All language subtitles for Balnearios

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,072 --> 00:00:38,837 This is a film about bathing resorts. 2 00:00:40,186 --> 00:00:43,477 Years ago, in the days of the big ocean liners, 3 00:00:43,577 --> 00:00:46,637 the big racing tracks, the big casinos, 4 00:00:46,737 --> 00:00:49,510 men invented bathing resorts. 5 00:00:52,712 --> 00:00:56,647 It was a hallucinatory and festive idea. An innocent idea. 6 00:00:58,341 --> 00:01:02,620 They believed that reaching paradise was something possible, immediate and easy. 7 00:01:04,485 --> 00:01:06,271 They'd take a strip of seashore... 8 00:01:06,371 --> 00:01:09,511 and fill it with with palaces, boardwalks and palm trees. 9 00:01:09,611 --> 00:01:14,503 Only to then undress and spend hours in the water or in the sun. 10 00:01:16,867 --> 00:01:19,870 Bathing resorts surfaced like a game; 11 00:01:20,792 --> 00:01:23,220 invented by a century that still liked to play... 12 00:01:23,720 --> 00:01:25,072 that was still a child. 13 00:01:25,639 --> 00:01:30,234 That's why when we think of these resorts, we always think of childhood. 14 00:01:31,300 --> 00:01:34,429 The century's childhood. Our country's childhood. 15 00:01:34,829 --> 00:01:36,307 And also our own. 16 00:01:36,690 --> 00:01:39,099 We think of a simple and transparent happiness... 17 00:01:39,199 --> 00:01:42,552 in times we evoke as exalted and brilliant. 18 00:01:44,391 --> 00:01:48,199 They're the place of past things, of good things. 19 00:01:48,961 --> 00:01:52,098 They are... probably... a bit sad. 20 00:01:55,174 --> 00:01:58,635 And the strangest thing is that everything about resorts is cheerful. 21 00:01:59,491 --> 00:02:02,243 Bathing resorts were born out of something old and deep, 22 00:02:02,343 --> 00:02:03,641 almost animal in nature. 23 00:02:03,741 --> 00:02:06,337 They were born from the pleasure we feel in water. 24 00:02:06,937 --> 00:02:10,048 To swim, dive or float in it... 25 00:02:10,548 --> 00:02:14,071 to explore, defy and celebrate it. 26 00:02:14,835 --> 00:02:16,581 To turn water into a celebration. 27 00:02:16,981 --> 00:02:20,777 It's like fire, like speed or like music. 28 00:02:20,877 --> 00:02:23,789 Something primal. Something primitive. 29 00:02:25,268 --> 00:02:29,038 And this quality still survives in their essence. 30 00:02:29,338 --> 00:02:32,028 The resorts are built to be near the water. 31 00:02:46,345 --> 00:02:49,645 These resorts are the only cities that were born in the century. 32 00:02:49,745 --> 00:02:52,018 And there's always something epic about them. 33 00:02:53,158 --> 00:02:55,627 First, there's the struggle against sand. 34 00:02:57,546 --> 00:03:02,291 The history of every resort always includes battles against nature; 35 00:03:02,391 --> 00:03:07,379 against the wind, against the sea, against the sand, against salt. 36 00:03:07,479 --> 00:03:13,392 Facing the sea in the middle of nowhere, pharaonic, imperial cities were built. 37 00:03:13,492 --> 00:03:17,675 Casinos were their palaces, hotels were their temples. 38 00:03:18,932 --> 00:03:24,029 Thus were the bathing resorts born. In the beginning they were remote. 39 00:03:24,429 --> 00:03:27,689 There were few people, few buildings, few things. 40 00:03:29,040 --> 00:03:32,449 Some years later they had turned into monsters. 41 00:03:32,980 --> 00:03:36,053 They had become a parody of themselves, 42 00:03:36,153 --> 00:03:37,847 a cartoon of themselves. 43 00:03:39,090 --> 00:03:43,058 The gold fever that struck them every year, every summer, 44 00:03:43,158 --> 00:03:46,742 slowly turned them into something else. 45 00:03:47,640 --> 00:03:48,886 Something strange. 46 00:03:50,447 --> 00:03:52,624 Everything in the resorts became different. 47 00:03:53,146 --> 00:03:56,159 Resorts are extravagant, dreamlike worlds. 48 00:03:56,703 --> 00:03:58,000 An unreal world. 49 00:03:59,850 --> 00:04:04,816 When you visit a resort off-season, it feels like an empty theater, 50 00:04:04,916 --> 00:04:07,768 just empty stages and abandoned masks. 51 00:04:08,068 --> 00:04:12,101 There's always something mysterious and poignant about them. 52 00:04:13,785 --> 00:04:17,512 Bathing resorts were imagined in an arrogant, rash era. 53 00:04:17,980 --> 00:04:19,721 And when that era was over, 54 00:04:19,821 --> 00:04:23,167 when its ocean liners ended up in the bottom of the sea, 55 00:04:23,667 --> 00:04:25,893 and its airships caught fire, 56 00:04:26,293 --> 00:04:29,825 bathing resorts remained as its sole survivors. 57 00:04:30,441 --> 00:04:33,743 Like castaways, like beings from another world. 58 00:04:34,143 --> 00:04:35,816 Like dinosaurs. 59 00:04:38,569 --> 00:04:41,909 And this film talks about all these things. 60 00:04:58,200 --> 00:05:03,592 BATHING RESORTS 61 00:05:15,349 --> 00:05:19,425 History of Mar del Sur 62 00:05:27,658 --> 00:05:30,290 Everything mentioned in this film is true. 63 00:05:30,986 --> 00:05:33,057 Yet it doesn't seem that way sometimes. 64 00:05:33,157 --> 00:05:37,401 This story, for example, reminds us of some old terror fiction... 65 00:05:37,501 --> 00:05:42,615 A story about a town built around a castle, an unassailable, gloomy castle, 66 00:05:42,715 --> 00:05:44,303 occupied by a single owner. 67 00:05:45,003 --> 00:05:47,905 A dark, solitary, misanthropic loner. 68 00:05:49,436 --> 00:05:53,858 In this case the castle is just a hotel from the early century. 69 00:05:53,958 --> 00:05:58,743 A gigantic and anachronistic giant in the middle of a Southern resort town. 70 00:05:58,843 --> 00:06:04,141 A sad forgotten town among so many other sad forgotten seaside towns. 71 00:06:04,241 --> 00:06:09,916 A town single-story houses and dirt streets, where almost no one lives. 72 00:06:10,016 --> 00:06:12,526 Where almost no one goes. 73 00:06:13,852 --> 00:06:17,900 In this scenario, the hotel stands out like an apparition. 74 00:06:18,000 --> 00:06:20,697 Like a haughty and mysterious mountain. 75 00:06:20,797 --> 00:06:23,842 The unlikely visitor is overwhelmed. 76 00:06:23,942 --> 00:06:28,971 He's dumbfounded by its decadence, its outrageousness, its majesty. 77 00:06:30,015 --> 00:06:33,057 Nevertheless, that visitor has no clue about the place. 78 00:06:33,774 --> 00:06:37,188 The murders... deaths... and swindles. 79 00:06:38,734 --> 00:06:42,082 He's never heard of the female singer... or the lawyer... 80 00:06:42,182 --> 00:06:43,491 or of the Uruguayan... 81 00:06:43,591 --> 00:06:48,610 and least of all, of the extravagant Mr. G. 82 00:07:39,766 --> 00:07:44,441 Mr G's and the hotel's story came together fifty years ago. 83 00:07:44,741 --> 00:07:50,369 The hotel, had once been splendid and successful, was about to be demolished. 84 00:07:51,462 --> 00:07:56,317 The initial owners were bankrupt and decided to sell it to save it from ruin. 85 00:07:57,008 --> 00:08:02,713 Some businessmen from the area decided to create a company to run the hotel. 86 00:08:02,813 --> 00:08:06,573 Inexplicably, among these businessmen, 87 00:08:06,673 --> 00:08:09,698 there was a young and arrogant interloper, 88 00:08:09,798 --> 00:08:11,827 with an in-your-face defiant attitude. 89 00:08:11,927 --> 00:08:16,698 He had no business experience but was extremely passionate about the hotel. 90 00:08:16,798 --> 00:08:21,185 This "G" young man who had until then been just a guest, 91 00:08:21,285 --> 00:08:24,629 soon won the shareholders' trust. 92 00:08:24,729 --> 00:08:28,703 And soon enough was invited to become a part of the company. 