All language subtitles for decameron_x_tales_of_desire_1_xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,670 --> 00:00:07,870 Oh! Oh! 2 00:00:08,750 --> 00:00:09,750 Oh! 3 00:01:15,910 --> 00:01:17,310 Grazie. 4 00:01:42,860 --> 00:01:47,100 Qual è quella cosa che più la lusingate con serezze e baci e più lacrime versa? 5 00:01:47,320 --> 00:01:48,320 Lacrime versa? 6 00:01:48,740 --> 00:01:52,000 Un scudo a Kingo? Uno scudo? San Bernardo! 7 00:01:55,780 --> 00:02:00,140 Potete farmi un montetto da giovani novizie in un convento? Oh, è vero? 8 00:02:00,260 --> 00:02:02,080 Ramentane lì, di più belle. 9 00:02:02,280 --> 00:02:03,820 O te ne vanno. D 'accordo. 10 00:02:04,080 --> 00:02:05,980 Ora ve narrerò un accadimento. 11 00:02:07,020 --> 00:02:09,240 Ancora mento la prima volta che venni. 12 00:02:09,759 --> 00:02:10,759 Eh, sì. 13 00:02:11,280 --> 00:02:14,920 Ero un giovine assai prepotente ed anche un po' sfizzinoso. 14 00:02:21,740 --> 00:02:25,320 Ehi, host della malora, occorre a me un 'eternità per iniziare lo pasto. Va a 15 00:02:25,320 --> 00:02:26,480 manducare altrove un 'altra volta. 16 00:02:30,880 --> 00:02:32,160 Che dov 'è il vostro? 17 00:02:32,960 --> 00:02:34,100 Un sacco di broccoli. 18 00:02:34,820 --> 00:02:37,160 Ma un 'ora che attendo. 19 00:02:55,050 --> 00:02:56,570 Forse gli occhi miei li travergono. 20 00:02:56,910 --> 00:03:00,970 Ma... Ma potesti sono belli di finica. 21 00:03:02,670 --> 00:03:04,890 Ma che schifo! 22 00:03:07,730 --> 00:03:10,430 Belli di finica degli procoletti. 23 00:03:10,710 --> 00:03:12,430 Non basta chiedermi tutto. 24 00:03:17,950 --> 00:03:18,950 Bene. 25 00:03:20,130 --> 00:03:21,750 Aggiustare la cosa se potrei. 26 00:03:23,600 --> 00:03:26,520 In cambio degli broccoletti potrei accettarlo a te. 27 00:03:26,900 --> 00:03:27,900 Oh, beh. 28 00:03:29,440 --> 00:03:30,740 Non so più. 29 00:03:31,500 --> 00:03:33,300 Basta dire quanto vuoi. 30 00:03:36,360 --> 00:03:37,940 Cinque scudi. 31 00:03:38,280 --> 00:03:39,720 Veggio che sei alquanto. 32 00:03:43,700 --> 00:03:44,940 Due scudi. 33 00:03:45,300 --> 00:03:46,300 Vieni. 34 00:03:50,020 --> 00:03:51,540 Ora ti infilzo. 35 00:03:52,810 --> 00:03:56,710 Viene, donzella, tiene lo mazzo mio nella tua bernarda. 36 00:03:59,150 --> 00:04:03,870 Oh, quanto mi piace. 37 00:04:05,870 --> 00:04:11,650 Lo mazzo mi trapazza tutta. Di così, sfondami fino anche lo ventre. 38 00:04:17,430 --> 00:04:20,130 Viene, tiene la bernarda. 39 00:04:23,370 --> 00:04:28,690 il testo stracolore no no no 40 00:04:28,690 --> 00:04:33,710 no no no no no no no no no no 41 00:05:56,910 --> 00:05:57,910 Sì, sì. 42 00:05:58,550 --> 00:06:00,250 Spingilo con le tue patate. 43 00:06:01,090 --> 00:06:03,230 Spingilo con le labbra tue fatate, sì. 44 00:06:04,490 --> 00:06:10,590 Dai, così ingoia lo mazzo. Tana, fa esso delle tue labbra con l 'ono. 45 00:06:10,810 --> 00:06:11,810 Sì. 46 00:06:12,190 --> 00:06:16,910 Con un grande rumore, il testo impaccia tutto lo mio furore. 