All language subtitles for Roc.S02E16.Up.In.The.Attic.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,350 Hey! I'm Rocky Carroll. 2 00:00:02,437 --> 00:00:04,656 Welcome to tonight's live episode of "Roc." 3 00:00:04,743 --> 00:00:07,790 Hey, if you watched the NAACP Image Awards last night 4 00:00:07,877 --> 00:00:09,922 then you know that our very own Charles S. Dutton 5 00:00:10,010 --> 00:00:13,100 won the award for best actor in a comedy series. 6 00:00:13,187 --> 00:00:14,927 Well... that's right. 7 00:00:21,630 --> 00:00:23,371 Guess what, folks? Here it is. 8 00:00:23,458 --> 00:00:25,590 Yup. This is the award. It came from the engravers. 9 00:00:25,677 --> 00:00:27,984 I'm talking, like, like, three seconds before we went on air 10 00:00:28,071 --> 00:00:30,073 it came, so let's give it to Charles Dutton, alright? 11 00:00:30,160 --> 00:00:33,685 Hey, Roc, hey, Roc, Dutton, come here, man. Say hi. 12 00:00:33,772 --> 00:00:35,470 Charles Dutton, ladies and gentlemen. 13 00:00:37,559 --> 00:00:39,126 What say, yeah? 14 00:00:39,213 --> 00:00:41,215 - Alright, J. - What's up, man? 15 00:00:41,302 --> 00:00:42,868 - Thanks, Rocky. - Sure, sure, buddy. 16 00:00:42,955 --> 00:00:45,871 You know, thanks. You know... 17 00:00:45,958 --> 00:00:47,960 ...look, I know you were up for this too, you know? 18 00:00:48,048 --> 00:00:50,311 You, Martin, you know, Will Smith 19 00:00:50,398 --> 00:00:52,878 you know, Kadeem Hardison you know and-and you know 20 00:00:52,965 --> 00:00:54,750 you've been a real good sport about this, you know 21 00:00:54,837 --> 00:01:00,147 and, um, hey, remember, there's always next year. 22 00:01:00,234 --> 00:01:03,324 You know, unless I'm up for it again. 23 00:01:03,411 --> 00:01:04,542 I'm sorry... 24 00:01:13,073 --> 00:01:14,335 Like you said, there's always next year. 25 00:01:14,422 --> 00:01:16,293 Congratulations again, Roc. 26 00:01:20,689 --> 00:01:22,343 Happy birthday, Mrs. Helen Jefferson 27 00:01:22,430 --> 00:01:24,475 in New Orleans, and Aaron Neville, happy birthday. 28 00:01:24,562 --> 00:01:26,434 Hey, Joey, come here a minute. 29 00:01:38,228 --> 00:01:40,709 ♪ There's a man ♪ 30 00:01:40,796 --> 00:01:44,756 ♪ With no future so it seems ♪ 31 00:01:44,843 --> 00:01:48,325 ♪ Can't live out his dreams ♪ 32 00:01:48,412 --> 00:01:51,111 ♪ Now he's trapped into thinkin' ♪ 33 00:01:51,198 --> 00:01:53,591 ♪ He won't succeed ♪ 34 00:01:53,678 --> 00:01:56,899 ♪ And he can't believe ♪ 35 00:01:56,986 --> 00:01:59,902 ♪ Live your life today ♪ 36 00:01:59,989 --> 00:02:02,296 ♪ Oh yeah ♪ Not for tomorrow ♪ 37 00:02:02,383 --> 00:02:06,952 ♪ Not for tomorrow ♪ Oh ♪ 38 00:02:07,039 --> 00:02:10,521 ♪ Live your life today ♪ 39 00:02:16,353 --> 00:02:18,486 Hey, hey, pop. Hey, hey, check it out. 40 00:02:18,573 --> 00:02:20,227 Joey fixed the garbage disposal. 41 00:02:20,314 --> 00:02:21,880 I tell you, hiring him as my super 42 00:02:21,967 --> 00:02:23,708 was the smartest thing I ever did. 43 00:02:23,795 --> 00:02:25,014 Oh, good for you. 44 00:02:25,101 --> 00:02:27,408 You got Joey, the great super 45 00:02:27,495 --> 00:02:31,151 I get stuck with Joey the pain in the butt roommate. 46 00:02:31,238 --> 00:02:32,935 Now, w-wait a minute. That's not fair now. 47 00:02:33,022 --> 00:02:35,633 The only time I'm in that room is-is when I'm asleep. 48 00:02:35,720 --> 00:02:37,548 Oh, no offense, son 49 00:02:37,635 --> 00:02:40,595 but that's when you really get on my nerve. 