93 00:08:29,203 --> 00:08:34,592 However, once the deal had been done and everyone had signed, 94 00:08:34,692 --> 00:08:38,334 the partners discovered that "G" had conned them. 95 00:08:38,747 --> 00:08:43,174 The agreement they had signed, which generously included "G", 96 00:08:43,274 --> 00:08:48,315 was instead a transfer agreement in favor of a lady who sang French songs. 97 00:08:48,415 --> 00:08:52,793 A young lady who was known for making the rounds in second-rate variety shows: 98 00:08:54,224 --> 00:08:55,643 "G's" wife. 99 00:09:18,183 --> 00:09:22,501 The members of the board were flabbergasted and tried to sue "G". 100 00:09:22,601 --> 00:09:27,130 It was useless. They had all signed the document. 101 00:09:27,230 --> 00:09:29,932 They had legally given the hotel away. 102 00:09:31,030 --> 00:09:33,773 "G" and the singer locked themselves inside the hotel. 103 00:09:34,445 --> 00:09:36,421 They had won and were now the owners. 104 00:09:36,921 --> 00:09:42,194 For over 30 years, "G" strolled around the hotel as if it were his castle. 105 00:09:42,765 --> 00:09:47,034 He almost never came out. Word was that he related to the building strangely. 106 00:09:47,134 --> 00:09:48,932 A borderline maniac. 107 00:09:49,032 --> 00:09:54,921 The singer abandoned her career just to perform sporadically in the ballroom. 108 00:09:55,021 --> 00:09:56,762 Hardly any guests are allowed in: 109 00:09:56,862 --> 00:10:00,379 "G" evaluates them, chooses them, rejects them. 110 00:10:00,479 --> 00:10:05,263 As if staying at the hotel was a privilege for himself and a few others. 111 00:10:05,363 --> 00:10:06,868 Stories start to spread. 112 00:10:06,968 --> 00:10:10,053 It's rumored that he evicts guests in the middle of the night. 113 00:10:10,153 --> 00:10:13,013 That the singer can be heard night and day. 114 00:10:13,113 --> 00:10:15,794 That he doesn't greet back and won't answer questions. 115 00:10:16,260 --> 00:10:20,190 The hotel business sinks, but "G" doesn't seem to care. 116 00:10:20,290 --> 00:10:24,764 He seems to be content to just amble through the aging building, 117 00:10:24,864 --> 00:10:26,802 knowing that it's his. 118 00:10:27,929 --> 00:10:32,857 At some moment rumors are heard that the singer, who is the legal owner, 119 00:10:32,957 --> 00:10:34,015 has gone mad. 120 00:10:34,811 --> 00:10:38,575 This rumor reaches a certain mean-spirited and unscrupulous lawyer. 121 00:10:38,675 --> 00:10:41,859 A skilled criminal who, after a short investigation, 122 00:10:41,959 --> 00:10:45,548 discovers the forgotten story of the original company. 123 00:10:45,648 --> 00:10:49,316 With a couple of legal tricks, and taking advantage of "G"'s absence, 124 00:10:49,416 --> 00:10:53,413 he makes the singer sign a document excusing herself from the hotel. 125 00:10:53,513 --> 00:10:55,778 in order to avoid going to a mental hospital. 126 00:10:56,324 --> 00:11:01,325 That document, obviously, was the property deed in favor of the lawyer. 127 00:11:02,943 --> 00:11:08,385 After 40 years and hoisted by his own petard, "G"'s reign was over. 128 00:11:08,485 --> 00:11:11,618 "G" begins a strange and enigmatic exile. 129 00:11:11,718 --> 00:11:16,465 Meanwhile, the new owner turns the hotel into a regional criminal hub. 130 00:11:16,765 --> 00:11:21,436 A place for gambling, smuggling and prostitutes, a shelter for criminals. 131 00:11:23,092 --> 00:11:26,661 From the hotel, this lawyer dominates the town. 132 00:11:27,161 --> 00:11:31,850 A police patrol car visits local ranch owners, looking for customers. 133 00:11:31,950 --> 00:11:35,245 Every night ships anchor close to the shore. 134 00:11:35,345 --> 00:11:38,858 And the sailors come to have fun with the hotel's women, 135 00:11:38,958 --> 00:11:40,918 who are overweight and aging. 136 00:11:41,318 --> 00:11:44,164 Among all the hoodlums that stroll by, 137 00:11:44,464 --> 00:11:50,350 a Uruguayan painter wins the lawyer's trust and becomes his right-hand man. 138 00:11:50,959 --> 00:11:56,184 The lawyer and the Uruguayan man dominate and terrorize the town. 139 00:11:57,817 --> 00:12:03,326 Eventually, a humble baker decides to take the bull by the horns. 140 00:12:03,426 --> 00:12:06,902 Slowly, he starts investigating the town's dealings, 141 00:12:07,002 --> 00:12:09,410 monopolized by the lawyer's minions. 142 00:12:09,925 --> 00:12:14,164 He discovers the huge irregularities that mark the history of the town. 143 00:12:14,264 --> 00:12:17,255 The favors. The thefts. The swindles. 144 00:12:17,355 --> 00:12:21,423 In the middle of his investigation, the community file is lost... 145 00:12:21,523 --> 00:12:24,077 unexpectedly in a fire. 146 00:12:24,177 --> 00:12:27,667 Ten years of history go up in smoke in a matter of minutes. 147 00:12:27,767 --> 00:12:28,767 Nothing's left. 148 00:12:28,867 --> 00:12:32,471 The indignant baker decides to fight on and continue his investigation. 149 00:12:32,979 --> 00:12:35,275 A few days later, he is murdered. 150 00:12:36,769 --> 00:12:40,978 The police investigate and discover that the murder weapon belongs to the lawyer. 151 00:12:41,078 --> 00:12:44,342 The fingerprints, on the other hand, belong to the Uruguayan man. 152 00:12:44,860 --> 00:12:48,784 The Uruguayan can be heard announcing the murder in a recorded tape. 153 00:12:48,884 --> 00:12:51,396 Incrimination is direct and irrefutable. 154 00:12:52,112 --> 00:12:54,744 The Uruguayan man is sentenced to life in prison. 155 00:12:54,844 --> 00:12:58,491 The lawyer, astonishingly, is acquitted. 156 00:12:58,591 --> 00:13:02,756 The title deed to the hotel is, however, revoked and the hotel is returned... 157 00:13:02,856 --> 00:13:04,681 to its previous owners. 158 00:13:05,434 --> 00:13:10,329 After ten years in exile Mr "G" is again walking the hotel halls. 159 00:13:15,060 --> 00:13:17,751 There's a house by the sea 160 00:13:17,851 --> 00:13:21,533 ...dirty from the wind and the storms 161 00:13:21,633 --> 00:13:25,289 ...from ferocious years and long age 162 00:13:25,389 --> 00:13:27,695 ...and from sadness... 163 00:13:29,595 --> 00:13:32,579 The old house by the sea 164 00:13:32,679 --> 00:13:36,033 ...in a sad southern beach... 165 00:13:36,133 --> 00:13:39,735 ...abandoned, sepulchral... 166 00:13:39,835 --> 00:13:42,283 ...almost deserted. 167 00:13:47,649 --> 00:13:50,616 It sleeps, lulled by the sea... 168 00:13:50,716 --> 00:13:53,931 ...It sleeps like a wild beast... 169 00:13:54,031 --> 00:13:57,432 ...like a bear hibernating... 170 00:13:57,532 --> 00:14:00,073 ...an eternal siesta... 171 00:14:01,658 --> 00:14:04,933 ...It sleeps, there's no waking it... 172 00:14:05,033 --> 00:14:08,315 ...from its seaside lethargy... 173 00:14:08,415 --> 00:14:11,467 ...not by the flying seagulls... 174 00:14:11,567 --> 00:14:14,896 ...nor by the storms. 175 00:14:30,705 --> 00:14:33,316 My sad house by the sea! 176 00:14:33,416 --> 00:14:37,127 Who else suffers its solitude? 177 00:14:37,227 --> 00:14:40,565 Dark prison by the sea! 178 00:14:40,965 --> 00:14:43,813 Who's locked up inside you? 179 00:14:44,974 --> 00:14:48,270 Who is that ghostly man? 180 00:14:48,370 --> 00:14:51,570 Who's your house-mate by the sea? 181 00:14:51,670 --> 00:14:55,265 Another nocturnal, lunar soul... 182 00:14:55,365 --> 00:14:58,546 who dreams like you? 183 00:14:59,157 --> 00:15:01,970 From that moment on, "G" locks himself up in the hotel. 184 00:15:02,070 --> 00:15:04,258 He's never seen again outside of the hotel. 185 00:15:04,358 --> 00:15:09,528 He becomes a shadow, a silent ghost that wanders the building, 186 00:15:09,628 --> 00:15:14,378 who avoids all human contact. The hotel turns to ruin. 187 00:15:14,478 --> 00:15:17,956 It becomes a fortress with a lone prisoner. 