Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:04,656
Well, another space shuttle's
going up
2
00:00:04,743 --> 00:00:06,832
with some research animals
on it.
3
00:00:06,919 --> 00:00:10,749
Now I hope this time
they send some real rats
4
00:00:10,836 --> 00:00:13,535
like Daryl Gates
and Howard Stern
5
00:00:13,622 --> 00:00:15,754
and Rush Limbaugh.
6
00:00:18,540 --> 00:00:21,717
- Oh, man.
- What's wrong, Roc?
7
00:00:21,804 --> 00:00:24,459
I just added up all the hospital
bills from having the baby.
8
00:00:24,546 --> 00:00:28,506
After the insurance pays 80%,
we're still gonna owe $1600.
9
00:00:28,593 --> 00:00:30,900
Oh, God.
How are we gonna pay that?
10
00:00:30,987 --> 00:00:33,511
Well, we're gonna have
to cut back on the utilities.
11
00:00:33,598 --> 00:00:35,339
I think we're gonna start
with the electricity.
12
00:00:35,426 --> 00:00:37,863
The TV can only be on
two hours a day.
13
00:00:40,562 --> 00:00:42,955
Well, Roc, it cuts off
after an hour, anyway
14
00:00:43,043 --> 00:00:45,175
'cause it starts
cracklin' and smokin'.
15
00:00:46,742 --> 00:00:50,093
Well, if we really wanna
save some money
16
00:00:50,180 --> 00:00:52,313
we can, uh, open up
the back of the TV
17
00:00:52,400 --> 00:00:54,793
and bake potatoes in it.
18
00:00:58,319 --> 00:01:00,147
Hey, hey.
19
00:01:00,234 --> 00:01:02,279
- Hey, Joey.
- What?
20
00:01:02,366 --> 00:01:06,892
Cassandra said she can't go out
with you tomorrow night.
21
00:01:06,979 --> 00:01:09,504
She said
she had to wash her hair.
22
00:01:09,591 --> 00:01:12,159
Well, that's, uh,
that's too bad.
23
00:01:12,246 --> 00:01:14,030
Ooh, Joey, you gonna buy that?
24
00:01:14,117 --> 00:01:15,727
Now that's the oldest excuse
in the books.
25
00:01:15,814 --> 00:01:18,687
Sound to me like she don't
really wanna go out with you
26
00:01:18,774 --> 00:01:20,732
but she trying to spare
your feelings.
27
00:01:20,819 --> 00:01:22,343
I know and it almost worked
28
00:01:22,430 --> 00:01:25,868
but she done
shot that all to hell.
29
00:01:25,955 --> 00:01:27,435
Better call her
and give a piece of my mind--
30
00:01:27,522 --> 00:01:29,698
Oh, no, no, no, no.
Unh-unh, no, unh-unh, no.
31
00:01:29,785 --> 00:01:31,221
No, no.
We got a big hospital bill
32
00:01:31,308 --> 00:01:32,570
and we're trying to save
some money.
33
00:01:32,657 --> 00:01:34,050
You got your apartment now
34
00:01:34,137 --> 00:01:36,618
you can't use this phone
anymore.
35
00:01:36,705 --> 00:01:39,577
Alright. I'll use the one
in the kitchen.
36
00:01:39,664 --> 00:01:41,101
What did I tell you? No!
37
00:01:41,188 --> 00:01:42,493
Alright, alright, alright.
I'll just make a sandwich.
38
00:01:42,580 --> 00:01:44,234
Look, didn't I tell you
we economizin'?
39
00:01:44,321 --> 00:01:45,931
You can't eat
all your meals here anymore.
40
00:01:46,018 --> 00:01:47,585
Uh, Eleanor,
you got any waffle mix
41
00:01:47,672 --> 00:01:49,152
some, uh, syrup and some eggs?
42
00:01:49,239 --> 00:01:50,893
Joey, didn't you hear
what Roc just said?
43
00:01:50,980 --> 00:01:52,199
Yeah, I know,
but if I can't eat here
44
00:01:52,286 --> 00:01:54,288
I'm gonna stock up.
45
00:02:03,601 --> 00:02:05,908
♪ Baby ♪
46
00:02:05,995 --> 00:02:08,476
♪ There's a man ♪
47
00:02:08,563 --> 00:02:12,523
♪ With no future so it seems ♪
48
00:02:12,610 --> 00:02:16,048
♪ Can't live out his dreams ♪
49
00:02:16,136 --> 00:02:18,877
♪ Now he's trapped
into thinking ♪
50
00:02:18,964 --> 00:02:21,358
♪ He won't succeed ♪
51
00:02:21,445 --> 00:02:24,448
♪ And he can't believe ♪
52
00:02:24,535 --> 00:02:28,452
♪ Live your life today ♪ Oh yeah ♪
53
00:02:28,539 --> 00:02:31,934
♪ Not for tomorrow ♪ Not for tomorrow ♪
54
00:02:32,021 --> 00:02:34,719
♪ Ah ♪ Oh ♪
55
00:02:34,806 --> 00:02:37,896
♪ Live your life today ♪
56
00:02:39,855 --> 00:02:42,423
- Hey, sweetheart.
- Hey, baby.
57
00:02:42,510 --> 00:02:44,207
Ooh.
58
00:02:44,294 --> 00:02:47,950
Your son can't seem
to get enough to eat.
59
00:02:48,037 --> 00:02:50,735
I got a feelin' I'm gonna be up
with him all night again.
60
00:02:50,822 --> 00:02:54,435
Oh, sweetheart, you know,
watching you sitting there
61
00:02:54,522 --> 00:02:56,611
breastfeeding our son
62
00:02:56,698 --> 00:02:58,526
almost brings a tear to my eye.
