Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:03,264
You are the most beautiful
woman I've ever seen, honey.
2
00:00:03,351 --> 00:00:05,179
Oh, hey.
Hey, how you doin'?
3
00:00:05,266 --> 00:00:07,137
Hi, I'm Rocky Carroll,
welcome to tonight's
4
00:00:07,224 --> 00:00:09,618
live episode of "Roc" and we're
very glad that you're with us.
5
00:00:09,705 --> 00:00:11,750
But I hope it's not because you
were watching "In Living Color"
6
00:00:11,837 --> 00:00:13,361
and just decided you were lazy
to find out
7
00:00:13,448 --> 00:00:15,276
what else is on, see?
8
00:00:15,363 --> 00:00:18,801
We want you to choose us,
so let me give you
9
00:00:18,888 --> 00:00:20,237
the rest of
your viewing options.
10
00:00:20,324 --> 00:00:21,978
And then you can decide, okay?
11
00:00:22,065 --> 00:00:23,414
Cocky, am I?
12
00:00:23,501 --> 00:00:25,112
No, I just know what else is on.
13
00:00:25,199 --> 00:00:26,678
Alright.
14
00:00:26,765 --> 00:00:29,464
On CBS we have
"Murder She Wrote"
15
00:00:29,551 --> 00:00:34,164
which features "a murder at a
film festival in Milan, Italy."
16
00:00:34,251 --> 00:00:36,340
Italy! Folks, this show
has been on so long
17
00:00:36,427 --> 00:00:39,300
they ran out
of Americans to kill.
18
00:00:39,387 --> 00:00:41,998
Let's see, NBC.
19
00:00:42,085 --> 00:00:44,305
"Eye-witness video features
20
00:00:44,392 --> 00:00:49,005
dangerous storms recorded
by a hurricane video."
21
00:00:49,092 --> 00:00:51,921
Hmm. Mm-hmm, I get it.
22
00:00:52,008 --> 00:00:55,533
It's sorta like a "Candid
Camera" for sadists, huh?
23
00:00:55,620 --> 00:00:58,362
And ABC,
"America's Funniest People."
24
00:00:58,449 --> 00:01:00,321
"Features a movie remake
25
00:01:00,408 --> 00:01:02,149
called "The Worminator."
26
00:01:05,717 --> 00:01:09,678
No, I'm-I'm serious.
That's-that's what it says here.
27
00:01:09,765 --> 00:01:12,594
Alright, folks. The way I look
at it, you got two options.
28
00:01:12,681 --> 00:01:16,293
You can watch our show
or you can open a book and read.
29
00:01:16,380 --> 00:01:19,427
Hey uh, before we go, one of our
staff members had a baby today.
30
00:01:19,514 --> 00:01:21,907
So, uh, congratulations to you
31
00:01:21,994 --> 00:01:23,692
and happy birthday
to my buddy Adam
32
00:01:23,779 --> 00:01:26,260
from-from me and your grandpa,
and to all my family back
33
00:01:26,347 --> 00:01:28,262
in Cincinnati, Ohio,
peace to you.
34
00:01:28,349 --> 00:01:29,654
Uh.
35
00:01:32,309 --> 00:01:35,791
♪ Them that's got shall have ♪
36
00:01:35,878 --> 00:01:39,969
♪ Them that's not shall lose ♪
37
00:01:40,056 --> 00:01:42,885
♪ So the Bible says ♪
38
00:01:42,972 --> 00:01:47,672
♪ And it still is news ♪
39
00:01:47,759 --> 00:01:51,241
♪ Mama may have ♪
40
00:01:51,328 --> 00:01:53,504
♪ Papa may have ♪
41
00:01:53,591 --> 00:01:59,815
♪ But God bless the child
that's got his own ♪
42
00:01:59,902 --> 00:02:03,558
♪ That's got his own ♪ Them that's got shall get ♪
43
00:02:03,645 --> 00:02:07,692
♪ Them that's not shall lose ♪
44
00:02:07,779 --> 00:02:10,521
♪ Them that's got shall get ♪
45
00:02:10,608 --> 00:02:14,308
♪ Them that's not shall lose ♪
46
00:02:32,108 --> 00:02:35,242
Hey, if it isn't
the sexiest nurse in Baltimore.
47
00:02:35,329 --> 00:02:36,982
Yeah, yeah, right,
Roc, get this
48
00:02:37,069 --> 00:02:38,506
piece of junk out
my living room.
49
00:02:38,593 --> 00:02:40,725
Hey, this isn't junk,
this is a foosball table.
50
00:02:40,812 --> 00:02:43,250
You know, miniature soccer,
I found it on my route.
51
00:02:43,337 --> 00:02:45,600
Roc, honey, baby,
I love my work too.
52
00:02:45,687 --> 00:02:47,297
But you don't see me comin'
home every night
53
00:02:47,384 --> 00:02:48,298
from the hospital with
Jell-O and bedpans.
54
00:02:50,692 --> 00:02:51,954
Oh, don't worry, sweet heart.
55
00:02:52,041 --> 00:02:53,738
I-I'll have Joey
fix it up and sell it.
56
00:02:56,306 --> 00:02:59,222
Hey, hey, hey,
what's the matter?
57
00:02:59,309 --> 00:03:02,007
It's all the politics about
this promotion that I'm up for.
58
00:03:02,094 --> 00:03:03,792
You know, Cynthia and Jamie.
59
00:03:03,879 --> 00:03:05,489
The other nurses
that I'm competing with.
