:05:11,573 --> 00:05:13,306 as soon as we're married? 122 00:05:13,308 --> 00:05:15,776 Not going to kill you until honeymoon. 123 00:05:15,778 --> 00:05:19,446 Which is why you have to take him out right after wedding. 124 00:05:19,448 --> 00:05:22,048 Me? Hell no! That wasn't the plan. 125 00:05:22,050 --> 00:05:23,517 You supposed to do it. 126 00:05:23,519 --> 00:05:25,152 You're only one close enough. 127 00:05:25,154 --> 00:05:26,253 No! 128 00:05:26,255 --> 00:05:27,521 - Yeah. - Hell no. 129 00:05:27,523 --> 00:05:31,106 Yes, yes. Look at this baby. 130 00:05:31,693 --> 00:05:34,528 Been around since seventies, but very effective. 131 00:05:34,530 --> 00:05:36,763 One drop in his drink. Is untraceable. 132 00:05:36,765 --> 00:05:38,865 I don't give a shit what it is, Zlata. 133 00:05:38,867 --> 00:05:41,101 I'm not doing it. That was not our deal. 134 00:05:41,103 --> 00:05:42,569 Your deal now. 135 00:05:42,571 --> 00:05:44,938 This is crossing the line. 136 00:05:44,940 --> 00:05:47,040 I ain't gon' murder nobody. 137 00:05:47,042 --> 00:05:48,341 That's your job. 138 00:05:48,343 --> 00:05:50,844 You don't get to choose, girlfriend. 139 00:05:50,846 --> 00:05:54,314 Until this is done, I am still boss. 140 00:05:54,316 --> 00:05:56,757 Unless you want to go back to jail. 141 00:05:57,359 --> 00:05:58,858 Take it! 142 00:06:01,323 --> 00:06:04,458 And *, child, she thickens. 143 00:06:08,937 --> 00:06:11,137 - Thank you. - Ohh... 144 00:06:11,139 --> 00:06:13,339 - Yes. - Ooh! 145 00:06:14,831 --> 00:06:17,801 Wait this place is fancy, y'all. Damn. 146 00:06:17,803 --> 00:06:20,235 Will y'all look at how these glasses work with this jacket? 147 00:06:20,237 --> 00:06:23,838 I mean, everything seemed perfect, 148 00:06:23,840 --> 00:06:26,287 except our blushing bride's attitude. 149 00:06:26,312 --> 00:06:27,745 Where's your bridal glow? 150 00:06:27,747 --> 00:06:30,614 It's dim, okay? Let's just get this over with. 151 00:06:30,616 --> 00:06:32,616 Okay, but is it bad if we actually enjoy ourselves 152 00:06:32,618 --> 00:06:34,618 while we are pretending to enjoy ourselves? 153 00:06:34,620 --> 00:06:36,353 - Yes. - But I have to enjoy myself... 154 00:06:36,355 --> 00:06:37,888 Ms. Simms, soon-to-be Ruval. 155 00:06:37,890 --> 00:06:40,124 Welcome to Bon Ange. Are you ready for your big day? 156 00:06:40,126 --> 00:06:43,861 Hell no. I'm ready for you to tell me who the hell all these people are. 157 00:06:43,863 --> 00:06:46,897 'Cause we were supposed to have the hotel to ourselves. 158 00:06:46,899 --> 00:06:49,066 Ah, ah, ah, what? 159 00:06:49,068 --> 00:06:50,668 It's a pharmaceutical convention. 160 00:06:50,670 --> 00:06:52,970 - They're on their own schedule. - Let me tell you what. 161 00:06:52,972 --> 00:06:57,041 None of these people better not be dipping in my party, okay?! 162 00:06:57,043 --> 00:07:00,210 We reserved the entire floor with all the suites on it. 163 00:07:00,212 --> 00:07:01,845 I ain't playing around up in here. 164 00:07:01,847 --> 00:07:03,190 - Des, girl. - What? 165 00:07:03,192 --> 00:07:04,615 Chill. I am chill, Virginia. 166 00:07:04,617 --> 00:07:06,750 - Oh! - You'll hardly notice they're here. 167 00:07:06,752 --> 00:07:08,686 - I better not. - It'll be fine, Des. 168 00:07:08,688 --> 00:07:10,020 It's gonna be fine. 169 00:07:10,022 --> 00:07:11,221 And we gon' get you some edibles 170 00:07:11,223 --> 00:07:12,790 to go along with the champagne. 171 00:07:12,792 --> 00:07:14,325 - Okay? - Better hurry. 172 00:07:14,327 --> 00:07:16,327 Shit. I ain't playing with your little ass. 173 00:07:16,329 --> 00:07:17,728 - Move. - Uh-oh. Whoa. 174 00:07:17,730 --> 00:07:21,231 Oh, my God. What is wrong with Bridezilla? 175 00:07:25,905 --> 00:07:27,538 Desna just texted me. 176 00:07:27,540 --> 00:07:29,406 Said it's popping off after the wedding. 177 00:07:29,408 --> 00:07:31,809 - Poppin' which way? - Zlata doin' Ruval. 178 00:07:31,811 --> 00:07:33,877 Well, then we're gonna do her at the wedding, 179 00:07:33,879 --> 00:07:36,680 and everything goes back to normal. You know what I'm saying? 180 00:07:36,682 --> 00:07:39,516 Two foreign birds, one all-American stone. 181 00:07:39,518 --> 00:07:41,852 How good is that gon' feel, baby? 182 00:07:41,854 --> 00:07:43,387 Me and Clint over there were reminiscing 183 00:07:43,389 --> 00:07:45,240 about our dead daddies. 184 00:07:46,359 --> 00:07:49,927 Yeah, anniversary of his death is comin' right up on us. 185 00:07:49,929 --> 00:07:51,628 Yeah, you right. 186 00:07:51,630 --> 00:07:55,899 Hey, tell me that story again about how him and Mom got shot. 187 00:07:55,901 --> 00:07:58,802 Shit, I told you that story a thousand times, boy. 188 00:07:58,804 --> 00:08:00,838 Yeah, tell me again. 189 00:08:02,875 --> 00:08:05,576 Well, it was a pretty day. 190 00:08:05,578 --> 00:08:08,512 Real pretty Sunday, you know? 191 00:08:08,514 --> 00:08:11,615 One of them days that kind of tricks you 192 00:08:11,617 --> 00:08:13,384 'cause gives you no indication of how bad things 193 00:08:13,386 --> 00:08:14,651 gonna become, you know? 194 00:08:14,653 --> 00:08:16,854 - Lot of those days, huh? - Yeah, there are. 195 00:08:16,856 --> 00:08:20,224 Sermon that day was about loss. Believe it or not. 196 00:08:20,226 --> 00:08:21,625 I don't know how them priests do it. 197 00:08:21,627 --> 00:08:23,494 It's spooky, but they do it. They know. 198 00:08:23,496 --> 00:08:25,062 Somehow, they know, you know? 199 00:08:25,064 --> 00:08:27,431 Yeah. Shit. 200 00:08:27,433 --> 00:08:29,333 Must've been a hell of a sermon, huh? 201 00:08:29,335 --> 00:08:31,802 Yeah, it was beautiful. 