63
00:02:58,613 --> 00:03:00,615
Oh, well,
natural things like that
64
00:03:00,702 --> 00:03:02,269
are kind of beautiful, you know.
65
00:03:02,356 --> 00:03:03,966
Well, you know, it's not that,
you know.
66
00:03:04,053 --> 00:03:06,142
It's knowing
that he's eating for free.
67
00:03:06,229 --> 00:03:08,492
Oh, Roc.
68
00:03:12,931 --> 00:03:15,282
Well, that's not the only
good thing about breastfeeding.
69
00:03:15,369 --> 00:03:18,023
The mother's milk
is more nutritious for the baby.
70
00:03:18,110 --> 00:03:20,200
Has less fat than formula
71
00:03:20,287 --> 00:03:22,289
and it helps to develop
the immune system.
72
00:03:22,376 --> 00:03:24,160
I don't know why more sisters
don't breastfeed.
73
00:03:24,247 --> 00:03:25,901
Yeah, you're right, sweetheart.
74
00:03:25,988 --> 00:03:30,253
Hey, son, so you like
that low-fat, vitamin-enriched
75
00:03:30,340 --> 00:03:32,908
good-tasting mama's milk,
don't you, huh?
76
00:03:32,995 --> 00:03:36,041
Just remember,
the best things in life
77
00:03:36,128 --> 00:03:38,653
are either free or real cheap.
78
00:03:41,612 --> 00:03:44,093
- Alright. Hey, Roc, sis.
- Hmm.
79
00:03:44,180 --> 00:03:46,443
I got some really messed up news
I wanna talk to you about
80
00:03:46,530 --> 00:03:48,663
so you better sit down, Roc.
81
00:03:48,750 --> 00:03:50,621
What's going on? What's wrong?
What's, what's wrong?
82
00:03:50,708 --> 00:03:54,059
Alright. It's been
three weeks and four days
83
00:03:54,146 --> 00:03:56,236
since I had my last date.
84
00:03:56,323 --> 00:03:59,369
Me, Joey Emerson, dateless.
85
00:04:05,897 --> 00:04:08,509
- Hey!
- Well, that's a shame, Joey.
86
00:04:08,596 --> 00:04:11,163
I guess being jobless
and penniless
87
00:04:11,251 --> 00:04:13,905
doesn't make you quite the catch
you used to be, huh?
88
00:04:16,125 --> 00:04:17,909
Sheila, baby,
what's wrong with your arm?
89
00:04:17,996 --> 00:04:19,476
- What's the matter?
- Uh, she fell off a bike.
90
00:04:19,563 --> 00:04:21,609
- I think I broke it.
- Let me see.
91
00:04:21,696 --> 00:04:23,741
Oh, Roc,
she gotta go to emergency room--
92
00:04:23,828 --> 00:04:26,091
Okay, okay, okay, I'll get
the car. I'll get the car.
93
00:04:26,178 --> 00:04:28,398
Now, Sheila,
keep your arm real still, baby.
94
00:04:31,967 --> 00:04:33,534
Hey, hey, maybe I can
break out of my slump
95
00:04:33,621 --> 00:04:35,405
if I answer one of these ads
in the personal.
96
00:04:35,492 --> 00:04:36,928
Hey, hey, check this one out.
97
00:04:37,015 --> 00:04:40,018
"Attractive aerobics instructor
seeks charming man
98
00:04:40,105 --> 00:04:42,499
"for long walks,
picnics in the park
99
00:04:42,586 --> 00:04:44,414
and midnight rendezvous."
100
00:04:44,501 --> 00:04:47,722
- Hmm.
- "Phone 5-5-5-3-9-8-2.
101
00:04:47,809 --> 00:04:50,333
Ask for... Frank."
102
00:04:50,420 --> 00:04:52,857
Brilliant offer.
103
00:04:52,944 --> 00:04:54,381
Mr. Emerson?
104
00:04:54,468 --> 00:04:55,991
Yes.
105
00:04:56,078 --> 00:04:58,385
We're all Mr. Emersons,
but I'm the one with the money.
106
00:05:00,256 --> 00:05:02,302
- Uh, how's Sheila?
- Sheila will be fine.
107
00:05:02,389 --> 00:05:04,042
All she's got
is a small fracture in her arm.
108
00:05:04,129 --> 00:05:06,218
- Oh, okay.
- Oh, so it's nothing serious?
109
00:05:06,306 --> 00:05:07,829
No, it isn't, but she'll need
110
00:05:07,916 --> 00:05:09,483
physical therapy
when the cast comes off.
111
00:05:09,570 --> 00:05:12,312
Well, thank you
for helping Sheila
112
00:05:12,399 --> 00:05:13,878
Nurse, uh, Williams.
113
00:05:13,965 --> 00:05:16,751
I'm Joey Emerson.
I'm her other guardian.
114
00:05:16,838 --> 00:05:19,580
Well, she's a very special
little girl.
115
00:05:19,667 --> 00:05:21,582
Well, yes, she is,
and she's very lucky
116
00:05:21,669 --> 00:05:24,062
to have somebody care for her
who is as professional
117
00:05:24,149 --> 00:05:26,369
and attentive and sensitive
118
00:05:26,456 --> 00:05:28,458
and shapely
and has such sensual--
119
00:05:28,545 --> 00:05:30,460
Joey, Joey, Joey.
You wanna, you wanna sit down?
120
00:05:30,547 --> 00:05:32,941
If you'll sign this form
121
00:05:33,028 --> 00:05:34,551
the bill will be mailed to you.
122
00:05:34,638 --> 00:05:36,988
Look, why-why don't I just
take care of this all now
123
00:05:37,075 --> 00:05:38,294
and get it out of the way, okay?