47 00:06:17,550 --> 00:06:21,350 Sì, sì. Mi piace lo cazzo tuo sulle mie poppe. 48 00:06:25,640 --> 00:06:27,180 Non potrei avere le bocche. 49 00:06:42,820 --> 00:06:48,980 Ora desnudate, che il corpo tuo vuol carezzar da cima a fondo, 50 00:06:49,420 --> 00:06:53,080 da lenti e poppi fino allo purotondo. 51 00:08:07,080 --> 00:08:09,960 Due scudi non sono niente. Te spero. 52 00:08:19,420 --> 00:08:20,420 Bene. 53 00:08:23,120 --> 00:08:24,120 Bene. 54 00:08:26,200 --> 00:08:29,140 Tieni, balbracca. Suggitelo, minchione. 55 00:08:37,289 --> 00:08:40,010 Su, inciterò tutto alla minzione mia furiosa. 56 00:08:44,930 --> 00:08:45,930 Così. 57 00:08:47,270 --> 00:08:48,990 Porterò un etto nello tuo culone. 58 00:08:49,330 --> 00:08:50,330 Vieni qui. 59 00:08:51,530 --> 00:08:54,170 Il perturbo al tuo culo torna. 60 00:08:57,050 --> 00:08:58,330 Codeste merda. 61 00:09:03,930 --> 00:09:05,210 Pronta, baldracca? 62 00:09:05,820 --> 00:09:08,440 Orco, la mia randella farò ti scappare la cacca. 63 00:09:09,840 --> 00:09:16,680 Ma presto, se me non fatti scherno, metti deciso all 64 00:09:16,680 --> 00:09:21,220 'estolo, diavolo tuo, nello mio inferno. Allo tuo inferno, sì, così. 65 00:09:22,860 --> 00:09:23,860 Così, 66 00:09:24,340 --> 00:09:27,100 pignalo fino in fondo, lo tuo cattone immondo. 67 00:10:09,900 --> 00:10:13,840 tutto quanto. Godi, mio bel colone. Va dentro, che è un incanto. 68 00:10:16,840 --> 00:10:18,740 Vieni da dentro a casa. 69 00:10:19,160 --> 00:10:21,860 Questa velga selvaggia è apreforte. 70 00:10:22,120 --> 00:10:24,960 Vieni, oculo mio, rinnova la goduria. 71 00:10:35,020 --> 00:10:36,020 Giù. 72 00:10:36,320 --> 00:10:37,660 Questa selva. 73 00:10:38,380 --> 00:10:39,380 Selva. 74 00:10:49,900 --> 00:10:52,700 Sì. Sì. 75 00:10:54,860 --> 00:10:56,260 Sì. 76 00:11:29,840 --> 00:11:35,140 Non procurargli doglia, mettilo dentro al vertusone. 77 00:11:35,940 --> 00:11:38,200 Così? Così? Così? Così? 78 00:11:40,420 --> 00:11:40,420 Con 79 00:11:40,420 --> 00:11:47,740 le 80 00:11:47,740 --> 00:11:50,120 palle gonfie e dure, ora è tempo di sborrare. 81 00:11:50,860 --> 00:11:51,860 Bene. 82 00:11:55,980 --> 00:11:58,120 Tene, tu, c 'è un bel dracone, su. 83 00:11:58,570 --> 00:12:01,910 Se tutto lo cazzone avrai tanta sfora buona che sarà tuo bidardone. 84 00:12:04,610 --> 00:12:08,590 Ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco. 85 00:12:13,250 --> 00:12:17,990 Ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ecco. 86 00:12:51,720 --> 00:12:52,880 Dammi la da mandocare. 87 00:12:53,680 --> 00:12:55,840 Oh, noi due bella fichetta. 88 00:12:59,900 --> 00:13:02,080 Sì, come lecchi bene. 89 00:13:03,640 --> 00:13:07,660 Vedo che non ti fa un po' tanto schifo i peli della figa. 90 00:13:09,300 --> 00:13:15,360 Sì, però se ci trovo dei broccoletti, non ti pago la scopata. 