60
00:03:05,576 --> 00:03:06,925
Yeah, Cynthia,
she's the one who ate up
61
00:03:07,012 --> 00:03:08,797
all the food
at the birthday party, huh?
62
00:03:08,884 --> 00:03:12,061
Even had the nerve to ask
for a plate when she left.
63
00:03:12,148 --> 00:03:14,933
Yeah, and Jamie
is the bony white one.
64
00:03:15,020 --> 00:03:18,067
Yeah, well, Cynthia has been
telling all the doctors
65
00:03:18,154 --> 00:03:20,461
that I disconnect
my patient's call buttons.
66
00:03:20,548 --> 00:03:24,291
And Jamie, she's getting it
on with the chief surgeon.
67
00:03:24,378 --> 00:03:25,901
I thought I could
get this promotion
68
00:03:25,988 --> 00:03:27,729
the old fashion way
and earn it.
69
00:03:27,816 --> 00:03:30,122
Well, that's what
Jamie's doing.
70
00:03:30,210 --> 00:03:32,603
Only her way's even older.
71
00:03:32,690 --> 00:03:34,344
Well, wait a minute,
wait a minute.
72
00:03:34,431 --> 00:03:36,216
Now, I-I thought Matty decides
who gets that promotion.
73
00:03:36,303 --> 00:03:37,608
I mean she's the head nurse.
74
00:03:37,695 --> 00:03:39,697
Yeah, but the doctors
have a lot of influence
75
00:03:39,784 --> 00:03:43,048
and Matty and I...we aren't
exactly running buddies.
76
00:03:43,135 --> 00:03:46,008
I mean, I wish there was a way
I could get closer to her.
77
00:03:46,095 --> 00:03:49,620
But what do I have in common
with a 56-year-old woman?
78
00:03:49,707 --> 00:03:53,755
Well, you both wear
those ugly white shoes.
79
00:03:53,842 --> 00:03:58,063
- Daddy! Hey, daddy?
- Hmm?
80
00:03:58,150 --> 00:03:59,848
You met Matty remember?
81
00:03:59,935 --> 00:04:03,112
- At the hospital picnic.
- Oh, sure.
82
00:04:03,199 --> 00:04:05,114
Very attractive woman.
83
00:04:05,201 --> 00:04:07,116
Brought the potato salad.
84
00:04:07,203 --> 00:04:09,858
Her potatoes were nice
and firm.
85
00:04:09,945 --> 00:04:12,513
I like that in a woman.
86
00:04:12,600 --> 00:04:14,123
Well, you know,
daddy, uh...
87
00:04:14,210 --> 00:04:16,517
...Matty is single
and she hasn't stopped asking
88
00:04:16,604 --> 00:04:17,996
about you since
that hospital picnic.
89
00:04:18,083 --> 00:04:19,346
Now, Eleanor, don't--
90
00:04:19,433 --> 00:04:21,043
And, daddy,
I was just wondering.
91
00:04:21,130 --> 00:04:24,133
You know, maybe you invited
her out to dinner
92
00:04:24,220 --> 00:04:26,048
you two might really
hit it off and...
93
00:04:26,135 --> 00:04:28,180
Then you can you can
slide in a good word.
94
00:04:28,268 --> 00:04:30,444
Now wait, now wait baby, I want
you to get this promotion, too
95
00:04:30,531 --> 00:04:32,924
but using pop to get in good
with Matty is just as bad
96
00:04:33,011 --> 00:04:34,752
as what Cynthia and Jamie
are doing.
97
00:04:34,839 --> 00:04:37,320
Is your name "Daddy?"
98
00:04:37,407 --> 00:04:39,191
Oh, come on, Eleanor,
this isn't you.
99
00:04:39,279 --> 00:04:40,976
Right, Roc,
this isn't me.
100
00:04:41,063 --> 00:04:44,675
I'm always the nice person
who gets passed over.
101
00:04:44,762 --> 00:04:47,069
Do you know what Cynthia
calls me at the hospital?
102
00:04:47,156 --> 00:04:49,114
Nurse Goody Two Shoes.
103
00:04:49,201 --> 00:04:52,074
Well, Nurse Goody Two Shoes
is tired of being passed over
104
00:04:52,161 --> 00:04:55,556
and is gonna learn to be just
as ruthless as everyone else.
105
00:04:55,643 --> 00:04:59,124
Oh, relax, Eleanor,
promotion or no promotion
106
00:04:59,211 --> 00:05:01,736
I'd enjoy spending
some time with Matty.
107
00:05:01,823 --> 00:05:03,259
Oh, thank you, daddy.
108
00:05:03,346 --> 00:05:05,783
And I'll see what
I can do to talk you up.
109
00:05:05,870 --> 00:05:10,266
But if 300 years of American
history has any indication
110
00:05:10,353 --> 00:05:12,747
that promotion is going
to the little white tramp.
111
00:05:23,366 --> 00:05:24,759
You ought to quit now, Roc, to
save yourself some embarassm--
112
00:05:24,846 --> 00:05:26,891
Oh, go ahead and shut up.
You come on, come on...
113
00:05:26,978 --> 00:05:28,153
- See that?
- Yeah.
114
00:05:28,240 --> 00:05:29,851
You're too old
and you're too slow.
115
00:05:29,938 --> 00:05:31,374
Alright, that's it.
Say your prayers, punk.
116
00:05:31,461 --> 00:05:32,810
Wait a minute. Hold-hold on,
117
00:05:32,897 --> 00:05:33,898
I gotta get that. I gotta
get that. Wait a minute.