50 00:02:40,682 --> 00:02:42,292 Uh, last night, you were whistling 51 00:02:42,379 --> 00:02:43,467 through your nose so loud 52 00:02:43,554 --> 00:02:46,470 I thought heat was coming up. 53 00:02:46,557 --> 00:02:48,385 Hey, pop, don't pick on Joey like that. 54 00:02:48,472 --> 00:02:51,345 I mean, you know, he's your son. He's family. 55 00:02:51,432 --> 00:02:53,173 - He's cheap labor. - Hey, hey, hey. 56 00:02:54,478 --> 00:02:56,306 - No more. - Roc! Roc! 57 00:02:56,393 --> 00:02:57,655 - What, what? - Roc, I'm scared. 58 00:02:57,742 --> 00:03:00,136 It sounded like somebody upstairs in the attic. 59 00:03:00,223 --> 00:03:02,617 I hear these strange scratching noises coming from up there. 60 00:03:02,704 --> 00:03:05,663 Oh, that's just a little mouse. 61 00:03:05,750 --> 00:03:07,274 A mouse? 62 00:03:07,361 --> 00:03:09,580 A mouse? In our attic? 63 00:03:09,667 --> 00:03:11,495 Well, at least, he has his own room. 64 00:03:13,497 --> 00:03:15,369 Uh, sis, d-don't sweat it, okay? 65 00:03:15,456 --> 00:03:17,327 I-I tell you what, I'll put some traps up there 66 00:03:17,414 --> 00:03:19,286 first thing in... In the morning. 67 00:03:19,373 --> 00:03:20,765 - In the morning? - 'Mm-hmm.' 68 00:03:20,852 --> 00:03:22,245 Oh, that'd give him all night 69 00:03:22,332 --> 00:03:23,507 to chew through the ceilin' 70 00:03:23,594 --> 00:03:25,379 and straight through to our bedroom. 71 00:03:25,466 --> 00:03:26,771 I don't wanna wake up and find him 72 00:03:26,858 --> 00:03:28,295 matin' with my fuzzy slippers. 73 00:03:28,382 --> 00:03:29,948 Oh. Okay, babe. 74 00:03:30,035 --> 00:03:32,124 We're gonna defend the honor of your slippers. 75 00:03:32,212 --> 00:03:34,214 - Hmm! Come on, Joey. - Alright. 76 00:03:34,301 --> 00:03:35,389 - Hey, Roc. - Yeah. 77 00:03:35,476 --> 00:03:37,434 If we can't catch this mouse 78 00:03:37,521 --> 00:03:39,001 maybe we can get him to sign a lease? 79 00:03:39,088 --> 00:03:41,133 Yeah, get... Shut up, Joey. 80 00:03:58,281 --> 00:04:00,544 - Oh, man! - Wow! 81 00:04:00,631 --> 00:04:02,024 I haven't been up here in years. 82 00:04:02,111 --> 00:04:04,548 Look at all this stuff up here, man. 83 00:04:04,635 --> 00:04:06,594 - Hey, hey, get a load of this. - What? 84 00:04:06,681 --> 00:04:08,770 Look, it's all pop's stuff from his activist days. 85 00:04:08,857 --> 00:04:11,381 - Ha-ha! - "Free the Panther 21." 86 00:04:11,468 --> 00:04:14,297 "Free Angela Davis." 87 00:04:16,647 --> 00:04:18,388 "Keep Patty Hearst." 88 00:04:20,782 --> 00:04:22,871 Hey. Hey, Roc. 89 00:04:22,958 --> 00:04:24,786 Does this look familiar to you, J? 90 00:04:24,873 --> 00:04:26,744 Oh, man. 91 00:04:26,831 --> 00:04:28,311 My old record player. 92 00:04:28,398 --> 00:04:30,226 - I thought I threw this out. - Yeah, right. 93 00:04:30,313 --> 00:04:33,360 The only thing you ever threw out... was me. 94 00:04:33,447 --> 00:04:37,494 Oh, man, when I was 15 years old I wanted this thing so bad. 95 00:04:37,581 --> 00:04:39,670 I used to stop at the High-Fi store everyday 96 00:04:39,757 --> 00:04:41,281 on my way home from school 97 00:04:41,368 --> 00:04:43,065 just to stare at it in the window. 98 00:04:44,545 --> 00:04:47,374 - Hmm. - Yeah. 99 00:04:47,461 --> 00:04:50,202 I remember the day my dream came true. 100 00:04:53,902 --> 00:04:56,383 And they're off. 101 00:04:58,298 --> 00:05:01,126 Hey, Joey, look what I found in the garbage. 102 00:05:01,213 --> 00:05:04,565 Roc, why are you always taking stuff out of trash? 