202 00:08:35,641 --> 00:08:38,675 And then I walk out, and I see your momma 203 00:08:38,677 --> 00:08:42,005 and daddy like that, lying on the lawn... 204 00:08:44,183 --> 00:08:45,675 full of holes. 205 00:08:49,321 --> 00:08:50,972 I'll never forget it. 206 00:08:56,562 --> 00:08:59,272 Shit, boy. Why'd you want to talk about this. 207 00:09:02,234 --> 00:09:03,700 Just miss him. 208 00:09:03,702 --> 00:09:06,529 Each year it gets harder and harder to remember his face. 209 00:09:07,306 --> 00:09:09,157 Yeah, that's grief. 210 00:09:10,209 --> 00:09:12,953 Grief clouds your memory like that, you know? 211 00:09:14,146 --> 00:09:15,956 But he's alive, your daddy. 212 00:09:17,583 --> 00:09:20,543 He's living right here in my heart and your heart. 213 00:09:21,420 --> 00:09:23,887 Juanda and I, we took you boys that very night. 214 00:09:23,889 --> 00:09:24,988 Took y'all home. 215 00:09:24,990 --> 00:09:27,024 'Cause I wanted you to know beyond a doubt 216 00:09:27,026 --> 00:09:31,094 that you had someone to love you and take care of you. 217 00:09:37,803 --> 00:09:40,605 Now Bryce is goin' to Tampa and shit. 218 00:09:41,240 --> 00:09:43,941 Hell, boy, you better not go anywhere, you know what I'm saying? 219 00:09:43,943 --> 00:09:46,611 Speakin' of Bryce, I gotta help him move. 220 00:09:48,247 --> 00:09:49,656 Later, Clay. 221 00:09:58,991 --> 00:10:02,526 So, that night, things didn't just turn sideways. 222 00:10:02,528 --> 00:10:04,838 They turned upside down. 223 00:10:09,735 --> 00:10:11,602 You know what? Ohh, ohh! 224 00:10:11,604 --> 00:10:14,438 Y'all, when's the last time we got this dumb? 225 00:10:14,440 --> 00:10:17,174 When we were driving back from Jacksonville 226 00:10:17,176 --> 00:10:19,276 and Jenn flashed the school bus. 227 00:10:19,278 --> 00:10:20,299 I knew you were gonna say that. 228 00:10:20,324 --> 00:10:21,879 I thought it was a professional football team. 229 00:10:21,881 --> 00:10:24,948 It was a school bus. You had your ta-tas up in the windshield. 230 00:10:24,950 --> 00:10:26,416 Ooh, girl, 231 00:10:26,441 --> 00:10:27,551 you better slow down. 232 00:10:27,553 --> 00:10:29,753 You don't want to be bloated in your wedding dress. 233 00:10:29,755 --> 00:10:31,355 Then 'gram don't know it's fake. 234 00:10:31,357 --> 00:10:32,856 I don't give a shit about the 'gram. 235 00:10:32,858 --> 00:10:34,691 Well, how will Polly know what happened? 236 00:10:34,693 --> 00:10:37,094 I'm glad she's missing this mess. 237 00:10:37,096 --> 00:10:40,063 You know what? I'm about to give you a preview of the speeches to come. 238 00:10:40,065 --> 00:10:41,565 It's about to make you feel better. Watch this. Watch this. 239 00:10:41,567 --> 00:10:43,901 - Speeches! - Yeah. 240 00:10:43,903 --> 00:10:46,270 Listen, Desna Simms. 241 00:10:46,272 --> 00:10:47,964 You have the biggest... 242 00:10:48,574 --> 00:10:51,375 tits that I've ever seen. 243 00:10:51,377 --> 00:10:56,556 But... But underneath that ample bosom... 244 00:10:59,585 --> 00:11:00,918 - Here she goes. - Aww. 245 00:11:00,920 --> 00:11:03,887 ...beats the most compassionate, generous... 246 00:11:03,889 --> 00:11:05,956 - Okay. You know what? - Seriously, stop. 247 00:11:05,958 --> 00:11:08,025 - Okay. That was beautiful. - Aww. 248 00:11:08,027 --> 00:11:09,444 - That says it all. - It will be better tomorrow. 249 00:11:09,469 --> 00:11:10,394 That says it all. 250 00:11:10,396 --> 00:11:11,495 I'll be able to do it tomorrow. 251 00:11:11,497 --> 00:11:12,930 - You gon' get it. - And I will. 252 00:11:12,932 --> 00:11:14,464 - It'll be fine. - A little more practice. Okay. 253 00:11:14,466 --> 00:11:15,999 - Thank you. - Okay, okay, okay. 254 00:11:16,001 --> 00:11:17,634 - I'm next. - Oh, lord. Go ahead. 255 00:11:17,636 --> 00:11:20,704 You always give me shit because I'm half Asian... 256 00:11:20,706 --> 00:11:24,174 really Vietnamese, because I used to be a stripper... 257 00:11:24,176 --> 00:11:26,410 - Hey! Listen. - Oh, lord. 258 00:11:26,412 --> 00:11:28,545 And it used to get to me, 259 00:11:28,547 --> 00:11:31,915 but then I realized it's because you care about me 260 00:11:31,917 --> 00:11:33,984 and you just want me to be better. 261 00:11:33,986 --> 00:11:35,218 - Yeah! - Aww. 262 00:11:35,220 --> 00:11:37,287 And I love you. 263 00:11:37,289 --> 00:11:38,511 Okay, okay. You trying to make me cry. 264 00:11:38,536 --> 00:11:39,469 I don't like it. 265 00:11:39,471 --> 00:11:41,071 One more, one more. One more! Here we go. Here we go. 266 00:11:41,073 --> 00:11:42,326 I can't believe you did that. Sit. 267 00:11:42,328 --> 00:11:44,561 Okay, okay, okay. All right, all right, here we go. 268 00:11:44,563 --> 00:11:46,597 Oh, shit. 269 00:11:46,599 --> 00:11:48,298 - You got it, Ann. - Come on! Come on. 270 00:11:48,300 --> 00:11:50,100 Okay. All right. 271 00:11:50,102 --> 00:11:52,235 There are bad bitches in this world, right? 272 00:11:52,237 --> 00:11:53,437 Amen. 273 00:11:53,439 --> 00:11:55,872 But once in a generation comes along 274 00:11:55,874 --> 00:11:58,475 a true O.G. gangster boss bitch. 275 00:11:58,477 --> 00:11:59,810 - Yes! - I know, that's right. 276 00:11:59,812 --> 00:12:02,646 And that's you, Desna. 277 00:12:02,648 --> 00:12:04,281 Yes! 278 00:12:04,283 --> 00:12:05,549 Don't ever change. 279 00:12:05,551 --> 00:12:07,718 - Whoo! - Oh, shit, huzzah! 280 00:12:07,720 --> 00:12:09,853 - Yes, Ann. - I can't. I can't 281 00:12:09,855 --> 00:12:13,457 - Oh, yes, Ann! - Wait. 282 00:12:13,459 --> 00:12:15,659 I'll go talk to her. Let me. 283 00:12:19,598 --> 00:12:22,766 There you go. You really out, huh? 284 00:12:22,768 --> 00:12:25,535 Yeah, that's the plan. Right after the wedding. 