118
00:05:33,985 --> 00:05:35,726
- Right there.
- Score.
119
00:05:35,813 --> 00:05:38,555
Hey, no, no, no, come on.
Th-th-that-that don't count man.
120
00:05:38,642 --> 00:05:40,601
Uh... I don't recall anybody
saying "time-out."
121
00:05:43,560 --> 00:05:44,996
- Alright, come on in, Troy.
- 'Hey, Troy!'
122
00:05:45,083 --> 00:05:46,607
What's up, nigger?
123
00:05:46,694 --> 00:05:48,435
I'm here for
your foosball table.
124
00:05:48,522 --> 00:05:50,698
Oh, no, no, no, we-we've been
having such a blast.
125
00:05:50,785 --> 00:05:52,264
I hate to give this thing up
now, you know, Joey and I
126
00:05:52,352 --> 00:05:53,918
used to play this for hours
when we were kids.
127
00:05:54,005 --> 00:05:56,007
Yeah, brings back a whole lot
of memories, Joey.
128
00:05:56,094 --> 00:05:58,314
Well, now, you're not gonna
share it with me, are you?
129
00:05:58,401 --> 00:06:00,447
Oh. Yeah, that's real cute,
look, why don't you get away
130
00:06:00,534 --> 00:06:02,100
and come back
for the table later, okay?
131
00:06:02,187 --> 00:06:05,016
Oh, I understand, you got
your hands on a $100 table
132
00:06:05,103 --> 00:06:07,279
and you just
don't wanna give it up.
133
00:06:07,367 --> 00:06:09,151
- A hundred bucks?
- That's right.
134
00:06:09,238 --> 00:06:10,631
Alright, score.
I win, alright, take it out
135
00:06:10,718 --> 00:06:12,197
- Wait, I wasn't even ready.
- Come on.
136
00:06:12,284 --> 00:06:13,677
Take it out, now you sure I can
137
00:06:13,764 --> 00:06:15,244
get a 100 bucks for this thing?
138
00:06:15,331 --> 00:06:17,551
- Fifty if we're lucky.
- Why did you say a 100?
139
00:06:17,638 --> 00:06:20,902
'Cause I didn't think
you'd stop playing for $50.
140
00:06:20,989 --> 00:06:23,383
Oh, man, I was really getting
into that game, boy.
141
00:06:23,470 --> 00:06:25,210
Yeah, I'm gonna
miss playing that game.
142
00:06:25,297 --> 00:06:28,083
Yeah, what would we ever do
without foosball.
143
00:06:28,170 --> 00:06:30,346
Our national pass time.
144
00:06:30,433 --> 00:06:31,739
- Hey, pop.
- Hey, pop.
145
00:06:31,826 --> 00:06:34,350
Hey, daddy.
Where's Matty?
146
00:06:34,437 --> 00:06:37,092
Oh, she just dropped me off
on her way to work.
147
00:06:37,179 --> 00:06:38,833
And?
148
00:06:38,920 --> 00:06:41,488
- How was the date?
- Horrible.
149
00:06:41,575 --> 00:06:44,055
That's the last time I'd go
out with somebody based on
150
00:06:44,142 --> 00:06:47,319
three minutes of conversation
and a scoop of potato salad.
151
00:06:47,407 --> 00:06:50,627
Oh-h-h-h-h, daddy.
What happened?
152
00:06:50,714 --> 00:06:52,803
Nothing, I had a bad date.
153
00:06:52,890 --> 00:06:54,936
Haven't you ever
had a bad date?
154
00:06:55,023 --> 00:06:57,547
No, but I've heard of 'em.
155
00:06:57,634 --> 00:06:59,941
So, uh, did you get a chance
to talk Eleanor up?
156
00:07:00,028 --> 00:07:03,074
- 'Yeah, did you?'
- Yes, she liked her?
157
00:07:03,161 --> 00:07:05,816
But she won't make a decision
for six months.
158
00:07:05,903 --> 00:07:07,557
- 'Oh!'
- Now, anything else?
159
00:07:07,644 --> 00:07:09,733
Well, daddy, I'm sorry that
the date didn't work out
160
00:07:09,820 --> 00:07:12,301
but I really do appreciate
you trying, thank you.
161
00:07:12,388 --> 00:07:14,085
Well, you don't
have to thank me.
162
00:07:14,172 --> 00:07:17,698
But if she calls, you tell
her I was... drafted.
163
00:07:17,785 --> 00:07:19,961
- Oh.
- I'm going to bed.
164
00:07:20,048 --> 00:07:22,267
Oh-ho, well, I guess
I'm just gonna have to get that
165
00:07:22,354 --> 00:07:25,662
promotion by being
a good, good nurse.
166
00:07:25,749 --> 00:07:28,796
Unless I can come up
with a better way.
167
00:07:28,883 --> 00:07:31,494
I'm off to the snake pit,
baby, bye-bye.
168
00:07:31,581 --> 00:07:32,930
- Go get 'em, sweetheart.
- I will.
169
00:07:33,017 --> 00:07:35,716
And you know, um... you know
I'd promote you.
170
00:07:35,803 --> 00:07:36,891
I know you would.
171
00:07:36,978 --> 00:07:38,806
I'd promote you
anytime you want.
172
00:07:38,893 --> 00:07:40,938
I got some medicine
for you too, baby.
173
00:07:41,025 --> 00:07:43,898
- Come home and wait till--
- You're big fine handsome...