103 00:05:04,652 --> 00:05:06,088 You know, if you keep on like this 104 00:05:06,175 --> 00:05:09,134 you're gonna end up a garbage man. 105 00:05:09,221 --> 00:05:10,571 No, I'm not, alright? 106 00:05:10,658 --> 00:05:13,225 I'mma be a famous boxer like Muhammad Ali. 107 00:05:13,313 --> 00:05:17,404 - I bet you a buck you won't. - Shut up, Joey. 108 00:05:17,491 --> 00:05:20,798 Alright, you two, dinner's on the table. Wash up. 109 00:05:20,885 --> 00:05:23,845 Oh, come on, mom. It's a minute to post time. 110 00:05:23,932 --> 00:05:26,151 Joey, will you stop playing with those horses? 111 00:05:26,238 --> 00:05:28,545 You're starting to worry me. 112 00:05:28,632 --> 00:05:31,200 Roc, where did this record player come from? 113 00:05:31,287 --> 00:05:34,159 Oh, I found it. Somebody threw this away. 114 00:05:34,246 --> 00:05:36,684 Oh, I like the way you think. 115 00:05:36,771 --> 00:05:38,816 You can get a lot of good stuff like that. 116 00:05:38,903 --> 00:05:41,558 Yeah, and look. It's still got a quarter on the arm. 117 00:05:41,645 --> 00:05:43,343 Nice. 118 00:05:43,430 --> 00:05:46,084 A little cash with the trash. 119 00:05:46,171 --> 00:05:47,347 Oh, mom. 120 00:05:49,174 --> 00:05:51,002 "A little cash with the trash." 121 00:05:51,089 --> 00:05:53,353 'Roc! Joey!' 122 00:05:53,440 --> 00:05:54,702 'Roc!' 123 00:05:56,660 --> 00:05:58,488 And the money's still there. 124 00:05:58,575 --> 00:06:01,883 This is a 25-year-old quarter. 125 00:06:01,970 --> 00:06:04,233 I can get a lot of money for this 126 00:06:04,320 --> 00:06:05,756 Yeah. Five nickels. 127 00:06:08,933 --> 00:06:11,371 Hey, what do we have in this here boot? 128 00:06:13,416 --> 00:06:16,288 - Oh, man, 12-year-old Scotch. - Oh. 129 00:06:16,376 --> 00:06:18,029 Well, now, that's my kind of odor eater. 130 00:06:20,467 --> 00:06:23,426 Oh, man, it's got to be at least 30 years old by now. 131 00:06:23,513 --> 00:06:25,385 Well, this calls for a toast. 132 00:06:27,387 --> 00:06:29,998 Here's to Johnny and the rest of the Walker family. 133 00:06:31,391 --> 00:06:33,001 Hey, Joey, now, that's pop's Scotch now. 134 00:06:33,088 --> 00:06:35,090 Besides, we're supposed to be lookin' for the mouse. 135 00:06:35,177 --> 00:06:37,397 Well, it might be at the bottom of that bottle. 136 00:06:41,836 --> 00:06:43,359 Uh... 137 00:06:46,841 --> 00:06:49,496 You know, watching those inauguration balls 138 00:06:49,583 --> 00:06:51,062 was a lot of fun. 139 00:06:51,149 --> 00:06:54,544 Seeing Al and Tipper Gore dance on stage. 140 00:06:54,631 --> 00:06:57,678 I haven't laughed so hard 141 00:06:57,765 --> 00:06:59,723 since they let white people on "Soul Train." 142 00:07:05,947 --> 00:07:09,864 Oh, daddy, what could be taking them so long? 143 00:07:09,951 --> 00:07:12,388 Oh, relax, Eleanor. They're only catchin' a mouse. 144 00:07:14,521 --> 00:07:17,306 What if there's not just one mouse? 145 00:07:17,393 --> 00:07:20,440 What if there's, like, a whole village of mice? 146 00:07:22,920 --> 00:07:25,357 What if they overrun the house? 147 00:07:25,445 --> 00:07:27,577 And what if they start chewin' holes 148 00:07:27,664 --> 00:07:29,405 right through the furniture? 149 00:07:32,539 --> 00:07:34,671 How would we know the difference? 150 00:07:38,719 --> 00:07:42,070 Here, mousey, mousey, mousey, mousey, mousey. 151 00:07:42,157 --> 00:07:47,162 - Here, mousey, mousey, mousey... - Here, mousey, mousey, mousey... 152 00:07:47,249 --> 00:07:50,470 Here, little mousey, mousey, mousey, mousey. 