Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,655
- Charles.
- 'I'll be there.'
2
00:00:03,742 --> 00:00:05,962
But, Charles, you're supposed
to be on stage right now.
3
00:00:06,049 --> 00:00:08,182
'Look, I'll be there when
I'm supposed to be there.'
4
00:00:08,269 --> 00:00:10,923
- We've started. We're on-air.
- We're on-air!
5
00:00:11,011 --> 00:00:12,664
Whoa.
6
00:00:12,751 --> 00:00:14,753
Wait, where's the makeup?
Where's my hat?
7
00:00:14,840 --> 00:00:17,756
Oh, no. What. What look?
Welcome to the show.
8
00:00:17,843 --> 00:00:20,020
You know a lot of people
have asked me
9
00:00:20,107 --> 00:00:22,239
why we're doing "Roc"
live this year?
10
00:00:22,326 --> 00:00:24,589
Well, our executives producers
tell me
11
00:00:24,676 --> 00:00:26,330
it's because
we're the only cast
12
00:00:26,417 --> 00:00:28,811
talented enough
to pull it off.
13
00:00:28,898 --> 00:00:31,292
Huh. Of course tonight
is the Jewish New Years
14
00:00:31,379 --> 00:00:33,250
and they're just looking
to get presents.
15
00:00:33,337 --> 00:00:35,513
So, I asked
our production company.
16
00:00:35,600 --> 00:00:38,342
And they said that
"danger of doing it live
17
00:00:38,429 --> 00:00:41,345
will excite the viewers
like it did in 1950s."
18
00:00:41,432 --> 00:00:44,609
Huh! Well, I said "You can say
the same thing about
19
00:00:44,696 --> 00:00:47,264
above ground atom bomb testing."
20
00:00:47,351 --> 00:00:49,049
I don't see anybody
bringing that back.
21
00:00:50,833 --> 00:00:53,444
So, I asked the people
at the Fox Network
22
00:00:53,531 --> 00:00:55,011
and they said
23
00:00:55,098 --> 00:01:00,147
"live TV is a highly
promotable concept."
24
00:01:00,234 --> 00:01:01,583
And I said, "Ha ha.
25
00:01:01,670 --> 00:01:03,889
So what are you saying,
it's just a gimmick?"
26
00:01:03,976 --> 00:01:06,892
And then the telephone
went dead.
27
00:01:06,979 --> 00:01:08,894
Well, I'll tell you why
I'm doing it live, because--
28
00:01:08,981 --> 00:01:10,461
- '10 seconds.'
- What'd you mean 10 seconds?
29
00:01:10,548 --> 00:01:11,723
I don't get to my funny joke
30
00:01:11,810 --> 00:01:12,985
until another 15 seconds.
31
00:01:13,073 --> 00:01:14,335
- Five seconds.
- Oh, man.
32
00:01:14,422 --> 00:01:16,554
To hell with it!
Enjoy the damn show.
33
00:01:16,641 --> 00:01:18,295
Oh, man,
I'm sick of this live thing.
34
00:01:18,382 --> 00:01:20,341
Whose idea was this anyway?
35
00:01:23,257 --> 00:01:26,738
♪ Them that's got shall have ♪
36
00:01:26,825 --> 00:01:31,003
♪ Them that's not shall lose ♪
37
00:01:31,091 --> 00:01:33,484
♪ So the Bible says ♪
38
00:01:33,571 --> 00:01:37,314
♪ And it still is news ♪
39
00:01:38,489 --> 00:01:42,058
♪ Mama may have ♪
40
00:01:42,145 --> 00:01:44,930
♪ Papa may have ♪
41
00:01:45,017 --> 00:01:51,676
♪ God bless the child
that's got his own ♪
42
00:01:51,763 --> 00:01:54,592
♪ Them that's got shall get ♪
43
00:01:54,679 --> 00:01:58,509
♪ Them that's not shall lose ♪
44
00:01:58,596 --> 00:02:01,556
♪ Them that's got shall get ♪
45
00:02:01,643 --> 00:02:05,125
♪ Them that's not shall lose ♪
46
00:02:15,918 --> 00:02:17,876
- Ugh!
- Oh, man.
47
00:02:17,963 --> 00:02:20,749
Mattman was safe, man.
Umpire must be blind.
48
00:02:20,836 --> 00:02:23,839
Ripken was standing on that bag
so long, he outgrew his cleats.
49
00:02:23,926 --> 00:02:26,450
Oh, man! Oh, man,
I was really hoping
50
00:02:26,537 --> 00:02:28,278
Baltimore'd make
the playoffs this year.
51
00:02:28,365 --> 00:02:29,671
Yeah, looks like
the Toronto Blue Jays'
52
00:02:29,758 --> 00:02:30,802
gonna wipe out
that division, huh.
53
00:02:30,889 --> 00:02:32,369
Yeah, man! 'Em damn Canadians.
54
00:02:32,456 --> 00:02:33,718
First, we let them
into our leagues
55
00:02:33,805 --> 00:02:34,806
the next thing you know,
they wanna vote
56
00:02:34,893 --> 00:02:36,373
in our elections.
57
00:02:38,680 --> 00:02:40,638
Something you've never done,
Joey.
58
00:02:42,118 --> 00:02:44,164
I beg to differ,
Citizen Roc.
59
00:02:46,340 --> 00:02:48,211
I just registered
to vote today.
60
00:02:48,298 --> 00:02:51,562
Well, it's about time. You
should've voted four year ago.
61
00:02:51,649 --> 00:02:53,347
Yeah, well, I would've,
but I had more faith
62
00:02:53,434 --> 00:02:55,871
in the rest of our country.
Boy, did you all let me down.!