174
00:07:48,206 --> 00:07:51,035
Well, I guess I better go too,
the foosball table is gone
175
00:07:51,122 --> 00:07:53,777
and I really don't enjoy
your company that much.
176
00:07:53,864 --> 00:07:55,649
Hey, well, Joey, before you go,
I just wanna say
177
00:07:55,736 --> 00:07:57,520
you know, I didn't mean
to whip your butt, you know
178
00:07:57,607 --> 00:08:00,741
but just my skill overcame me
and I couldn't help myself.
179
00:08:00,828 --> 00:08:02,743
You still can't get
over it, can you, Roc?
180
00:08:02,830 --> 00:08:04,919
- Even after all these years?
- What're you talking about?
181
00:08:05,006 --> 00:08:07,617
I'm talking about the fact
that I, little Joey Emerson
182
00:08:07,704 --> 00:08:09,967
am the Muhammad Ali of this
family, I am the greatest.
183
00:08:10,054 --> 00:08:12,100
Oh, man, give me a break,
you're not the greatest.
184
00:08:12,187 --> 00:08:15,103
I held that title
in '70, '71 and '72.
185
00:08:15,190 --> 00:08:18,019
- Only time you had it was--
- '73, the last time we played.
186
00:08:18,106 --> 00:08:20,238
- So I still hold the crown.
- Oh, man. You're crazy, man.
187
00:08:20,325 --> 00:08:22,676
Oh, you may address me
as the greatest Joe Frazier.
188
00:08:22,763 --> 00:08:24,286
No, you ain't Joe Frazier, wait
a minute, hold it. Alright.
189
00:08:24,373 --> 00:08:26,201
That's it, I'mma settle this
once-once and for all.
190
00:08:26,288 --> 00:08:28,246
I'm gonna prove that I have
more physical ability
191
00:08:28,333 --> 00:08:30,205
more finesse and heart
than you ever did.
192
00:08:30,292 --> 00:08:32,903
Alright, as Mike Tyson would
say, "We'll see about that."
193
00:08:32,990 --> 00:08:36,080
- Come on.
- Alright, what is this?
194
00:08:36,167 --> 00:08:38,213
Event number one,
the hand slap.
195
00:08:38,300 --> 00:08:40,607
Alright, alright, alright.
I'm waiting.
196
00:08:40,694 --> 00:08:41,825
- You ready?
- Yeah, I'm ready.
197
00:08:41,912 --> 00:08:43,610
You sure you ready?
198
00:08:43,697 --> 00:08:46,134
- How come you get to go first?
- Because I'm the greatest.
199
00:08:46,221 --> 00:08:47,744
How about that?
200
00:08:55,622 --> 00:08:58,146
Yeah, I'm tired too, Dr. Wilson.
201
00:08:58,233 --> 00:09:00,540
You were incredible last night.
202
00:09:02,150 --> 00:09:03,978
Don't worry, it'll come out
with club soda.
203
00:09:05,632 --> 00:09:09,026
So have you talked
to Matty about me yet?
204
00:09:09,113 --> 00:09:10,767
No, no rush.
205
00:09:10,854 --> 00:09:12,813
Okay, bye.
206
00:09:12,900 --> 00:09:15,337
Think about me in surgery.
207
00:09:17,644 --> 00:09:19,646
How long have you
been standing there?
208
00:09:19,733 --> 00:09:23,388
Long enough to know that you are
a conniving back-stabbing slut.
209
00:09:25,129 --> 00:09:27,697
Hey, girls!
How's it going?
210
00:09:27,784 --> 00:09:30,047
I don't know what you're
getting on my case for?
211
00:09:30,134 --> 00:09:33,355
She set up her father-in-law
with Matty.
212
00:09:33,442 --> 00:09:36,401
Well, I guess, I'm going after
this promotion all wrong.
213
00:09:36,488 --> 00:09:39,448
Who can I sleep with
to get ahead?
214
00:09:39,535 --> 00:09:41,581
That depends on
how much anesthesia
215
00:09:41,668 --> 00:09:43,495
you can get a hold of.
216
00:09:43,583 --> 00:09:46,586
Oh, will you two
take it easy!
217
00:09:46,673 --> 00:09:49,153
The thing with my father-in-law
didn't even work out.
218
00:09:49,240 --> 00:09:52,896
Oh, did things go badly
for Nurse Goody Two Shoes?
219
00:09:52,983 --> 00:09:55,856
That's Head Nurse
Goody Two Shoes to you.
220
00:09:58,815 --> 00:10:01,165
- Hi, Eleanor.
- Hi, Matty.
221
00:10:01,252 --> 00:10:03,733
I wanna thank you for setting me
up with your father-in-law.
222
00:10:03,820 --> 00:10:07,563
He is the most charming man
I've met in a long time.
223
00:10:07,650 --> 00:10:10,044
Oh, Matty,
I'm so happy for you.
224
00:10:10,131 --> 00:10:12,960
Uh-huh, and when you
get tired of him
225
00:10:13,047 --> 00:10:15,615
I want you to meet my uncle.
226
00:10:19,314 --> 00:10:22,186
You know, most men just
wanna talk about themselves.
227
00:10:22,273 --> 00:10:23,884
But Andrew is such
a great listener.
228
00:10:23,971 --> 00:10:25,973
I can't wait
for our next date.
229
00:10:26,060 --> 00:10:27,757
- Next date?
- Mm-hmm.
230
00:10:27,844 --> 00:10:30,760
Oh, oh, I'm glad you
had a good time.