285 00:12:25,537 --> 00:12:28,138 Even after stabby McRabbi? 286 00:12:28,140 --> 00:12:30,440 God damn it. 287 00:12:30,442 --> 00:12:33,910 That was my final performance as a lowlife. 288 00:12:33,912 --> 00:12:36,613 I'm getting my abundance coaching program going again. 289 00:12:36,615 --> 00:12:38,115 Get it, get it, baby. Get it, get it. 290 00:12:38,117 --> 00:12:41,585 That's right. I'ma be so squeaky clean up in Tampa. 291 00:12:41,587 --> 00:12:43,353 - Mm. - Whew! 292 00:12:43,355 --> 00:12:45,856 Shit. Look at that. 293 00:12:45,858 --> 00:12:47,457 You remember when Pop died? 294 00:12:47,459 --> 00:12:49,726 Of course I do. How could I forget? 295 00:12:49,728 --> 00:12:51,796 You know Pop and Clay had a beef? 296 00:12:52,431 --> 00:12:54,549 Where is this coming from? 297 00:12:56,268 --> 00:12:58,368 Nah, It's nothing. Forget it. 298 00:12:58,370 --> 00:12:59,762 You're right. 299 00:13:01,306 --> 00:13:05,208 Hey. Talk to me. 300 00:13:05,210 --> 00:13:06,309 It's nothing, man. 301 00:13:06,311 --> 00:13:09,079 Come on. Big brother here. 302 00:13:09,081 --> 00:13:11,548 Something Clint said. It's got under my skin. 303 00:13:11,550 --> 00:13:13,083 Hey, we don't know that dude. 304 00:13:13,085 --> 00:13:15,919 Bryce, he said his mom saw Uncle Daddy 305 00:13:15,921 --> 00:13:17,688 at the church when Pop got shot. 306 00:13:17,690 --> 00:13:19,923 And today Uncle Daddy was goin' on all day 307 00:13:19,925 --> 00:13:20,818 about the sermon 308 00:13:20,843 --> 00:13:22,659 - that was said on that day. - So? 309 00:13:22,661 --> 00:13:25,062 Uncle Daddy was supposed to be in Gulfport. 310 00:13:25,064 --> 00:13:27,164 How does he know what sermon was being said 311 00:13:27,166 --> 00:13:29,166 by the pastor that day? 312 00:13:29,168 --> 00:13:31,711 How do we even know who this man is? 313 00:13:32,638 --> 00:13:34,905 You know what? 314 00:13:34,907 --> 00:13:37,541 Uncle Daddy's been good to the both us. 315 00:13:37,543 --> 00:13:41,511 This whole conversation is a nest of shit hornets 316 00:13:41,513 --> 00:13:43,854 I have no desire to step into. 317 00:13:45,451 --> 00:13:47,918 Okay, squeaky clean. 318 00:13:47,920 --> 00:13:48,937 I feel you. 319 00:13:52,024 --> 00:13:54,558 I did not sign up for this bullshit. 320 00:13:55,026 --> 00:13:56,159 I know. I know. 321 00:13:56,161 --> 00:13:58,762 And now I'm the one who gotta to kill 322 00:13:58,764 --> 00:14:00,831 this psychotic momma's boy. 323 00:14:00,833 --> 00:14:02,432 What? 324 00:14:02,434 --> 00:14:04,668 - When did that happen? - Today. 325 00:14:04,670 --> 00:14:07,170 Zlata was supposed to do it, not me. 326 00:14:07,172 --> 00:14:10,474 Okay, it's gonna be all right. All right? 327 00:14:10,476 --> 00:14:12,242 - Did you make the call? - Yeah. 328 00:14:12,244 --> 00:14:15,746 I called five times, and I left messages, but... 329 00:14:15,748 --> 00:14:16,980 Okay. Okay, look. 330 00:14:16,982 --> 00:14:19,583 We just keep trying, all right? 331 00:14:19,585 --> 00:14:21,918 - Yeah. - We got this. 332 00:14:21,920 --> 00:14:23,520 We... We got this. 333 00:14:23,522 --> 00:14:24,821 We got this. 334 00:14:24,823 --> 00:14:26,432 We just got to... 335 00:14:26,959 --> 00:14:28,592 - got to make it one more day. - That's right. 336 00:14:31,663 --> 00:14:33,964 What the... Oh, my God. 337 00:14:37,102 --> 00:14:39,903 That bird shit was definitely a sign. 338 00:14:45,095 --> 00:14:46,962 What do you mean postponed? 339 00:14:46,964 --> 00:14:48,363 The storm took a sudden turn, 340 00:14:48,365 --> 00:14:50,031 and we're about to be in the eye of the hurricane. 341 00:14:50,033 --> 00:14:51,333 You have to reschedule. 342 00:14:51,335 --> 00:14:52,968 - Wait, wait, wait. - Unh-unh. 343 00:14:52,970 --> 00:14:56,104 We will proceed with the wedding as planned. 344 00:14:56,106 --> 00:14:57,839 Des, I don't think you're hearing what the man's saying. 345 00:14:57,841 --> 00:14:59,307 He says it can't be done. 346 00:14:59,309 --> 00:15:01,109 Bullshit. Do you hear what I'm saying? 347 00:15:01,111 --> 00:15:03,578 I'm not postponing this wedding one more day. 348 00:15:03,580 --> 00:15:07,382 Okay, Des. Tell us what you need. 349 00:15:07,384 --> 00:15:09,184 I need all the wedding shit, I don't know! 350 00:15:09,186 --> 00:15:10,313 Okay. All right. 351 00:15:10,338 --> 00:15:12,154 I need... I need food and flowers and... 352 00:15:12,156 --> 00:15:13,922 - Drinks. - I don't know! 353 00:15:13,924 --> 00:15:15,757 - Hey, y'all. - Pol! 354 00:15:20,430 --> 00:15:22,097 What are you doing here? 355 00:15:22,099 --> 00:15:23,498 I couldn't miss this, Des. 356 00:15:23,500 --> 00:15:24,666 They let you out? 357 00:15:24,668 --> 00:15:26,701 Uh... yeah, something like that. 358 00:15:26,703 --> 00:15:29,838 Is, uh, Lillian here with us right now? 359 00:15:31,675 --> 00:15:34,009 Lillian is inside me now. 360 00:16:09,980 --> 00:16:11,880 You may have thought things were going batshit, 361 00:16:11,882 --> 00:16:14,883 but Desna had something up her weave. 362 00:16:22,192 --> 00:16:24,526 The wire is in the hoodie. 363 00:16:24,528 --> 00:16:26,928 Swap this out for the stuff Zlata gave you. 364 00:16:26,930 --> 00:16:29,231 It'll knock Ruval out so you can get away. 365 00:16:35,439 --> 00:16:36,838 Is this how you make those platforms? 366 00:16:36,840 --> 00:16:38,840 - Right, right, right. - For a thing... 367 00:16:38,842 --> 00:16:41,476 - Look what I found. - Yes. 368 00:16:43,981 --> 00:16:47,682 I just want to say thank you to y'all for all of this. 369 00:16:47,684 --> 00:16:50,418 Tomorrow is gonna be perfect. 