91 00:13:44,240 --> 00:13:48,800 Un 'avventura che a dir come avvenne ancora me cosa dura, tanto dolor causò 92 00:13:48,800 --> 00:13:49,840 tanta enigmia. 93 00:13:50,460 --> 00:13:53,480 Andogli in buca. Poi prendete l 'eloderetano. 94 00:13:54,360 --> 00:13:59,000 Ero lì a cercare un notario. Lui non vere, venne giù ad aprirme la sua sposa. 95 00:13:59,120 --> 00:14:03,380 Cavelli avea biondetti ricciutelli, e gli occhi pian d 'amore, e pelle rosata. 96 00:14:03,660 --> 00:14:08,200 Tosto se dismiudette, veni poi orpelli, e avven poste su lo mio minchione 97 00:14:08,200 --> 00:14:12,860 assatanata. E così, su giro minchione, rendi il tenerone. 98 00:14:13,560 --> 00:14:16,760 Suggilo, randello, rendi il tenerello. 99 00:14:18,040 --> 00:14:21,880 Suggimelo, mazzo. Puoi uscire pazzo. 100 00:15:34,990 --> 00:15:37,550 Bene, girami. Voglio leccarlo qui. 101 00:15:37,770 --> 00:15:38,770 Oh, sì. 102 00:15:42,690 --> 00:15:45,410 Oh, sì. 103 00:15:45,810 --> 00:15:46,810 Oh, 104 00:15:50,650 --> 00:15:57,250 sì, leccamela di notte. Leccala che ti insozza. 105 00:15:57,390 --> 00:16:00,390 Leccamela perduto che ti scorreggia un viso. 106 00:17:43,919 --> 00:17:46,520 Così spegni la tua vergogna dentro la mia piccola. 107 00:19:46,120 --> 00:19:47,120 Tu pigone! 108 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 Spondami! 109 00:19:52,380 --> 00:19:53,380 Spondaci! 110 00:20:20,730 --> 00:20:21,730 Vieni. 111 00:20:25,510 --> 00:20:27,530 Ingoia te lo piccone con lo tuo focone. 112 00:20:30,750 --> 00:20:32,330 Tutto dentro, è serio. 113 00:20:32,710 --> 00:20:33,710 Tutto dentro. 114 00:20:37,930 --> 00:20:43,390 E come me fa male lo scendere e il salirti tanto strale. Lo tuo furor mi 115 00:20:43,390 --> 00:20:47,710 intresa, me fa godere la fica. Sì, spegnilo sul fondo. 116 00:21:02,510 --> 00:21:03,510 No, 117 00:21:03,830 --> 00:21:04,830 no, no! 118 00:21:04,890 --> 00:21:11,250 No, no, no! 119 00:21:50,600 --> 00:21:51,600 Guarda in te. 120 00:21:54,120 --> 00:21:55,000 Non 121 00:21:55,000 --> 00:22:01,200 muoviti. 122 00:22:02,600 --> 00:22:04,080 Così, così. 123 00:22:12,480 --> 00:22:15,420 Che momento, che estate. 124 00:22:46,730 --> 00:22:48,150 Fatne goder la minchia. 125 00:22:49,790 --> 00:22:54,370 Per il glopo che decostite muove, bene, fanno 69. 126 00:23:22,340 --> 00:23:28,920 Sì, lo piccolo mi ha aggiunto lo segno, me lo orvegna, orvegna, orvegna. 127 00:24:12,050 --> 00:24:13,310 Va nell 'armadio. 128 00:24:13,630 --> 00:24:14,630 Lucrezia. 129 00:24:16,990 --> 00:24:18,530 Sono qui, un momento. 130 00:24:18,730 --> 00:24:19,730 Vado di letto. 131 00:24:24,070 --> 00:24:25,070 Dai. 132 00:24:28,830 --> 00:24:30,150 Lucrezia, posso entrare? 133 00:24:30,970 --> 00:24:31,970 Un momento. 134 00:24:34,470 --> 00:24:36,350 Porca puttana, che dolore. 135 00:24:37,110 --> 00:24:40,210 Che vocale, cavalleri. Cosa avete da raccontare? 136 00:24:40,410 --> 00:24:41,410 Le palle. 137 00:24:41,580 --> 00:24:46,020 Non ve l 'ho vuotata abbastanza. Oh, marito mio caro. Dolcissima Lucrezia. 