124
00:05:38,381 --> 00:05:39,730
Sure. Just see the cashier.
125
00:05:39,817 --> 00:05:40,862
Alright. Thank you.
126
00:05:42,690 --> 00:05:44,648
- Pop, did you see that?
- Mm-hmm.
127
00:05:44,735 --> 00:05:46,650
It's my best stuff,
one of my greatest hits.
128
00:05:46,737 --> 00:05:48,783
I use my sensual hands bit
129
00:05:48,870 --> 00:05:51,176
coupled with the hypnotic
eye routine.
130
00:05:51,263 --> 00:05:52,482
But nothing.
She's left a cold brother.
131
00:05:52,569 --> 00:05:53,875
What-what, am I losing my touch?
132
00:05:53,962 --> 00:05:56,225
Oh, no, you're not, son.
133
00:05:56,312 --> 00:05:58,314
I'm sure
if you put your mind to it
134
00:05:58,401 --> 00:06:00,011
you can charm that young woman
135
00:06:00,098 --> 00:06:03,319
into the kind of meaningless
relationship you want.
136
00:06:03,406 --> 00:06:04,886
Thanks, pop.
137
00:06:04,973 --> 00:06:06,975
Wow. Man, look how hard
you're workin'.
138
00:06:07,062 --> 00:06:09,369
You know, being a nurse must be
a real rewarding profession.
139
00:06:09,456 --> 00:06:11,414
You know, I-I probably would
have got into medicine myself
140
00:06:11,501 --> 00:06:13,460
but being a musical prodigy,
I was sidetracked
141
00:06:13,547 --> 00:06:15,636
with the success of the trumpet.
142
00:06:20,205 --> 00:06:22,120
And what do you do?
143
00:06:24,296 --> 00:06:26,647
Well, I'm retired now
144
00:06:26,734 --> 00:06:29,214
so I guess you could say
I'm the chief engineer
145
00:06:29,301 --> 00:06:31,695
in charge of the, uh,
remote control.
146
00:06:33,480 --> 00:06:35,133
Hey, uh, did I mention
that sometimes I sit in
147
00:06:35,220 --> 00:06:36,831
with Arsenio Hall's band?
148
00:06:36,918 --> 00:06:38,354
Yeah, you probably can't see me
'cause they always put me
149
00:06:38,441 --> 00:06:40,182
behind the congress,
but I'm there
150
00:06:40,269 --> 00:06:43,141
redefining music as we know it.
Well, yeah, you--
151
00:06:43,228 --> 00:06:44,882
You know, I have a break
coming up.
152
00:06:44,969 --> 00:06:47,755
Would you like to get
some coffee or something?
153
00:06:47,842 --> 00:06:49,539
Why, thanks...
154
00:06:51,759 --> 00:06:54,762
...but, uh,
we have to get Sheila home.
155
00:06:54,849 --> 00:06:58,418
Well, if you're ever
around the hospital again
156
00:06:58,505 --> 00:07:00,463
stop by and say hi.
157
00:07:03,074 --> 00:07:05,642
I like coffee.
158
00:07:05,729 --> 00:07:08,819
Well, well, no, no, no, no, no.
This just can't be right.
159
00:07:08,906 --> 00:07:11,518
Eight hundred dollars!
All she had was a broken arm.
160
00:07:11,605 --> 00:07:14,303
That cast,
but I have a Rolex watch on.
161
00:07:16,044 --> 00:07:18,263
What form of payment
will you be using today?
162
00:07:18,350 --> 00:07:20,352
Oh, none.
That goes on my insurance.
163
00:07:20,440 --> 00:07:21,658
I'm sorry,
but the computer shows
164
00:07:21,745 --> 00:07:23,007
that Sheila's
not a legal dependent
165
00:07:23,094 --> 00:07:24,879
so she's not covered
by your insurance.
166
00:07:24,966 --> 00:07:27,229
Well, then take my brother off
and put her on.
167
00:07:29,971 --> 00:07:32,582
- I can't do that.
- Wait a minute.
168
00:07:32,669 --> 00:07:35,455
You mean I'm supposed to pay
this whole thing?
169
00:07:35,542 --> 00:07:37,631
Now, look, my wife
just had a baby, right?
170
00:07:37,718 --> 00:07:39,502
I mean,
in between my wife's pregnancy
171
00:07:39,589 --> 00:07:41,461
a-and the medical bills
for the baby, right
172
00:07:41,548 --> 00:07:43,463
and the, and the physical
therapy Sheila's gonna need
173
00:07:43,550 --> 00:07:44,551
I'll be in the poorhouse.
174
00:07:44,638 --> 00:07:45,856
I understand completely.
175
00:07:45,943 --> 00:07:47,336
We take Visa or Master Charge.
176
00:07:47,423 --> 00:07:49,947
Whoa, n-no, I can't afford this!
177
00:07:50,034 --> 00:07:51,819
Excuse me.
178
00:07:51,906 --> 00:07:53,385
Are you gonna be
much longer, Roc?
179
00:07:53,473 --> 00:07:54,561
I'm on my lunch break
180
00:07:54,648 --> 00:07:55,953
and I gotta get Tony
back to school.
181
00:07:56,040 --> 00:07:57,346
Uh, hey, Pam, how are you doing?
182
00:07:57,433 --> 00:07:58,782
Look, I'm having
a little problem here.
183
00:07:58,869 --> 00:08:00,262
Hey, hey, Tony,
how are you doin', man?
184
00:08:00,349 --> 00:08:02,307
I had to pull him
out of school again today.
185
00:08:02,394 --> 00:08:05,136
We had another diabetic episode.