370 00:16:50,420 --> 00:16:51,828 Oh. 371 00:16:55,025 --> 00:16:56,291 Okay. 372 00:17:00,731 --> 00:17:02,631 It wasn't quite Cinderella, 373 00:17:02,633 --> 00:17:04,132 but will you get a look at that updo? 374 00:17:04,134 --> 00:17:07,435 Look how dewy and buttery she looks. 375 00:17:07,437 --> 00:17:11,273 I was planning on saying traditional vows, 376 00:17:11,275 --> 00:17:13,408 but I really just want to speak 377 00:17:13,410 --> 00:17:14,976 from my heart if that's all right. 378 00:17:14,978 --> 00:17:18,046 - That's all right. - All right. 379 00:17:18,048 --> 00:17:24,419 Gregory, you are the most gentle man I have ever known. 380 00:17:24,421 --> 00:17:26,655 - You are honest. - Wait, what? 381 00:17:26,657 --> 00:17:28,223 You are generous. 382 00:17:28,225 --> 00:17:32,160 I mean, I thought my years of dreaming had past. 383 00:17:32,162 --> 00:17:33,895 Y'all know I ain't no spring chicken. 384 00:17:33,897 --> 00:17:36,598 Oh, she is really going for it. 385 00:17:36,600 --> 00:17:39,434 But you proved me wrong. 386 00:17:39,436 --> 00:17:44,205 I will honor and cherish you 387 00:17:44,207 --> 00:17:46,674 until the day you die. 388 00:17:47,411 --> 00:17:51,413 Desna, you had me eating out of your hand 389 00:17:51,415 --> 00:17:53,448 the very moment I met you. 390 00:17:53,450 --> 00:17:55,517 You fed me shrimp, if I remember correctly. 391 00:17:56,987 --> 00:18:01,523 I have never met a woman with as much strength 392 00:18:01,525 --> 00:18:03,983 and resilience as you. 393 00:18:04,628 --> 00:18:07,162 I will honor and cherish you, 394 00:18:07,164 --> 00:18:13,001 in sickness and health, until death do us part. 395 00:18:13,003 --> 00:18:16,838 And just like that, Desna's nightmare came true. 396 00:18:16,840 --> 00:18:20,041 I now pronounce you man and wife. 397 00:18:20,043 --> 00:18:22,530 - It's time for the kiss. - You may kiss the bride. 398 00:18:22,532 --> 00:18:24,112 Oooh! 399 00:18:39,963 --> 00:18:43,031 Look at this boss bitch really milking the moment. 400 00:18:43,033 --> 00:18:46,201 I knew Des could act, but this is pure gold. 401 00:18:46,203 --> 00:18:48,937 Damn. Des put up hard. 402 00:18:52,809 --> 00:18:56,077 Let's live tonight like it's our last. 403 00:18:56,680 --> 00:19:01,216 I'm going to give you everything your heart desires. 404 00:19:04,221 --> 00:19:05,987 Okay, that was a lot, D. 405 00:19:05,989 --> 00:19:07,555 Did you talk to that salon in Tampa? 406 00:19:07,557 --> 00:19:09,324 - I sure did. - Yeah, what'd they say? 407 00:19:09,326 --> 00:19:11,493 They said, "Do you want a job?" after they saw my work, 408 00:19:11,495 --> 00:19:12,827 and I was like, "why, yes, I do". 409 00:19:12,829 --> 00:19:15,263 Ah, well, that sounds like they have great taste. 410 00:19:15,265 --> 00:19:17,643 Thank you, baby. I'm so excited for me 411 00:19:17,668 --> 00:19:19,501 and you and the girls and a fresh start. 412 00:19:19,503 --> 00:19:22,203 And we'll be two hours further away from my momma, 413 00:19:22,205 --> 00:19:24,305 and that just seems right. 414 00:19:24,307 --> 00:19:26,174 Wanna have fancy hotel sex? 415 00:19:26,176 --> 00:19:29,444 Yes. God, yes. Come on, baby, come on. 416 00:19:29,446 --> 00:19:31,012 I miss you. 417 00:19:31,014 --> 00:19:33,615 You know I went to the hospital a bunch of times to apologize, 418 00:19:33,617 --> 00:19:37,419 and they said you weren't taking any visitors. 419 00:19:37,421 --> 00:19:39,854 I didn't know that you got out. 420 00:19:39,856 --> 00:19:42,357 Yeah. They let me out for this. 421 00:19:42,359 --> 00:19:45,794 - Really? - No. I snuck out in a nurse's uniform. 422 00:19:45,796 --> 00:19:48,563 What? You snuck out? Is it that bad? 423 00:19:48,565 --> 00:19:50,031 Yeah, it was dull as dirt. 424 00:19:50,033 --> 00:19:53,968 But I needed to be here for my girl Des. 425 00:19:54,838 --> 00:19:56,337 I talked to my boy. 426 00:19:56,339 --> 00:19:59,808 I'ma get you and little Bogdan up out of this. 427 00:19:59,810 --> 00:20:03,111 - Thank you, Roller. - It's not your fault, you know? 428 00:20:03,113 --> 00:20:06,081 I was a pawn, you was a pawn. 429 00:20:06,083 --> 00:20:09,217 We deserve better than this. 430 00:20:09,219 --> 00:20:11,653 Now we start fresh together. 431 00:20:13,490 --> 00:20:16,424 - We're good? - Yeah, yeah. Uh, let me use the head. 432 00:20:16,426 --> 00:20:18,193 Okay. 433 00:20:22,966 --> 00:20:27,235 There's thirsty, and then there's Russian thirsty. 434 00:20:33,910 --> 00:20:36,511 Roller, what the hell are you doing in here? 435 00:20:36,513 --> 00:20:37,745 Ruval could see us! 436 00:20:37,747 --> 00:20:40,448 D, I got to talk to you. 437 00:20:40,450 --> 00:20:42,083 Talk about what? 438 00:20:42,085 --> 00:20:44,919 I think Clay killed my father. 439 00:20:44,921 --> 00:20:47,222 - Wh... Wait. What? - Yeah. 440 00:20:47,224 --> 00:20:48,456 Are you crazy? 441 00:20:48,458 --> 00:20:50,458 I don't know this man, D. 442 00:20:50,460 --> 00:20:52,093 Roller, wait, slow down. 443 00:20:52,095 --> 00:20:53,895 H-H-He raised you and Bryce. 444 00:20:53,897 --> 00:20:57,198 He put my mom and dad in the grave. 445 00:20:57,200 --> 00:20:58,466 He didn't raise nothing. 446 00:20:58,468 --> 00:21:00,902 He's a fake, my wife's a fake, 447 00:21:00,904 --> 00:21:04,205 my kid's a fake, D, your husband's a fake... 448 00:21:04,207 --> 00:21:06,241 Slow down. 449 00:21:07,944 --> 00:21:11,279 You're like the only real thing in my life. 450 00:21:13,550 --> 00:21:15,650 Um, okay, uh... 451 00:21:15,652 --> 00:21:16,851 Roller, look, look, look. 452 00:21:16,853 --> 00:21:18,720 Everything is gonna be okay, right? 