138 00:24:47,460 --> 00:24:49,200 Quanto mi mancaste. 139 00:24:51,960 --> 00:24:55,060 Oh, ecco te ste palline. Cosa sono? 140 00:24:55,600 --> 00:25:01,020 Sono dei campanelli cinesi, marito caro. Campanelli cinesi? E suonano? Certo che 141 00:25:01,020 --> 00:25:02,020 suonano. 142 00:25:03,100 --> 00:25:04,100 Proviamo? 143 00:25:04,640 --> 00:25:05,640 Avanti. 144 00:25:08,000 --> 00:25:09,160 Non suonano. 145 00:25:13,260 --> 00:25:14,260 È strano. 146 00:25:15,660 --> 00:25:17,920 Questi calzanelli sono rotti. 147 00:25:23,360 --> 00:25:29,680 Dindon, dindon, dindon, dindon, contento? Si, non suonavano. 148 00:25:32,780 --> 00:25:34,840 Un 'avventura divertente. 149 00:25:54,760 --> 00:25:56,800 e ravvivarlo al palco con lacce sconcezze. 150 00:25:57,620 --> 00:25:59,940 Questa bolleria che sconcezze. 151 00:26:04,320 --> 00:26:07,540 Orve piego, amici miei, ascoltate lo mio racconto. 152 00:26:08,980 --> 00:26:11,640 Ora, ve narro cosa mi accade. 153 00:26:11,920 --> 00:26:17,320 Da non credere, soltavo nello bosco quando lungo un viottolo mi apparve una 154 00:26:17,320 --> 00:26:20,560 taricella. Aveva pelle chiara e buonata. 155 00:26:20,920 --> 00:26:23,420 E volete sapere come riuscì a prenderla? 156 00:26:24,060 --> 00:26:25,120 Sì, sì. 157 00:26:26,200 --> 00:26:28,900 Allora corsi a cambiarmi d 'abito. 158 00:26:29,120 --> 00:26:32,700 Ella andava lamentandosi del suo sventile. 159 00:26:59,920 --> 00:27:00,920 Grazie. 160 00:28:06,439 --> 00:28:11,880 Sperate. Ma io sono lo diavolo. 161 00:28:12,540 --> 00:28:16,520 Se dagli guai non ve li vedo io, chi potrei farlo, madonna? 162 00:28:17,340 --> 00:28:18,620 Voi non credete? 163 00:28:20,140 --> 00:28:25,340 Sì, però voi volete l 'anima mia. L 'anima? Oh no, madonna. Ma 164 00:28:25,340 --> 00:28:31,100 io non vorrei non far peccato. Ancora non è peccato, credete? 165 00:28:48,959 --> 00:28:55,620 e allora guardate lo 166 00:28:55,620 --> 00:29:01,780 cielo e le foglie degli alberi io intanto do uno chiacchino permettete? 167 00:29:11,360 --> 00:29:17,760 Ora vedrete, Madonna, che tutti quanti i vostri guai finiranno come d 'incanto. 168 00:29:17,900 --> 00:29:19,620 Lo diavole, lo diavole. 169 00:29:28,420 --> 00:29:29,980 Aspettate, ho per buio un 'azienda. 170 00:29:36,860 --> 00:29:40,040 che c 'è? non avete mai visto lo mappolugna? 171 00:29:40,280 --> 00:29:41,280 no eh? 172 00:29:42,060 --> 00:29:49,000 è un pazzo da far passare tutti gli guai non avete che da 173 00:29:49,000 --> 00:29:51,500 suggerire? è cosa facile 174 00:30:22,689 --> 00:30:24,270 Grazie a 175 00:30:24,270 --> 00:30:43,650 tutti 176 00:31:29,480 --> 00:31:30,480 Ehi! 177 00:33:10,800 --> 00:33:14,040 Della caverna sera mai più te ne fuire. 178 00:34:42,830 --> 00:34:44,909 Allungatemi e inciapardatelo nell 'ohana. 179 00:34:45,110 --> 00:34:47,929 Come potete capire, donna? 180 00:34:53,370 --> 00:34:56,510 All 'interno se la sottile di un... 181 00:35:23,720 --> 00:35:25,620 ... ... 