186
00:08:05,223 --> 00:08:06,747
The doctor says
it's getting worse.
187
00:08:06,834 --> 00:08:08,575
He's gonna need
insulin injections.
188
00:08:08,662 --> 00:08:10,664
I mean, well, that-that should
help a little, shouldn't it?
189
00:08:10,751 --> 00:08:12,492
If I can afford it.
190
00:08:12,579 --> 00:08:15,582
We don't have insurance.
I don't know what I'm gonna do.
191
00:08:15,669 --> 00:08:17,888
Mr. Emerson,
I don't have all day with this.
192
00:08:17,975 --> 00:08:20,195
Now if you'd like to make
a more flexible payment plan
193
00:08:20,282 --> 00:08:21,675
go see Financial Services.
194
00:08:21,762 --> 00:08:24,460
Well, where are they?
195
00:08:24,547 --> 00:08:26,767
Follow the blue line
on the floor
196
00:08:26,854 --> 00:08:28,595
until it turns into a red line.
197
00:08:28,682 --> 00:08:30,379
Then just before it turns
into a green line
198
00:08:30,466 --> 00:08:32,555
take the purple line
all the way to the end.
199
00:08:35,558 --> 00:08:36,951
Well, then can I have
some breadcrumbs
200
00:08:37,038 --> 00:08:39,257
so I can find my way back?
201
00:08:46,047 --> 00:08:48,049
Uh, excuse me.
I'm looking for a Mr. Cole
202
00:08:48,136 --> 00:08:49,267
the, uh, hospital administrator.
203
00:08:49,354 --> 00:08:50,747
Yeah, that's-that's me.
204
00:08:50,834 --> 00:08:52,793
Just-just one minute, please.
205
00:08:52,880 --> 00:08:56,057
Gwen, I've got another
budget meeting at 4 o'clock
206
00:08:56,144 --> 00:08:57,972
and I can't find my aspirin
207
00:08:58,059 --> 00:09:00,801
and I can't find
my Pepto-Bismol.
208
00:09:00,888 --> 00:09:02,411
Oh, here, here it is.
209
00:09:02,498 --> 00:09:05,283
It's right behind my scotch.
210
00:09:05,370 --> 00:09:08,373
Uh, uh,
don't let that happen again.
211
00:09:08,460 --> 00:09:12,377
Well, uh, Mr. Emerson,
what seems to be the problem?
212
00:09:12,464 --> 00:09:14,118
Financial Services said
you'd be up.
213
00:09:14,205 --> 00:09:15,424
What-what's the problem?
214
00:09:15,511 --> 00:09:16,643
Well, the problem is, you know
215
00:09:16,730 --> 00:09:18,514
I-I can't afford
to pay this now.
216
00:09:18,601 --> 00:09:21,386
Now I asked Financial Services
to combine this bill
217
00:09:21,473 --> 00:09:23,084
with the bill
from my wife's pregnancy
218
00:09:23,171 --> 00:09:25,434
and Sheila's, uh,
physical therapy, you know
219
00:09:25,521 --> 00:09:28,393
and put together a-a payment
plan for the whole thing.
220
00:09:28,480 --> 00:09:32,136
Now I was thinking, you know,
something like $40 a month.
221
00:09:32,223 --> 00:09:36,271
But they said
I had to pay $150 a month.
222
00:09:36,358 --> 00:09:37,968
Well, we calculate
our installments
223
00:09:38,055 --> 00:09:40,318
on an ability-to-pay basis.
224
00:09:40,405 --> 00:09:43,800
Uh, uh, let me see
this, uh, insurance.
225
00:09:43,887 --> 00:09:46,324
Says right here,
you have steady employment.
226
00:09:46,411 --> 00:09:49,806
Well, do you also understand,
you know, we just had a baby?
227
00:09:49,893 --> 00:09:52,766
- 'Yeah.'
- And my father lives with us.
228
00:09:52,853 --> 00:09:55,333
And my brother, you know,
he lives off us.
229
00:09:55,420 --> 00:09:57,466
And, uh, and this bill
is for a little girl
230
00:09:57,553 --> 00:09:59,250
who just,
who's just staying with us.
231
00:09:59,337 --> 00:10:01,949
Oh, the person
who has the injury
232
00:10:02,036 --> 00:10:04,038
is the one
who's not on the policy.
233
00:10:04,125 --> 00:10:07,258
Boy, isn't that life all over?
234
00:10:07,345 --> 00:10:11,132
Uh, yeah, well, uh,
Mr., uh, Mr. Emerson
235
00:10:11,219 --> 00:10:13,917
you understand
that this hospital has some
236
00:10:14,004 --> 00:10:17,704
it has some very serious
financial problems.
237
00:10:17,791 --> 00:10:19,706
Now there are people
in this community
238
00:10:19,793 --> 00:10:22,491
a lot of people,
who cannot pay their bills.
239
00:10:22,578 --> 00:10:26,234
So in order to-to minimize
the shortfall
240
00:10:26,321 --> 00:10:29,324
we, we have to impose a-a much
stiffer payment schedule
241
00:10:29,411 --> 00:10:31,152
on the people who can pay,
like-like you.
242
00:10:31,239 --> 00:10:33,415
Uh, so the bottom line is
243
00:10:33,502 --> 00:10:35,678
I'm not poor enough
to get free healthcare
244
00:10:35,765 --> 00:10:37,724
and I'm not rich enough
to pay the bill.
245
00:10:37,811 --> 00:10:40,814
- Well, I-I wouldn't put it--
- Well, of course, you wouldn't.
246
00:10:40,901 --> 00:10:41,945
You're trying to get me
to pay the bill!