188 00:15:19,400 --> 00:15:22,101 Sleep! Your guardian's here, 189 00:15:22,201 --> 00:15:25,642 ...sad palace by the sea. 190 00:15:25,742 --> 00:15:28,734 sleep through your dream, 191 00:15:28,834 --> 00:15:31,836 ...your sentinel's here! 192 00:15:37,536 --> 00:15:39,513 Your sentinel! 193 00:17:26,694 --> 00:17:29,944 THE BEACHES EPISODE 194 00:17:37,945 --> 00:17:40,894 Far from the big urban centers. 195 00:17:42,371 --> 00:17:45,409 Far from the industrial and production hubs. 196 00:17:47,000 --> 00:17:50,835 Surrounded by fertile lands, grains and cattle... 197 00:17:51,135 --> 00:17:55,258 in a narrow coastal strip made up of dunes, 198 00:17:55,558 --> 00:18:00,403 forests and sandy areas, in a remote, 199 00:18:00,503 --> 00:18:05,531 windy, unproductive and useless area, 200 00:18:05,631 --> 00:18:10,455 a new model of urban location flourished: 201 00:18:10,555 --> 00:18:14,613 the bathing resort city. 202 00:18:15,228 --> 00:18:18,084 Aligned one next to the other, 203 00:18:18,839 --> 00:18:23,398 identical, linked by their strange marine names, 204 00:18:24,170 --> 00:18:29,849 these cities provide surprises to the unsuspecting observer. 205 00:18:31,043 --> 00:18:36,681 There are no industries, no large companies; the only business is local. 206 00:18:37,181 --> 00:18:41,739 There's about three to four dwellings to every inhabitant. 207 00:18:42,338 --> 00:18:47,320 There are zero to one dwellers to every apartment building. 208 00:18:47,920 --> 00:18:52,324 There are no jails, no trains, no courtrooms. 209 00:18:53,615 --> 00:18:57,843 Despite being maritime cities, they have no ports. 210 00:19:01,223 --> 00:19:06,337 During most of the year, these cities are empty. 211 00:19:07,807 --> 00:19:10,009 The streets are deserted. 212 00:19:11,125 --> 00:19:13,267 Businesses are closed. 213 00:19:14,391 --> 00:19:16,935 Hotels are idle. 214 00:19:18,019 --> 00:19:22,167 Large apartment buildings are vacant. 215 00:19:23,467 --> 00:19:28,112 They are, literally, dead cities. 216 00:19:29,384 --> 00:19:32,583 Abandoned... lifeless... 217 00:19:33,711 --> 00:19:37,016 barren... useless... 218 00:19:38,333 --> 00:19:40,355 phantasmagorical cities. 219 00:19:41,355 --> 00:19:45,473 At the end of October, however, the landscape changes. 220 00:19:46,642 --> 00:19:49,655 Some signs of activity begin to be seen. 221 00:19:50,371 --> 00:19:53,068 Cities begin to get populated. 222 00:19:53,468 --> 00:19:57,699 Abrupt changes can be glimpsed wherever we look. 223 00:19:59,090 --> 00:20:04,126 A whole year of lethargy, abandonment and forgetfulness... 224 00:20:04,226 --> 00:20:06,759 is corrected in a few days. 225 00:20:07,859 --> 00:20:10,013 Things turn hectic. 226 00:20:11,020 --> 00:20:15,871 Work goes on day and night, including Saturdays and Sundays. 227 00:20:17,316 --> 00:20:21,416 Everything is repaired, conditioned, modified. 228 00:20:22,572 --> 00:20:26,966 At the end of November, beaches begin to get transformed. 229 00:20:27,966 --> 00:20:31,452 Parallel poles spring up on the sand. 230 00:20:32,422 --> 00:20:34,810 They are even and symmetrical. 231 00:20:35,810 --> 00:20:39,725 Later on, crossbeams and supports are added. 232 00:20:40,453 --> 00:20:43,204 The skeletons are arranged in rows. 233 00:20:43,940 --> 00:20:46,739 These rows are soon duplicated... 234 00:20:46,839 --> 00:20:48,395 and trebled. 235 00:20:49,395 --> 00:20:53,179 By mid-December they're ready. 236 00:20:54,689 --> 00:20:58,321 In the bathing resorts, everything is prepared. 237 00:20:59,418 --> 00:21:01,978 The cities, still silent, 238 00:21:02,078 --> 00:21:07,033 are alert and awaiting... 239 00:21:07,833 --> 00:21:09,113 anxiously. 240 00:21:10,900 --> 00:21:14,176 At a given moment in late December... 241 00:21:14,276 --> 00:21:17,884 the season officially kicks off. 242 00:21:20,659 --> 00:21:25,067 The crowds begin to arrive around the New Year holiday. 243 00:21:25,167 --> 00:21:28,686 According to official figures, every year... 244 00:21:28,786 --> 00:21:33,106 2,709,066 summer visitors arrive to the region. 245 00:21:33,206 --> 00:21:37,418 1,700,000 from Buenos Aires, 246 00:21:37,518 --> 00:21:39,626 45,000 from Tucum�n, 247 00:21:39,726 --> 00:21:42,617 827,000 doctors, 248 00:21:42,717 --> 00:21:45,222 650,000 senior citizens, 249 00:21:45,322 --> 00:21:47,003 1,000 blind people, 250 00:21:47,103 --> 00:21:49,706 1.2 million women. 251 00:21:49,806 --> 00:21:51,691 40,000 gauchos, 252 00:21:51,791 --> 00:21:52,791 300,000 babies, 253 00:21:53,491 --> 00:21:56,970 890 priests, 254 00:21:58,378 --> 00:22:00,286 a million blonds. 255 00:22:02,176 --> 00:22:05,953 Beaches turn into something unique, 256 00:22:06,853 --> 00:22:08,476 homogeneous: 257 00:22:08,576 --> 00:22:13,820 beach umbrellas, tents and people. 258 00:22:18,008 --> 00:22:23,958 Most Beach-goers arrive at the beach a couple of hours before midday. 259 00:22:24,827 --> 00:22:27,928 Long earnest lines of families on foot... 260 00:22:28,328 --> 00:22:31,168 trek toward the sea. 261 00:22:32,034 --> 00:22:34,454 Each member with her or his load. 262 00:22:34,554 --> 00:22:38,682 Carrying the beach umbrella is usually the man's task. 263 00:22:38,782 --> 00:22:43,040 Men carry them and also decide where to place them. 264 00:22:44,140 --> 00:22:48,728 The whole camp is set out around the beach umbrella. 265 00:22:49,815 --> 00:22:52,443 The summer visitor goes where other people go. 266 00:22:52,543 --> 00:22:57,026 And the beach umbrellas soon make up impassable walls. 267 00:22:58,299 --> 00:23:03,142 Once settled, summer visitors immediately start their activities. 268 00:23:03,242 --> 00:23:05,562 Grown ups will sunbathe, 269 00:23:05,662 --> 00:23:08,437 and avoid all activity. 270 00:23:09,635 --> 00:23:13,736 Later, a strange urge will lead them to take... 271 00:23:13,836 --> 00:23:16,528 long and pointless walks... 272 00:23:16,628 --> 00:23:18,866 from one end to the other, 273 00:23:18,966 --> 00:23:21,311 creating a steady, perpetual... 274 00:23:21,411 --> 00:23:24,219 never ending traffic. 275 00:23:28,032 --> 00:23:31,094 The kids will move around the beach like a horde. 276 00:23:31,834 --> 00:23:33,629 Their activity will be ceaseless. 277 00:23:34,229 --> 00:23:37,288 They'll deploy an irritating gamut of rituals. 278 00:23:38,168 --> 00:23:41,012 They'll look for mollusks, build castles, 279 00:23:41,112 --> 00:23:43,312 and get "breaded" in sand. 280 00:23:44,069 --> 00:23:46,334 They'll get buried in the sand, 281 00:23:46,683 --> 00:23:51,208 practice new, outrageous, exasperating games. 282 00:23:52,002 --> 00:23:55,923 And they'll demand their parents' attention constantly, 283 00:23:56,023 --> 00:23:59,722 insistently and unceasingly. 284 00:24:00,745 --> 00:24:05,968 At the beach, sand is ideal medium for the most varied games. 285 00:24:06,509 --> 00:24:08,710 It's like a multi-purpose stadium, 286 00:24:09,510 --> 00:24:13,154 adaptable to the most bizarre activities. 287 00:24:13,854 --> 00:24:16,830 Fictional architecture. Fictional races. 288 00:24:17,627 --> 00:24:19,206 Fictional race tracks. 289 00:24:19,606 --> 00:24:22,572 It all seems possible in the sand. 290 00:24:22,872 --> 00:24:24,738 It all seems easy. 291 00:24:24,838 --> 00:24:27,537 Playing fields spring up from nowhere. 292 00:24:27,937 --> 00:24:30,214 And fade into nowhere. 293 00:24:30,766 --> 00:24:35,216 The classical beach games are quite simple. 