63
00:02:57,786 --> 00:02:59,048
- Hey, everyone.
- Hey.
64
00:02:59,135 --> 00:03:00,484
Hey, pop.
What's-what's the matter?
65
00:03:00,571 --> 00:03:02,921
Oh, you're not gonna
believe this.
66
00:03:03,008 --> 00:03:05,576
On my way home from the bank,
I just got robbed.
67
00:03:05,663 --> 00:03:08,100
- Oh, man! Not again.
- What? Pop, are you hurt?
68
00:03:08,188 --> 00:03:10,538
No, I'm fine.
I'm just frustrated.
69
00:03:10,625 --> 00:03:12,148
Uh, something like this happens
70
00:03:12,235 --> 00:03:14,063
and there's nothin'
I can do about it.
71
00:03:14,150 --> 00:03:16,500
Goddamn it, my father can't walk
in his own neighborhood anymore.
72
00:03:16,587 --> 00:03:18,241
Oh, not just me.
73
00:03:18,328 --> 00:03:20,765
The same guy's ripping off
other senior citizens.
74
00:03:20,852 --> 00:03:22,202
Wait a minute now, pop, there
might be somethin' you can do
75
00:03:22,289 --> 00:03:24,116
about this. I just ran into
Ronnie Paxton.
76
00:03:24,204 --> 00:03:25,466
He could straighten
this out in a hurry.
77
00:03:25,553 --> 00:03:27,990
You know, Joey.
That's a good idea.
78
00:03:28,077 --> 00:03:29,774
Alright, now hold...
Hold on, pop. Hold on.
79
00:03:29,861 --> 00:03:31,820
When you bring in a guy
like Ronnie, things happen.
80
00:03:31,907 --> 00:03:33,909
And it maybe things
you don't wanna live with, pop.
81
00:03:33,996 --> 00:03:35,867
Oh, right? Better living with
pop being robbed, huh?
82
00:03:35,954 --> 00:03:37,478
- If I'd asked you a question--
- I was talking to him...
83
00:03:39,393 --> 00:03:41,177
Hi, Ronnie?
84
00:03:41,264 --> 00:03:43,397
Yeah, Andrew Emerson.
85
00:03:43,484 --> 00:03:45,312
Uh, not too good.
I just got robbed.
86
00:03:46,748 --> 00:03:49,011
Any witnesses?
87
00:03:49,098 --> 00:03:50,926
Well, uh...
88
00:03:51,013 --> 00:03:53,363
...the cop sitting in
the squad car across the street.
89
00:03:55,452 --> 00:03:57,585
But, you know,
how people are nowadays.
90
00:03:57,672 --> 00:03:59,326
Nobody wants to get involved.
91
00:04:13,209 --> 00:04:15,429
No, no, see. The Pirates
already clenched it.
92
00:04:15,516 --> 00:04:17,605
So I gotta put my money on them
to go all the way.
93
00:04:17,692 --> 00:04:20,129
Yes, that's worth my money.
They got some serious power.
94
00:04:20,216 --> 00:04:23,263
Oh, I'm still hanging in there
with Devereux and my boys.
95
00:04:23,350 --> 00:04:25,743
- They can get it next season.
- Yeah, I hope so, baby.
96
00:04:25,830 --> 00:04:27,310
But look,
Oakland's got Eckersley.
97
00:04:27,397 --> 00:04:30,095
The best relief pitcher
in baseball.
98
00:04:30,182 --> 00:04:32,794
Gone are the old days
of the Negro league
99
00:04:32,881 --> 00:04:35,753
we didn't need no
sissy relief pitchers.
100
00:04:35,840 --> 00:04:38,756
Man who started the game,
finished the game.
101
00:04:38,843 --> 00:04:42,586
Now, I once saw Satchel Paige
pitch 26 consecutives innings.
102
00:04:42,673 --> 00:04:46,547
- Oh, come on. Is that right?
- Yeah, with a broken arm.
103
00:04:46,634 --> 00:04:48,897
When the crowd gave him
a standing ovation
104
00:04:48,984 --> 00:04:50,942
he tipped his hat at 'em.
105
00:04:51,029 --> 00:04:53,162
- With his foot.
- Oh, daddy!
106
00:04:56,383 --> 00:04:59,560
Daddy, I just love
your Negro league stories.
107
00:04:59,647 --> 00:05:01,388
Tell us about
the hotdogs again.
108
00:05:01,475 --> 00:05:04,695
Oh, they were just wonderful.
150% beef.
109
00:05:04,782 --> 00:05:07,742
'He lied. He lied'
110
00:05:10,875 --> 00:05:12,529
- Hey, hey, hey.
- Hey.
111
00:05:12,616 --> 00:05:14,836
What's going on?
Look what we have here?
112
00:05:14,923 --> 00:05:16,533
- My wallet!
- Hey, alright!
113
00:05:16,620 --> 00:05:18,274
- Ronnie, thank you, my man.
- No problem.
114
00:05:18,361 --> 00:05:20,450
- Oh, Ronnie, thanks.
- No problem.
115
00:05:20,537 --> 00:05:22,365
Now, your money
wasn't in there
116
00:05:22,452 --> 00:05:25,847
but the robbers was kind enough
to donate some of his own.
117
00:05:25,934 --> 00:05:28,937
- Haha. Yeah, everything's here.
- Oh, yeah.
118
00:05:29,024 --> 00:05:30,373
I don't know how to tell you
119
00:05:30,460 --> 00:05:32,288
how much I appreciate this,
Ronnie.
120
00:05:32,375 --> 00:05:35,030
This guy isn't comin' looking
for my father for revenge?
121
00:05:35,117 --> 00:05:38,294
No, no, no. See, he won't be
botherin' no more your friends.