182 00:35:25,620 --> 00:35:34,000 ... 183 00:35:34,000 --> 00:35:37,640 ... ... ... 184 00:35:51,950 --> 00:35:56,230 Senza andarmi al culo. Ti guardo più di un mulo. Dammi piano piano. 185 00:35:57,110 --> 00:35:58,550 Rompimi tutto l 'ano. 186 00:35:59,890 --> 00:36:00,890 Così. 187 00:36:05,690 --> 00:36:07,110 Lo bello. 188 00:36:07,630 --> 00:36:08,850 Dammelo prima di te. 189 00:36:21,550 --> 00:36:22,550 Tira con il duro. 190 00:36:26,670 --> 00:36:27,670 Ancora. 191 00:36:28,570 --> 00:36:29,570 Ancora. 192 00:36:30,450 --> 00:36:36,110 Questo è il cielo infernale. Faccalo fuoro anale. 193 00:36:37,250 --> 00:36:38,250 Bella. 194 00:36:39,310 --> 00:36:41,530 Vedi? La vita è bella. 195 00:36:42,730 --> 00:36:44,970 Vai. Lascia da parte. 196 00:36:45,630 --> 00:36:47,390 Prendilo in culo e vai. 197 00:37:12,710 --> 00:37:13,810 Meglio notarli, cagioni. 198 00:37:39,690 --> 00:37:43,750 ... ... ... 199 00:37:43,750 --> 00:37:49,230 ... ... ... 200 00:38:28,460 --> 00:38:30,520 Per avermi tolto l 'iguai. 201 00:38:32,180 --> 00:38:33,460 Quanti anni avete? 202 00:38:33,820 --> 00:38:34,820 25. 203 00:38:35,260 --> 00:38:38,740 E alla vostra età credete ancora allo diavolo. 204 00:39:27,760 --> 00:39:29,200 Era sull 'altro die. 205 00:39:29,640 --> 00:39:35,200 Stavo lì rientrando, solo, soletto, con i miei pensieri, quando a un tratto mi 206 00:39:35,200 --> 00:39:36,260 apparve una fanciulla. 207 00:39:46,560 --> 00:39:47,940 Madonna, cosa fai? 208 00:39:50,300 --> 00:39:52,740 Vennete fica fresca, eh? Quanto volete. 209 00:39:58,640 --> 00:39:59,640 Uno scudarello. 210 00:40:00,200 --> 00:40:01,980 No, niente da fare. 211 00:40:02,520 --> 00:40:03,520 Uno. 212 00:40:03,880 --> 00:40:04,880 Uno. 213 00:40:07,000 --> 00:40:11,220 Guardate, messere, che è tutta roba di prima scesa. Con lo sconto vi posso fare 214 00:40:11,220 --> 00:40:12,220 sei scudi. 215 00:40:14,780 --> 00:40:17,320 Ne ho uno. Uno. 216 00:40:17,580 --> 00:40:19,760 Uno solo. Uno, uno, madonna, uno. 217 00:40:20,520 --> 00:40:22,160 Uno scudo, ve ne prego, uno. 218 00:40:22,620 --> 00:40:25,520 Uno. Madonna, non mi dite di no. 219 00:40:26,010 --> 00:40:31,350 Che ficozza mia pulsella, la tenete proprio bella. Perché se non lo convedo, 220 00:40:31,350 --> 00:40:33,650 mio cattolo sta già eletto. Uno scudo. 221 00:40:39,350 --> 00:40:44,650 Cacca. Uno su, dite uno. Due. No, no, no. 222 00:40:45,810 --> 00:40:48,850 Uno scudo, madonna, ve ne priego, uno scudo. 223 00:40:49,290 --> 00:40:50,290 Uffa. 224 00:40:51,550 --> 00:40:52,550 Allora. 225 00:40:53,590 --> 00:40:54,590 Uno. 226 00:41:11,450 --> 00:41:12,530 Oh! 227 00:41:13,610 --> 00:41:14,690 Oh! 228 00:41:18,810 --> 00:41:20,770 Oh, che bello! 229 00:41:21,210 --> 00:41:22,210 Che bello! 230 00:41:53,640 --> 00:41:54,640 Prendimi l 'ordore. 