153 00:07:51,558 --> 00:07:53,603 Mousey, mousey, m... 154 00:07:55,083 --> 00:07:56,563 Hey, Joey. Hey, look. 155 00:07:56,650 --> 00:07:58,478 - I got an idea, J. - What? 156 00:07:58,565 --> 00:08:01,437 Why don't we convert this attic into a room for you. 157 00:08:01,524 --> 00:08:02,743 - Really? - Yeah, I mean... 158 00:08:02,830 --> 00:08:04,266 All we've to do is paint, you know. 159 00:08:04,353 --> 00:08:06,616 Scavenge some nice furniture and you're all set. 160 00:08:06,703 --> 00:08:08,531 Hey, yeah. Hey, thanks, Roc. 161 00:08:08,618 --> 00:08:10,185 Thank you. 162 00:08:10,272 --> 00:08:11,752 - That's a good idea. - Yeah, man. 163 00:08:11,839 --> 00:08:13,623 Oh, man, you're the best brother a guy could ever have. 164 00:08:13,710 --> 00:08:15,146 - Well, I know that. - Hey, hey, hey, listen. 165 00:08:15,233 --> 00:08:16,887 I-I don't know if I could ever repay you, Roc. 166 00:08:16,974 --> 00:08:18,149 How about repayin' me? 167 00:08:20,587 --> 00:08:23,154 I just told you I don't know how I could ever do that. 168 00:08:23,241 --> 00:08:24,982 - Need a drink. - Hey, hey. 169 00:08:25,069 --> 00:08:27,419 Hey, man, pop will kill us if he knew we took his Scotch. 170 00:08:27,507 --> 00:08:29,291 Yeah, bet he'd hit the roof, wouldn't he? 171 00:08:29,378 --> 00:08:31,946 Talking about hitting the roof, remember how mad he was 172 00:08:32,033 --> 00:08:33,643 about that Buick Riviera? 173 00:08:33,730 --> 00:08:35,950 Oh, yeah, the one he called his pride and joy. 174 00:08:36,037 --> 00:08:37,821 Lena. 175 00:08:37,908 --> 00:08:41,608 Remember, when I snuck it out of the garage to go see that girl? 176 00:08:43,914 --> 00:08:46,656 Rhonda. Mm-mm. 177 00:08:46,743 --> 00:08:49,703 - Rhonda Davis. - Yeah, I remember that. 178 00:08:49,790 --> 00:08:51,487 You wrecked pop's car. 179 00:08:51,574 --> 00:08:53,881 He was so mad at you he grounded you for a whole month. 180 00:08:53,968 --> 00:08:56,100 Yeah, you know, what's funny, Joey? 181 00:08:56,187 --> 00:08:58,450 I always felt, you know, things were never the same 182 00:08:58,538 --> 00:09:00,017 between me and pop after that. 183 00:09:02,367 --> 00:09:05,457 Um... hey, Roc. 184 00:09:05,545 --> 00:09:06,981 Yeah. 185 00:09:07,068 --> 00:09:08,591 Why don't you have another drink? 186 00:09:10,593 --> 00:09:12,508 I got a confession to make. 187 00:09:28,524 --> 00:09:29,699 Hey, Rhonda. 188 00:09:29,786 --> 00:09:31,092 Hi, Roc. 189 00:09:32,746 --> 00:09:33,964 You sure look pretty today. 190 00:09:35,444 --> 00:09:36,750 Thank you. 191 00:09:38,055 --> 00:09:41,319 So-so how you like my new ride? 192 00:09:41,406 --> 00:09:43,060 Is it really yours? 193 00:09:44,801 --> 00:09:46,977 Yeah, you know, I just picked it up. 194 00:09:49,240 --> 00:09:52,026 Roc Emerson, you're not even old enough to have a license. 195 00:09:53,984 --> 00:09:57,248 Yeah, well, I, you know 196 00:09:57,335 --> 00:10:00,861 you know, you know, I skipped a grade at driving school. 197 00:10:00,948 --> 00:10:02,340 Uh-huh huh? 198 00:10:15,353 --> 00:10:18,574 So, Rhonda, would you like to take a ride with me? 199 00:10:18,661 --> 00:10:22,317 Uh... um... 200 00:10:22,404 --> 00:10:24,536 ...I don't think I can now. 201 00:10:30,238 --> 00:10:31,326 So... 202 00:10:39,290 --> 00:10:42,076 ...when the, when the, when the car started movin' 203 00:10:42,163 --> 00:10:44,295 I jumped out and I ran home. 204 00:10:48,648 --> 00:10:49,736 Roc? 205 00:10:53,609 --> 00:10:54,741 Hey, Roc. 206 00:10:58,135 --> 00:11:01,312 "Roc" live continues after these messages. 