122
00:05:38,381 --> 00:05:40,601
Even a senior citizen can outrun
a guy on crutches.
123
00:05:40,688 --> 00:05:42,516
You know what I'm saying.
124
00:05:42,603 --> 00:05:46,084
Hey, Ronnie, look, man. Let,
let me buy you a drink, Ronnie.
125
00:05:46,171 --> 00:05:47,651
Hey, Charlaine,
a couple of beers
126
00:05:47,738 --> 00:05:49,218
and bring over some peanuts.
127
00:05:49,305 --> 00:05:51,046
What?
128
00:05:51,133 --> 00:05:54,179
Did you know if you all had
eaten before you came in here
129
00:05:54,266 --> 00:05:56,486
you wouldn't have to fill up
with these damn nuts.
130
00:05:58,445 --> 00:06:00,882
Well, look, look. Thanks-thanks
for helping my father.
131
00:06:00,969 --> 00:06:03,275
You know that ain't no problem.
That's my thing.
132
00:06:03,363 --> 00:06:05,234
The way I see it,
everybody in this neighborhood's
133
00:06:05,321 --> 00:06:08,106
a big family. And if we don't
look after each other, who will?
134
00:06:08,193 --> 00:06:10,021
Yeah, you're right, but look,
if something comes down
135
00:06:10,108 --> 00:06:11,980
let it come down on me,
not my old man.
136
00:06:12,067 --> 00:06:14,635
Man, don't worry about it.
It's already taken care of.
137
00:06:14,722 --> 00:06:16,637
Besides, I thought you
didn't like my approach.
138
00:06:16,724 --> 00:06:19,422
Look, Ronnie, I understand why
you do what you do, you know?
139
00:06:19,509 --> 00:06:21,163
But you gotta be careful, man.
140
00:06:21,250 --> 00:06:23,905
A lot of kids in
the neighborhood look up to you.
141
00:06:23,992 --> 00:06:26,255
I'm not just some old wild man
on the loose
142
00:06:26,342 --> 00:06:28,953
running around crazy.
I see two brothers in a fight
143
00:06:29,040 --> 00:06:30,738
handling their business,
that's up to them.
144
00:06:30,825 --> 00:06:32,653
Somebody stick up an old man
like your pops
145
00:06:32,740 --> 00:06:35,046
that's a whole another story.
146
00:06:35,133 --> 00:06:38,136
Yeah, yeah. I'll say this much
for you, you know.
147
00:06:38,223 --> 00:06:39,834
Everyone talks about
doing something...
148
00:06:39,921 --> 00:06:42,445
...but you,
you actually do it.
149
00:06:42,532 --> 00:06:44,839
So do you. I mean if there's
more brothers like yourself
150
00:06:44,926 --> 00:06:46,275
there wouldn't even be a need
for a man
151
00:06:46,362 --> 00:06:47,798
like me, you know what I mean?
152
00:06:47,885 --> 00:06:49,583
- That'll be two dollars.
- Let me get this.
153
00:06:49,670 --> 00:06:51,411
- No, I got it. You sure?
- I got this here. Yeah.
154
00:06:51,498 --> 00:06:54,239
Yeah. I like the way
you look out for own.
155
00:06:54,326 --> 00:06:55,763
Okay, thank you,
I'll get the next round.
156
00:06:55,850 --> 00:06:58,679
- Ain't no problem.
- Don't you believe him, Ronnie.
157
00:06:58,766 --> 00:07:01,899
Honey, Roc is so cheap,
his dinner napkins at home
158
00:07:01,986 --> 00:07:03,814
say "Charlaine's."
159
00:07:06,251 --> 00:07:08,602
In fact, in older days...
160
00:07:08,689 --> 00:07:10,778
...we had great power here.
161
00:07:10,865 --> 00:07:14,216
I remember the time Josh Gibson
hit a home run so far
162
00:07:14,303 --> 00:07:16,131
the ball came back
and hit the catcher
163
00:07:16,218 --> 00:07:17,567
in the back of the head.
164
00:07:17,654 --> 00:07:20,222
Oh, daddy, you're exaggerating.
165
00:07:20,309 --> 00:07:22,920
He's lying, ain't he?
Hey, hey, hey. Look.
166
00:07:23,007 --> 00:07:24,574
Look who just walked in here?
167
00:07:24,661 --> 00:07:26,707
- 'That's Miles Taylor.'
- 'Who's Miles Taylor?'
168
00:07:26,794 --> 00:07:29,405
Played, uh, short-staff
for the Cleveland Buckeyes.
169
00:07:29,492 --> 00:07:32,364
Um, now you're going
into extra innings, pop.
170
00:07:32,452 --> 00:07:35,280
Miles Taylor's one of the top
keyboard players in the country.
171
00:07:35,367 --> 00:07:36,804
Yeah, he used to tour
with everybody.
172
00:07:36,891 --> 00:07:39,284
He used to tour with Coltrane
and Charlie Mingus.
173
00:07:39,371 --> 00:07:40,938
Yeah, I heard he just retired.
174
00:07:41,025 --> 00:07:43,071
Man, I'd give anything to work
with that cat, boy.
175
00:07:43,158 --> 00:07:45,073
That's just what you said
about that bass player.
176
00:07:45,160 --> 00:07:46,509
- What's his name?
- Curtis Vincent.
177
00:07:46,596 --> 00:07:48,206
- Yeah.
- Yeah, man.
178
00:07:48,293 --> 00:07:50,382
Wish I could get Miles
to work with me and Curtis.
179
00:07:50,470 --> 00:07:52,733
I didn't know you played
in a band with Curtis.