231 00:42:33,629 --> 00:42:35,810 Non ho detto male. 232 00:43:44,140 --> 00:43:46,140 Ma... Ma... 233 00:43:46,140 --> 00:43:52,480 Ma... 234 00:43:52,480 --> 00:43:58,780 Ma... Ma... Ma... 235 00:43:58,780 --> 00:44:01,740 Ma... Ma... Ma... Ma... 236 00:44:01,740 --> 00:44:07,630 Ma... e farò sentire gran gettile 237 00:44:07,630 --> 00:44:14,150 mettetelo funcone nella stica che ve' solo petali de' rose non ve' si 238 00:44:14,150 --> 00:44:20,390 così tutto dentro lo piglio cazzo grosso e verumiglio si grosso e 239 00:44:20,390 --> 00:44:23,510 verumiglio si si 240 00:44:46,910 --> 00:44:53,310 Mi fa grato il mio penicone. 241 00:44:53,890 --> 00:44:59,270 Sì, leccatene le spere così. Fatemi godere con cotetta. 242 00:44:59,770 --> 00:45:02,390 Oh, mazza bella. 243 00:45:03,230 --> 00:45:04,270 Sì. 244 00:45:24,410 --> 00:45:27,810 Prendete, prendete lo mio pincone, venite a rogbi d 'ardone. 245 00:45:35,950 --> 00:45:39,390 Dicovi, spero. Giù nella grotta oscura. 246 00:46:05,640 --> 00:46:09,920 Sì, così, messare. Fatemi godere. Con questa lingua bella. 247 00:46:10,400 --> 00:46:12,880 Leccate la lumachella. Sì, così. 248 00:46:13,900 --> 00:46:14,900 Leccate. 249 00:46:15,260 --> 00:46:16,260 Leccate. 250 00:46:19,800 --> 00:46:25,320 La protesta? Che cos 'è? 251 00:46:25,920 --> 00:46:28,300 Oh, per bacco. È una piattola. 252 00:46:28,600 --> 00:46:31,880 E beh, che cosa volevate con uno scudo? Una ragosta? 253 00:46:44,910 --> 00:46:46,870 Ma prendete con me. Che figura. 254 00:46:47,290 --> 00:46:49,830 Va bene, però lasciatemene una, una. 255 00:46:50,110 --> 00:46:51,029 Amici, una. 256 00:46:51,030 --> 00:46:53,530 Mentre le compravo la mia storia, ve le siete scopate tutte. 257 00:46:54,390 --> 00:46:55,390 Lasciateme una fica. 258 00:46:56,390 --> 00:46:57,650 Una fica, una. 259 00:47:24,680 --> 00:47:25,680 Le vostre belle labbra. 260 00:47:37,640 --> 00:47:38,640 Sorgetevi. 261 00:48:20,509 --> 00:48:23,310 Sì. Sì. 262 00:48:25,830 --> 00:48:26,830 Sì. 263 00:48:28,790 --> 00:48:30,190 Sì. 264 00:48:32,270 --> 00:48:33,270 Ciao! 265 00:49:20,089 --> 00:49:23,790 Grazie a tutti. 266 00:49:53,980 --> 00:49:55,380 Grazie. 267 00:50:20,560 --> 00:50:22,140 Sì. Sì. 268 00:50:22,500 --> 00:50:25,080 Sì. Sì. 269 00:50:32,120 --> 00:50:33,520 Sì. 270 00:50:47,020 --> 00:50:48,480 Senti, vieni. 271 00:50:49,080 --> 00:50:50,120 Vieni, madonna. 272 00:50:53,440 --> 00:50:56,340 C 'è del cazzo. C 'è del cazzo. 273 00:50:57,960 --> 00:50:58,960 Così. 274 00:51:04,860 --> 00:51:06,080 Così. Così, 275 00:51:07,880 --> 00:51:11,320 così. Tutto, madonna, tutto. 276 00:51:35,920 --> 00:51:36,920 poca attenzione 277 00:52:15,080 --> 00:52:16,640 ... ... 278 00:52:16,640 --> 00:52:27,000 ... 279 00:52:27,000 --> 00:52:30,820 ... ... ... 280 00:52:54,279 --> 00:52:55,460 Oh, Ricciardo, l 'ho perso! 281 00:53:33,040 --> 00:53:34,700 Sì, così, così. 282 00:53:40,780 --> 00:53:41,780 Toro. 283 00:54:09,010 --> 00:54:10,330 Mannalo dolcemente. 284 00:54:11,270 --> 00:54:15,390 Mannalo fino allo ventre. Sì, ve lo manno in corpo, madonna. 