453 00:21:18,722 --> 00:21:21,411 - Yeah. - We'll figure it out. 454 00:21:23,527 --> 00:21:26,161 Mmm. 455 00:21:26,163 --> 00:21:27,395 Come here. 456 00:21:27,397 --> 00:21:29,063 Mnh-mnh-mnh-mnh-mnh. 457 00:21:29,065 --> 00:21:31,666 Mm. 458 00:21:31,668 --> 00:21:33,735 Roller, wait. Wait, wait, wait. 459 00:21:33,737 --> 00:21:35,470 Wait. Wait! 460 00:21:35,472 --> 00:21:37,505 W-Wait. Roller, stop! 461 00:21:39,576 --> 00:21:41,075 Roller, st... 462 00:21:41,077 --> 00:21:43,578 Oh, don't st... don't stop. 463 00:21:45,682 --> 00:21:46,915 Shit. 464 00:21:52,022 --> 00:21:55,089 May I please have scotch, neat? 465 00:21:57,661 --> 00:22:00,728 How do you get off? 466 00:22:00,730 --> 00:22:01,963 Did I say that? 467 00:22:01,965 --> 00:22:03,932 Yeah, you just said that. 468 00:22:03,934 --> 00:22:05,300 I meant "when". 469 00:22:05,302 --> 00:22:09,470 Any minute if this weather gets any worse. 470 00:22:09,472 --> 00:22:11,372 It just got worse. 471 00:22:15,278 --> 00:22:17,611 Hey, Roller. 472 00:22:22,219 --> 00:22:24,652 Shit, where you been? We got work to do. 473 00:22:24,654 --> 00:22:26,884 - Ooh, I'm off duty. - No, bullshit. 474 00:22:26,886 --> 00:22:29,624 We got to take out that Russian skank now, you hear me? 475 00:22:29,626 --> 00:22:31,059 She's in the Presidential Suite. 476 00:22:31,061 --> 00:22:33,962 Soon as the shindig dies down, that's when we move. 477 00:22:33,964 --> 00:22:36,664 Sure. Whatever you say. 478 00:22:36,666 --> 00:22:38,533 What's going on with you lately, boy? 479 00:22:38,535 --> 00:22:39,734 Just been thinking is all. 480 00:22:39,736 --> 00:22:41,703 Aw, well, that's a first. 481 00:22:41,705 --> 00:22:43,738 Why you always call me dumb? 482 00:22:43,740 --> 00:22:46,374 'Cause you act like a dumb idiot sometimes... 483 00:22:46,376 --> 00:22:47,609 like a lot of times. 484 00:22:47,611 --> 00:22:48,976 Mm. 485 00:22:49,946 --> 00:22:52,347 All right, shit, you know what? 486 00:22:52,349 --> 00:22:54,082 You ain't dumb, but you just... 487 00:22:54,084 --> 00:22:56,417 you're ruled by your appetites, you're instinctual, 488 00:22:56,419 --> 00:22:58,630 you're impulsive. You're like a shark. 489 00:22:58,632 --> 00:22:59,687 I'ma give you all some space. 490 00:22:59,689 --> 00:23:01,789 You stay right there, boy. 491 00:23:01,791 --> 00:23:04,759 I don't need no space. Now we wait. 492 00:23:11,334 --> 00:23:12,900 You look so beautiful, Dessie. 493 00:23:12,902 --> 00:23:14,435 Aw, thank you, Dean. 494 00:23:14,437 --> 00:23:16,838 So do you. You look so handsome. 495 00:23:16,840 --> 00:23:19,240 Aw, thanks. Yeah. 496 00:23:19,242 --> 00:23:22,343 I... I just wish this was real for you. 497 00:23:26,750 --> 00:23:28,950 You're real for me, Dean. 498 00:23:28,952 --> 00:23:33,760 - We are real, okay? - Yeah. 499 00:23:33,762 --> 00:23:36,424 And it's always gon' be like that. 500 00:23:36,426 --> 00:23:38,393 - All right. - Yeah? 501 00:23:38,395 --> 00:23:41,062 Yeah. Yeah. 502 00:23:41,064 --> 00:23:42,363 I... I don't want to know about your plan, 503 00:23:42,365 --> 00:23:44,966 but I hope it's going well. 504 00:23:44,968 --> 00:23:47,368 It's going good. I promise you. 505 00:23:47,370 --> 00:23:50,204 Yeah. Okay, um... 506 00:23:50,206 --> 00:23:53,007 I-I'm sorry, Des. I got to go. 507 00:23:53,009 --> 00:23:54,709 Well, you have fun now. 508 00:23:54,711 --> 00:23:55,977 You... Uh-huh. 509 00:23:55,979 --> 00:23:58,212 Do not let him out of that room tonight, 510 00:23:58,214 --> 00:24:00,114 no matter what happens. You got me? 511 00:24:00,116 --> 00:24:02,016 Okay. I got you. 512 00:24:02,018 --> 00:24:03,618 Shit's about to get real. 513 00:24:03,620 --> 00:24:06,721 Realer than any of us could've guessed. 514 00:24:06,723 --> 00:24:08,056 Shall we, Mrs. Ruval? 515 00:24:08,058 --> 00:24:11,526 Ooh. I like the way you say my name. 516 00:24:11,528 --> 00:24:12,960 - Mm. - Mm. 517 00:24:12,962 --> 00:24:15,229 It's about that time. 518 00:24:33,390 --> 00:24:34,689 Hey, lover. 519 00:24:34,691 --> 00:24:37,125 - Hey. - Mm. 520 00:24:39,496 --> 00:24:42,163 I made us some drinks. 521 00:24:44,101 --> 00:24:46,135 Mm, thank you. 522 00:24:47,104 --> 00:24:50,705 Have I told you how beautiful you look tonight? 523 00:24:50,707 --> 00:24:52,140 Only a thousand times. 524 00:24:52,142 --> 00:24:54,685 Well, I'll tell you a thousand more. 525 00:24:56,847 --> 00:24:58,272 Come. 526 00:24:58,715 --> 00:24:59,914 Where we going? 527 00:24:59,916 --> 00:25:01,683 I have another surprise for you. 528 00:25:01,685 --> 00:25:02,884 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 529 00:25:09,860 --> 00:25:13,662 "Hmm. I've never seen a paper map before. 530 00:25:14,498 --> 00:25:16,798 I'm going to take you to an 11-day cruise 531 00:25:16,800 --> 00:25:20,168 through the Caribbean on Matilde's Heart. 532 00:25:24,274 --> 00:25:27,509 I'm gonna show you beaches that no one knows about, 533 00:25:27,511 --> 00:25:31,305 and we'll go as soon as the storm clears up. 534 00:25:31,848 --> 00:25:34,249 That's gon' be exciting. 535 00:25:34,251 --> 00:25:35,984 Um... 536 00:25:35,986 --> 00:25:38,119 The drinks are sweating. Let me... 537 00:25:38,121 --> 00:25:41,389 Hey. In a minute. 538 00:25:41,391 --> 00:25:46,494 Desna, I've been waiting for this moment my whole life. 539 00:25:46,496 --> 00:25:50,498 It is a whole situation 540 00:25:50,500 --> 00:25:53,468 to get out of this dress, so I'm gonna 541 00:25:53,470 --> 00:25:55,870 get out of it and take a quick shower. 542 00:25:55,872 --> 00:25:58,239 Come on. Don't be silly. 543 00:25:59,743 --> 00:26:02,577 I just want everything to be perfect. 