180
00:07:52,820 --> 00:07:54,996
Oh, Well.
It's not exactly a band.
181
00:07:55,083 --> 00:07:57,564
I played along with all of
his records. Excuse me.
182
00:08:00,828 --> 00:08:03,787
Hey, Miles, my man.
How're you doing?
183
00:08:03,874 --> 00:08:06,398
- Who are you?
- I'm Joey Emerson.
184
00:08:06,486 --> 00:08:08,009
And if you're wondering
if that's Joey Emerson
185
00:08:08,096 --> 00:08:10,751
the trumpet player
the answer is yes.
186
00:08:10,838 --> 00:08:12,970
Thanks for clearing that up,
I was confusing you
187
00:08:13,057 --> 00:08:16,539
with Joey Emerson
the snot-nosed punk in my face.
188
00:08:19,586 --> 00:08:23,024
Hey, hey, that was funny man.
189
00:08:23,111 --> 00:08:25,635
I thought that you were serious
for a second. Listen, uh...
190
00:08:25,722 --> 00:08:27,898
I'm trying to put this band
together, see, and--
191
00:08:27,985 --> 00:08:32,773
I have retired. Any playing I do
now is just for pleasure.
192
00:08:32,860 --> 00:08:36,777
Well, what if I told you that
Curtis Vincent was in the band?
193
00:08:36,864 --> 00:08:38,996
- Curtis? Really?
- Mm-hm.
194
00:08:40,824 --> 00:08:43,087
- What you say your name is?
- Name's Emerson.
195
00:08:43,174 --> 00:08:45,655
Well, I'm known throughout
Europe as Joey E.
196
00:08:47,439 --> 00:08:50,834
Well, if you're in a band with
Curtis, you must have chops.
197
00:08:50,921 --> 00:08:53,968
Okay, one session.
Just for the fun of it.
198
00:08:54,055 --> 00:08:56,013
- That's all I'll commit to.
- Okay, that's all I ask.
199
00:08:56,100 --> 00:08:58,233
Thank you very much. Charlaine,
can I use that pencil, please?
200
00:08:58,320 --> 00:09:01,410
Alright, alright, sir,
you come to this address...
201
00:09:03,107 --> 00:09:05,980
...on Tuesday night.
You won't be sorry.
202
00:09:06,067 --> 00:09:09,505
See, I'm experimenting with
classic jazz improvisation
203
00:09:09,592 --> 00:09:11,202
fused with
Afro-Caribbean rhythm.
204
00:09:11,289 --> 00:09:12,769
I hate that kind of stuff.
205
00:09:14,292 --> 00:09:16,381
Yeah, yeah, me too.
Uh, excuse me.
206
00:09:27,262 --> 00:09:28,350
Mm.
207
00:09:29,090 --> 00:09:30,091
Mm!
208
00:09:31,179 --> 00:09:33,050
Oh-cha, please.
209
00:09:34,138 --> 00:09:36,576
No, she didn't. No.
210
00:09:36,663 --> 00:09:38,534
Yes, she did.
211
00:09:38,621 --> 00:09:40,971
- Gone girl!
- Hey, Eleanor.
212
00:09:41,058 --> 00:09:42,625
- Eleanor. Elean-
- Hush, baby.
213
00:09:42,712 --> 00:09:43,974
Oh, come on, Eleanor,
what's so special
214
00:09:44,061 --> 00:09:45,759
about that book
you can't put it down?
215
00:09:45,846 --> 00:09:47,195
Roc, you wouldn't be interested.
216
00:09:47,282 --> 00:09:49,284
- Well, try me.
- Okay.
217
00:09:49,371 --> 00:09:50,981
- It's about four women.
- That's alright. I don't...
218
00:09:51,068 --> 00:09:52,766
I don't wanna hear it.
I don't wanna hear it.
219
00:09:54,724 --> 00:09:57,031
Don't count on me being much
company tonight, Roc
220
00:09:57,118 --> 00:09:59,033
'cause I'm way too deep
in this book.
221
00:09:59,120 --> 00:10:01,339
Well, don't worry. I'm going out
with Ronnie Paxton.
222
00:10:01,426 --> 00:10:05,387
Again?
Uh, that's nice, Roc.
223
00:10:05,474 --> 00:10:08,303
Haven't you and Ronnie been
hanging out a lot lately?
224
00:10:08,390 --> 00:10:09,739
Well, yeah.
Yeah, I guess so. Yeah.
225
00:10:11,219 --> 00:10:13,134
Alright, that's him, sweetheart.
I gotta go.
226
00:10:13,221 --> 00:10:14,831
Alright. Have fun.
227
00:10:14,918 --> 00:10:16,398
Be careful now.
228
00:10:26,930 --> 00:10:28,540
- Oh, hi, Eleanor.
- Hey, daddy.
229
00:10:28,628 --> 00:10:30,194
- Daddy.
- Uh-huh.
230
00:10:30,281 --> 00:10:32,544
- Uh, let me ask you a question.
- Uh-huh.
231
00:10:32,632 --> 00:10:35,199
Should I be so concerned
that Roc is getting
232
00:10:35,286 --> 00:10:37,811
so tight with Ronnie?
233
00:10:37,898 --> 00:10:39,943
- What do you mean?
- Well, look...
234
00:10:40,030 --> 00:10:43,294
I know Ronnie does what the
police don't do and we need him.
235
00:10:43,381 --> 00:10:45,079
But he leads
a very dangerous life.
236
00:10:45,166 --> 00:10:47,951
If Roc starts running around
with Ronnie Paxton
237
00:10:48,038 --> 00:10:49,953
who knows what's gonna
happen to him?
238
00:10:50,040 --> 00:10:51,955
Well, Eleanor,
he's just hanging out.