294 00:24:36,270 --> 00:24:39,273 If there are rules, they're usually sidestepped. 295 00:24:40,230 --> 00:24:45,698 As a general rule, the games consist basically of throwing something. 296 00:24:53,516 --> 00:24:56,667 Not everyone dwells at the beach with the same intensity. 297 00:24:57,750 --> 00:25:03,558 The old folks, indifferent to everything, will enjoy it mutedly. 298 00:25:05,658 --> 00:25:08,371 They will prefer the comfort of a chair, 299 00:25:09,191 --> 00:25:13,081 contemplation, and strategic sunbathing. 300 00:25:14,904 --> 00:25:19,040 The dogs, on the other hand, will invariably annoy people. 301 00:25:20,253 --> 00:25:23,697 They'll suffer and invade other people's territory. 302 00:25:24,297 --> 00:25:28,219 They'll move around too much and cause constant conflicts. 303 00:25:29,600 --> 00:25:33,917 The whole vacation scene, the joy of resting and idleness, 304 00:25:34,017 --> 00:25:37,422 will be something totally alien to them. 305 00:25:38,022 --> 00:25:43,259 They'll be totally dumbfounded by this brand-new scene... 306 00:25:43,359 --> 00:25:47,268 where everything that surrounds them is different, 307 00:25:47,368 --> 00:25:49,885 unexpected and remarkable. 308 00:25:51,169 --> 00:25:55,858 Women will spend their whole time on their bodies. 309 00:25:56,511 --> 00:26:01,312 Their crowning moments are in the massive groups of improvised gymnasts. 310 00:26:02,084 --> 00:26:07,193 They get together in the afternoon without knowing or greeting each other. 311 00:26:07,712 --> 00:26:12,494 And they collectively and irrationally subject themselves to strange rituals, 312 00:26:12,594 --> 00:26:15,036 dances and swaying of their bodies. 313 00:26:20,028 --> 00:26:23,099 They seem possessed by ancient gods. 314 00:26:23,899 --> 00:26:29,835 And every afternoon they make up a dispersed and ephemeral sect... 315 00:26:30,267 --> 00:26:34,181 of infinite, unpredictable members. 316 00:26:39,266 --> 00:26:42,392 The rest of the day is dedicated to the sun. 317 00:26:43,696 --> 00:26:47,300 Suntan lotions are the common thread. 318 00:26:48,147 --> 00:26:51,057 For women, it's a kind of obsession... 319 00:26:51,157 --> 00:26:55,622 that marks every hour and every minute of the day. 320 00:26:57,667 --> 00:27:02,734 When it comes to sunbathing, their plan appears to be fixed and inflexible: 321 00:27:03,934 --> 00:27:06,996 At a given time, they switch positions. 322 00:27:07,988 --> 00:27:11,705 At some moment, they turn their backs to the sun, 323 00:27:12,450 --> 00:27:14,660 and untie their bikinis. 324 00:27:15,460 --> 00:27:21,335 Suddenly, they feel cold and cover their torsos with a t-shirt, 325 00:27:21,435 --> 00:27:22,812 or shirt. 326 00:27:24,248 --> 00:27:28,144 Later on, the ritual starts again. 327 00:27:31,915 --> 00:27:34,911 An odd scale governs the bathing rituals. 328 00:27:35,411 --> 00:27:38,939 The sea is assessed with an almost moral criterion: 329 00:27:39,539 --> 00:27:40,827 "Good" 330 00:27:41,619 --> 00:27:42,767 "Dubious" 331 00:27:43,399 --> 00:27:44,750 "Dangerous" 332 00:27:45,550 --> 00:27:49,053 The red flag: diabolical and scary, 333 00:27:49,153 --> 00:27:51,924 represents the gravest threat. 334 00:27:53,447 --> 00:27:57,157 Adults go for short and sporadic dips. 335 00:27:57,657 --> 00:28:01,432 Women usually feel cold and exit quickly. 336 00:28:02,221 --> 00:28:05,348 Children are the most conspicuous swimmers. 337 00:28:06,153 --> 00:28:11,579 To them, the dip is less about cooling off than it is a personal combat. 338 00:28:11,679 --> 00:28:14,630 On the one side, they and their boards. 339 00:28:16,409 --> 00:28:18,796 On the other, the waves. 340 00:28:20,415 --> 00:28:24,558 The sand bars, a minimum and recurrent novelty. 341 00:28:25,142 --> 00:28:29,997 They cast an almost infallible spell over the adults. 342 00:28:31,075 --> 00:28:32,743 An excursion to the sand bar... 343 00:28:32,843 --> 00:28:38,711 is a modest adventure which lures even the least lively people. 344 00:28:40,228 --> 00:28:43,973 A strange democracy rules the seashore. 345 00:28:44,951 --> 00:28:50,060 There... somehow, everyone is equal. 346 00:29:33,128 --> 00:29:38,083 Old folks, nevertheless, approach the water timidly and with a certain fear. 347 00:29:39,101 --> 00:29:41,774 They barely splash themselves with their hands. 348 00:29:42,417 --> 00:29:43,889 They seldom swim. 349 00:29:45,949 --> 00:29:51,443 A day at the beach usually means idleness, routine and tedium. 350 00:29:52,121 --> 00:29:55,563 Days are seldom perfect. There are always perils: 351 00:29:55,663 --> 00:30:01,122 Jellyfish, sunstroke, sunburn, tar. 352 00:30:02,122 --> 00:30:04,888 The hot sand burns the soles. 353 00:30:05,288 --> 00:30:08,085 The wind fills the eyes and the mouths with sand... 354 00:30:08,185 --> 00:30:10,552 and makes everything impossible. 355 00:30:12,811 --> 00:30:17,485 Another inherent risk for beach-goers is boredom. 356 00:30:18,248 --> 00:30:19,841 The days are all alike. 357 00:30:20,250 --> 00:30:25,258 Any change to the scenery brings crowds and commotion. 358 00:30:25,358 --> 00:30:29,031 A banner plane. A dolphin on the horizon. 359 00:30:29,691 --> 00:30:30,850 A faraway ship. 360 00:30:31,250 --> 00:30:34,277 A lost child will prompt a curious ritual. 361 00:30:35,314 --> 00:30:39,926 An adult will sit the child on his shoulders while a crowd claps hands. 362 00:30:40,026 --> 00:30:42,971 The lifeguard will raise a white flag. 363 00:30:44,071 --> 00:30:47,665 People will come and merrily join in. 364 00:30:49,172 --> 00:30:54,406 Beach gear includes objects that oddly disappear the rest of the year. 365 00:30:55,200 --> 00:30:57,866 Low folding chairs. 366 00:30:58,332 --> 00:30:59,864 Tarpaulins and reed mats. 367 00:30:59,964 --> 00:31:02,266 Wicker baskets with thermos bottles. 368 00:31:02,366 --> 00:31:06,342 Towels, snacks, reading material. 369 00:31:07,059 --> 00:31:09,519 Fruits. Hard-boiled eggs. 370 00:31:09,619 --> 00:31:15,023 Outside beach hours, adults engage in the siesta ritual. 371 00:31:16,659 --> 00:31:21,181 Suddenly, the hustle and bustle gives way to silence and tranquility. 372 00:31:22,651 --> 00:31:24,344 Residential neighborhoods... 373 00:31:24,444 --> 00:31:29,807 become depopulated little by little until they're deserted. 374 00:31:31,335 --> 00:31:34,030 The whole city seems to be asleep. 375 00:31:35,817 --> 00:31:40,669 Streets are barely populated by children, dogs and ice cream vendors. 376 00:31:41,609 --> 00:31:44,632 Houses are silent and semi-deserted. 377 00:31:45,532 --> 00:31:51,506 For three hours, like in a truce, everything is like it used to be. 378 00:31:53,313 --> 00:31:59,129 At sundown, empty beaches give way to downtown activities. 379 00:32:00,829 --> 00:32:06,811 As a general rule, the town's center revolves around a single street: 380 00:32:07,811 --> 00:32:08,960 Main Street. 381 00:32:09,060 --> 00:32:13,066 Main streets are mostly identical. 382 00:32:14,124 --> 00:32:16,170 Cluttered businesses. 383 00:32:16,270 --> 00:32:20,120 Food vendors, neon lights, street salesmen. 384 00:32:21,020 --> 00:32:23,281 Clowns and flier distributors. 385 00:32:23,381 --> 00:32:26,509 A sort of whirlwind of people, 386 00:32:26,609 --> 00:32:31,810 kids, loud music, trinkets and sweets. 387 00:32:33,941 --> 00:32:38,199 Vacationers walk up and down these streets over and over again. 388 00:32:38,299 --> 00:32:39,815 One day after the next. 389 00:32:40,376 --> 00:32:43,563 Always seeing the same store windows, 390 00:32:43,663 --> 00:32:46,976 the same sales, the same shops. 