231
00:10:30,847 --> 00:10:33,110
And, uh,
just between you and me.
232
00:10:33,197 --> 00:10:37,288
Girl, he is the best lover
I've had since my husband died.
233
00:10:38,768 --> 00:10:40,161
Ooh, honey.
234
00:10:48,517 --> 00:10:49,823
Alright, alright,
no, no, alright.
235
00:10:49,910 --> 00:10:50,824
This is the undisputed
pound for pound
236
00:10:50,911 --> 00:10:52,303
greatest event number five.
237
00:10:52,390 --> 00:10:54,175
- Uh-huh. Yeah? What's it?
- The arm punch.
238
00:10:54,262 --> 00:10:57,047
Yeah, yeah. We keep trading
punches till somebody gives in.
239
00:10:57,134 --> 00:10:58,919
Alright, alright,
take your best shot.
240
00:10:59,006 --> 00:11:03,532
Alright, get ready... get ready
to get feel the mighty python.
241
00:11:03,619 --> 00:11:05,969
Alright, come on with it.
Come on.
242
00:11:13,455 --> 00:11:14,935
That didn't hurt.
243
00:11:16,893 --> 00:11:20,767
You just, uh, making that face
because you're constipating?
244
00:11:20,854 --> 00:11:24,074
I-I, no, I admit it-it burns a
little bit you know what I mean.
245
00:11:24,161 --> 00:11:26,033
But that's nothing compared
to what I'm about to give you.
246
00:11:26,120 --> 00:11:27,687
- Okay, I give. You win.
- No, no, come on, man.
247
00:11:29,340 --> 00:11:31,125
- You can't do that. Alright.
- Hey, you win.
248
00:11:31,212 --> 00:11:33,214
As the winner, I get to pick
the next event, right?
249
00:11:33,301 --> 00:11:34,737
- Alright, right.
- Alright, wrestling.
250
00:11:34,824 --> 00:11:37,827
Huh? Oh-oh, no, Roc.
Man, I don't wanna hurt you.
251
00:11:37,914 --> 00:11:39,350
Wha-what's the matter?
You scared?
252
00:11:39,437 --> 00:11:42,614
I, n-no, I ain't scared.
The greatest knows no fear.
253
00:11:42,702 --> 00:11:43,920
Well, come on with it, come on,
move that...
254
00:11:44,007 --> 00:11:45,356
Just move it, come on--
255
00:11:45,443 --> 00:11:47,532
- I'll run you all up and down.
- Come on.
256
00:11:58,021 --> 00:11:59,893
- Wait, wait a minute.
- Ah!
257
00:12:03,679 --> 00:12:05,289
Alright, now
who's the greatest?
258
00:12:05,376 --> 00:12:07,727
- I'm the greatest.
- Stop lying, wh-who?
259
00:12:07,814 --> 00:12:10,120
- Eleanor.
- Ah...
260
00:12:12,296 --> 00:12:14,342
Okay.
261
00:12:14,429 --> 00:12:15,952
- I'm still the greatest.
- Yeah?
262
00:12:17,258 --> 00:12:19,695
I'll get it.
263
00:12:22,698 --> 00:12:25,440
- You guys need a hobby.
- Yeah.
264
00:12:25,527 --> 00:12:27,355
- Hey.
- Staple it, slim.
265
00:12:27,442 --> 00:12:29,966
I don't want the info taking up
the space in my head.
266
00:12:30,053 --> 00:12:31,794
'Cause that's where
I do my thinking.
267
00:12:31,881 --> 00:12:32,926
- Here.
- Okay.
268
00:12:33,013 --> 00:12:35,276
I sold that foosball table.
269
00:12:35,363 --> 00:12:36,973
Alright. Look,
you wanna come in?
270
00:12:37,060 --> 00:12:39,715
Joey will be unconscious
in a few moments.
271
00:12:39,802 --> 00:12:41,978
No, thanks. I'm a lover,
not a fighter.
272
00:12:42,065 --> 00:12:45,068
- Hey, wait a minute. Wait.
- Oh, yeah.
273
00:12:45,155 --> 00:12:47,984
So. Ah! So, Roc.
274
00:12:48,071 --> 00:12:49,769
I guess you think you got
the upper hand, huh?
275
00:12:49,856 --> 00:12:53,250
- Yeah, yeah, well.
- Yeah I think you do too.
276
00:12:53,337 --> 00:12:55,600
'Let me tell you something..'
277
00:12:55,687 --> 00:12:57,080
Where's your father?
278
00:12:57,167 --> 00:12:59,648
- He's in the kitchen.
- Thank you, Joey.
279
00:12:59,735 --> 00:13:01,868
'Hey, wait a minute.'
280
00:13:01,955 --> 00:13:04,479
- Daddy.
- Oh, Eleanor, you see this.
281
00:13:04,566 --> 00:13:07,482
Miss Florida won the Miss
America Pageant last night.
282
00:13:07,569 --> 00:13:10,006
Did you know that they spread
glue on their bottoms
283
00:13:10,093 --> 00:13:13,140
to keep their bathing suits
from riding up?
284
00:13:13,227 --> 00:13:15,185
Daddy, that is very interesting
285
00:13:15,272 --> 00:13:17,187
but we gotta talk
about something else.
286
00:13:17,274 --> 00:13:20,538
Now if you knew that you aren't
going to be seeing Matty again
287
00:13:20,625 --> 00:13:24,499
daddy, you shouldn't
have slept with her.
288
00:13:24,586 --> 00:13:26,718
So, she told you,
did she?