239
00:10:52,042 --> 00:10:53,827
Huh, you see...
240
00:10:53,914 --> 00:10:56,873
...it's exciting for Roc
to be with a guy like Ronnie.
241
00:10:56,960 --> 00:10:58,832
- It's a macho fantasy.
- Hmm.
242
00:10:58,919 --> 00:11:01,617
You know, taking out
the bad guys.
243
00:11:01,704 --> 00:11:05,142
Kinda like Danny Glover in those
"Lethal Weapon"movies
244
00:11:05,229 --> 00:11:07,144
but without the skinny little
white boy taggin' along.
245
00:11:07,231 --> 00:11:09,625
Oh, daddy.
246
00:11:12,062 --> 00:11:14,238
Oh, well,
I guess you're right.
247
00:11:14,325 --> 00:11:17,241
You know, Roc can
take care of himself.
248
00:11:17,328 --> 00:11:19,983
I guess I'm just thinking
too hard on all this, huh?
249
00:11:20,070 --> 00:11:21,115
Yeah.
250
00:11:22,377 --> 00:11:23,987
Well, who could that be?
I'll get it.
251
00:11:24,074 --> 00:11:26,120
Okay.
252
00:11:26,207 --> 00:11:28,818
If that's another
one of them buffies
253
00:11:28,905 --> 00:11:30,907
campainin' for Bush
I'm going to tell 'em
254
00:11:30,994 --> 00:11:32,517
to try movin'
into this neighborhood
255
00:11:32,604 --> 00:11:34,476
then we'll see
who they will vote for.
256
00:11:36,478 --> 00:11:38,306
- Yeah.
- Hello.
257
00:11:38,393 --> 00:11:40,047
We're looking for Ronnie Paxton.
258
00:11:40,134 --> 00:11:43,528
'We heard he comes
around here sometimes.'
259
00:11:43,615 --> 00:11:45,748
- He's not here right now.
- Do you know where he is?
260
00:11:45,835 --> 00:11:50,405
- No. I don't.
- Okay, we'll, uh...
261
00:11:50,492 --> 00:11:54,365
We'll track him down.
Sorry to bother you.
262
00:11:54,452 --> 00:11:56,411
Yeah, right.
263
00:11:56,498 --> 00:11:58,587
- Goodbye.
- Bye.
264
00:12:06,464 --> 00:12:08,684
Track him down?
265
00:12:14,777 --> 00:12:16,736
"Roc Live" will continue
in a moment.
266
00:12:32,490 --> 00:12:35,363
- What do you think, pop?
- Oh, I think it was terrific.
267
00:12:35,450 --> 00:12:37,931
Pop, now, just praising me
is not gonna help now.
268
00:12:38,018 --> 00:12:40,237
If I'm gonna get good, I need
you to be straight with me.
269
00:12:40,324 --> 00:12:44,676
So, look me in the eye, don't
pull any punches. How was I?
270
00:12:44,764 --> 00:12:48,028
- I think you were terrific.
- Thank you for your honesty.
271
00:12:49,159 --> 00:12:50,421
I'll get it.
272
00:12:50,508 --> 00:12:52,423
♪ Pa pum pum pum ♪
273
00:12:52,510 --> 00:12:53,685
- Hey.
- Hey.
274
00:12:53,773 --> 00:12:55,731
Curtis, my man,
glad you could make it.
275
00:12:55,818 --> 00:12:57,385
- Come on in
- Yeah, where's Miles?
276
00:12:57,472 --> 00:12:59,866
Now, you said he'd be here.
I know you, Joey--
277
00:12:59,953 --> 00:13:01,781
No, no, no.
Miles'll be here, man.
278
00:13:01,868 --> 00:13:04,131
He said he always wanted to form
a band with me.
279
00:13:04,218 --> 00:13:06,176
But I told him I said,
"If we can't get Curtis Vincent
280
00:13:06,263 --> 00:13:09,353
we might as well pack up horns
and flip burgers for a livin'."
281
00:13:09,440 --> 00:13:11,573
- Oh, well.
- Hey, hey, Curtis?
282
00:13:11,660 --> 00:13:14,881
I want you to meet my father.
This is Andrew Emerson.
283
00:13:14,968 --> 00:13:17,448
Curtis Vincent,
yeah, I saw you playing
284
00:13:17,535 --> 00:13:19,929
at the Village Vanguard in 1947.
285
00:13:20,016 --> 00:13:23,890
Yeah, yeah, that was
the open for Thelonious Monk.
286
00:13:23,977 --> 00:13:25,717
- Monk was playin'?
- Mm-hmm.
287
00:13:25,805 --> 00:13:28,024
I knew I shouldn't have
left early with that woman.
288
00:13:29,373 --> 00:13:31,027
Of course,
I married that woman.
289
00:13:32,463 --> 00:13:33,725
- But still... Monk?
- Mm-hm.
290
00:13:33,813 --> 00:13:34,857
Damn!
291
00:13:36,206 --> 00:13:37,294
Excuse me.
292
00:13:37,381 --> 00:13:39,122
- 'Oh, man.'
- 'Yeah.'
293
00:13:39,209 --> 00:13:41,821
Hey, Miles, my man.
How you doin'?
294
00:13:41,908 --> 00:13:43,648
Come on in, please.
Alright.
295
00:13:43,735 --> 00:13:45,825
Hey, this is my father
Andrew Emerson.
296
00:13:45,912 --> 00:13:47,174
Good to know you.
297
00:13:47,261 --> 00:13:49,611
Man, I feel like I'm reliving
298
00:13:49,698 --> 00:13:52,048
the Harlem renaissance.
