All language subtitles for Mom Love Stepson - Blair Williams - EPORNER
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,510 --> 00:00:22,610
I'm going to university, and that is
really perfect.
2
00:00:23,450 --> 00:00:24,510
Where do you stay, Nathan?
3
00:00:24,990 --> 00:00:26,030
It's my house.
4
00:00:26,310 --> 00:00:27,610
It's not your dad's house.
5
00:00:28,050 --> 00:00:29,930
I'm going to do whatever I want, Nathan.
6
00:00:30,630 --> 00:00:33,450
You wouldn't be going out of mom's house
if you didn't take the earlier shift.
7
00:00:33,730 --> 00:00:35,970
She's following your awareness right
now. She's going to go crazy.
8
00:00:36,270 --> 00:00:37,270
Oh, your mom.
9
00:00:38,630 --> 00:00:42,250
Seems like little Nathan likes to call
on his little mom.
10
00:00:42,750 --> 00:00:46,390
Stop. What? Does it bother you when I
touch you like this? Are you going to
11
00:00:46,390 --> 00:00:47,329
your mom on me?
12
00:00:47,330 --> 00:00:49,690
Stop. Huh? You little fucking mama's
boy?
13
00:00:49,930 --> 00:00:51,510
Stop. Just leave him alone.
14
00:00:51,930 --> 00:00:55,110
Why? I like talking about your mom,
don't you?
15
00:00:56,590 --> 00:00:59,290
Little mama's boy. Are you going to go
cry to your mom?
16
00:01:36,910 --> 00:01:38,430
I'm so sorry to bother you at work.
17
00:01:38,830 --> 00:01:42,430
It's Rachel. She won't stop bullying me,
and she won't stop getting under my
18
00:01:42,430 --> 00:01:47,070
skin. This morning, her breath smelled
like alcohol. I swear this girl's a drug
19
00:01:47,070 --> 00:01:50,030
addict. Like, Mom, you just need to come
home.
20
00:01:50,610 --> 00:01:52,670
Okay. Is she okay?
21
00:01:53,230 --> 00:01:57,530
She's okay. I mean, she's just acting
crazy.
22
00:01:58,210 --> 00:02:01,330
Okay. Do you think she's on drugs for
real?
23
00:02:01,750 --> 00:02:04,170
Well, I don't know. She's just acting
weird.
24
00:02:21,320 --> 00:02:23,760
I need you to just calm down.
25
00:02:24,020 --> 00:02:25,560
Take some deep breaths.
26
00:02:27,460 --> 00:02:31,480
And I need you to just understand her
situation.
27
00:02:33,160 --> 00:02:38,020
You know, she's a 20 -year -old girl
trying to figure out her life.
28
00:02:39,480 --> 00:02:46,360
And, you know, I think that you should
just try to get to
29
00:02:46,360 --> 00:02:47,420
know her this week.
30
00:02:48,140 --> 00:02:49,960
Mom, she makes me so uncomfortable.
31
00:03:09,679 --> 00:03:12,000
I don't have anything in common with
her, Mom.
32
00:03:16,080 --> 00:03:21,760
Maybe you're right.
33
00:03:25,180 --> 00:03:26,180
Yeah,
34
00:03:29,380 --> 00:03:31,440
I'm heading out to school.
35
00:03:31,800 --> 00:03:34,160
Okay, all right. Well, I love you.
36
00:03:34,620 --> 00:03:35,720
I love you, too.
37
00:03:35,940 --> 00:03:37,120
Okay, I'll be home later.
38
00:03:37,740 --> 00:03:38,820
Okay, I love you.
39
00:03:39,020 --> 00:03:42,040
Okay. I love you. All right, sweetie.
40
00:03:42,960 --> 00:03:43,879
Okay, bye.
41
00:03:43,880 --> 00:03:44,880
Okay, bye.
42
00:03:50,800 --> 00:03:51,280
What
43
00:03:51,280 --> 00:03:58,000
are you
44
00:03:58,000 --> 00:04:00,060
doing? I make you feel uncomfortable.
45
00:04:00,890 --> 00:04:02,490
You go and, like, put some clothes on.
46
00:04:02,890 --> 00:04:06,130
I think it's kind of funny how much you
say you love your mom.
47
00:04:06,470 --> 00:04:07,770
Can you stop talking about my mom?
48
00:04:08,650 --> 00:04:11,110
I think that maybe you have a crush on
her or something.
49
00:04:11,810 --> 00:04:13,250
What? That's absurd.
50
00:04:13,730 --> 00:04:17,750
I love you, Mom. I love you. I love you.
I love you. Just stop.