247
00:10:42,032 --> 00:10:44,426
Now, please, please, please
248
00:10:44,513 --> 00:10:45,949
just try to remain calm.
249
00:10:46,036 --> 00:10:48,343
My job is hard enough as it is.
250
00:10:48,430 --> 00:10:51,694
I have enough stomach acid
to digest a brick.
251
00:10:53,609 --> 00:10:55,655
I-I'm having a little,
I'm having a little trouble
252
00:10:55,742 --> 00:10:57,178
with, uh, some of these figures
on here.
253
00:10:57,265 --> 00:10:58,919
I mean,
like, like-like this one.
254
00:10:59,006 --> 00:11:03,097
You know, like "Gauze, 68.00."
Now what does that code mean?
255
00:11:03,184 --> 00:11:05,795
Well, that isn't a code.
That's the charge.
256
00:11:07,579 --> 00:11:10,757
Well, you mean to tell me you're
charging me $68 for gauze?
257
00:11:10,844 --> 00:11:12,584
Did I buy gauze
for the whole hospital?
258
00:11:12,672 --> 00:11:14,151
I didn't know that!
No, I didn't know that.
259
00:11:14,238 --> 00:11:16,327
Hey, hey, hey,
the gauze is on me!
260
00:11:16,414 --> 00:11:17,807
Hey, everybody, step right in!
261
00:11:17,894 --> 00:11:22,682
Oh, no, no,
Mr., Mr., Mr. Emerson, please.
262
00:11:22,769 --> 00:11:25,815
As I already told you,
in order to-to keep the doors
263
00:11:25,902 --> 00:11:27,382
open for the indigent
264
00:11:27,469 --> 00:11:30,559
the people who can pay more
are charged more.
265
00:11:30,646 --> 00:11:32,604
You know, Mr. Cole, look,
Mr. Cole, I know the people
266
00:11:32,692 --> 00:11:34,563
in this community
you call indigent.
267
00:11:34,650 --> 00:11:36,652
Like my friend Pam and her son,
I don't see them
268
00:11:36,739 --> 00:11:39,002
getting any of this free
healthcare you're talking about.
269
00:11:39,089 --> 00:11:41,570
So why don't you quit using
poor people as an excuse?
270
00:11:43,137 --> 00:11:44,878
Alright, alright.
271
00:11:44,965 --> 00:11:46,575
You're right.
You're-you're right about that.
272
00:11:46,662 --> 00:11:48,490
The bill also reflects
other things.
273
00:11:48,577 --> 00:11:51,928
It reflects the drug cost,
it reflects the doctor's fees
274
00:11:52,015 --> 00:11:55,845
and some doctors and some
drug companies overcharge
275
00:11:55,932 --> 00:11:59,544
because they,
well, because they can.
276
00:12:01,372 --> 00:12:03,461
Well, look, look, look,
I'm-I'm in a bind here.
277
00:12:03,548 --> 00:12:06,116
Look, I mean,
can you cut me some slack?
278
00:12:06,203 --> 00:12:08,597
Listen, just let me pay
the $40 a month, okay?
279
00:12:08,684 --> 00:12:12,340
No, if the Financial Services
said it's $150, it's $150.
280
00:12:12,427 --> 00:12:13,863
We have to draw the line
somewhere.
281
00:12:13,950 --> 00:12:16,736
Oh, so you're drawing the line
with me, huh?
282
00:12:16,823 --> 00:12:18,346
Listen, Mr. Cole...
283
00:12:20,565 --> 00:12:24,569
...all my life, I've paid
every bill I've ever gotten.
284
00:12:24,656 --> 00:12:27,703
I've never asked anyone
for a free ride.
285
00:12:27,790 --> 00:12:29,574
But, Mr. Cole,
you don't seem to give a damn
286
00:12:29,661 --> 00:12:31,054
what my situation is.
287
00:12:31,141 --> 00:12:33,361
So I'm gonna tell you
my payment policy.
288
00:12:34,841 --> 00:12:36,930
I'm not paying this bill.
289
00:12:37,017 --> 00:12:38,627
If you don't pay the bill
290
00:12:38,714 --> 00:12:41,021
we're going to take
legal action.
291
00:12:41,108 --> 00:12:44,764
Well, if I have to go to court
to defend what I think is right
292
00:12:44,851 --> 00:12:46,853
then so be it.
293
00:12:49,725 --> 00:12:52,772
By the way, how do,
how do I get out of here?
294
00:12:52,859 --> 00:12:54,164
You take the green line
till you find the pink--
295
00:12:54,251 --> 00:12:55,818
Oh, man.
296
00:12:59,126 --> 00:13:01,041
- Hey, son.
- Hey, pop.
297
00:13:01,128 --> 00:13:04,261
- Daddy, here's mail for you.
- Oh.
298
00:13:04,348 --> 00:13:05,785
Hmm.
299
00:13:10,050 --> 00:13:12,008
Ah.
300
00:13:12,095 --> 00:13:14,706
Oh, this is a chain letter.
301
00:13:14,794 --> 00:13:18,145
Well, daddy, don't do that.
That could bring us bad luck.
302
00:13:18,232 --> 00:13:21,322
Well, I'm already sharin'
a house with my two sons
303
00:13:21,409 --> 00:13:24,194
a garbage man
and an unemployed gambler.
304
00:13:24,281 --> 00:13:26,718
I'll take my chances.
305
00:13:26,806 --> 00:13:28,459
Look what we got.
306
00:13:28,546 --> 00:13:30,810
Here's the hospital bill
for Sheila's broken arm.
307
00:13:30,897 --> 00:13:32,246
Throw it away.
Throw it away, Eleanor.
308
00:13:32,333 --> 00:13:33,682
I told that guy
I'm not paying for that.