299
00:13:52,135 --> 00:13:55,356
Yeah, I saw you play
at The Savoy in 1953.
300
00:13:55,443 --> 00:13:57,488
- Is that so?
- Yeah.
301
00:13:57,575 --> 00:13:59,447
Glad to see
your acne cleared up.
302
00:14:01,579 --> 00:14:04,234
Uh...
303
00:14:04,321 --> 00:14:08,064
...and of course you know
Mr. Curtis Vincent, right?
304
00:14:08,151 --> 00:14:10,110
It is a pleasure
to meet you, sir.
305
00:14:10,197 --> 00:14:13,591
Same here, same here.
306
00:14:13,678 --> 00:14:16,464
- I'm a big fan of yours.
- Alright, alright.
307
00:14:16,551 --> 00:14:20,033
We all big fans of each other.
That's good. We're cooking now.
308
00:14:20,120 --> 00:14:22,122
And I'm the chef,
so, let's get it together
309
00:14:22,209 --> 00:14:23,906
and let me saute some sounds.
310
00:14:23,993 --> 00:14:26,909
You know, I hope
you're a good horn player, kid
311
00:14:26,996 --> 00:14:29,520
because as a human being
you're getting on my nerve.
312
00:14:29,607 --> 00:14:31,871
You hope
he's a good horn player?
313
00:14:31,958 --> 00:14:35,048
If you never heard him, how come
you're so hot to work with him?
314
00:14:35,135 --> 00:14:38,138
Well, I don't give a rat's rear
whether I work with him.
315
00:14:38,225 --> 00:14:40,749
- I just want to work with you.
- Same here.
316
00:14:40,836 --> 00:14:44,840
Well, then this is a dream
come true for everybody, huh?
317
00:14:44,927 --> 00:14:46,886
Well, I'm sorry,
I'm getting a little misty here.
318
00:14:46,973 --> 00:14:48,931
'Yeah, right.'
319
00:14:49,018 --> 00:14:52,282
Oh, I see what's going on.
You scammed us.
320
00:14:52,369 --> 00:14:55,024
I quit the business 'cause
I was sick of these hustles.
321
00:14:55,111 --> 00:14:58,462
I'm back to my original plan,
I'm retiring.
322
00:14:58,549 --> 00:15:00,464
- If you're out, I'm out.
- Good.
323
00:15:00,551 --> 00:15:02,684
- Come on over to my place.
- Hold on, hold on. Uh...
324
00:15:02,771 --> 00:15:04,381
Hey, Miles, hey, Mi...
Hey, Curtis...
325
00:15:04,468 --> 00:15:06,427
Okay. Hold on, wait,
wait a minute, wait a minute.
326
00:15:06,514 --> 00:15:09,778
Okay, alright, alright.
I lied to you, okay?
327
00:15:09,865 --> 00:15:11,649
Okay, maybe you don't
like me for that, okay.
328
00:15:11,736 --> 00:15:14,043
But if you guys quit playin',
you're not just hurting me
329
00:15:14,130 --> 00:15:15,827
you're hurting a whole
generation of young people
330
00:15:15,915 --> 00:15:18,569
who'd be denied the great
Jazz music that you play, man.
331
00:15:18,656 --> 00:15:21,224
Because, see
...you have an obligation, man
332
00:15:21,311 --> 00:15:24,053
to inspire the Miles Davis'
of tomorrow.
333
00:15:24,140 --> 00:15:25,489
So, if you quit playing, man
334
00:15:25,576 --> 00:15:27,274
you let your
whole musical heritage die.
335
00:15:28,840 --> 00:15:30,494
- Son...
- 'Hm?'
336
00:15:30,581 --> 00:15:34,411
That is the biggest crock of
horse manure I ever heard.
337
00:15:34,498 --> 00:15:37,327
Yeah?
He's slinging it, alright.
338
00:15:37,414 --> 00:15:39,677
But every band needs someone
who can do that.
339
00:15:39,764 --> 00:15:43,725
Now, let him put his talent for
manure to work for you. Well?
340
00:15:43,812 --> 00:15:46,771
Man, you know,
he got a point there.
341
00:15:46,858 --> 00:15:52,081
Because a good music promoter
is a lion conniving phony.
342
00:15:52,168 --> 00:15:54,040
Well, my boy is that and more.
343
00:15:57,478 --> 00:16:02,570
Uh, thanks, pop. Alright. Uh,
uh, l-l-look here, look here.
344
00:16:02,657 --> 00:16:05,529
I'll-I'll handle the gigs, okay?
I'll deal with the club owners.
345
00:16:05,616 --> 00:16:07,749
All you guys got to do,
you gotta show up and play.
346
00:16:10,839 --> 00:16:12,667
- What the hell.
- Fine.
347
00:16:12,754 --> 00:16:16,279
Alright, alright, alright,
we're on our way now, yeah.
348
00:16:16,366 --> 00:16:18,673
Hey, hey, let's have
a group hug, huh?
349
00:16:22,894 --> 00:16:24,809
Okay, we'll,
we'll do that later.
350
00:16:24,896 --> 00:16:27,508
Let's see what you
got first, kid.
351
00:16:27,595 --> 00:16:30,250
- A train in B-flat.
- Mm-hmm.
352
00:16:30,337 --> 00:16:32,252
- See if you can keep up.
- 'Yes, sir.'
353
00:16:32,339 --> 00:16:34,994
A one, a two,
a you know what to do.
354
00:17:08,418 --> 00:17:11,247
Who cares?
I got my own problems.
355
00:17:13,858 --> 00:17:17,079
Roc! Oh, good.
Baby, thank God you're home.
356
00:17:17,166 --> 00:17:19,560
Why? What's the matter?