51
00:04:18,890 --> 00:04:20,470
Is there something you need to tell me,
Nathan?
52
00:04:21,410 --> 00:04:22,410
Like what?
53
00:04:22,690 --> 00:04:26,210
I think there's, again, something up
with you and your mom's relationship.
54
00:04:26,210 --> 00:04:27,210
a little weird.
55
00:04:27,390 --> 00:04:28,830
There's nothing wrong with me and my
mom.
56
00:04:29,090 --> 00:04:33,030
You're a little... too much of a mama's
boy can you stop saying that mama's boy
57
00:04:33,030 --> 00:04:39,950
mama's boy mama's boy what are you gonna
do about it nathan so call your mom
58
00:04:39,950 --> 00:04:45,870
and tell her all about me you know what
i don't have to take this you know i'm
59
00:04:45,870 --> 00:04:46,870
gonna go to school
60
00:05:47,600 --> 00:05:50,300
What are you doing? Why do you never
have clothes on?
61
00:05:50,580 --> 00:05:52,120
I've been watching your finals.
62
00:05:52,800 --> 00:05:55,400
Why do you have those on right now?
63
00:05:55,760 --> 00:05:56,960
Mom's going to be home soon.
64
00:05:57,180 --> 00:06:01,280
I've been enjoying them all day. You
seem to have quite the porn stash.
65
00:06:01,580 --> 00:06:07,860
How do you... Turn this off, man. I'm
guessing your mother is going to have
66
00:06:07,860 --> 00:06:10,720
quite the field day.
67
00:06:11,400 --> 00:06:15,900
I mean, how do you think she's going to
feel about knowing that her son has so
68
00:06:15,900 --> 00:06:16,900
much porn?
69
00:06:17,210 --> 00:06:18,210
Under her own roof.
70
00:06:19,410 --> 00:06:20,630
What are you looking for, Nathan?
71
00:06:21,390 --> 00:06:24,770
Something. Are you hiding something?
72
00:06:25,250 --> 00:06:26,250
No.
73
00:06:27,590 --> 00:06:29,010
Are you sure about that?
74
00:06:29,630 --> 00:06:30,630
Yeah.
75
00:06:33,690 --> 00:06:35,370
I'm going to be looking for a little
something.
76
00:06:38,290 --> 00:06:39,930
Maybe this?
77
00:06:44,630 --> 00:06:45,930
You're a thick fuck.
78
00:06:47,560 --> 00:06:53,560
Seems like you've been using it pretty
often and... Recently?
79
00:06:54,940 --> 00:06:55,940
Ew.
80
00:06:56,740 --> 00:06:59,360
This is fucking disgusting. This is
crusty.
81
00:06:59,700 --> 00:07:03,380
And this is Mom's real estate agent
association photo?
82
00:07:03,620 --> 00:07:05,940
You had to get this out of our family
room.
83
00:07:06,540 --> 00:07:08,000
You're fucking sick.
84
00:07:09,560 --> 00:07:14,520
Your mother is going to be heartbroken
when she finds out that her one little
85
00:07:14,520 --> 00:07:15,900
son is jerking his...
86
00:07:16,300 --> 00:07:19,400
Tiny cock off. Give me the photo.
87
00:07:20,620 --> 00:07:23,160
Give me the damn photo. I bet you've
always loved your mother.
88
00:07:24,520 --> 00:07:28,640
Did you used to just love sucking on her
tits and make your little cock hard?
89
00:07:28,920 --> 00:07:29,960
Can you just give me the damn photo?
90
00:07:30,160 --> 00:07:36,880
I bet my dad is going to really,
91
00:07:36,920 --> 00:07:42,920
really have a problem with his little
stepson jerking off his wife in his own
92
00:07:42,920 --> 00:07:43,920
fucking home.
93
00:07:44,020 --> 00:07:45,720
Listen, listen. I can explain this.
94
00:07:47,150 --> 00:07:52,430
It's nothing like inbred or anything
like that, so... You're telling me you
95
00:07:52,430 --> 00:07:53,289
to fuck your mother?
96
00:07:53,290 --> 00:07:57,890
No, no, no, no, no. That's what it
sounds like. No, no. I developed these
97
00:07:57,890 --> 00:08:00,970
feelings, and I'm not sure really what
they mean yet.
98
00:08:01,250 --> 00:08:04,690
Being your mom just makes you want to
stroke your little cock?
99
00:08:04,930 --> 00:08:06,410
No, that's not what I said.
100
00:08:06,650 --> 00:08:08,090
I think you have a problem.
101
00:08:08,390 --> 00:08:13,750
You have a really, really big issue. I
mean, besides your porn addiction, this
102
00:08:13,750 --> 00:08:15,210
is something else. I mean...