207 00:11:04,011 --> 00:11:06,056 Roc... say somethin'. 208 00:11:07,928 --> 00:11:10,017 Come on, man, say anything. 209 00:11:15,631 --> 00:11:19,156 You killed Lena and I got blamed for it? 210 00:11:19,243 --> 00:11:21,724 Yeah, I know. I know, man. 211 00:11:21,811 --> 00:11:24,727 And I'm real sorry about that, okay? 212 00:11:24,814 --> 00:11:26,773 Ooh, boy, feels good to get that off my chest. 213 00:11:29,384 --> 00:11:33,562 I had to stay in my room for a whole month. 214 00:11:33,649 --> 00:11:36,391 I missed the big Bullets-Knicks game because of you. 215 00:11:36,478 --> 00:11:38,306 I saved up weeks for that ticket. 216 00:11:38,393 --> 00:11:40,047 It was one of the best seats in the house. 217 00:11:40,134 --> 00:11:42,005 I-I know, Roc. I-I was sitting in it. 218 00:11:44,921 --> 00:11:46,575 You know, Joey, ever since you wrecked the car 219 00:11:46,662 --> 00:11:48,229 pops had it in for me. 220 00:11:48,316 --> 00:11:50,144 Ever since then, you've been his favorite. 221 00:11:50,231 --> 00:11:51,754 Wait. W-what are you talking about? 222 00:11:51,841 --> 00:11:53,756 Are you tryin' to say that-that that pop liked me better 223 00:11:53,843 --> 00:11:55,105 because of some lousy Buick? 224 00:11:55,192 --> 00:11:56,846 That's exactly what I'm saying 225 00:11:56,933 --> 00:11:59,631 and you're gonna go downstairs right now and tell pop. 226 00:11:59,719 --> 00:12:01,372 - Tell him what? - That you wrecked his car. 227 00:12:01,459 --> 00:12:04,245 Ain't no way in hell I'm going down and tell him that. 228 00:12:04,332 --> 00:12:07,465 Joey, you either do it on your own or I'm gonna make you. 229 00:12:07,552 --> 00:12:09,206 - You and what army? - Oh, no army. 230 00:12:09,293 --> 00:12:11,295 - Just me and my five soldiers. - Alright, alright. 231 00:12:11,382 --> 00:12:13,994 - Hey, hey. - I-I, I'll go tell him myself. 232 00:12:14,081 --> 00:12:15,735 Go ahead and tell him. You tell him. Okay? 233 00:12:15,822 --> 00:12:17,519 He ain't gonna listen to you, anyway. Yeah. 234 00:12:17,606 --> 00:12:20,043 He did like me best. And I'll tell you somethin' else too. 235 00:12:20,130 --> 00:12:22,045 - You were adopted. - What... 236 00:12:22,132 --> 00:12:23,568 - Let me tell you somethin'. - Hey, daddy! 237 00:12:23,655 --> 00:12:25,440 - Let me tell you somethin'. - Hey. Hey, daddy. 238 00:12:29,009 --> 00:12:33,317 Daddy, they've been up there an awful long time. 239 00:12:33,404 --> 00:12:36,494 Why don't you go on up there and see what's keeping them? 240 00:12:36,581 --> 00:12:38,235 I got a better idea. 241 00:12:38,322 --> 00:12:40,629 Why don't you go up there and see what's keeping them? 242 00:12:40,716 --> 00:12:44,894 Ooh, daddy, don't tell me you afraid of the mice too. 243 00:12:44,981 --> 00:12:47,941 Okay, I won't tell you. Bye. 244 00:12:54,164 --> 00:12:56,863 Yeah, so, so did one of y'all find the mouse? 245 00:12:56,950 --> 00:13:00,214 No, but I found a rat I'd like to get rid off. 246 00:13:00,301 --> 00:13:02,042 - What is going on here? - The usual. 247 00:13:02,129 --> 00:13:04,044 Joey refuses to take responsibility 248 00:13:04,131 --> 00:13:05,175 for anything he does. 249 00:13:05,262 --> 00:13:06,524 Oh, and it's your responsi... 250 00:13:06,611 --> 00:13:08,222 Your mission in life to make me responsible? 