289
00:13:26,806 --> 00:13:29,417
Daddy, what you thought
was a harmless fling
290
00:13:29,504 --> 00:13:31,723
to Matty, was very special.
291
00:13:31,811 --> 00:13:33,638
I'd rather not talk
to you about this.
292
00:13:33,725 --> 00:13:35,858
Well, you better talk to me
about this because
293
00:13:35,945 --> 00:13:37,991
I'm in the middle
of this, damn it.
294
00:13:38,078 --> 00:13:39,644
I can't believe I got
myself into this.
295
00:13:39,731 --> 00:13:41,864
I can't believe
I got Matty into this.
296
00:13:41,951 --> 00:13:44,301
Eleanor, please.
Let's just drop it.
297
00:13:44,388 --> 00:13:46,434
Daddy, you lied to me.
298
00:13:46,521 --> 00:13:47,914
What's all that stuff
you said about
299
00:13:48,001 --> 00:13:49,785
the date being so horrible?
300
00:13:52,570 --> 00:13:55,225
I didn't wanna tell you what
really happened, alright.
301
00:13:55,312 --> 00:13:56,487
What?
302
00:13:59,403 --> 00:14:01,884
How I was sitting at
the dinner table with Matty
303
00:14:01,971 --> 00:14:04,713
and I was seeing Loretta.
304
00:14:04,800 --> 00:14:08,543
The way Matty tilted her head,
the way she laughed...
305
00:14:10,414 --> 00:14:12,373
...it was like my wife
was still alive.
306
00:14:14,723 --> 00:14:18,945
Next thing I know, we wind up
at Matty place making love.
307
00:14:19,032 --> 00:14:20,511
But she wasn't Loretta.
308
00:14:21,991 --> 00:14:23,558
And I may have just
been using her.
309
00:14:25,603 --> 00:14:27,518
So, how can I ever look her
in the eye again?
310
00:14:29,346 --> 00:14:31,827
Daddy, you can't leave her
hanging like this?
311
00:14:31,914 --> 00:14:35,091
What am I supposed to do?
Tell her the truth?
312
00:14:35,178 --> 00:14:36,963
She'll hate me.
313
00:14:37,050 --> 00:14:40,444
Well, that may be so, but you're
gonna have to deal with her.
314
00:14:40,531 --> 00:14:44,361
Because while you were making
love with Loretta
315
00:14:44,448 --> 00:14:47,190
Matty was making love to you.
316
00:14:55,111 --> 00:14:56,765
Tsk.
317
00:14:56,852 --> 00:14:58,723
She's gonna be so disappointed.
318
00:15:01,639 --> 00:15:06,644
Lord, why was I cursed
with these rugged good looks?
319
00:15:10,431 --> 00:15:12,868
♪ Whoa oh-whoa ♪
320
00:15:15,740 --> 00:15:17,612
Oh, man!
321
00:15:17,699 --> 00:15:19,919
Man, I'm too old for this, man.
322
00:15:20,006 --> 00:15:21,616
I know.
323
00:15:21,703 --> 00:15:25,054
Whoever said that sex
was the best form of exercise
324
00:15:25,141 --> 00:15:27,752
they didn't play basketball.
325
00:15:27,839 --> 00:15:29,711
You know, this can't be good
for our health.
326
00:15:29,798 --> 00:15:32,409
When'd you figured that out?
327
00:15:32,496 --> 00:15:35,021
During the rock fight.
328
00:15:35,108 --> 00:15:36,979
Look, you know, we gotta find
a tie-breaker, man
329
00:15:37,066 --> 00:15:38,981
and end this damn
greatest thing, you know.
330
00:15:39,068 --> 00:15:40,461
Yeah, I know.
331
00:15:40,548 --> 00:15:42,245
Why are we doing this
to ourselves anyway?
332
00:15:42,332 --> 00:15:44,465
Man, we've been like this since
we were kids, you know.
333
00:15:44,552 --> 00:15:47,381
We get into this competitive
thing and we can't stop.
334
00:15:47,468 --> 00:15:49,296
It's like a habit, you know.
335
00:15:49,383 --> 00:15:50,558
How did it start?
336
00:15:50,645 --> 00:15:53,778
Well, we would...
We had to do something.
337
00:15:53,865 --> 00:15:56,477
We were too young to smoke.
338
00:15:56,564 --> 00:15:58,914
You know, it wasn't, it wasn't
like I even cared about...
339
00:15:59,001 --> 00:16:00,655
...you know,
beating you back then.
340
00:16:00,742 --> 00:16:02,700
I mean, I was six years older.
It was easy.
341
00:16:02,787 --> 00:16:05,529
Oh, come on, Roc. You're always
trying to show me up.
342
00:16:05,616 --> 00:16:08,968
No, I think I was always
trying to show you how.
343
00:16:09,055 --> 00:16:10,665
You just wouldn't listen.
344
00:16:10,752 --> 00:16:12,754
Remember that time I first
taught you to shoot hoops.
345
00:16:12,841 --> 00:16:14,451
Yeah, I remember
what you told me.
346
00:16:14,538 --> 00:16:17,324
You said, "Line up the ball
with you body.
347
00:16:17,411 --> 00:16:19,108
"Guide the ball
with you left hand.
348
00:16:19,195 --> 00:16:20,414
Shoot the ball
with your right hand ."
349
00:16:20,501 --> 00:16:21,850
Yeah, but see, but see,
you always wanted
350
00:16:21,937 --> 00:16:23,199
to shoot it like this here,
you know.