103
00:08:16,430 --> 00:08:23,410
This is just wrong. I mean, I think
you're crazy. I
104
00:08:23,410 --> 00:08:26,150
mean, this type of perversion is not
right.
105
00:08:26,470 --> 00:08:31,790
Can you just give me the photo? You
don't have to show them. Just pretend
106
00:08:31,790 --> 00:08:32,789
didn't see it.
107
00:08:35,090 --> 00:08:36,090
Oh, my God.
108
00:08:36,309 --> 00:08:37,309
You know what?
109
00:08:37,530 --> 00:08:42,190
I feel really, really bad for you
because I know this isn't your choice.
110
00:08:42,909 --> 00:08:44,470
You're just really fucked up.
111
00:08:45,290 --> 00:08:46,690
So, I want to help you.
112
00:08:48,610 --> 00:08:49,810
I really want to help you.
113
00:08:51,610 --> 00:08:52,610
Do you know what I want to do?
114
00:08:53,350 --> 00:08:54,350
What?
115
00:08:54,550 --> 00:08:55,550
I'm going to tell Mom and Dad.
116
00:08:57,390 --> 00:08:58,670
Stop, like, seriously.
117
00:08:59,070 --> 00:09:00,070
Why? Stop, stop.
118
00:09:01,090 --> 00:09:02,090
Look,
119
00:09:02,990 --> 00:09:03,990
please don't say anything.
120
00:09:04,470 --> 00:09:05,790
Can we just keep this between us?
121
00:09:07,710 --> 00:09:08,710
Between us?
122
00:09:10,050 --> 00:09:12,430
You know what? I know you have a real
problem, so...
123
00:09:13,160 --> 00:09:15,180
I have a proposition on how I'm going to
fix that.
124
00:09:16,100 --> 00:09:17,160
How? What?
125
00:09:17,480 --> 00:09:21,540
You have an illness. I mean, you're
jerking off to your mother.
126
00:09:22,720 --> 00:09:24,420
There's only one way we could fix this.
127
00:09:25,800 --> 00:09:26,800
Fix it how?
128
00:09:26,840 --> 00:09:31,800
Well, I mean, it's really not right for
you to be jerking off to someone that's
129
00:09:31,800 --> 00:09:37,040
related to you, so I feel like we need
to retrain your mind, your little
130
00:09:37,040 --> 00:09:39,080
twisted, fucked -up mind.
131
00:09:40,260 --> 00:09:41,580
There's only one way we could do that.
132
00:09:42,700 --> 00:09:43,700
What's that?
133
00:09:44,080 --> 00:09:46,140
Well, you have to fuck someone who's not
related to you.
134
00:09:46,340 --> 00:09:47,340
Like who?
135
00:09:48,300 --> 00:09:49,300
Well,
136
00:09:49,920 --> 00:09:50,920
me.
137
00:09:51,060 --> 00:09:54,700
What? You're my step -sister. Exactly,
we're not related.
138
00:09:54,980 --> 00:09:57,780
No, no, no. You'd rather blow your load
to your mother?
139
00:09:58,100 --> 00:09:59,480
That's not what I said.
140
00:09:59,900 --> 00:10:01,280
That's not what it sounds like.
141
00:10:01,580 --> 00:10:02,580
Oh, my God.
142
00:10:03,340 --> 00:10:05,300
I'm just trying to help you. Listen,
hear me out.
143
00:10:06,300 --> 00:10:07,300
Hear me out.
144
00:10:08,560 --> 00:10:09,560
You've been...
145
00:10:09,660 --> 00:10:12,100
Blowing your load to your mother for God
knows how long.
146
00:10:12,780 --> 00:10:14,940
You're trained. You're sick.
147
00:10:15,260 --> 00:10:17,020
Your mind doesn't work the way it
should.
148
00:10:17,400 --> 00:10:24,280
So the only way I can fix this is to, I
don't know, use Pavlovian
149
00:10:24,280 --> 00:10:29,420
techniques and just retrain you. Instead
of saliva, I need to train your cum.
150
00:10:30,760 --> 00:10:32,980
You'll be my little experiment.
151
00:10:34,320 --> 00:10:35,940
I just want to make you better.
152
00:10:36,260 --> 00:10:37,900
I know. I want to be better, too.
153
00:10:38,490 --> 00:10:42,350
I know it must be really, really hard
being a freak.
154
00:10:42,670 --> 00:10:45,290
I felt like this for years. I don't want
to feel this way no more.
155
00:10:45,730 --> 00:10:46,730
It's not right.
156
00:10:46,850 --> 00:10:48,130
I just want to fix you.