544 00:26:05,048 --> 00:26:06,981 Okay. 545 00:26:18,795 --> 00:26:20,628 Come on, boy. What are we doing in here, huh? 546 00:26:20,630 --> 00:26:22,230 We need to be looking for Zlata. 547 00:26:22,232 --> 00:26:23,631 - Ahh! - Tell me the truth. 548 00:26:23,633 --> 00:26:24,966 What... What the hell you 549 00:26:24,968 --> 00:26:26,167 talking about, you idiot? 550 00:26:26,169 --> 00:26:28,069 Call me idiot one more time. 551 00:26:28,071 --> 00:26:30,038 You kill your own brother? Huh? 552 00:26:30,040 --> 00:26:32,073 Where the hell you get that from? 553 00:26:32,075 --> 00:26:33,541 You killed my dad. 554 00:26:33,543 --> 00:26:35,210 You tell me the truth. That's all I want to hear. 555 00:26:43,653 --> 00:26:45,153 Ugh! 556 00:26:45,155 --> 00:26:46,921 Stop lying! 557 00:26:53,330 --> 00:26:55,472 Can't even say it, can you? 558 00:26:56,867 --> 00:26:59,234 I know what you did, Clay. 559 00:27:41,077 --> 00:27:44,412 Take that shit out of your mouth. 560 00:27:44,414 --> 00:27:48,116 Always did have an oral fixation. 561 00:27:48,118 --> 00:27:50,084 You can think of better things to suck on 562 00:27:50,086 --> 00:27:52,217 than that old gun, can't you, Clay? 563 00:27:55,458 --> 00:27:58,126 Why don't you call Toby, baby? 564 00:27:58,128 --> 00:28:00,261 He has such a wonderful penis. 565 00:28:05,235 --> 00:28:06,919 Baby... 566 00:28:09,005 --> 00:28:11,423 You might as well tell Roller. 567 00:28:13,076 --> 00:28:16,477 I can't, baby. I can't. 568 00:28:16,479 --> 00:28:20,390 Free yourself. We had our reasons. 569 00:28:21,251 --> 00:28:24,786 Go end the Russian bitch, big man. 570 00:28:24,788 --> 00:28:27,488 Get your boy back. 571 00:28:27,490 --> 00:28:30,525 There's a storm comin', Clay. 572 00:28:30,527 --> 00:28:33,127 Not this little baby thing outside, but a big one. 573 00:28:33,129 --> 00:28:35,430 We need you strong. 574 00:28:39,035 --> 00:28:41,636 I'm ready to be with you though, baby. 575 00:28:41,638 --> 00:28:42,996 Not yet. 576 00:28:45,408 --> 00:28:47,642 Not yet, baby. 577 00:28:51,448 --> 00:28:54,115 Hey, I got the master key. 578 00:28:54,117 --> 00:28:55,926 What happened to you, man? 579 00:28:56,786 --> 00:28:58,653 Did Roller do that? 580 00:29:01,807 --> 00:29:03,758 Yeah. We had a disagreement. 581 00:29:04,393 --> 00:29:05,927 That boy's got no respect... 582 00:29:05,929 --> 00:29:07,862 treatin' the man who raised him like that. 583 00:29:07,864 --> 00:29:09,690 It's a crying shame. 584 00:29:11,801 --> 00:29:13,868 Let's go find that Russian bitch. 585 00:29:23,313 --> 00:29:25,513 Hey, handsome. 586 00:29:25,515 --> 00:29:26,748 Hey. 587 00:29:26,750 --> 00:29:29,501 You haven't had any of your drink. 588 00:29:30,420 --> 00:29:33,187 I want to work up a thirst. 589 00:29:35,458 --> 00:29:37,825 I'm so sorry. 590 00:29:37,827 --> 00:29:39,127 Hello. 591 00:29:39,129 --> 00:29:42,096 This is Olga, Zlata's daughter. 592 00:29:42,098 --> 00:29:44,365 What's on your mind? 593 00:29:44,367 --> 00:29:46,467 Zlata and Desna are working together. 594 00:29:48,838 --> 00:29:50,138 I see. 595 00:29:50,140 --> 00:29:51,940 Desna plans to kill you any minute now, 596 00:29:51,942 --> 00:29:56,511 so maybe don't drink anything. 597 00:29:56,513 --> 00:29:59,414 Also, she loves Roller still. 598 00:29:59,416 --> 00:30:01,983 They do sex in toilet room after service. 599 00:30:01,985 --> 00:30:05,653 That's great news. Thank you. But you know what? 600 00:30:05,655 --> 00:30:09,557 I just got married, and I have to back to you next week. 601 00:30:09,726 --> 00:30:11,793 All right. 602 00:30:15,909 --> 00:30:19,251 To us. To us. 603 00:30:21,278 --> 00:30:23,512 I know what you're trying to do. 604 00:30:40,397 --> 00:30:41,763 You really did save the good stuff 605 00:30:41,765 --> 00:30:43,265 for the wedding night, huh? 606 00:30:43,267 --> 00:30:44,733 - Don't come any closer to me. - Or what? 607 00:30:44,735 --> 00:30:47,202 You don't want to find out. 608 00:30:47,204 --> 00:30:48,737 What happened to you, Gregory? 609 00:30:48,739 --> 00:30:51,039 What made you turn so cold? 610 00:30:51,041 --> 00:30:53,609 Now you want to get to know me? 611 00:30:53,611 --> 00:30:56,380 - You made me love you! - You wanted to believe. 612 00:30:58,182 --> 00:30:59,681 Don't! 613 00:30:59,683 --> 00:31:02,150 How long have you been in league with Zlata? 614 00:31:02,152 --> 00:31:03,552 What you gonna do with this, huh? 615 00:31:03,554 --> 00:31:05,420 You gonna stab me? Go ahead. Stab me! Go ahead! 616 00:31:10,361 --> 00:31:12,661 Even fiercer than I thought. 617 00:31:12,663 --> 00:31:15,107 But you know what? I love you... 618 00:31:15,966 --> 00:31:18,967 but I'm going to kill you and throw your body in the sea. 619 00:31:18,969 --> 00:31:21,436 You lying sack of shit. 620 00:31:21,438 --> 00:31:22,864 Come on! 621 00:31:59,977 --> 00:32:01,653 Gregory! 622 00:32:03,013 --> 00:32:04,865 Gregory! 623 00:32:05,549 --> 00:32:07,576 Where are you? 624 00:32:08,519 --> 00:32:12,354 Gregoire! 625 00:32:23,801 --> 00:32:26,501 What's happening? Whatcha drinkin', Polly bird? 626 00:32:26,503 --> 00:32:29,738 I will have another Remy Martin, thank you. 627 00:32:33,110 --> 00:32:35,020 Cognac for the lady. 628 00:32:35,612 --> 00:32:39,548 Well, I hope this pairs well with my anti-psychotic. 629 00:32:39,550 --> 00:32:41,777 Cheers. 630 00:32:42,353 --> 00:32:43,919 How come we never hang out, Polly? 631 00:32:43,921 --> 00:32:46,588 Well, that's probably 'cause you're a dirty-South, 632 00:32:46,590 --> 00:32:49,057 sociopathic, thug-life, country-boy, 633 00:32:49,059 --> 00:32:52,094 meat-headed, sexist Neanderthal. 634 00:32:52,096 --> 00:32:53,362 Yeah, you right. 