251 00:13:08,309 --> 00:13:10,354 - Well, somebody has to. - Alright, now.. That's it. 252 00:13:10,441 --> 00:13:11,660 I didn't have to, I didn't have to come here, 253 00:13:11,747 --> 00:13:13,270 move in here in the first place-- 254 00:13:13,357 --> 00:13:15,925 - Get on out of here. - Now, wait a minute now. 255 00:13:16,012 --> 00:13:18,188 Did somebody up in here kill the rat? 256 00:13:21,104 --> 00:13:23,803 Eleanor, remember that story I told you a long time ago 257 00:13:23,890 --> 00:13:25,543 about how I wrecked pop's Buick? 258 00:13:25,630 --> 00:13:27,415 Well, Joey just confessed he did it. 259 00:13:27,502 --> 00:13:29,199 You know, how-how-how do you like that? 260 00:13:29,286 --> 00:13:32,942 So where exactly does the rat fit into all this? 261 00:13:33,029 --> 00:13:35,858 Eleanor, Joey's the rat. He wrecked pop's car. 262 00:13:35,945 --> 00:13:37,425 And that wreck has wrecked my relationship 263 00:13:37,512 --> 00:13:38,556 with pop ever since. 264 00:13:38,643 --> 00:13:40,080 Oh, Roc, that is silly. 265 00:13:40,167 --> 00:13:41,385 Oh, Eleanor, you don't understand. 266 00:13:41,472 --> 00:13:43,170 That car meant the world to pop. 267 00:13:43,257 --> 00:13:45,563 You know, it was the first new car he ever bought. 268 00:13:45,650 --> 00:13:47,827 And when it got wrecked, it was like a death in the family. 269 00:13:47,914 --> 00:13:50,481 You know, and he blamed me for that. You know, not Joey, me. 270 00:13:50,568 --> 00:13:52,179 You know and that's why he treats Joey better. 271 00:13:52,266 --> 00:13:53,528 - Roc. - Oh, Eleanor. 272 00:13:53,615 --> 00:13:55,443 I'm standing here feeling like 273 00:13:55,530 --> 00:13:57,880 I've missed out on an important part of my life. 274 00:13:57,967 --> 00:14:00,056 A part of my life I lost to Joey. 275 00:14:00,143 --> 00:14:02,667 Hey, hey. You can, you can send my stuff to Coreen. 276 00:14:02,754 --> 00:14:05,888 No, send it to Honey Toms... I'll call you. 277 00:14:05,975 --> 00:14:08,282 Joey, Joey, do not walk away from this. 278 00:14:08,369 --> 00:14:10,197 Now you got a problem to deal with here. 279 00:14:10,284 --> 00:14:12,503 Look, sis, I'm sick and tired of dealing with Roc's problems. 280 00:14:12,590 --> 00:14:14,070 Eleanor, Eleanor, let him go. 281 00:14:14,157 --> 00:14:17,552 - She ain't got to let me go-- - Joey! 282 00:14:17,639 --> 00:14:19,641 You know, runnin' away when you were nine years old 283 00:14:19,728 --> 00:14:21,295 is one thing but you're a grown man now. 284 00:14:21,382 --> 00:14:24,385 Shouldn't you start acting like one? 285 00:14:24,472 --> 00:14:29,216 Now, your brother has gone out on a limb for you 286 00:14:29,303 --> 00:14:31,218 more times than what I care to remember. 287 00:14:31,305 --> 00:14:33,742 Now I may not understand exactly what is going on here 288 00:14:33,829 --> 00:14:37,441 but I do understand one thing, it's important to Roc. 289 00:14:37,528 --> 00:14:40,967 Joey, if you love your brother 290 00:14:41,054 --> 00:14:43,839 isn't it time you start going out on a limb for him? 291 00:14:51,412 --> 00:14:55,242 Boy, sis, doesn't that halo get a little heavy sometimes? 292 00:15:10,692 --> 00:15:12,868 So you-you want me to tell pop that I wrecked the car? 293 00:15:12,955 --> 00:15:14,783 Yeah. Mm-hmm, yes. 294 00:15:32,670 --> 00:15:35,586 - Uh, pop. - Mm-hmm. 295 00:15:35,673 --> 00:15:39,460 Joey has somethin' very important to tell you. 296 00:15:39,547 --> 00:15:41,244 Sure, Joey, what is it? 297 00:15:43,377 --> 00:15:45,205 Pop... I was-- 298 00:15:45,292 --> 00:15:46,989 Uh, wa-wait, wait a minute. 299 00:15:53,604 --> 00:15:55,737 Joey... 300 00:15:55,824 --> 00:15:57,913 ...don't leave out any details. 