391 00:32:47,475 --> 00:32:50,651 Vacationers stroll by these places placidly, 392 00:32:50,751 --> 00:32:53,792 like someone enjoying a recently acquired routine. 393 00:32:54,644 --> 00:32:58,505 Night after night, for a fortnight or a month, 394 00:32:59,005 --> 00:33:03,137 they will religiously undertake the same pilgrimage. 395 00:33:03,237 --> 00:33:07,931 Their night clothes are not too different from the beachwear. 396 00:33:08,694 --> 00:33:11,490 The two are separated by a shower. 397 00:33:11,590 --> 00:33:14,234 And the appearance and bearing of the vacationers... 398 00:33:14,334 --> 00:33:17,289 implies a certain hygienic pride. 399 00:33:17,823 --> 00:33:22,883 An exaltation of cleanliness. An attitude of getting ready for nighttime. 400 00:33:23,314 --> 00:33:25,778 Nighttime options are usually of the massive kind. 401 00:33:25,878 --> 00:33:29,586 Streets turn into a sort of county fair, into a circus. 402 00:33:29,686 --> 00:33:33,704 It's all full of people. Demand seems to beat supply. 403 00:33:34,226 --> 00:33:36,118 People, thirsting for variety, 404 00:33:36,218 --> 00:33:41,100 go to any spectacle on offer, without much discrimination. 405 00:33:42,321 --> 00:33:48,121 Theater revue shows or "B" list TV actor shows are both okay. 406 00:33:48,221 --> 00:33:52,877 So are yesteryear's singers and magic or hypnosis shows. 407 00:33:53,675 --> 00:33:56,426 Improvised stages abound. 408 00:33:56,526 --> 00:34:01,111 People, eager for spectacles, eager for circus-type fun, 409 00:34:01,911 --> 00:34:03,860 just turn up. 410 00:34:04,560 --> 00:34:07,155 Another variation are the compulsive visits... 411 00:34:07,255 --> 00:34:11,353 to the huge sheds that house electronic and mechanical games. 412 00:34:12,264 --> 00:34:15,449 Game machines stand side by side. 413 00:34:16,061 --> 00:34:21,329 And the typical sound of each one is mixed with all the others. Chaos ensues. 414 00:34:21,429 --> 00:34:25,433 The electronic game fauna does not seem extensive. 415 00:34:26,033 --> 00:34:27,644 Beyond the occasional visitors, 416 00:34:27,744 --> 00:34:31,875 the dilettantes and the permanent slackers who nest there, 417 00:34:31,975 --> 00:34:35,342 the character who must be taken into account in this world is, 418 00:34:35,923 --> 00:34:38,490 beyond any doubt... The champion! 419 00:34:39,776 --> 00:34:45,755 Fellows who, by investing a lot of time and visiting the games compulsively, 420 00:34:45,855 --> 00:34:49,018 have become absolute lords over one of the games. 421 00:34:49,660 --> 00:34:51,975 They can spend hours on end... 422 00:34:52,075 --> 00:34:56,553 climbing levels, annihilating comical enemies, 423 00:34:56,653 --> 00:35:00,694 exhibiting their art for art's sake in what has become... 424 00:35:00,794 --> 00:35:04,518 for them a routine, another form of tedium. 425 00:35:05,874 --> 00:35:09,653 Their movements are usually elegant. They show off their quality. 426 00:35:10,520 --> 00:35:16,324 They're not pluralistic. A champion chooses only one game to conquer. 427 00:35:17,424 --> 00:35:23,341 And, like a faithful lover, he avoids and discredits all the others. 428 00:35:23,441 --> 00:35:29,243 These maestros rarely show joy or fervor over their own achievements. 429 00:35:29,343 --> 00:35:32,421 Their expressions are rather dull, serious, concentrated. 430 00:35:35,130 --> 00:35:39,032 As if their activity were something solemn or sacred. 431 00:35:39,832 --> 00:35:44,948 The electronic game fauna's final member is the observer. 432 00:35:45,824 --> 00:35:49,104 An infallible character whose harsh mission is... 433 00:35:49,204 --> 00:35:52,542 the mere contemplation of another's game. 434 00:35:52,942 --> 00:35:57,068 The observer enters one of the big game halls. 435 00:35:57,168 --> 00:36:01,610 He's not looking for available games. He's looking for busy games. 436 00:36:02,328 --> 00:36:06,022 He's not looking for his own fun, he's looking for other people's fun. 437 00:36:06,122 --> 00:36:08,102 Once his target has been identified, 438 00:36:09,002 --> 00:36:12,800 he just stands silently behind him. 439 00:36:13,830 --> 00:36:16,338 Standing motionless, he examines the other's game. 440 00:36:17,038 --> 00:36:19,587 He gets passionate about the other's moves. 441 00:36:19,687 --> 00:36:22,862 He approves or disapproves of the other's skills. 442 00:36:22,962 --> 00:36:26,800 Great champs can usually count on a large court, 443 00:36:27,600 --> 00:36:29,821 and occasionally a permanent one. 444 00:36:31,797 --> 00:36:35,054 Businesses flourish during the hot season. 445 00:36:35,852 --> 00:36:39,114 And infinite stores that have come out of nowhere... 446 00:36:39,614 --> 00:36:43,062 offer everything that the tourist might need. 447 00:36:43,637 --> 00:36:47,196 The businesses are like a metaphor for the summer. 448 00:36:47,831 --> 00:36:51,687 Inside the stores you can guess the summary of the season. 449 00:36:52,578 --> 00:36:54,805 Everything inside them is massive. 450 00:36:54,905 --> 00:36:57,819 Thousands of beach balls. Thousands of beach umbrellas. 451 00:36:57,919 --> 00:37:00,168 Thousands of beach pails and shovels. 452 00:37:01,091 --> 00:37:03,196 Everything comes in thousands. 453 00:37:03,296 --> 00:37:07,822 The clutter resembles that of an army barrack. 454 00:37:08,777 --> 00:37:12,357 Sometimes, these stores fall into surrealism. 455 00:37:12,905 --> 00:37:14,757 The gift shop is a case in point. 456 00:37:14,857 --> 00:37:18,145 It provides a unique and dismal fauna, 457 00:37:18,245 --> 00:37:20,857 befitting a medieval bestiary. 458 00:37:21,670 --> 00:37:26,227 A chaotic bazaar that combines the geographical, the zoological, 459 00:37:26,327 --> 00:37:29,514 the family related, the artistic, the religious, 460 00:37:29,614 --> 00:37:33,981 the domestic, the climatic, the humorous, the earthly, 461 00:37:34,081 --> 00:37:37,709 the scientific, the naval, the vulgar. 462 00:37:38,567 --> 00:37:42,544 A varied and grotesque summary of the universe. 463 00:37:46,499 --> 00:37:49,657 The summer industry also blossoms in other fields. 464 00:37:49,757 --> 00:37:55,079 The large army of beach vendors is equally picturesque. 465 00:37:55,179 --> 00:38:00,474 They carry aerial rows of small Styrofoam airplanes. 466 00:38:00,574 --> 00:38:05,609 The wafer vendor plays a triangle and carries... 467 00:38:05,709 --> 00:38:08,081 a large metallic cylinder on his back. 468 00:38:08,181 --> 00:38:10,229 Once his services are required, 469 00:38:10,329 --> 00:38:14,371 the wafer vendor will subject the customer to a curious game of chance. 470 00:38:14,871 --> 00:38:19,208 Just as extravagant as this ritual is the product that sustains it: 471 00:38:19,508 --> 00:38:22,696 The wafers: unattractive food... 472 00:38:22,796 --> 00:38:26,742 that is very much absent from stores for the rest of the year. 473 00:38:27,391 --> 00:38:29,839 Other vendors are more orthodox. 474 00:38:31,239 --> 00:38:34,628 The churro vendor can be identified by his large basket. 475 00:38:35,028 --> 00:38:39,342 The hot dog vendor by his metallic box with hot liquid. 476 00:38:40,542 --> 00:38:45,462 The ice cream man by his weird, consonant-suppressing holler. 477 00:38:46,102 --> 00:38:50,856 But the king of beach characters is, beyond all doubts, the lifeguard. 478 00:38:51,766 --> 00:38:55,796 The lifeguard constantly attracts glances from both men and women. 479 00:38:56,747 --> 00:39:01,815 As a general rule, they show off satisfactory suntans and muscles. 