635 00:32:53,364 --> 00:32:54,596 Nice look, though. 636 00:32:54,598 --> 00:32:57,292 Honey, I'm home! 637 00:33:02,439 --> 00:33:04,508 Oh, no. Who shit in your pierogi? 638 00:33:05,854 --> 00:33:07,008 I'm fine. 639 00:33:07,010 --> 00:33:08,910 No, you got that crazy, gloomy, 640 00:33:08,912 --> 00:33:11,480 Russian thing going on. What's happening, wifey? 641 00:33:11,482 --> 00:33:13,849 - It's nothing. - Spill the tea, sugar. 642 00:33:13,851 --> 00:33:16,184 We ain't got all night. Well, actually maybe we do. 643 00:33:16,186 --> 00:33:17,521 I did something. 644 00:33:18,856 --> 00:33:21,323 What did you do, sugar? 645 00:33:21,325 --> 00:33:24,526 I told the Haitian doctor that Desna is going to kill him. 646 00:33:24,528 --> 00:33:26,828 - You did what?! - I am sorry. 647 00:33:26,830 --> 00:33:27,929 Ugh! 648 00:33:27,931 --> 00:33:30,265 Desna's not gonna kill him. Zlata is. 649 00:33:30,267 --> 00:33:31,500 There is new plan. 650 00:33:31,502 --> 00:33:34,035 He knows. She is in danger. 651 00:33:35,305 --> 00:33:36,938 We gotta get to her room. Do you have your gun? 652 00:33:36,940 --> 00:33:38,640 Do crocodiles shit in the woods? 653 00:33:38,642 --> 00:33:40,475 I hope so. 654 00:33:42,179 --> 00:33:43,412 Oh, my God. 655 00:33:44,715 --> 00:33:48,583 Oh, my God. Oh, my God. 656 00:33:48,585 --> 00:33:50,585 Okay, okay, where could she be? 657 00:33:50,587 --> 00:33:52,220 We got to find her. Come on. 658 00:33:52,222 --> 00:33:53,348 Okay. 659 00:34:03,567 --> 00:34:05,133 Is it done? 660 00:34:05,135 --> 00:34:06,268 Somebody called him. 661 00:34:06,270 --> 00:34:08,537 Then outta nowhere, he attacked me, and I... 662 00:34:08,539 --> 00:34:10,639 But you kill him, eh? 663 00:34:10,641 --> 00:34:12,240 Yeah, but we gotta get out of here. 664 00:34:12,242 --> 00:34:17,112 I mean, I'm sure he got muscle or some shit around here. 665 00:34:17,114 --> 00:34:18,280 Come on. 666 00:34:18,282 --> 00:34:20,415 Back in the room! Now! 667 00:34:20,884 --> 00:34:22,083 Move! 668 00:34:26,308 --> 00:34:27,591 Okay. 669 00:34:29,377 --> 00:34:31,144 Where is my son? 670 00:34:31,146 --> 00:34:34,214 The front desk called, and a lady was going in labor, 671 00:34:34,216 --> 00:34:35,782 and Gregory tried to help her. 672 00:34:35,784 --> 00:34:38,785 I saw the room! It was dripping with blood. 673 00:34:38,787 --> 00:34:40,787 Because she had complications. 674 00:34:40,789 --> 00:34:42,814 Stop the lies! 675 00:34:45,594 --> 00:34:48,904 Oh, shit. You... 676 00:34:54,803 --> 00:34:57,270 Where is my son? 677 00:35:01,710 --> 00:35:03,142 Oh, shit! 678 00:35:05,447 --> 00:35:06,779 She finished. 679 00:35:06,781 --> 00:35:10,250 Now sign over Ruval's properties. 680 00:35:10,252 --> 00:35:12,418 Deep breath. It's okay. 681 00:35:12,420 --> 00:35:13,803 Good. 682 00:35:20,028 --> 00:35:22,595 Des, you need to pick your friends better. 683 00:35:22,597 --> 00:35:25,815 We knew this bitch was a nope from the get-go. 684 00:35:29,137 --> 00:35:31,871 You pullin' the gun on me now? 685 00:35:31,873 --> 00:35:33,773 You're only messy part left. 686 00:35:33,775 --> 00:35:35,075 Mm. 687 00:35:36,344 --> 00:35:41,914 All your "we run the world, girl power" bullshit... 688 00:35:41,916 --> 00:35:43,583 I believed it. 689 00:35:44,252 --> 00:35:47,687 I believed, too, to certain extent. 690 00:35:47,689 --> 00:35:49,622 I told you what you wanted to hear. 691 00:35:49,624 --> 00:35:51,291 You're thirsty for it. 692 00:35:51,293 --> 00:35:53,693 It was sad, really. 693 00:35:53,695 --> 00:35:56,329 You're a sociopath. 694 00:35:56,331 --> 00:35:58,831 I saw lot of bad shit... 695 00:35:58,833 --> 00:36:01,267 stuff I was too young to see. 696 00:36:01,269 --> 00:36:06,406 And who has time to stop and feel things? 697 00:36:06,408 --> 00:36:07,807 My way works. 698 00:36:07,809 --> 00:36:09,901 You don't have shit. 699 00:36:10,412 --> 00:36:13,713 I have very attractive real estate portfolio 700 00:36:13,715 --> 00:36:15,181 thanks to dead doctor. 701 00:36:15,183 --> 00:36:18,251 I have thriving pain clinics. 702 00:36:18,253 --> 00:36:21,587 I maybe lost some coke from Ruval. Who cares? 703 00:36:21,589 --> 00:36:22,989 I already have new source. 704 00:36:22,991 --> 00:36:26,626 Girls are processing right now at Fond Acres. 705 00:36:26,628 --> 00:36:28,695 I definitely won. 706 00:36:28,697 --> 00:36:30,297 Did you, Zlata? 707 00:36:31,633 --> 00:36:33,341 On your knees. 708 00:36:34,769 --> 00:36:36,336 On your knees now! 709 00:36:44,979 --> 00:36:47,880 I am the last woman you should underestimate. 710 00:36:47,882 --> 00:36:49,782 Bad move, Desna. 711 00:36:58,526 --> 00:37:01,561 "Sister friend". 712 00:37:07,102 --> 00:37:09,802 Okay. 713 00:37:31,726 --> 00:37:34,327 I win, bitch. 714 00:37:54,616 --> 00:37:57,016 Well, we found Ruval's body. 715 00:37:57,018 --> 00:37:59,018 He tried to kill me. 716 00:37:59,020 --> 00:38:00,720 Arlene, I was fighting for my life 717 00:38:00,722 --> 00:38:02,722 when he fell off that balcony. 718 00:38:03,658 --> 00:38:05,825 We found the mother, too. 719 00:38:08,396 --> 00:38:10,939 Did you get everything we needed from Zlata? 720 00:38:11,666 --> 00:38:13,775 She confessed to everything. 721 00:38:14,736 --> 00:38:17,537 If this is true, then I'll have the charges dropped in the morning. 722 00:38:17,539 --> 00:38:18,638 Even if she's dead? 723 00:38:18,640 --> 00:38:21,157 It still helps us shut down her operation. 724 00:38:22,534 --> 00:38:24,343 What about the salon? 