301 00:16:00,133 --> 00:16:01,482 - Pop. - Uh-huh. 302 00:16:01,569 --> 00:16:03,745 Listen carefully. 303 00:16:03,832 --> 00:16:05,268 Alright, son. 304 00:16:08,184 --> 00:16:12,014 Pop, do you remember your-you '66 Riviera? 305 00:16:13,450 --> 00:16:14,756 My Lena. 306 00:16:14,843 --> 00:16:18,194 Boy, was she beautiful. 307 00:16:18,281 --> 00:16:22,198 Until someone parked her in that big garage in the sky. 308 00:16:22,285 --> 00:16:23,852 Okay, uh, pop... 309 00:16:23,939 --> 00:16:26,159 Now, I-I know Roc took the heat for that 310 00:16:26,246 --> 00:16:30,598 but, uh... the truth is, pop... 311 00:16:30,685 --> 00:16:32,774 ...I did it. 312 00:16:32,861 --> 00:16:33,993 'Yeah, see..' 313 00:16:36,473 --> 00:16:39,085 '...I was, I was hiding in the backseat' 314 00:16:39,172 --> 00:16:41,348 'when-when-when Roc took the car' 315 00:16:41,435 --> 00:16:44,438 and when he got out, I-I accidently 316 00:16:44,525 --> 00:16:46,483 put the car in gear and-and it ro... 317 00:16:48,355 --> 00:16:49,704 You know the rest. 318 00:16:52,576 --> 00:16:53,708 I see. 319 00:16:55,753 --> 00:16:57,103 - Joey-- - Hey, come on, pop. 320 00:16:57,190 --> 00:16:59,279 We're family. Pop, pop, pop, no, pop. No. 321 00:17:01,629 --> 00:17:04,501 I know how difficult it was for you 322 00:17:04,588 --> 00:17:07,243 to tell me that 323 00:17:07,330 --> 00:17:10,072 and I just want to say 324 00:17:10,159 --> 00:17:11,943 I'm proud to be your father. 325 00:17:16,078 --> 00:17:18,646 Hey, hey. 326 00:17:18,733 --> 00:17:20,300 Thanks, pop. 327 00:17:20,387 --> 00:17:24,782 Hey, hey, and, uh, ditto on that-that proud thing too. 328 00:17:24,869 --> 00:17:27,611 Oh, boy, I-I feel good. I'll see you, I'll see you later. 329 00:17:27,698 --> 00:17:29,048 Hey, hey, Roc, when you get a chance 330 00:17:29,135 --> 00:17:31,789 yo, move your junk out of my new room. 331 00:17:31,876 --> 00:17:34,183 Boy, I feel good. 332 00:17:34,270 --> 00:17:35,663 Oh, that boy. 333 00:17:35,750 --> 00:17:37,273 Mm. 334 00:17:49,416 --> 00:17:52,419 I don't believe you just let him off the hook like that. 335 00:17:52,506 --> 00:17:54,725 Well, what you want me to do? Ground him? 336 00:17:54,812 --> 00:17:56,771 Then, he'd be in my face all the time. 337 00:17:59,078 --> 00:18:01,819 You know, pop, admit it 338 00:18:01,906 --> 00:18:04,692 you never forgave me for what happened to that car 339 00:18:04,779 --> 00:18:09,131 and ever since you've liked Joey just a little better than me. 340 00:18:09,218 --> 00:18:11,220 Oh, Roc, that's not true. 341 00:18:11,307 --> 00:18:14,180 I've told you before I love both my boys the same. 342 00:18:14,267 --> 00:18:16,095 Yeah, pop, you say that. You always say that. 343 00:18:16,182 --> 00:18:17,922 But you can't deny 344 00:18:18,009 --> 00:18:20,360 that you've always been tighter with Joey 345 00:18:20,447 --> 00:18:22,231 than you've been with me. 346 00:18:25,887 --> 00:18:28,933 Well, there maybe some truth to that, son. 347 00:18:30,848 --> 00:18:32,850 I guess I was trying to get over the fact that 348 00:18:32,937 --> 00:18:36,158 uh, you were your mother's favorite. 349 00:18:36,245 --> 00:18:40,815 Yeah, you and your mother had a bond nobody could touch. 350 00:18:40,902 --> 00:18:42,251 - Including Joey. - Oh, pop, now... 351 00:18:42,338 --> 00:18:44,601 Don't go telling me that mom didn't love Joey. 352 00:18:44,688 --> 00:18:47,648 - Because I know she did. - Oh, of course, she did. 353 00:18:47,735 --> 00:18:49,998 Just because you have a special bonding with one child 354 00:18:50,085 --> 00:18:52,783 doesn't mean you love the other one any less. 355 00:18:52,870 --> 00:18:54,524 It's just that... 356 00:18:54,611 --> 00:18:57,745 ...well, your mother saw a lot of herself in you. 357 00:18:57,832 --> 00:19:00,356 A sense of morality. 