157
00:10:48,810 --> 00:10:50,150
I wish I could fix me.
158
00:10:50,390 --> 00:10:57,370
This is a really, really, really dirty
secret, and I just, I'm
159
00:10:57,370 --> 00:11:02,250
here for you, and I want to make it
better. I want to make it right. I want
160
00:11:02,250 --> 00:11:05,410
to be able to enjoy sex with a normal
woman.
161
00:11:06,220 --> 00:11:09,040
Not be jacking off to your mom for the
rest of your life.
162
00:11:10,400 --> 00:11:11,400
Isn't that sad?
163
00:11:12,720 --> 00:11:15,060
Pathetic. What do you think I should do?
164
00:11:16,260 --> 00:11:17,560
I think you should fuck me.
165
00:11:19,760 --> 00:11:23,800
Or at least, maybe if you don't want to
fuck me, we can start small.
166
00:11:24,720 --> 00:11:31,580
How about I just train you? We'll take
out your cock and just
167
00:11:31,580 --> 00:11:34,500
see how it feels. Maybe when you look at
me or...
168
00:11:35,120 --> 00:11:36,640
How it affects you when you look at your
mother.
169
00:11:37,380 --> 00:11:41,460
And from there, I'll just keep training
you.
170
00:11:42,140 --> 00:11:46,840
And make you stop feeling these ways
about your mother and start feeling the
171
00:11:46,840 --> 00:11:47,840
right way about other women.
172
00:11:51,360 --> 00:11:53,960
You know, maybe you're right.
173
00:11:54,580 --> 00:11:55,580
Of course I'm right.
174
00:11:56,080 --> 00:11:57,080
I'm normal.
175
00:11:57,780 --> 00:11:58,900
I'm going to fix you.
176
00:11:59,240 --> 00:12:00,640
I can't believe I'm saying that.
177
00:12:00,940 --> 00:12:01,940
Okay.
178
00:12:03,680 --> 00:12:04,680
So...
179
00:12:05,320 --> 00:12:06,760
I'm going to need you to pull out your
cock.
180
00:12:08,920 --> 00:12:11,080
Okay. So how... You have to tell me.
181
00:12:12,960 --> 00:12:16,720
How does it make you feel just
182
00:12:16,720 --> 00:12:22,100
looking at these?
183
00:12:24,160 --> 00:12:25,340
They are really nice.
184
00:12:27,500 --> 00:12:32,240
The cock doesn't look that hard, though.
I mean, let me see what...
185
00:12:32,940 --> 00:12:35,020
How does it look when I show you this?
186
00:12:37,880 --> 00:12:39,500
Looks like it's throbbing.
187
00:12:40,580 --> 00:12:41,920
This is bad behavior.
188
00:12:43,040 --> 00:12:44,040
Sorry.
189
00:12:45,680 --> 00:12:47,260
This is going to take a long time.
190
00:12:49,040 --> 00:12:50,040
Okay.
191
00:12:56,900 --> 00:12:57,900
May I?
192
00:13:03,340 --> 00:13:07,100
See, it should start to just fill with
blood.
193
00:13:07,820 --> 00:13:10,900
So I stroke it up and down.
194
00:13:13,760 --> 00:13:16,280
Would it be better if maybe I spit on
it?
195
00:13:25,580 --> 00:13:26,580
See,
196
00:13:27,000 --> 00:13:30,860
I'm starting to feel you get a little
bit harder, but...
197
00:13:33,100 --> 00:13:35,640
Maybe I need to show you a little bit
more skin.
198
00:13:37,040 --> 00:13:39,500
Um, sure. This is just to help you.
199
00:13:40,460 --> 00:13:45,820
I'm trying to, again, I need to
recondition you to naturally get hard
200
00:13:45,820 --> 00:13:49,480
another woman instead of both photos of
your mom.
201
00:13:51,080 --> 00:13:52,980
This looks like it's working.
202
00:13:54,560 --> 00:13:55,560
Let's see.
203
00:13:58,700 --> 00:14:00,480
Maybe if you feel.
204
00:14:17,390 --> 00:14:18,390
How does that fail you?
205
00:14:19,790 --> 00:14:21,750
I've never had anybody else grab my dick
before.
206
00:14:25,290 --> 00:14:27,190
Do you want me to stroke it up and down?
207
00:14:28,390 --> 00:14:31,670
Yeah. Would you like for your mother to
stroke it up and down?
208
00:14:32,970 --> 00:14:38,110
No! Bad behavior! What am I telling you?
I'm sorry. Yeah, you're right. No dirty
209
00:14:38,110 --> 00:14:39,490
thoughts about your mother.
210
00:14:40,090 --> 00:14:41,090
It's wrong.