285 00:54:36,040 --> 00:54:42,820 però per un po' no no no no no no no 286 00:55:04,260 --> 00:55:05,260 No! 287 00:55:07,040 --> 00:55:08,140 No! 288 00:55:39,950 --> 00:55:46,950 ma non è vero ma non 289 00:55:46,950 --> 00:55:49,630 è vero ma non 290 00:55:49,630 --> 00:55:55,430 è 291 00:55:55,430 --> 00:55:57,230 vero 292 00:56:10,440 --> 00:56:11,440 Grazie mille. 293 00:56:42,760 --> 00:56:46,700 è un po' cata è un po' cata è un po' 294 00:56:46,700 --> 00:56:50,700 cata 295 00:56:50,700 --> 00:57:07,820 meravigliosa 296 00:57:33,200 --> 00:57:35,680 Cosa? Cosa? Cosa? 297 00:57:36,380 --> 00:57:37,380 Cosa? 298 00:57:38,200 --> 00:57:39,440 Cosa? 299 00:57:50,600 --> 00:57:51,840 Cosa? 300 00:58:10,890 --> 00:58:12,450 Lasciamelo dentro. 301 00:58:12,850 --> 00:58:13,850 Lasciamelo. 302 00:58:37,840 --> 00:58:40,520 Ehi, venite. Venite, madonna. 303 00:59:23,980 --> 00:59:25,160 Non capisco niente. 304 01:00:00,759 --> 01:00:02,280 Vieni al tuo rincone! 305 01:00:40,170 --> 01:00:43,290 Ma dopo un 'allargata... 306 01:00:43,290 --> 01:00:48,730 Ma dopo un 'allargata... Ma dopo un 'allargata... Ma dopo un 'allargata... 307 01:00:48,730 --> 01:00:52,830 dopo un 'allargata... Ma dopo un 'allargata... 308 01:01:12,890 --> 01:01:14,690 Prendete la mia ocazione. 309 01:01:33,100 --> 01:01:36,220 Ho sentito l 'andamento, è così grosso e duro. 310 01:01:36,640 --> 01:01:41,900 Così. Devo prenderla a merda. Oh, mi pare, non la sentite? 311 01:01:42,560 --> 01:01:43,560 Cagatevi tutto. 312 01:01:46,020 --> 01:01:49,440 Mi basta il piacere. Sì, sì. 313 01:01:49,800 --> 01:01:51,640 Madonna, che troia che sei. 314 01:01:54,140 --> 01:01:55,520 Ormai nessuno, madonna. 315 01:01:55,800 --> 01:01:57,320 Voglio sputare la sborna. 316 01:01:59,020 --> 01:02:00,020 Così. 317 01:02:02,640 --> 01:02:04,320 il pareggio di un bambino. 318 01:02:09,400 --> 01:02:10,760 Succede. 319 01:02:11,900 --> 01:02:13,520 Succedemele, padre. 320 01:02:20,600 --> 01:02:23,100 Bene giù. 321 01:02:32,650 --> 01:02:34,250 Bene, pronto anche lo tuo culo. 322 01:02:46,810 --> 01:02:48,150 Preparate che torno lo tuo. 323 01:03:15,280 --> 01:03:16,840 Vincone, ti guardo un bastone. 324 01:03:17,280 --> 01:03:18,640 Allegra, mie puttane. 325 01:03:19,320 --> 01:03:20,420 Parate di etane. 326 01:03:21,620 --> 01:03:24,900 Allarga lo portone. Sì, sì, sì. 327 01:03:25,240 --> 01:03:28,200 E' proprio bello sentirtelo, l 'orandello. 328 01:03:37,400 --> 01:03:38,840 Guardatelo com 'è bello. 329 01:03:39,140 --> 01:03:40,840 Venite a suggere l 'uccello. 330 01:03:41,840 --> 01:03:43,380 Tene, prendi in bocca. 331 01:03:44,300 --> 01:03:46,660 Vuta, suggero. Dicelo anche tu. 332 01:03:46,980 --> 01:03:48,340 Tutto e due il cerchio. 333 01:03:50,780 --> 01:03:51,780 Dai. 334 01:04:15,720 --> 01:04:20,000 Il foglio ancora dentro, tutto dentro, ancora così lungo. 335 01:04:21,000 --> 01:04:23,180 Ancora, ancora, ancora. 