358 00:19:00,443 --> 00:19:01,836 A sense of responsibility. 359 00:19:03,577 --> 00:19:06,928 A tightness with her butt that I gotta tell you 360 00:19:07,015 --> 00:19:08,799 really gets on my nerves. 361 00:19:15,066 --> 00:19:18,331 Yeah. She was great that way. 362 00:19:18,418 --> 00:19:22,204 'Hmm, your mother was great in a lot of ways, son.' 363 00:19:30,995 --> 00:19:35,478 Get up, child. Stop acting like somebody died. 364 00:19:35,565 --> 00:19:37,741 I brought you some dinner. 365 00:19:37,828 --> 00:19:40,309 - I'm not hungry. - You got to eat, baby. 366 00:19:43,312 --> 00:19:45,749 Mom, aren't you mad at me, too? 367 00:19:45,836 --> 00:19:48,099 Well, you shouldn't have taken your daddy's car. 368 00:19:48,187 --> 00:19:50,014 That was wrong. 369 00:19:50,101 --> 00:19:53,017 But on the other hand, it was expensive to keep up. 370 00:19:53,104 --> 00:19:55,759 I mean, anything that can't be fixed with scotch tape 371 00:19:55,846 --> 00:19:58,458 and string, I say, get rid of it. 372 00:19:58,545 --> 00:20:00,329 I can't believe I'm missing a Bullets-Knicks game 373 00:20:00,416 --> 00:20:02,157 'cause of some girl 374 00:20:02,244 --> 00:20:05,508 and now that I'm grounded I won't ever get to date her. 375 00:20:05,595 --> 00:20:07,467 Oh, Roc... 376 00:20:07,554 --> 00:20:11,558 ...there gonna be lots of pretty girls chasin' after you 377 00:20:11,645 --> 00:20:14,517 and they're all gonna love to do that. 378 00:20:14,604 --> 00:20:15,779 Mom! 379 00:20:17,651 --> 00:20:19,479 I got a surprise for you. 380 00:20:27,269 --> 00:20:28,836 But, mom, I'm on punishment 381 00:20:28,923 --> 00:20:30,359 So? I'm not. Now, shush. 382 00:20:32,622 --> 00:20:35,103 Sounds like our boys are wiping up the court. 383 00:20:37,540 --> 00:20:40,500 Yeah. Wes Unseld's is gonna do it to Will Reed tonight. 384 00:20:40,587 --> 00:20:43,677 That'd be good. 385 00:20:43,764 --> 00:20:45,809 '...bowls up a left-hander and it's in there.' 386 00:20:45,896 --> 00:20:49,900 'Nice shot by Dick Barnett, a six foot seven, 210-pounder..' 387 00:20:52,207 --> 00:20:53,774 Hey, boy, you know... 388 00:20:53,861 --> 00:20:55,210 Hey, you know, it's good that we can all sit back 389 00:20:55,297 --> 00:20:56,733 and laugh about this now. 390 00:20:56,820 --> 00:20:57,952 - Right, pop? - Yeah. 391 00:20:58,039 --> 00:20:59,693 It's been 20 years. 392 00:20:59,780 --> 00:21:02,478 To tell you the truth, I let it go a long time ago. 393 00:21:02,565 --> 00:21:04,350 Way back in 1990. 394 00:21:08,571 --> 00:21:11,444 Well, the mouse is dead. 395 00:21:11,531 --> 00:21:13,446 Oh, baby, you killed it? 396 00:21:13,533 --> 00:21:15,012 I didn't have to. 397 00:21:15,099 --> 00:21:16,753 I heard some thrashing around. 398 00:21:16,840 --> 00:21:20,757 I went upstairs and found it lying in a pool of liquor. 399 00:21:20,844 --> 00:21:23,978 I guess it drank itself to death. 400 00:21:24,065 --> 00:21:26,197 Hey. 401 00:21:26,285 --> 00:21:27,373 That's my scotch. 402 00:21:29,244 --> 00:21:30,637 Who opened my scotch? 403 00:21:37,731 --> 00:21:40,211 Uh, pop, I got another confession to make. 404 00:21:42,170 --> 00:21:43,824 - Roc did it. - Imma kill you. 30405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.