309
00:13:33,769 --> 00:13:35,292
- Roc.
- Well, look, that guy...
310
00:13:35,379 --> 00:13:36,990
I don't like that guy's
attitude, you know what I mean?
311
00:13:37,077 --> 00:13:38,948
He's gotta learn
that medical care, you know
312
00:13:39,035 --> 00:13:40,689
isn't about budgets,
it's about people.
313
00:13:40,776 --> 00:13:42,952
Roc, it's not Mr. Cole's fault.
314
00:13:43,039 --> 00:13:45,563
I mean, you can't blame him.
I work at that hospital
315
00:13:45,650 --> 00:13:47,435
and it's true,
they are in a bind.
316
00:13:47,522 --> 00:13:49,176
They're in a bind
because they overcharge.
317
00:13:49,263 --> 00:13:51,656
You know, there's a charge
for the guy who takes the X-rays
318
00:13:51,743 --> 00:13:53,397
another charge for the guy
who looks at it
319
00:13:53,484 --> 00:13:55,530
and a charge for the guy
who puts the cast on.
320
00:13:55,617 --> 00:13:58,446
I mean, what if a garbage man
charge like that, Eleanor?
321
00:13:58,533 --> 00:14:00,883
What if I said,
"Hey, hey, hey, that will be $10
322
00:14:00,970 --> 00:14:03,712
"for putting, taking a lid off
that can, $5 for putting it on
323
00:14:03,799 --> 00:14:05,932
"and another $10
for-for cleaning up
324
00:14:06,019 --> 00:14:08,412
behind the knuckleheads
who don't tie their twist tops."
325
00:14:10,762 --> 00:14:12,503
Roc, only you can start out
326
00:14:12,590 --> 00:14:14,157
talkin' about
the healthcare crisis
327
00:14:14,244 --> 00:14:16,333
and end up
on garbage etiquette.
328
00:14:16,420 --> 00:14:18,509
Now, Eleanor, Eleanor,
you seem to be missing my point.
329
00:14:18,596 --> 00:14:20,642
Look, I-I, I made a decision
and I'm sticking to it.
330
00:14:20,729 --> 00:14:22,687
Now throw that away.
331
00:14:22,774 --> 00:14:24,994
Roc, you never threw
a bill away in your life.
332
00:14:25,081 --> 00:14:26,561
You're just not
that kind of person.
333
00:14:26,648 --> 00:14:27,867
Well, I'm gonna throw
this one away.
334
00:14:27,954 --> 00:14:29,259
So go, just go and do it, please.
335
00:14:29,346 --> 00:14:30,739
Throw it away.
336
00:14:33,133 --> 00:14:35,265
I know you, Roc.
That bill is not gonna stay
337
00:14:35,352 --> 00:14:37,485
in that trashcan.
338
00:14:37,572 --> 00:14:40,009
It's gonna haunt you
until you pay it.
339
00:15:39,112 --> 00:15:40,722
'Roc, would you pick up
some bread'
340
00:15:40,809 --> 00:15:42,942
'on your way back
from the hospital?'
341
00:15:54,083 --> 00:15:56,781
Hey, pop.
What are you doing here?
342
00:15:56,868 --> 00:15:59,828
I brought Sheila
for her physical therapy.
343
00:15:59,915 --> 00:16:01,351
Uh, what are you doing here?
344
00:16:01,438 --> 00:16:03,353
Oh, I'm trying another shot
at that Nurse Williams.
345
00:16:03,440 --> 00:16:05,529
I got a whole new approach
worked out. Check this out.
346
00:16:05,616 --> 00:16:07,836
Okay, she's a nurse, right? So
I'm gonna play on her sympathy.
347
00:16:07,923 --> 00:16:09,446
I'm gonna tell her
I messed up my ankle.
348
00:16:09,533 --> 00:16:12,406
Check out this limp.
I'm quite proud of this one.
349
00:16:12,493 --> 00:16:14,712
Ah. Ah. See?
350
00:16:16,366 --> 00:16:18,455
Oh, Joey,
when are you gonna learn?
351
00:16:18,542 --> 00:16:20,805
Women see
right through those games.
352
00:16:20,892 --> 00:16:24,244
If I were you,
I'd be honest with her.
353
00:16:24,331 --> 00:16:25,941
- Honesty, huh?
- 'Hmm.'
354
00:16:26,028 --> 00:16:28,726
That's a scam I haven't
tried yet. I'm gonna check...
355
00:16:28,813 --> 00:16:30,511
Well, she's there now, pop.
Wish me luck.
356
00:16:30,598 --> 00:16:31,991
Mm-hmm.
357
00:16:33,949 --> 00:16:36,517
Uh, Nurse Williams?
358
00:16:36,604 --> 00:16:38,606
- Oh, hello, Mr. Emerson.
- Uh, hello, listen.
359
00:16:38,693 --> 00:16:40,695
I know I came on a little strong
the last time I was here
360
00:16:40,782 --> 00:16:42,001
and I apologize for that.
361
00:16:42,088 --> 00:16:45,352
Uh, the truth is
I find you very attractive
362
00:16:45,439 --> 00:16:48,094
and I'd like
to get to know you better.
363
00:16:48,181 --> 00:16:51,010
I like a man
who says what's on his mind.
364
00:16:51,097 --> 00:16:54,317
So then you'll, uh,
have dinner with me sometime?
365
00:16:54,404 --> 00:16:55,666
- That'd be nice.
- Oh, that's great.
366
00:16:55,753 --> 00:16:57,494
That's great. Uh...
367
00:16:57,581 --> 00:16:59,975
I-I haven't had a date
in a long time, you know.
368
00:17:00,062 --> 00:17:01,411
I know what you mean.