351
00:16:23,286 --> 00:16:24,940
'Cause it looked all cool,
you know.
352
00:16:25,027 --> 00:16:27,203
So I had to beat you just
to-just to show you a lesson.
353
00:16:27,290 --> 00:16:29,205
Wait a minute, Roc,
I still shoot like that
354
00:16:29,292 --> 00:16:31,338
and I just whooped you,
so what kinda lesson was that?
355
00:16:35,081 --> 00:16:37,648
Well, I ain't worked
that out yet.
356
00:16:37,735 --> 00:16:41,174
See, it's not a matter of right
or wrong, Roc. It's what works.
357
00:16:41,261 --> 00:16:42,827
I've been trying to show you
that all my life
358
00:16:42,914 --> 00:16:45,656
in everything from-from
basketball to monopoly.
359
00:16:45,743 --> 00:16:47,658
Yeah, I know it. Wh-what?
Wait a minute. Hold-hold on.
360
00:16:47,745 --> 00:16:50,748
You ain't never beat me
at monopoly.
361
00:16:50,835 --> 00:16:53,012
Oh, I sure did.
I beat you all the time.
362
00:16:53,099 --> 00:16:55,536
No, I whooped you down, and I
can still whoop you, Joey.
363
00:16:55,623 --> 00:16:57,277
Well, Kitty's got a game right
in the closet.
364
00:16:57,364 --> 00:16:58,669
- We can go find out now.
- Alright, fine.
365
00:16:58,756 --> 00:17:00,106
- I'm the race car
- No. I'm the race car.
366
00:17:00,193 --> 00:17:02,238
- I'm the race car!
- I'm the race car.
367
00:17:09,593 --> 00:17:11,030
Coming.
368
00:17:11,117 --> 00:17:15,512
Matty, I can't be
what you want me to be. No, no.
369
00:17:15,599 --> 00:17:20,082
Matty, I can't love someone else
until I can love myself.
370
00:17:21,910 --> 00:17:24,043
Oh, to heck with it.
Matty get lost.
371
00:17:29,004 --> 00:17:31,093
- Hello, Andrew.
- Oh, Matty.
372
00:17:31,180 --> 00:17:33,226
- Good to see you.
- You too.
373
00:17:33,313 --> 00:17:35,793
Uh.. Can I get you
something to drink?
374
00:17:35,880 --> 00:17:37,752
Well, Andrew,
you know I don't drink.
375
00:17:37,839 --> 00:17:40,320
Ah, you might
need it for later.
376
00:17:40,407 --> 00:17:42,887
You know, I'm really glad that
you called, I was, uh...
377
00:17:42,974 --> 00:17:44,237
...I was hoping you would.
378
00:17:45,760 --> 00:17:48,023
Matty, I think we need
to talk about
379
00:17:48,110 --> 00:17:49,459
what happened the other night.
380
00:17:49,546 --> 00:17:52,854
Oh, I know. Isn't it amazing
how we just clicked?
381
00:17:52,941 --> 00:17:54,508
How many things
we have in common?
382
00:17:54,595 --> 00:17:56,162
I'm a widow,
you're a widower.
383
00:17:56,249 --> 00:17:58,729
Oh, dead spouses.
384
00:17:58,816 --> 00:18:03,430
What a depressing thing to base
a relig-relationship on.
385
00:18:03,517 --> 00:18:05,823
Oh, anyway,
we're getting off the subject.
386
00:18:05,910 --> 00:18:07,434
I'd like to talk about you.
387
00:18:07,521 --> 00:18:09,740
I talked enough about me
on our last date.
388
00:18:09,827 --> 00:18:11,177
Tell me about you.
389
00:18:12,874 --> 00:18:14,484
Alright.
390
00:18:14,571 --> 00:18:16,138
I-I'm a loner.
391
00:18:16,225 --> 00:18:20,577
Uh, not much of a talker. Moody.
Withdrawn. Uh, bad temper.
392
00:18:22,318 --> 00:18:24,973
Quit kidding, Andrew.
You're not like that at all.
393
00:18:25,060 --> 00:18:27,845
Oh, Matty, please. Look.
I have something to say, uh...
394
00:18:30,631 --> 00:18:32,981
I-I don't think we should
see each other anymore.
395
00:18:35,201 --> 00:18:38,508
I see. Um...
May I ask why?
396
00:18:40,031 --> 00:18:41,946
Doesn't matter why.
397
00:18:42,033 --> 00:18:44,253
I mean if I told you, you'll
just get upset and leave me
398
00:18:44,340 --> 00:18:47,082
so let's just assume
I did and you did
399
00:18:47,169 --> 00:18:49,215
and I feel rejected.
400
00:18:51,695 --> 00:18:53,784
Andrew, I deserve an answer.
401
00:18:56,004 --> 00:18:58,833
Alright, uh.. In short...
402
00:18:58,920 --> 00:19:02,097
I went out with you to help
Eleanor get the promotion.
403
00:19:03,620 --> 00:19:05,492
- Is that so?
- Oh, wait.
404
00:19:08,103 --> 00:19:09,931
It gets worse.
405
00:19:15,197 --> 00:19:18,548
I only slept with you because
you reminded me of my late wife.
406
00:19:18,635 --> 00:19:20,550
Now, I know it was wrong
and I'm sorry.
407
00:19:22,726 --> 00:19:24,859
Would you like to cry now?
408
00:19:26,382 --> 00:19:28,950
You have got some nerve.