211
00:14:41,230 --> 00:14:42,230
It's wrong.
212
00:14:42,290 --> 00:14:43,310
Think about me.
213
00:14:44,490 --> 00:14:46,030
Think about my young...
214
00:14:47,180 --> 00:14:49,440
Hand just stroking up and down.
215
00:14:53,460 --> 00:14:56,760
My warm spit just dripping down your
cock.
216
00:14:58,980 --> 00:15:04,640
Yes, these are things that should make
your dick really hard.
217
00:15:08,040 --> 00:15:14,220
Just the idea of me putting it on my
lips and my mouth.
218
00:15:19,500 --> 00:15:20,500
What desire.
219
00:15:21,540 --> 00:15:22,940
It looks like it's working.
220
00:15:26,180 --> 00:15:28,080
Okay, give me a break. I feel like I'm
going to cum.
221
00:15:30,380 --> 00:15:31,279
That's good.
222
00:15:31,280 --> 00:15:35,280
You're coming, or you would be coming
from what you're supposed to.
223
00:15:36,460 --> 00:15:37,480
Hold on, hold on.
224
00:15:41,540 --> 00:15:42,680
Oh, my God.
225
00:15:43,700 --> 00:15:44,700
Very good.
226
00:15:45,540 --> 00:15:47,180
Now, just the testings.
227
00:15:47,760 --> 00:15:49,140
Look at this picture of your mother.
228
00:15:50,940 --> 00:15:53,420
You should start losing your erection.
229
00:15:54,300 --> 00:15:56,200
Bad. Bad, Nathan.
230
00:15:58,240 --> 00:16:00,840
I'm still not quite there. It's been a
really fucking long time.
231
00:16:04,560 --> 00:16:05,560
Let's start again.
232
00:16:05,860 --> 00:16:08,180
Okay? Okay. Are you comfortable with
this?
233
00:16:08,400 --> 00:16:09,400
Yeah.
234
00:16:12,240 --> 00:16:15,080
I think I need to help you get a little
bit more comfortable.
235
00:16:20,460 --> 00:16:21,880
You need to be fast with this.
236
00:16:22,100 --> 00:16:23,200
Mom's going to be home soon.
237
00:16:23,440 --> 00:16:24,359
Yeah, yeah.
238
00:16:24,360 --> 00:16:25,720
I'm working, I'm working.
239
00:16:26,000 --> 00:16:28,640
This isn't something that you can just
fix like that.
240
00:16:29,220 --> 00:16:30,420
I have to train you.
241
00:16:30,800 --> 00:16:31,800
Be patient.
242
00:16:32,980 --> 00:16:34,940
Okay, I'm just being mindful of the
time.
243
00:16:40,140 --> 00:16:41,720
I need to grab my breath.
244
00:16:46,100 --> 00:16:47,480
See how hard...
245
00:17:01,970 --> 00:17:03,910
Don't you like how wet my spit is?
246
00:17:14,369 --> 00:17:15,950
This is going to be harder than I
thought.
247
00:17:18,810 --> 00:17:20,290
Me, focus on me.
248
00:17:30,090 --> 00:17:36,790
Think about my nice, tight, pussy just
249
00:17:36,790 --> 00:17:38,430
wrapped around this cock.
250
00:17:42,370 --> 00:17:46,930
Very good. It's getting really hard in
my head.
251
00:17:49,250 --> 00:17:50,510
What are you thinking about?
252
00:17:51,450 --> 00:17:53,470
You should be looking at me. What are
you thinking about?
253
00:17:53,750 --> 00:17:54,970
Give me a second. Give me a second.
254
00:17:56,130 --> 00:17:59,190
Are you thinking about your mother
again?
255
00:18:03,690 --> 00:18:04,690
Give me a moment.
256
00:18:05,430 --> 00:18:10,750
I don't even know what to do at this
point. I mean, I think we might have to
257
00:18:10,750 --> 00:18:13,870
take further measures. I mean... What do
you mean?
258
00:18:14,190 --> 00:18:15,190
I don't know.
259
00:18:15,390 --> 00:18:19,530
This type of stimulus isn't working
enough. I think I'm going to have to put
260
00:18:19,530 --> 00:18:20,530
in my mouth.
261
00:18:21,430 --> 00:18:22,750
Really? What?
262
00:18:23,910 --> 00:18:25,710
You think that would actually do
something?
263
00:18:26,010 --> 00:18:27,010
Of course.
264
00:18:37,930 --> 00:18:38,930
How does that feel?
265
00:18:39,990 --> 00:18:41,130
Really good.
266
00:18:41,590 --> 00:18:43,570
Having my nice warm tongue.