725 00:38:24,345 --> 00:38:27,146 Sorry Desna. The salon is ours now. 726 00:38:27,148 --> 00:38:29,849 Shit. 727 00:38:34,355 --> 00:38:37,824 Dean. Come here. Come over here. 728 00:38:40,562 --> 00:38:44,465 Baby, why... why did you do that? 729 00:38:44,490 --> 00:38:46,057 I... I just wanted to make sure you were okay, 730 00:38:46,059 --> 00:38:49,060 and clearly somebody needed to do that, s-so I did it. 731 00:38:49,696 --> 00:38:52,029 I never wanted you involved in this, 732 00:38:52,031 --> 00:38:54,298 and I'm so... I'm so sorry. 733 00:38:54,300 --> 00:38:57,601 It was my choice. It's okay. It's okay. 734 00:38:57,603 --> 00:39:00,071 Dean you can't... you can't tell nobody. 735 00:39:00,073 --> 00:39:01,605 You hear me? Look at me. 736 00:39:01,607 --> 00:39:04,809 You can never tell anybody about this, okay? 737 00:39:04,811 --> 00:39:08,580 I won't. I-I-I wouldn't do anything that stupid. 738 00:39:09,294 --> 00:39:10,373 Okay? 739 00:39:11,484 --> 00:39:13,684 It felt like we lost everything that day, 740 00:39:13,686 --> 00:39:15,925 even the stuff we never thought we'd lose. 741 00:39:27,967 --> 00:39:29,934 I love you, Polly Marks. 742 00:39:30,803 --> 00:39:33,229 I love you, too, Kenneth Brickman. 743 00:39:46,785 --> 00:39:48,119 I'm okay. 744 00:40:25,124 --> 00:40:28,459 Oh, Ms. Desna, Ms. Desna. 745 00:40:28,461 --> 00:40:31,128 Day you've been waiting on is finally upon us. 746 00:40:31,130 --> 00:40:32,596 Yes, it is. 747 00:40:32,598 --> 00:40:35,900 I've been waiting for this day a long time, Clay. 748 00:40:35,902 --> 00:40:38,436 Well, bet you have. I know you have. 749 00:40:38,438 --> 00:40:40,588 We're gon' make it real simple for you. 750 00:40:41,007 --> 00:40:44,108 We're gonna use your license to open up more clinics. 751 00:40:44,110 --> 00:40:48,179 And we'll make it worth your while on a one-time, 752 00:40:48,181 --> 00:40:50,139 per-clinic basis. 753 00:40:51,384 --> 00:40:54,519 No profit-participation. 754 00:40:55,441 --> 00:40:57,105 No deal. 755 00:40:58,558 --> 00:41:01,559 Now, Ms. Desna, I promised Clint here 756 00:41:01,561 --> 00:41:04,528 a piece of the pie after we got things all squared away. 757 00:41:04,530 --> 00:41:05,996 First of all, I just want to say 758 00:41:05,998 --> 00:41:07,898 I really love what you did at that hotel... 759 00:41:07,900 --> 00:41:09,784 Shh, shh, shh. 760 00:41:11,204 --> 00:41:14,914 I like pie. I like it a lot. 761 00:41:15,541 --> 00:41:18,835 The only thing that's better than a piece of the pie 762 00:41:20,446 --> 00:41:22,755 is the whole pie, Clay. 763 00:41:26,919 --> 00:41:29,587 You need to think about what you're saying there, Ms. Desna. 764 00:41:29,589 --> 00:41:31,889 Mm. I have thought about it. 765 00:41:31,891 --> 00:41:35,392 I thought, "What if... What if I had a boss 766 00:41:35,394 --> 00:41:38,362 that actually got me, hmm?" 767 00:41:38,364 --> 00:41:42,700 One who valued me, respected me. 768 00:41:42,702 --> 00:41:45,035 Hell, taught me something. 769 00:41:45,037 --> 00:41:50,674 And then I realized I know more about running this shit 770 00:41:50,676 --> 00:41:52,994 than all you idiots put together. 771 00:41:54,580 --> 00:41:57,248 Boy, you need to get your woman here in check. 772 00:41:58,618 --> 00:42:01,044 I don't take orders from you, Clay. 773 00:42:02,088 --> 00:42:03,754 Not anymore. 774 00:42:03,756 --> 00:42:06,049 She's exactly where she need to be. 775 00:42:07,827 --> 00:42:11,304 Whatcha got to say now, Clay? 776 00:42:12,031 --> 00:42:14,131 No matter what happened between you and me, boy, 777 00:42:14,133 --> 00:42:15,475 we still family. 778 00:42:16,595 --> 00:42:17,810 Hm. 779 00:42:18,858 --> 00:42:20,396 Later, D. 780 00:42:29,649 --> 00:42:33,534 Thank you for underestimating me. 781 00:42:34,287 --> 00:42:36,353 That shit taught me a lot. 782 00:42:40,393 --> 00:42:42,585 Now get out of my face. 783 00:43:15,474 --> 00:43:16,786 Let's ride. 784 00:43:18,510 --> 00:43:22,834 It was like in that moment, Des finally saw me. 785 00:43:23,682 --> 00:43:27,117 After Ruval, the cops, losing the salon, 786 00:43:27,119 --> 00:43:28,852 we were the only two left. 787 00:43:32,558 --> 00:43:34,625 Desna helped Mandy get her act together. 788 00:43:34,627 --> 00:43:38,495 And in return, Mandy found Desna one more slice of pie. 789 00:43:38,497 --> 00:43:41,732 All right, so, I looked into Ruval's portfolio, 790 00:43:41,734 --> 00:43:43,442 as you requested. 791 00:43:43,444 --> 00:43:46,837 - And he left this in your name. - Wait, what? 792 00:43:52,311 --> 00:43:54,444 I got a casino? I got a casino! 793 00:43:54,446 --> 00:43:57,014 - Casino, girl! - Want to go check it out? 794 00:43:57,016 --> 00:43:59,149 Y-Yeah. Give us just a minute. 795 00:43:59,151 --> 00:44:01,952 All right. I'll be at the roulette table. 796 00:44:01,954 --> 00:44:04,187 You rich, bitch! 797 00:44:04,189 --> 00:44:06,757 We rich, bitch! Oh, my God! 798 00:44:06,759 --> 00:44:09,377 Dean is not gonna believe this. Virginia, we got to call him. 799 00:44:09,379 --> 00:44:11,029 This right here is everything 800 00:44:11,054 --> 00:44:12,573 that I ever promised him 801 00:44:21,907 --> 00:44:23,874 Oh, shit. Des, get down 802 00:44:29,915 --> 00:44:32,149 Oh! Oh, shit, oh shit. 803 00:44:32,151 --> 00:44:34,418 Oh, shit! Virginia! 804 00:44:34,420 --> 00:44:37,254 Why'd I do it? Because I love her. 805 00:44:37,256 --> 00:44:41,491 She's the mother I never had, the friend I always wanted, 806 00:44:41,493 --> 00:44:43,717 and the sister I guess I had to earn. 807 00:44:43,719 --> 00:44:45,028 Somebody help me! 808 00:44:45,030 --> 00:44:47,598 Virginia! Help me! 809 00:44:47,599 --> 00:44:49,666 Never knew you loved me this much, did you, Des? 57713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.