480 00:39:02,713 --> 00:39:08,644 Their posture is mostly heroic and they're frequently escorted by a dog. 481 00:39:09,889 --> 00:39:11,609 Their routine starts at dawn... 482 00:39:11,709 --> 00:39:17,351 with a tour of the shore to determine the condition of the sea. 483 00:39:18,840 --> 00:39:23,295 During beach hours, they will watch over every little thing. 484 00:39:23,495 --> 00:39:25,620 They'll be in charge of keeping order... 485 00:39:25,720 --> 00:39:28,803 among the general chaos and crowds of vacationers. 486 00:39:29,830 --> 00:39:34,756 Perhaps a drowning man will provide them with a moment of adrenaline and heroism. 487 00:39:35,564 --> 00:39:40,694 Lifesaver, whistle and binoculars are his weapons. 488 00:39:42,258 --> 00:39:48,168 Like all heroes they're usually, silent, solitary, measured and melancholic. 489 00:39:59,777 --> 00:40:05,010 Finally, a day, a day no different from the previous one... 490 00:40:05,110 --> 00:40:06,789 or from the following one, 491 00:40:07,089 --> 00:40:12,952 all this cosmos, all this complex, rural, self-sufficient world... 492 00:40:13,352 --> 00:40:16,673 starts winding down, starts receding. 493 00:40:17,847 --> 00:40:21,589 Little by little, downtown streets start to empty. 494 00:40:21,689 --> 00:40:25,298 Beach attendance starts to thin out. 495 00:40:26,098 --> 00:40:29,935 Some apartments and houses are now empty. 496 00:40:30,638 --> 00:40:36,069 As days go by, fewer and fewer businesses remain open. 497 00:40:36,469 --> 00:40:39,770 There are less and less active shop owners. 498 00:40:39,870 --> 00:40:45,719 Slowly, solitude and neglect take over everything once again. 499 00:40:46,757 --> 00:40:49,540 By April, there is nothing to remind you... 500 00:40:49,640 --> 00:40:53,533 of the hustle and bustle of a little more than a month earlier. 501 00:40:54,033 --> 00:40:57,059 Once again, they're just provincial towns. 502 00:40:58,059 --> 00:41:01,508 With endogenous commerce and no industries. 503 00:41:02,208 --> 00:41:07,195 And nothing to make them stand out except the proximity of the sea. 504 00:41:33,502 --> 00:41:36,605 History of Miramar 505 00:41:53,480 --> 00:41:54,534 WELCOME TO MIRAMAR 506 00:41:54,634 --> 00:41:57,077 Our third story starts out like a hoax. 507 00:41:58,616 --> 00:42:01,124 It starts out in a calm, peaceful town. 508 00:42:01,224 --> 00:42:05,112 A nice beach resort population frozen in time. 509 00:42:05,212 --> 00:42:08,924 Far from the maddening beat of the world. 510 00:42:09,980 --> 00:42:12,925 A town that just expects, year after year, 511 00:42:13,225 --> 00:42:16,255 a modest amount of vacationers, just like its neighbors. 512 00:42:17,095 --> 00:42:22,505 Attracted to that huge salt water lagoon that they call "sea". 513 00:42:26,752 --> 00:42:30,548 But this placid vista hides a horrendous secret. 514 00:42:31,574 --> 00:42:35,722 A short time after arriving, the visitor will start to notice strange things. 515 00:42:36,480 --> 00:42:40,708 He'll be astounded by the way the town seems to be cut off. 516 00:42:42,079 --> 00:42:47,323 She'll notice that streets lead directly into the sea. 517 00:42:49,036 --> 00:42:54,456 Then, finally and with some discomfiture, she'll learn the truth: 518 00:42:54,556 --> 00:42:58,098 The real town lies beneath the water. 519 00:43:21,491 --> 00:43:24,964 Well... right here underneath we have the "Venecia" Hotel. 520 00:43:26,649 --> 00:43:30,004 The beach is right beside the Venecia Hotel... 521 00:43:31,736 --> 00:43:33,448 It was called "Poor Folks' Beach". 522 00:43:33,548 --> 00:43:35,873 And there was the "Garetto" Hotel. 523 00:43:37,805 --> 00:43:42,123 Next to the Garetto we have the "Mar Chiquita Hotel". 524 00:43:46,139 --> 00:43:49,509 And to the right, we have the hot springs. 525 00:43:50,879 --> 00:43:52,189 They're all submerged. 526 00:43:54,881 --> 00:43:57,854 Then... there was.. an inn; 527 00:43:59,263 --> 00:44:01,012 "Nilo". 528 00:44:01,741 --> 00:44:05,667 Then there was the "Marchetti Hostel". 529 00:44:10,376 --> 00:44:14,367 Over there we had swimming pools, when all this was dry. 530 00:44:16,335 --> 00:44:19,337 So people could go bathing without going into the sea. 531 00:44:19,437 --> 00:44:21,670 Nobody seems to know what really happened. 532 00:44:21,924 --> 00:44:24,024 Some speak of a great storm. 533 00:44:24,524 --> 00:44:28,485 Others, of the unforeseen consequences of a faraway dam. 534 00:44:28,785 --> 00:44:32,362 Still others speak of the heat, the tides, the moon. 535 00:44:32,462 --> 00:44:36,409 The majority just stood by watching the sea rise and rise... 536 00:44:36,509 --> 00:44:39,454 advancing like an army and invading people's properties. 537 00:44:40,754 --> 00:44:44,380 They watched the land surface turn aquatic. 538 00:44:44,480 --> 00:44:47,116 They barely caught a last glimpse of objects, 539 00:44:47,216 --> 00:44:49,348 as if they'd been a drowning man's arms. 540 00:44:50,594 --> 00:44:54,626 They watched the houses, hotels and shops become islands, 541 00:44:54,726 --> 00:44:56,344 mere castaways' islets. 542 00:44:56,444 --> 00:44:58,883 Eventually, there was nothing more to watch. 543 00:45:25,825 --> 00:45:30,171 When the flooding stopped, people returned to see what was left. 544 00:45:30,271 --> 00:45:31,890 They found ruins. 545 00:45:32,290 --> 00:45:36,394 Their usual places, their buildings, now reminded them of ships, 546 00:45:36,494 --> 00:45:38,718 big fishes, or reefs. 547 00:45:39,018 --> 00:45:43,216 Over time, like everything else, the city was rebuilt. 548 00:45:43,616 --> 00:45:46,686 Today the new city has forgotten its aquatic episode, 549 00:45:46,786 --> 00:45:49,964 and lives day to day in a tolerably normal fashion. 550 00:45:50,464 --> 00:45:54,321 But everyone knows that the old stuff is near... 551 00:45:54,721 --> 00:45:59,964 and next to them, just like in the old days. All they have to do is dive in. 552 00:48:02,491 --> 00:48:05,590 The plantations. All these plantations down below... 553 00:48:06,098 --> 00:48:08,286 The grove is all underneath. 554 00:48:08,386 --> 00:48:10,132 And the "Argentino Hotel". 555 00:48:11,676 --> 00:48:17,393 Over there we have the sea where it was before. The beach and the sea. 556 00:48:17,893 --> 00:48:19,134 Over there. 557 00:48:24,968 --> 00:48:27,029 Pierucci could go on and on. 558 00:48:28,064 --> 00:48:31,002 Here, for example, there used to be a country fair. 559 00:48:32,727 --> 00:48:35,565 Over here, a children's summer camp. 560 00:48:36,809 --> 00:48:38,451 A drive-in movie theater here. 561 00:48:40,481 --> 00:48:42,550 This was the municipal camping ground. 562 00:48:45,108 --> 00:48:49,699 Right here, a few feet underwater, is the old promenade. 563 00:48:50,230 --> 00:48:53,010 Here was the dancing water fountain. 564 00:48:53,468 --> 00:48:55,468 The carousel was here. 565 00:48:58,102 --> 00:49:01,786 No big things around here. No palaces or hidden treasures. 566 00:49:01,886 --> 00:49:06,030 It is a humble Atlantis; domestic and child-like. 567 00:49:06,791 --> 00:49:08,750 A poor man's Atlantis. 568 00:50:24,132 --> 00:50:26,822 Zucco's Episode 569 00:50:30,463 --> 00:50:33,861 Now, this documentary turns weird. 570 00:50:33,961 --> 00:50:39,315 It moves away from beaches, hotels, and gloom. 571 00:50:39,415 --> 00:50:40,837 It moves away from the sea. 572 00:50:40,937 --> 00:50:46,211 It's the province's turn. The sidelined minor resorts' turn. 573 00:50:46,311 --> 00:50:50,247 It's Zucco's turn. 574 00:50:50,347 --> 00:50:53,070 1. The Resorts 575 00:50:54,923 --> 00:50:58,746 I'm about to cook a meal that's partly invented... 