267
00:18:53,770 --> 00:19:00,450
How does that
268
00:19:00,450 --> 00:19:01,450
feel?
269
00:19:01,710 --> 00:19:02,710
Really good.
270
00:19:03,290 --> 00:19:05,690
Do you like my warm tongue on your...
271
00:19:27,399 --> 00:19:29,720
Your cock's actually a lot bigger than I
imagined.
272
00:19:32,320 --> 00:19:36,800
Oh, my God.
273
00:19:37,760 --> 00:19:38,760
Look at me.
274
00:19:40,180 --> 00:19:41,740
Are you here with me right now?
275
00:19:44,260 --> 00:19:45,560
I'm making you into a car.
276
00:20:25,070 --> 00:20:26,150
I can't even think through it.
277
00:20:54,960 --> 00:20:55,980
you're not thinking about your mom?
278
00:20:56,420 --> 00:20:59,580
Uh, not right now, no.
279
00:21:02,140 --> 00:21:03,140
It's working.
280
00:21:12,000 --> 00:21:16,360
Oh, my God.
281
00:21:17,880 --> 00:21:18,880
Oh,
282
00:21:21,080 --> 00:21:23,920
how are you so magic right now? You're
fucking sick.
283
00:21:26,640 --> 00:21:27,820
You'd rather it be your mother?
284
00:21:30,380 --> 00:21:31,380
Oh, God.
285
00:21:34,940 --> 00:21:35,940
Oh, my God.
286
00:21:37,540 --> 00:21:38,540
Oh, fuck.
287
00:21:39,460 --> 00:21:42,580
Wow, I cannot wait. I feel such a suck
in my dick right now.
288
00:21:43,120 --> 00:21:44,120
Oh,
289
00:21:44,540 --> 00:21:46,800
fuck. It never feels this good when I
jerk off.
290
00:22:21,100 --> 00:22:22,100
Fucking sensitive.
291
00:22:25,720 --> 00:22:32,160
I don't even know how just the thought
of your mother
292
00:22:32,160 --> 00:22:34,680
made you come so much.
293
00:22:36,980 --> 00:22:38,800
You're such a twisted little fuck.
294
00:22:42,440 --> 00:22:43,440
Oh, my God.
295
00:22:45,080 --> 00:22:47,440
Fuck, this shit feels so good. I've
never had anything like this in my day.
296
00:22:52,970 --> 00:22:54,330
I suck the perversion out of you.
297
00:22:54,950 --> 00:22:55,950
Fuck.
298
00:22:56,330 --> 00:22:57,530
Oh, my God, what do I do?
299
00:23:00,490 --> 00:23:01,970
Oh, my God.
300
00:23:04,930 --> 00:23:07,430
Let me check if it's working.
301
00:23:09,950 --> 00:23:11,330
How does this make you feel?
302
00:23:13,370 --> 00:23:14,370
Confused as fuck.
303
00:23:15,370 --> 00:23:16,370
Oh, my God.
304
00:23:16,810 --> 00:23:17,930
I think this works.
305
00:23:28,590 --> 00:23:30,050
Maybe I'm wrong about all this.
306
00:23:34,390 --> 00:23:39,030
Maybe I need to really fuck you for this
all to work.
307
00:23:40,310 --> 00:23:42,650
I don't know. Do you think that'll work?
308
00:23:43,210 --> 00:23:49,290
I mean, when I put my mouth on your
dick, doesn't it make you feel like you
309
00:23:49,290 --> 00:23:50,450
think about your mom a little less?
310
00:23:51,190 --> 00:23:52,190
Well, yeah.
311
00:23:59,630 --> 00:24:06,630
I just think if I try it with my pussy,
then we could just solve this
312
00:24:06,630 --> 00:24:07,630
aversion of yours.
313
00:24:09,990 --> 00:24:12,210
What do you think?
314
00:24:12,850 --> 00:24:14,690
I think it's the only way.
315
00:24:15,510 --> 00:24:19,230
I don't know. I mean, I've never had sex
before. It might work.
316
00:24:19,530 --> 00:24:21,850
It's the only way. This is the only way
it's going to work.
317
00:24:22,630 --> 00:24:23,630
I know it.
318
00:24:24,030 --> 00:24:27,630
Let's just get this thing over with. I
mean, you said mom's coming home, so...
319
00:24:29,260 --> 00:24:31,180
She says she will be home shortly. Hurry
up.
320
00:24:34,880 --> 00:24:38,480
You better not be thinking about mom
when you're spucking on these titties.
321
00:25:24,040 --> 00:25:26,300
You used to suck on your mom's tits.
Maybe this is all wrong.