369
00:17:01,498 --> 00:17:03,196
I mean, it's so hard
to meet nice people.
370
00:17:03,283 --> 00:17:04,501
Now I don't have any trouble
meeting people
371
00:17:04,588 --> 00:17:06,068
but I've been
in such a bad slump lately.
372
00:17:06,155 --> 00:17:08,201
But I'm back now, you know.
373
00:17:11,813 --> 00:17:15,382
That's what this is all about.
Breaking your dating slump.
374
00:17:15,469 --> 00:17:17,514
Slump, what?
Now, d-did I say slump?
375
00:17:17,601 --> 00:17:21,431
No, I, no, I, what I meant was
I have a, I had a limp lately.
376
00:17:21,518 --> 00:17:25,348
See, I, I, I had a limp.
377
00:17:25,435 --> 00:17:27,133
Got some shrapnel
when I was in Desert Storm
378
00:17:27,220 --> 00:17:28,960
and it, and it, and it...
379
00:17:29,048 --> 00:17:30,919
Anyway, I just struck out,
didn't I?
380
00:17:31,006 --> 00:17:32,703
- Have a nice dinner.
- Struck out.
381
00:17:32,790 --> 00:17:34,836
I, well, I went down...
382
00:17:43,410 --> 00:17:45,368
Hey, Pam, how you doing?
383
00:17:45,455 --> 00:17:47,849
Tony got really sick, Roc.
384
00:17:47,936 --> 00:17:49,285
They started him on the insulin
385
00:17:49,372 --> 00:17:51,287
and she's giving me a hard time
on the bill.
386
00:17:51,374 --> 00:17:53,115
Mrs. Brooks,
I'm only pointing out
387
00:17:53,202 --> 00:17:54,638
that with the added cost
of the insulin
388
00:17:54,725 --> 00:17:57,467
your usual $30 a month
just isn't enough.
389
00:17:57,554 --> 00:18:00,731
Where do you want me
to get the money, Miss Hawkins?
390
00:18:00,818 --> 00:18:03,125
I work two jobs to pay you now.
391
00:18:03,212 --> 00:18:05,910
Oh, come on, give her a break.
She'll find a way to pay you.
392
00:18:05,997 --> 00:18:08,217
Mr. Emerson, would you like
to come back here and do my job?
393
00:18:08,304 --> 00:18:09,871
Well, if I did,
I'd have a little more
394
00:18:09,958 --> 00:18:11,655
you know, understanding.
395
00:18:11,742 --> 00:18:13,657
Look, if you don't
give me a break
396
00:18:13,744 --> 00:18:15,398
I really don't know
what I'm gonna do.
397
00:18:15,485 --> 00:18:17,618
I can't afford the medicine
398
00:18:17,705 --> 00:18:19,533
and I don't have
health insurance.
399
00:18:19,620 --> 00:18:21,796
Uh, it's not much better
when you have insurance.
400
00:18:21,883 --> 00:18:24,973
I got 80% coverage
and I still owe $3000.
401
00:18:25,060 --> 00:18:27,193
- Three thousand dollars!
- It could have been more.
402
00:18:27,280 --> 00:18:29,456
I had a car accident.
They wanted to keep me here.
403
00:18:29,543 --> 00:18:30,892
But with these prices, I decided
404
00:18:30,979 --> 00:18:32,502
to go home
and get well in my own bed.
405
00:18:32,589 --> 00:18:34,330
Well, if you'd rather talk
than pay your bill
406
00:18:34,417 --> 00:18:36,202
would you mind if I took care
of these other people?
407
00:18:36,289 --> 00:18:37,899
- Who's next?
- W-wait-wait a minute.
408
00:18:37,986 --> 00:18:38,987
Hold it, hold it, everybody.
Wait a minute.
409
00:18:39,074 --> 00:18:40,771
Man, this is important now.
410
00:18:40,858 --> 00:18:42,991
I mean, somebody's gotta
question these crazy bills.
411
00:18:43,078 --> 00:18:44,819
Why do we pay
these high prices, huh?
412
00:18:44,906 --> 00:18:46,777
And why do you have to suffer
just because you don't have
413
00:18:46,864 --> 00:18:48,605
health insurance?
I mean, that's not fair.
414
00:18:48,692 --> 00:18:50,564
Healthcare has to be a right,
not a privilege.
415
00:18:52,566 --> 00:18:55,786
Oh, no.
The bald guy's back again.
416
00:18:55,873 --> 00:18:58,528
Hey, Mr. Cole. Mr. Cole, could
you come here a minute, please?
417
00:18:58,615 --> 00:19:02,402
Yes, certainly.
Uh, get me my Pepto-Bismol.
418
00:19:06,754 --> 00:19:08,799
Mr. Cole
419
00:19:08,886 --> 00:19:13,195
I'd like you to meet the faces
behind your hospital bills.
420
00:19:13,282 --> 00:19:15,458
See, whenever you charge
somebody, uh
421
00:19:15,545 --> 00:19:18,766
$500 for an X-ray
or $10 for an aspirin
422
00:19:18,853 --> 00:19:21,464
there's a human being
who has to live with it.
423
00:19:21,551 --> 00:19:26,208
I'd pay $20 for an aspirin
right now.
424
00:19:26,295 --> 00:19:28,689
I want you to meet
my friend Pam here.
425
00:19:28,776 --> 00:19:31,474
I mean, did you know
she has to work two jobs
426
00:19:31,561 --> 00:19:34,129
just so she can try to put
a little dent in her bill?
427
00:19:34,216 --> 00:19:35,565
And her son needs insulin
428
00:19:35,652 --> 00:19:37,611
to stay alive
and she can't afford it?