576 00:50:59,546 --> 00:51:05,474 partly copied, partly created, kind of reflecting our resort's spirit. 577 00:51:06,076 --> 00:51:07,802 And thus feel the pleasures... 578 00:51:08,997 --> 00:51:10,661 that are possible on vacations, 579 00:51:10,761 --> 00:51:13,271 both spirit and stomach-wise. 580 00:51:14,513 --> 00:51:18,225 There are marine animals, vegetables from the earth, 581 00:51:18,525 --> 00:51:19,866 a bit of everything. 582 00:51:21,024 --> 00:51:26,618 And thus... in the same way, our resorts all have individual traits. 583 00:51:26,718 --> 00:51:30,147 Among them are the underwater products, 584 00:51:30,547 --> 00:51:33,225 and the products on the sand. 585 00:51:37,674 --> 00:51:40,519 Zucco is talking about other kinds of resorts: 586 00:51:41,019 --> 00:51:43,806 The extravagant provincial resorts. 587 00:51:43,906 --> 00:51:49,648 There's no sea here, just dikes. No beaches, just large pools. 588 00:51:50,370 --> 00:51:52,250 There's no sand, just cement. 589 00:51:53,550 --> 00:51:58,972 Sometimes they're built on ruins. Sometimes they take on heinous shapes. 590 00:51:59,072 --> 00:52:03,303 They're like oases in the middle of the desert. Ugly oases. 591 00:52:03,403 --> 00:52:07,297 People jump in the water, get comfortable on the rocks, 592 00:52:07,597 --> 00:52:10,894 and stroll around as if they were in Nice or Amalfi. 593 00:52:11,691 --> 00:52:16,203 What is it about all of this that fascinates Zucco so much? 594 00:52:16,756 --> 00:52:18,976 We all have issues in life. 595 00:52:21,144 --> 00:52:24,616 Some of us go this way, others go the other way... 596 00:52:25,580 --> 00:52:28,299 Where does it all come from? I don't know. 597 00:52:29,347 --> 00:52:33,448 The thing is that... my issue... 598 00:52:35,356 --> 00:52:38,444 surrounds... the subject of resorts. 599 00:52:39,896 --> 00:52:42,163 Because... resorts... 600 00:52:44,521 --> 00:52:46,729 satisfy man's primal need. 601 00:52:48,015 --> 00:52:50,151 The cleanliness... 602 00:52:51,821 --> 00:52:57,585 the... satisfaction of getting into an unusual liquid. 603 00:52:58,285 --> 00:52:59,750 A liquid element. 604 00:53:00,999 --> 00:53:04,479 In short, a return to the water. 605 00:53:05,897 --> 00:53:07,183 Where we all come from. 606 00:53:08,183 --> 00:53:13,019 1950 YEAR OF GENERAL SAN MARTIN 607 00:53:14,946 --> 00:53:17,809 WATER FOR THE FATHERLAND 608 00:53:23,904 --> 00:53:26,324 Thanks to executive thinking, 609 00:53:26,424 --> 00:53:29,271 the National Water and Energy Law was sanctioned... 610 00:53:29,371 --> 00:53:32,771 to consecrate the efforts of the men who cultivate the land... 611 00:53:32,871 --> 00:53:35,571 or promote the industry of the country. 612 00:53:41,247 --> 00:53:45,549 These were the sleepy rivers that crossed the sterile sands... 613 00:53:45,649 --> 00:53:47,222 and were lost to the sea. 614 00:53:47,907 --> 00:53:51,124 There were times when their currents did more harm than good. 615 00:53:51,224 --> 00:53:54,258 and unstoppable catastrophic floods... 616 00:53:54,358 --> 00:53:56,781 were followed by drought. 617 00:54:05,055 --> 00:54:09,110 It was then when a realistic government chosen by the people... 618 00:54:09,210 --> 00:54:11,490 declared war on thirst and droughts... 619 00:54:11,590 --> 00:54:16,221 and started to turn lazy rivers that had been underused... 620 00:54:16,321 --> 00:54:19,140 into swirls of power and life. 621 00:54:19,580 --> 00:54:23,089 Controlled by dams, channeled by irrigation canals, 622 00:54:23,189 --> 00:54:26,058 their waters will bathe the soil of the fatherland... 623 00:54:26,158 --> 00:54:28,448 and turn it into a vast fertile meadow. 624 00:54:28,548 --> 00:54:31,446 The millions of kilowatts stored in their currents... 625 00:54:31,546 --> 00:54:36,153 - will be extracted... - Zucco's resorts are paradoxical. 626 00:54:36,253 --> 00:54:40,618 They don't evoke tranquility, leisure, or rest. 627 00:54:41,718 --> 00:54:46,359 Instead, they come from a harsh, gray, industrial world. 628 00:54:47,059 --> 00:54:52,732 We are beset by iron, cement, concrete, threatening frameworks; 629 00:54:53,432 --> 00:54:56,542 an air of discomfort and public works. 630 00:54:57,342 --> 00:55:00,047 The other resorts worship the sea. 631 00:55:00,756 --> 00:55:05,076 These worship civil engineering and hydroelectric power. 632 00:55:05,176 --> 00:55:08,604 They're improvised, extravagant and hazardous. 633 00:55:09,204 --> 00:55:12,187 They're the resorts of the Iron Age. 634 00:55:13,476 --> 00:55:17,851 Our country until now has been ill with the attainment of little things... 635 00:55:17,951 --> 00:55:21,841 and I want to make it ill with the attainment of great things. 636 00:55:22,590 --> 00:55:26,875 This is the Per�n Plan and this is his truth. 637 00:55:28,838 --> 00:55:31,748 The Artist 638 00:55:34,439 --> 00:55:39,576 At first, Zucco comes off as the classical provincial town dweller: 639 00:55:40,281 --> 00:55:42,613 Agent, married, father of an only son, 640 00:55:42,713 --> 00:55:44,866 member of the Rotary Club, the Social Club, 641 00:55:44,966 --> 00:55:46,600 the historical association. 642 00:55:46,700 --> 00:55:48,923 On the board of the rugby team, 643 00:55:49,023 --> 00:55:50,691 and the Peronist Party. 644 00:55:52,860 --> 00:55:54,806 Pigeon keeper, stamp collector, 645 00:55:55,306 --> 00:55:58,048 member of the Italian Mutual Association. 646 00:55:58,148 --> 00:56:00,945 Founding member of the Friends of the Arts Association. 647 00:56:01,045 --> 00:56:03,990 Consultant to the Women's Charity Association, 648 00:56:04,090 --> 00:56:06,684 and chair of the Volunteer Fireman's Circle. 649 00:56:07,184 --> 00:56:12,600 And he is also the author of several strange and surprising works. 650 00:56:14,841 --> 00:56:20,645 I don't know if I'm great or a genius. It's not for me to say. 651 00:56:21,719 --> 00:56:26,132 But I have painted some water-related paintings, 652 00:56:26,901 --> 00:56:30,128 products from the sea, products from the rivers... 653 00:56:31,245 --> 00:56:34,678 And I have one which is my "posthumous" work, 654 00:56:35,752 --> 00:56:40,261 which will be exhibited very soon at the Buenos Aires Province Bank. 655 00:56:41,202 --> 00:56:46,058 I'll take my fully-deserved place there. A place for the great ones. 656 00:56:47,234 --> 00:56:50,733 Anyone who's familiar with Zucco knows his work is not predictable. 657 00:56:51,561 --> 00:56:55,670 Beneath his smart alec shell lies hidden... 658 00:56:56,570 --> 00:56:59,687 an ancient, complex, terrible universe. 659 00:57:06,095 --> 00:57:09,221 The Work 660 00:59:12,927 --> 00:59:16,059 Zucco's personality contains a paradox. 661 00:59:16,159 --> 00:59:18,665 On the one hand he speaks wonders of his work. 662 00:59:19,065 --> 00:59:22,081 On the other, he acts as if his work didn't exist. 663 00:59:22,181 --> 00:59:24,608 Sometimes he speaks of himself as a genius. 664 00:59:24,708 --> 00:59:27,679 Other times, he reminds you of a typical provincial joker. 665 00:59:28,308 --> 00:59:31,660 At times, he suggests a disturbing mysticism. 666 00:59:31,960 --> 00:59:36,188 Overall, he makes an effort to come off as folksy, funny and simple-minded. 667 00:59:36,688 --> 00:59:39,080 His work is the outcome of both faces. 668 00:59:39,680 --> 00:59:41,943 Like these paintings, like this poem. 669 00:59:52,645 --> 00:59:56,662 Blurred by the heat I dream of you always first 670 00:59:57,202 --> 01:00:01,496 With your flowers in bloom My dear resort, I'm all thirst 671 01:00:03,079 --> 01:00:07,209 I pursue you with ardor and laughter does it all matter, master? 