322
00:25:27,480 --> 00:25:32,540
No, I shouldn't be letting you do that.
You're probably bringing up some fucked
323
00:25:32,540 --> 00:25:33,620
up, twisted old memory.
324
00:25:34,780 --> 00:25:36,000
Let me just give you my pussy.
325
00:25:36,320 --> 00:25:42,140
Your mom never gave you her pussy, so
that must be the only way.
326
00:25:46,560 --> 00:25:49,200
Take this off, too. I don't want a
fucking uniform.
327
00:26:24,550 --> 00:26:26,190
Do you feel that?
328
00:27:57,450 --> 00:28:03,790
you're moving past this sexual fantasy
and fetish with your mother,
329
00:28:03,850 --> 00:28:10,630
is to make sure that while looking
directly
330
00:28:10,630 --> 00:28:15,530
at her, you can focus solely on me.
331
00:28:16,570 --> 00:28:21,010
Or you should not be able to come at
all.
332
00:28:21,930 --> 00:28:23,150
I don't know.
333
00:28:24,050 --> 00:28:25,050
Hold this.
334
00:28:26,030 --> 00:28:27,030
Hold it.
335
00:28:27,180 --> 00:28:28,180
focus on it.
336
00:28:28,880 --> 00:28:33,280
But then also, I want you to think about
what I'm doing to you, okay?
337
00:28:34,320 --> 00:28:35,820
Okay. Can you do that? Okay.
338
00:28:37,140 --> 00:28:38,140
Are you focused?
339
00:28:38,220 --> 00:28:39,220
Yeah.
340
00:28:39,620 --> 00:28:40,620
Really focused?
341
00:28:52,060 --> 00:28:53,300
Think about what I'm doing.
342
00:28:54,180 --> 00:28:56,100
I'm doing something your mother can
never do.
343
00:28:56,670 --> 00:28:58,830
Your mother would break her back trying
to do this.
344
00:29:26,760 --> 00:29:30,560
I think your final test is seeing how
well you can fuck me.
345
00:29:32,440 --> 00:29:34,120
Um, okay.
346
00:29:36,160 --> 00:29:37,160
How should I?
347
00:29:39,000 --> 00:29:40,480
How do you want to fuck your stepsister?
348
00:29:41,700 --> 00:29:43,440
I don't know. I've never really done
this before.
349
00:29:46,460 --> 00:29:50,940
You have quite a few pornos. I think you
should have some ideas.
350
00:30:02,990 --> 00:30:06,130
1 .0 before, and I think it started a
little like this.
351
00:30:06,890 --> 00:30:08,350
Just one? I doubt that.
352
00:30:15,070 --> 00:30:19,610
What are
353
00:30:19,610 --> 00:30:24,470
you thinking about when you're licking
my pussy?
354
00:30:26,190 --> 00:30:27,570
I want to see how good it tastes.
355
00:30:54,410 --> 00:31:01,210
When I met you, you know, a few years
back, I never thought that you'd be
356
00:31:01,210 --> 00:31:02,210
this.
357
00:31:38,120 --> 00:31:39,360
I just wish he was never this tight.
358
00:31:46,040 --> 00:31:46,480
Fuck
359
00:31:46,480 --> 00:32:01,900
you.
360
00:32:05,480 --> 00:32:07,500
That's just a real question. Can you
fuck?
361
00:33:03,880 --> 00:33:04,880
Oh,
362
00:33:10,140 --> 00:33:14,920
my God.
363
00:33:19,540 --> 00:33:21,320
What else have you seen in those porn
movies?
364
00:33:24,910 --> 00:33:25,910
I'm afraid to get dirty.
365
00:34:19,920 --> 00:34:20,920
I don't think so.
366
00:36:14,990 --> 00:36:16,450
I can serve you, right? Yes, yes.
367
00:41:31,240 --> 00:41:32,640
Fucking hand in my chest, man.
368
00:41:44,940 --> 00:41:46,680
Fuck, baby.
369
00:41:53,120 --> 00:41:54,240
I'm so fucking sensitive.
370
00:41:55,720 --> 00:41:56,720
Take that mic home.
371
00:41:57,540 --> 00:41:59,760
Wait, wait. I want you to come on me
like the porn movies.
372
00:42:54,990 --> 00:42:55,990
I think it's working.
373
00:42:56,270 --> 00:42:58,570
I came on you? Oh, my God. This is
crazy.
374
00:42:59,850 --> 00:43:00,850
What?
375
00:43:01,150 --> 00:43:03,190
Why are you freaking out? We're making
progress.
376
00:43:03,890 --> 00:43:04,890
I didn't have to.