357
00:17:19,647 --> 00:17:21,518
Roc, some mean,
big-looking guys
358
00:17:21,605 --> 00:17:23,346
came to the door tonight
looking for Ronnie.
359
00:17:23,433 --> 00:17:24,956
Wh-wh-what did they do?
They threatened you?
360
00:17:25,044 --> 00:17:26,697
No, no, they didn't
but when I told them
361
00:17:26,784 --> 00:17:28,134
I didn't know
where Ronnie was they said
362
00:17:28,221 --> 00:17:30,049
they was gonna track him down.
363
00:17:30,136 --> 00:17:31,398
Roc, I didn't know
what they'd do to you
364
00:17:31,485 --> 00:17:32,877
if they caught up
with you guys.
365
00:17:32,964 --> 00:17:35,141
Oh, sweetheart, come on,
it's okay, I'm home now
366
00:17:35,228 --> 00:17:38,100
safe and sound.
It's alright, it's fine.
367
00:17:38,187 --> 00:17:40,276
- Come on. It's alright.
- Hey, you alright.
368
00:17:40,363 --> 00:17:43,062
Oh, baby.
I've been worried all night.
369
00:17:43,149 --> 00:17:45,629
- How could you do this to me?
- What?
370
00:17:45,716 --> 00:17:48,371
Do you know what it is like
to sit up all night
371
00:17:48,458 --> 00:17:51,070
wondering if you ever going
to see your husband again?
372
00:17:51,157 --> 00:17:53,637
I hope you had a good time
tonight, Roc
373
00:17:53,724 --> 00:17:56,423
'cause I was worried
half to death.
374
00:17:56,510 --> 00:17:59,426
Did you? Did you enjoy
yourself tonight?
375
00:17:59,513 --> 00:18:02,472
W-well, yeah...
Well, no.
376
00:18:02,559 --> 00:18:04,257
I mean
w-which answer's gonna keep me
377
00:18:04,344 --> 00:18:06,172
from sleeping
on the couch tonight?
378
00:18:08,304 --> 00:18:10,524
Roc, there's only one answer
to that question.
379
00:18:10,611 --> 00:18:12,091
And that's that
you're going to stop
380
00:18:12,178 --> 00:18:13,614
hanging out
with Ronnie Paxton.
381
00:18:13,701 --> 00:18:15,616
Eleanor, don't go tellin' me
who to be friends with.
382
00:18:15,703 --> 00:18:17,531
Roc, that man's gonna make me
a widow.
383
00:18:17,618 --> 00:18:19,402
Oh, Eleanor,
you're overreacting.
384
00:18:19,489 --> 00:18:22,057
I'm not going out with Ronnie
when he's doing his business.
385
00:18:22,144 --> 00:18:23,754
We're just having a good time.
386
00:18:23,841 --> 00:18:26,757
Suppose those guys tonight
were gangsters out looking
387
00:18:26,844 --> 00:18:29,282
to get even with Ronnie
'cause he done somethin'.
388
00:18:29,369 --> 00:18:31,153
Oh, Eleanor, I've nothing
to do with that.
389
00:18:31,240 --> 00:18:32,633
Like they're gonna
bother to ask you
390
00:18:32,720 --> 00:18:34,678
before they blow
your head off.
391
00:18:40,380 --> 00:18:42,817
Okay, okay.
392
00:18:42,904 --> 00:18:45,167
Well, we're stuck here, I see.
393
00:18:46,908 --> 00:18:48,518
Yeah, looks like we are.
394
00:18:48,605 --> 00:18:51,173
I don't wanna give in
and you don't wanna give in.
395
00:18:51,260 --> 00:18:53,132
- That's right.
- Oh, come on, give in.
396
00:18:55,046 --> 00:18:57,527
Roc, I'm sorry, I'm not going to
change my mind about this.
397
00:18:57,614 --> 00:18:59,703
Well, neither am I.
398
00:19:03,229 --> 00:19:06,754
Yes, you will.
Goodnight.
399
00:19:06,841 --> 00:19:09,235
Now look, just-just because
you got in the last word
400
00:19:09,322 --> 00:19:11,062
doesn't mean I'm paying
any attention to it.
401
00:19:11,150 --> 00:19:13,848
- Yes, you are.
- No, I'm not.
402
00:19:13,935 --> 00:19:15,589
I know better.
403
00:19:15,676 --> 00:19:17,504
Yeah, well,
we'll see about that.
404
00:19:17,591 --> 00:19:19,941
You know, this ain't over,
you know, a-a-and if you think
405
00:19:20,028 --> 00:19:21,812
you're gonna hold off on sex
406
00:19:21,899 --> 00:19:24,815
you know, 'cause well, you know,
well, two can play that game.
407
00:19:24,902 --> 00:19:27,253
That's right, huh?
408
00:19:32,867 --> 00:19:34,869
Hey! Hey, Ronnie,
what're you doing here?
409
00:19:34,956 --> 00:19:36,697
Got all way round the corner
and realized
410
00:19:36,784 --> 00:19:38,133
you left your jacket in my car.
411
00:19:38,220 --> 00:19:39,787
- Oh! Well, thanks, man. Hey.
- Yeah.
412
00:19:39,874 --> 00:19:42,268
- You wanna come in?
- No, I'm gonna go to the house.
413
00:19:42,355 --> 00:19:43,791
- Okay, I'll see you tomorrow.
- Alright.
414
00:19:45,575 --> 00:19:48,099
On second thought, I think
I'll come in for a sec.
415
00:19:48,187 --> 00:19:49,710
Oh, okay.
Well, I'll get you a drink.