672 01:00:07,309 --> 01:00:11,179 You're splendorous today and to your waters I subscribe 673 01:00:11,983 --> 01:00:14,391 Formerly sizzling! Formerly searing! 674 01:00:17,075 --> 01:00:19,747 You take away my urban muck 675 01:00:20,817 --> 01:00:24,969 In your bosom I'm a clean duck! 676 01:00:27,505 --> 01:00:29,579 Deep river, broken river 677 01:00:30,479 --> 01:00:33,029 Deep pool, makes me quiver 678 01:00:34,477 --> 01:00:37,595 When it's hot I dream of you by day 679 01:00:38,688 --> 01:00:39,731 On my way 680 01:00:52,804 --> 01:00:55,972 Our date with you is still standing 681 01:00:56,072 --> 01:00:58,765 The town and I will glimpse 682 01:00:59,803 --> 01:01:01,413 Our reunion at the landing, 683 01:01:02,513 --> 01:01:05,177 Is so slow, it limps 684 01:01:07,663 --> 01:01:13,190 The B.A. Province Bank is the last step in my pictorial creations. 685 01:01:14,066 --> 01:01:16,100 There, and I won't say why, 686 01:01:16,200 --> 01:01:18,894 there is a picture exhibited which I think was... 687 01:01:19,894 --> 01:01:23,570 the highest point in my career as an artist. 688 01:01:49,184 --> 01:01:52,163 The Gods 689 01:02:20,343 --> 01:02:21,725 Old King Neptune, 690 01:02:22,829 --> 01:02:27,685 former monarch of seas, dikes, lakes and streams 691 01:02:29,678 --> 01:02:34,162 You're not going back to the bottom of the sea, to your realm. 692 01:02:34,762 --> 01:02:38,641 It's mine now. You'll stay on the land. 693 01:02:38,741 --> 01:02:40,854 You'll adapt to the new roads. 694 01:02:41,795 --> 01:02:47,188 Neptune, we'll talk about it later on. 695 01:03:20,206 --> 01:03:23,936 Zucco's sculptures, dispersed among the hills, 696 01:03:24,036 --> 01:03:25,478 are chilling. 697 01:03:26,376 --> 01:03:29,192 They look like ruins from some distant civilization... 698 01:03:29,292 --> 01:03:31,501 which worshiped sea-gods... 699 01:03:31,601 --> 01:03:34,344 once powerful, now forgotten. 700 01:03:38,730 --> 01:03:44,423 It's not easy to accept that the sculptor is this man. 701 01:03:48,286 --> 01:03:51,168 Bacchus' Triumph 702 01:04:33,362 --> 01:04:37,229 There's a strange bathing resort mystique about Zucco, 703 01:04:37,329 --> 01:04:42,319 which connects his provincial world of wine, jokes, leisure and siestas... 704 01:04:42,419 --> 01:04:46,019 with unpredictable mythological and pagan ideas. 705 01:04:46,948 --> 01:04:49,033 An eerie water cult... 706 01:04:49,433 --> 01:04:52,163 goes hand in hand with guitars, 707 01:04:52,263 --> 01:04:55,237 celebrations, drink and food. 708 01:04:55,841 --> 01:04:58,957 Zucco's pantheon is that complex. 709 01:06:00,561 --> 01:06:03,393 MISTER RESORT 710 01:06:03,493 --> 01:06:06,968 Local artist will exhibit at B.A. Province Bank. 711 01:06:10,493 --> 01:06:12,516 Leviathan 712 01:08:14,030 --> 01:08:15,126 Leviathan. 713 01:08:21,430 --> 01:08:25,794 Zucco's extremely peculiar world reminds us of the world of dreams. 714 01:08:25,894 --> 01:08:28,223 Perhaps this is the reason why for years, 715 01:08:28,323 --> 01:08:30,994 Zucco has written them down, 716 01:08:31,094 --> 01:08:35,675 ordered them, titled them and analyzed them. 717 01:08:38,002 --> 01:08:40,191 Dreams 718 01:08:41,681 --> 01:08:45,705 Dream date: January 18, 1985. 719 01:08:48,952 --> 01:08:51,903 At the start of the dream, I'm in a car. 720 01:08:52,303 --> 01:08:56,737 I'm on a winding arid road in hill country. 721 01:08:57,909 --> 01:09:00,726 Don't know where I'm coming from nor where I'm headed. 722 01:09:01,477 --> 01:09:05,237 Suddenly I come upon a direction sign. 723 01:09:06,687 --> 01:09:09,156 I follow the arrow. 724 01:09:09,256 --> 01:09:15,214 I find new signs... and the road gets more populated. 725 01:09:17,573 --> 01:09:20,815 The further I go, the hotter it gets. 726 01:09:21,115 --> 01:09:23,044 Suddenly the road ends. 727 01:09:24,978 --> 01:09:26,136 I get off the car. 728 01:09:26,236 --> 01:09:29,157 A very strange place materializes in front of me. 729 01:09:29,757 --> 01:09:33,153 It's like an open pot in the middle of the ground. 730 01:09:33,553 --> 01:09:35,122 There are stairs everywhere. 731 01:09:36,053 --> 01:09:41,557 There's a hole with a brownish liquid. There are waterfalls and bridges. 732 01:09:42,257 --> 01:09:45,481 There's also a whole bunch of people. 733 01:09:46,290 --> 01:09:51,232 Laughing, looking, diving into the pools, 734 01:09:51,632 --> 01:09:52,866 lying in the sun. 735 01:09:53,504 --> 01:09:57,702 For some unknown reason, the place freaks me out. 736 01:09:58,709 --> 01:10:02,690 Suddenly I realize that I'm in Hell. 737 01:10:03,729 --> 01:10:07,540 The damned, nevertheless, seem happy and carefree. 738 01:10:08,404 --> 01:10:10,509 They seem to be having a good time. 739 01:10:13,414 --> 01:10:15,599 I start my tour of Hell. 740 01:10:16,699 --> 01:10:19,610 I quickly become one of them. 741 01:10:20,919 --> 01:10:26,303 Then, I notice a group of people that seem to be looking at something. 742 01:10:26,703 --> 01:10:28,282 They're fascinated. 743 01:10:30,488 --> 01:10:34,074 There's a carefree siren upon a rock. 744 01:10:35,642 --> 01:10:38,387 She seems bored and cranky. 745 01:10:38,800 --> 01:10:42,329 She looks around with indifference and contempt. 746 01:10:43,228 --> 01:10:45,355 All of a sudden she looks at me. 747 01:10:45,455 --> 01:10:47,889 She seems about to tell me something. 748 01:10:49,585 --> 01:10:50,953 Then I wake up. 749 01:10:55,135 --> 01:10:58,071 DREAMS 1985/86 750 01:11:02,946 --> 01:11:06,094 Laughs 751 01:11:28,777 --> 01:11:33,872 Myself, an artisan for lakes and rivers, 752 01:11:35,415 --> 01:11:39,377 can make out my brothers from the crowd. 753 01:11:41,301 --> 01:11:45,156 Winter or summer, rain or shine... 754 01:11:46,178 --> 01:11:50,666 wherever laughter from a comrade can be heard, 755 01:11:50,766 --> 01:11:54,518 because to me living with joy comes first. 756 01:12:48,909 --> 01:12:50,086 Who is Zucco? 757 01:12:50,551 --> 01:12:52,984 In his way, Zucco is a classical artist. 758 01:12:53,910 --> 01:12:57,152 He's not that different from the impressionist masters... 759 01:12:57,252 --> 01:13:00,757 who painted the beaches at Trouville and the Seine recreation areas. 760 01:13:01,372 --> 01:13:05,046 He also has his muses, his little rivers and his skies, 761 01:13:05,450 --> 01:13:09,004 like Renoir, Monet, or C�zanne. 762 01:13:09,550 --> 01:13:15,316 What is the difference between them and him? Nothing. Nothing at all. 763 01:13:35,594 --> 01:13:38,104 Epiphany 764 01:13:44,312 --> 01:13:46,387 Boy, have I seen sundowns. 765 01:13:48,477 --> 01:13:49,669 And life passes by. 766 01:13:52,293 --> 01:13:56,692 Bathing resorts... paintings... 767 01:13:58,154 --> 01:14:00,038 tinfoil works... 768 01:14:01,641 --> 01:14:02,896 I don't know... 769 01:14:04,271 --> 01:14:06,529 A brilliant life. 770 01:14:08,258 --> 01:14:12,622 Paintings that were... perhaps... brilliant. 771 01:14:14,109 --> 01:14:20,057 We will try to light the flame... by means of masterworks. 772 01:14:26,900 --> 01:14:29,476 Now "my" story begins. 773 01:14:29,576 --> 01:14:34,086 And I'll frame it - the work has already begun - 774 01:14:34,186 --> 01:14:35,937 in my paintings... 775 01:14:37,181 --> 01:14:39,599 One of which, and I say it proudly, 776 01:14:39,699 --> 01:14:45,338 is being exhibited at the B.A. Province Bank. 777 01:15:15,539 --> 01:15:19,646 Urbi et orbi City and the World 778 01:18:13,689 --> 01:18:16,898 THE END 779 01:18:17,376 --> 01:18:21,367 subtitles: scalisto for KG 65409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.