336 01:04:27,120 --> 01:04:29,140 Scusa, scusa, scusa. 337 01:05:22,730 --> 01:05:24,370 No! No! 338 01:05:24,790 --> 01:05:26,310 No! No! 339 01:05:53,840 --> 01:05:56,320 Questa è la mia cura. Questa è la mia cura. 340 01:05:58,000 --> 01:05:59,740 Andrò a tornare. 341 01:06:02,920 --> 01:06:06,040 Mattia, dammi lo culo, voglio sentirlo farlo. 342 01:06:08,580 --> 01:06:11,420 Spingete i vittori dentro i miei foroni. 343 01:06:11,960 --> 01:06:12,960 Pregati. 344 01:06:13,820 --> 01:06:15,800 Che i gatti sono adulti. 345 01:06:16,380 --> 01:06:20,260 Quanto mi sento vacca. Or focchisce cacca. 346 01:06:37,770 --> 01:06:38,770 che ti scondo le budette. 347 01:06:42,030 --> 01:06:44,090 Sì, mi piacete madonna, così. 348 01:06:46,970 --> 01:06:47,970 Sì, 349 01:06:48,590 --> 01:06:52,950 mi piacete 350 01:06:52,950 --> 01:06:58,930 madonna, così. 351 01:07:01,550 --> 01:07:03,790 Aspettate madonna, aspettate. 352 01:07:04,510 --> 01:07:06,270 Ecco, ecco. 353 01:07:06,810 --> 01:07:07,810 Venite qua. 354 01:07:09,210 --> 01:07:10,310 Che bello. 355 01:07:14,530 --> 01:07:16,110 Voglio svuotare le palle. 356 01:07:16,970 --> 01:07:19,370 Chi vuole la mia sborra? 357 01:07:20,250 --> 01:07:21,290 Avanti, lecca. 358 01:07:21,850 --> 01:07:23,410 Fatti sotto tu, troghe. 359 01:07:28,690 --> 01:07:30,310 Tu godo, messo in mare. 360 01:07:30,630 --> 01:07:32,250 Lo rivolete dentro. 361 01:07:32,530 --> 01:07:33,530 Una troga. 362 01:07:33,930 --> 01:07:35,070 Una troga. 363 01:07:35,350 --> 01:07:36,650 E nel colore. 364 01:07:51,220 --> 01:07:52,620 Non c 'è più gas. 365 01:08:15,570 --> 01:08:18,550 Or bene su Madonna, bene a bere la sborda. 366 01:08:18,790 --> 01:08:20,590 Sai che la mia cazza è piena. 367 01:08:20,890 --> 01:08:25,510 Non riesce più a tenerla in freno. Tene, guarda che mazza, guarda. 368 01:08:25,729 --> 01:08:27,550 Or si infuria e si incazza. 369 01:08:27,810 --> 01:08:30,710 E senza che altro gli occorra, ti spuga in faccia la sborda. 370 01:08:31,370 --> 01:08:33,390 Tene, giugi puttana. 371 01:08:34,439 --> 01:08:40,319 giuro di via in fontana dai troia che sveglio 372 01:08:40,319 --> 01:08:46,779 dai sottomi il cazzo 373 01:08:46,779 --> 01:08:47,779 sveglio 374 01:09:08,330 --> 01:09:09,390 C 'è drammatica! 375 01:09:09,870 --> 01:09:11,750 C 'è droga! 376 01:09:55,070 --> 01:09:57,310 Sì, sì, sì, sì. 377 01:10:18,960 --> 01:10:20,180 La mia cannella! 378 01:10:24,160 --> 01:10:25,900 Tutta la mia barba! 379 01:10:28,640 --> 01:10:31,000 Tutta vostra droga! 380 01:10:31,220 --> 01:10:33,580 In essere felibato! 381 01:10:40,600 --> 01:10:42,720 Ciccio! Una cicciata! 382 01:11:16,820 --> 01:11:19,620 E qui la sborra! Dove cazzo bevete? 383 01:11:27,960 --> 01:11:32,380 Bevete il mestiere dolce nelle vostre bocche. 384 01:12:23,150 --> 01:12:29,250 costerebbe 9 ,90 la prossima volta. A presto! 385 01:12:29,450 --> 01:12:32,910 A presto! 24020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.