429
00:19:37,698 --> 00:19:40,048
And this man, this man
refused treatment he needed
430
00:19:40,135 --> 00:19:42,703
because he was afraid
he couldn't pay the bill!
431
00:19:42,790 --> 00:19:45,009
- No, I-I-I didn't know that--
- Look-look-look.
432
00:19:45,096 --> 00:19:47,360
We're all hard-working
responsible people
433
00:19:47,447 --> 00:19:48,883
and we're willing
to pay our bills
434
00:19:48,970 --> 00:19:50,189
but these prices are crazy.
435
00:19:50,276 --> 00:19:51,755
He's right, Mr. Cole.
436
00:19:51,842 --> 00:19:53,888
Yeah, what we need is a bit more
help with these bills.
437
00:19:56,499 --> 00:19:58,545
I'm not gonna have to,
I don't have to listen to this.
438
00:19:58,632 --> 00:20:01,112
You, sir, are a troublemaker.
439
00:20:01,200 --> 00:20:04,681
We're going to take a little
walk down the security...
440
00:20:04,768 --> 00:20:07,206
We're going to take a little
walk down to the secur...
441
00:20:09,208 --> 00:20:11,514
Please, let me just talk to you
privately just for a minute.
442
00:20:11,601 --> 00:20:13,037
Please.
443
00:20:16,084 --> 00:20:18,304
The last thing I need
is for you to be stirring up
444
00:20:18,391 --> 00:20:19,696
these people in here.
445
00:20:19,783 --> 00:20:22,090
Now if you'll just
get out of my hair
446
00:20:22,177 --> 00:20:23,961
you can pay your $40 a month.
447
00:20:24,048 --> 00:20:26,181
No, forget it.
Forget it, Mr. Cole.
448
00:20:26,268 --> 00:20:29,271
When I started this,
I was worried about my bill.
449
00:20:29,358 --> 00:20:31,882
But you know something,
Mr. Cole, you've educated me.
450
00:20:31,969 --> 00:20:34,233
Now I've learned
what goes on in this hospital.
451
00:20:34,320 --> 00:20:35,843
You don't give a damn
about the people
452
00:20:35,930 --> 00:20:37,845
you're supposed to be serving.
453
00:20:37,932 --> 00:20:40,543
I mean, I see the way you've
treated my friend Pam here.
454
00:20:40,630 --> 00:20:43,111
So if you think I'm gonna cut
a deal with you, you're crazy!
455
00:20:43,198 --> 00:20:45,026
- Shh! Mister--
- Look, everybody, look.
456
00:20:45,113 --> 00:20:47,420
Everybody here
and everybody in this country
457
00:20:47,507 --> 00:20:49,509
has to do something
about this healthcare situation
458
00:20:49,596 --> 00:20:50,988
or it's just gonna get worse.
459
00:20:51,075 --> 00:20:52,729
Now I don't know
what you all are gonna do
460
00:20:52,816 --> 00:20:54,731
but I'm gonna tell you what,
I'm making my stand
461
00:20:54,818 --> 00:20:56,559
right here and now.
Enough is enough.
462
00:21:02,173 --> 00:21:03,827
I-I think
I'm having a nervous breakdown.
463
00:21:03,914 --> 00:21:06,395
Which is the way, the best way
to the-the psychiatric ward?
464
00:21:06,482 --> 00:21:08,615
Uh, follow the yellow line--
465
00:21:08,702 --> 00:21:11,095
Until it turns
into the blue line...
466
00:21:21,280 --> 00:21:23,107
Uh, Nurse Williams? Hey.
467
00:21:23,194 --> 00:21:25,414
Oh, no, no, no, no.
Listen, listen, I...
468
00:21:25,501 --> 00:21:27,373
I just came by to apologize
for everything, okay?
469
00:21:27,460 --> 00:21:28,939
Now I admit
I was trying to use you
470
00:21:29,026 --> 00:21:30,593
to break my dating slump,
but slump or no slump
471
00:21:30,680 --> 00:21:32,552
I'd really like to get a chance
to know you.
472
00:21:32,639 --> 00:21:34,684
Joey, if you'd just been
straight with me
473
00:21:34,771 --> 00:21:37,339
from the beginning, things
might have been different.
474
00:21:37,426 --> 00:21:41,082
So i-it's not possible
to have a second chance?
475
00:21:41,169 --> 00:21:42,736
- Well, no more games?
- No more games.
476
00:21:42,823 --> 00:21:44,912
I'm h-honest, no more games.
I'm on the level.
477
00:21:44,999 --> 00:21:47,480
See, I want you to get to know
the real Joey Emerson, see?
478
00:21:47,567 --> 00:21:48,829
I want you
to understand something that
479
00:21:48,916 --> 00:21:51,266
I'm-I'm-I'm nothing like...
480
00:21:51,353 --> 00:21:52,702
...nothing like...
481
00:21:54,356 --> 00:21:55,531
...like her...
482
00:21:55,618 --> 00:21:57,185
What was I saying?
483
00:21:57,272 --> 00:22:00,667
You were sayin' goodbye.
484
00:22:00,754 --> 00:22:02,321
Now, wait, hold-hold,
wait a minute, wait-wait.
485
00:22:02,408 --> 00:22:04,235
Hold on, wait. No, I, uh,
I'm not interested in her.
486
00:22:04,323 --> 00:22:06,325
I thought that was my cousin.
Uh...
487
00:22:09,545 --> 00:22:11,765
Excuse me, did you see where...
No, you were reading.
488
00:22:16,117 --> 00:22:17,161
How are you doing?
I'm Joey Emerson.
489
00:22:17,248 --> 00:22:19,816
I'm with Arsenio's band. Hey.
38381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.