416
00:19:49,797 --> 00:19:51,581
No, that's alright,
uh, is it cool
417
00:19:51,668 --> 00:19:54,758
if I pull this
window shade down, Roc?
418
00:19:54,845 --> 00:19:56,804
Well, uh, sure.
Yeah, yeah.
419
00:19:56,891 --> 00:19:58,327
And, uh, while we're at it
why don't we get
420
00:19:58,414 --> 00:20:00,938
this little window.
421
00:20:01,025 --> 00:20:03,419
- Like that?
- Wait a minute, Ronnie.
422
00:20:03,506 --> 00:20:05,856
You're not being straight with
me now. What's-what's happening?
423
00:20:05,943 --> 00:20:10,165
Look, if I'm straight with you,
I'm involving with you.
424
00:20:10,252 --> 00:20:13,124
well, you're in my house, so
you're already involving me.
425
00:20:13,212 --> 00:20:14,996
What's up, man?
You want me to leave?
426
00:20:17,955 --> 00:20:21,132
Well, you know, I-I don't
want to go your funeral.
427
00:20:21,220 --> 00:20:23,178
Who said you was invited?
428
00:20:25,963 --> 00:20:28,444
Um, t-they're getting
in the car...
429
00:20:28,531 --> 00:20:30,794
...and they're moving...
430
00:20:30,881 --> 00:20:32,274
...and now they are gone.
431
00:20:32,361 --> 00:20:34,363
And I'm out of here.
Thanks.
432
00:20:34,450 --> 00:20:37,323
Wait a minute, Ronnie, wait
a minute. Hold on, hold on.
433
00:20:37,410 --> 00:20:40,587
Now, if we're going
to remain friends...
434
00:20:40,674 --> 00:20:42,632
...I can't have you
come in to my home
435
00:20:42,719 --> 00:20:46,462
putting my family in danger
like this.
436
00:20:46,549 --> 00:20:48,812
There already has been a couple
of serious looking guys
437
00:20:48,899 --> 00:20:51,250
coming around here
looking for you.
438
00:20:51,337 --> 00:20:53,164
This is how it's gonna go...
439
00:20:53,252 --> 00:20:54,862
...from now on,
we meet somewhere else.
440
00:20:54,949 --> 00:20:57,995
My house is off limits.
441
00:20:58,082 --> 00:21:00,259
You got it?
442
00:21:00,346 --> 00:21:01,999
You're right, man.
443
00:21:02,086 --> 00:21:04,437
- Peace.
- Alright.
444
00:21:04,524 --> 00:21:06,482
- Well, watch your back now.
- Yeah.
445
00:21:06,569 --> 00:21:08,354
I'll see you around
at Charlaine's, huh?
446
00:21:08,441 --> 00:21:10,225
- Alright. Take care.
- Yeah.
447
00:21:14,751 --> 00:21:16,971
'Roc, honey, you coming to bed?'
448
00:21:17,058 --> 00:21:20,279
Oh, yeah, I-I'm just locking up,
Eleanor. Everything's alright.
449
00:21:20,366 --> 00:21:22,585
'Don't forget to put the chain
on the door.'
450
00:21:22,672 --> 00:21:24,413
Oh, it's alright, sweetheart.
I'm just, you know...
451
00:21:24,500 --> 00:21:27,460
Everything's fine.
Don't worry about anything.
452
00:21:27,547 --> 00:21:30,114
Don't worry about nothing,
Eleanor. Everything's okay.
453
00:21:30,201 --> 00:21:32,900
Everything's alright, sweetheart.
454
00:21:32,987 --> 00:21:34,118
Everything's fine.
455
00:21:36,338 --> 00:21:39,428
There's more "Roc Live"
after these messages.
456
00:21:43,737 --> 00:21:46,087
So, Nevada and I would
get all jazzed up
457
00:21:46,174 --> 00:21:47,915
and get on the train to New York
458
00:21:48,002 --> 00:21:50,918
And we jitterbug at
The Renaissance all night long.
459
00:21:51,005 --> 00:21:52,528
Yeah, you know, I used to play
at The Renaissance.
460
00:21:52,615 --> 00:21:54,182
- Seriously?
- Yeah.
461
00:21:54,269 --> 00:21:56,750
I remember this cute little
cigarette girl, uh...
462
00:21:56,837 --> 00:21:58,055
- ...named Wondra.
- Yeah.
463
00:21:58,142 --> 00:21:59,666
Whoo!
464
00:21:59,753 --> 00:22:01,668
Had a booty that would
stop a clock.
465
00:22:03,713 --> 00:22:07,543
I can hear her now. "Cigars,
cigarette, Tiparillo."
466
00:22:07,630 --> 00:22:09,502
Yeah.
467
00:22:09,589 --> 00:22:11,634
I owe my life to that girl.
468
00:22:11,721 --> 00:22:14,420
Because of her, Loretta
made me give up smoking.
469
00:22:16,770 --> 00:22:19,033
Hey, uh...
470
00:22:19,120 --> 00:22:20,817
...how much long
I gotta keep practicing?
471
00:22:20,904 --> 00:22:22,558
Well, until you get great, kid.
472
00:22:22,645 --> 00:22:24,691
You see, right now...
473
00:22:24,778 --> 00:22:27,084
...you're just good.
474
00:22:27,171 --> 00:22:28,521
Okay.
475
00:22:30,087 --> 00:22:32,568
Alright, "just good."
What does he know?
476
00:22:32,655 --> 00:22:35,310
I gotta broken watch that keep
better time than you do.
477
00:22:37,878 --> 00:22:41,055
Hey, uh, you really think I'm
good?
478
00:22:41,142 --> 00:22:43,057
You're okay.
479
00:22:43,144 --> 00:22:44,580
Yes!
37684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.