409
00:19:29,037 --> 00:19:31,344
Well, don't flatter yourself
mister, because if you think
410
00:19:31,431 --> 00:19:34,347
I'm gonna fall all to pieces
because I cannot live without
411
00:19:34,434 --> 00:19:37,132
the likes of you,
think again, boyfriend.
412
00:19:37,219 --> 00:19:39,308
Well, what are you
yelling at me for?
413
00:19:39,395 --> 00:19:40,962
I was just trying to be honest.
414
00:19:41,049 --> 00:19:43,007
Well, next time, lie,
you old goat.
415
00:19:44,444 --> 00:19:46,010
Who're you calling old goat?
416
00:19:46,097 --> 00:19:48,361
You, you old buzzard.
417
00:19:48,448 --> 00:19:50,189
You got some mouth
on you, woman.
418
00:19:50,276 --> 00:19:53,453
At least when I dump somebody,
I don't beat around the bush
419
00:19:53,540 --> 00:19:55,672
like you do,
I just do it.
420
00:19:55,759 --> 00:19:57,587
Hey, weren't you listening?
421
00:19:57,674 --> 00:20:00,590
I didn't wanna dump you, I just
figured you wanted to dump me.
422
00:20:00,677 --> 00:20:02,505
Are you saying you
still wanna see me?
423
00:20:02,592 --> 00:20:04,464
Yeah, you got a problem
with that?
424
00:20:12,211 --> 00:20:15,039
Oh, Matty...
425
00:20:15,126 --> 00:20:17,651
Look, can we start over?
426
00:20:17,738 --> 00:20:21,132
Let's forget the other night
and say this is our first date.
427
00:20:21,220 --> 00:20:24,353
Yeah, but what if I don't want
to forget the other night?
428
00:20:26,268 --> 00:20:28,314
That's even better.
429
00:20:34,015 --> 00:20:36,060
So, would you like
to go see a movie?
430
00:20:36,147 --> 00:20:38,498
- Sure.
- Good.
431
00:20:38,585 --> 00:20:41,109
"For The Love Of Ivy"
is on Channel Five.
432
00:20:44,982 --> 00:20:47,202
Yeah, well...
433
00:20:47,289 --> 00:20:50,118
Eleanor told me
youEmerson men were cheap.
434
00:20:50,205 --> 00:20:52,555
Huh.
435
00:20:52,642 --> 00:20:54,992
Oh, this is the best part,
this is where Abbey Lincoln
436
00:20:55,079 --> 00:20:56,385
quits working for
that white family
437
00:20:56,472 --> 00:20:58,996
and goes off with
Sidney Poitier.
438
00:20:59,083 --> 00:21:02,522
Yeah, and she doesn't even
give them two weeks' notice.
439
00:21:02,609 --> 00:21:04,959
Now, that's my kind of movie.
440
00:21:09,355 --> 00:21:11,226
"Roc" will be right back.
441
00:21:16,536 --> 00:21:19,278
Yeah, well, I've certainly
learned my lesson.
442
00:21:19,365 --> 00:21:21,584
When you try to get ahead
by treating people
443
00:21:21,671 --> 00:21:23,717
like chess pieces, you're
just asking for trouble.
444
00:21:23,804 --> 00:21:25,588
Yeah, I know, Eleanor, you did
a horrible thing
445
00:21:25,675 --> 00:21:28,199
you're never gonna do it again,
okay? So get off it, okay?
446
00:21:28,287 --> 00:21:31,986
Oh... I know you're tired of
hearing it, it's just that
447
00:21:32,073 --> 00:21:34,945
I don't wanna make
the same mistake twice.
448
00:21:35,032 --> 00:21:37,165
You know if I'm Nurse Goody
Goody Two Shoes
449
00:21:37,252 --> 00:21:38,993
then that's who I'm.
450
00:21:39,080 --> 00:21:43,214
Next time, you hear me putting
winnings above people feelings...
451
00:21:43,302 --> 00:21:46,174
...I want you to
just... slap me.
452
00:21:46,261 --> 00:21:48,307
Oh, baby, you know, I could
never slap you.
453
00:21:48,394 --> 00:21:50,221
I love you, sweetheart.
Hey, wa-wait a minute.
454
00:21:50,309 --> 00:21:53,399
How much money have you
been taking for pass and go?
455
00:21:53,486 --> 00:21:55,705
As much as I can get.
456
00:21:57,707 --> 00:22:03,234
Alright, well, now that you've
been giving yourself a raise...
457
00:22:03,322 --> 00:22:07,978
...why won't you let me,
give you that promotion?
458
00:22:08,065 --> 00:22:10,329
Yeah? Oh, yeah?
459
00:22:14,811 --> 00:22:17,423
Ooh, I kinda like it
at the top.
460
00:22:24,560 --> 00:22:27,563
♪ Keep on walking on ♪
461
00:22:27,650 --> 00:22:29,609
♪ Oh Lord ♪
462
00:22:29,696 --> 00:22:32,307
♪ Oh yeah yeah yeah ♪
463
00:22:32,394 --> 00:22:35,179
♪ Yeah yeah ♪
464
00:22:35,266 --> 00:22:37,007
♪ Oh Lord ♪
465
00:22:41,664 --> 00:22:43,753
♪ Whoa-oo-whoa ♪
466
00:22:43,840 --> 00:22:45,929
♪ Keep on walking on ♪
467
00:22:46,016 --> 00:22:48,802
♪ Whoa yeah ♪
468
00:22:48,889 --> 00:22:54,111
♪ Yeah ♪
36808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.