377
00:43:04,950 --> 00:43:09,110
What are you talking about? Oh, my God.
This is insane. I've got to get my
378
00:43:09,110 --> 00:43:10,310
clothes on. I'm not going to hear you.
379
00:43:12,710 --> 00:43:13,710
Did you hear that?
380
00:43:14,430 --> 00:43:15,430
Is she home?
381
00:43:16,450 --> 00:43:17,450
Fuck.
382
00:43:20,270 --> 00:43:21,390
I'm telling Mom and Dad.
383
00:43:22,310 --> 00:43:23,750
What? What do you mean? No.
384
00:43:59,730 --> 00:44:00,750
Jessie, please don't go.
385
00:44:01,150 --> 00:44:02,150
Please don't go.
386
00:44:02,330 --> 00:44:04,730
Please don't go. I need you. Please
don't go.
387
00:44:05,150 --> 00:44:06,150
Please don't go.
388
00:44:06,490 --> 00:44:07,490
Look, it's not sex.
389
00:44:07,630 --> 00:44:09,970
It's not sex. It's not sex, okay?
390
00:44:13,210 --> 00:44:15,150
It's not my mom.
391
00:44:15,410 --> 00:44:16,970
It's not my mom. She's just my stepmom.
392
00:44:17,370 --> 00:44:18,370
We're not related.
393
00:44:18,410 --> 00:44:19,410
We're not related.
394
00:44:19,730 --> 00:44:23,170
Stop cheating. It's not sex.
395
00:44:25,310 --> 00:44:27,110
I'm really glad you're coming to meet my
mother.
396
00:44:28,190 --> 00:44:29,190
Thank you so much.
397
00:44:31,280 --> 00:44:32,280
It's going to be just fine.
398
00:44:32,760 --> 00:44:33,800
Oh, goodness.
399
00:44:36,120 --> 00:44:38,580
Sorry for making you wait for so long
for dinner.
400
00:44:40,080 --> 00:44:41,080
It's totally fine.
401
00:44:43,460 --> 00:44:46,320
Thank you.
402
00:44:49,700 --> 00:44:52,440
Thank you so much, honey.
403
00:44:52,800 --> 00:44:54,840
You're such a perfect, perfect son.
404
00:44:55,680 --> 00:44:57,000
I just love you, Adam.
405
00:44:57,280 --> 00:44:58,520
I just really love you.
406
00:45:00,570 --> 00:45:03,030
Jessie, it's a pleasure to meet you.
It's a pleasure to meet you too.
407
00:45:03,610 --> 00:45:06,010
Yeah, I've heard some really lovely
things about you.
408
00:45:06,490 --> 00:45:07,490
Same.
409
00:45:07,890 --> 00:45:08,890
We hope so.
410
00:45:09,070 --> 00:45:10,270
He definitely loves his mother.
411
00:45:10,530 --> 00:45:11,530
He better.
412
00:45:11,890 --> 00:45:17,870
A beautiful woman I can see. Well, thank
you very much. You know, Adam is such a
413
00:45:17,870 --> 00:45:23,350
blessing. I am so fortunate that he came
into my life, you know, as a young
414
00:45:23,350 --> 00:45:28,770
little tot and just growing up and
raising him and he's really developed
415
00:45:28,770 --> 00:45:33,170
something. What a handsome, amazing,
intelligent man.
416
00:45:33,730 --> 00:45:37,770
God, I just love you so much, Adam. Mom,
stop embarrassing me.
417
00:45:37,990 --> 00:45:39,590
No. I love you.
418
00:45:40,350 --> 00:45:41,950
Anyway, what about you, sweetheart?
419
00:45:42,590 --> 00:45:47,910
Um, well, I'm going to college for
liberal arts. Oh, Adam, I'm sorry. Could
420
00:45:47,910 --> 00:45:49,410
please, uh, could you please come in?
421
00:45:49,710 --> 00:45:51,470
Yeah. Thank you.
422
00:45:52,810 --> 00:45:56,610
Uh, we actually met in, um, our
psychology class.
423
00:45:58,540 --> 00:45:59,900
Oh, okay. I'm sorry. Psychology?
424
00:46:00,700 --> 00:46:01,700
Yeah, we're back.
425
00:46:01,840 --> 00:46:05,900
I don't know. I like to open something.
I don't know. I just wasn't aware of.
426
00:46:06,120 --> 00:46:07,480
I like to, you know.
427
00:46:09,100 --> 00:46:10,320
Yeah, I love psychology.
428
00:46:11,280 --> 00:46:12,280
Yeah.
429
00:46:12,640 --> 00:46:17,260
We've spent hours doing a lot of, you
know, flipping things together.
430
00:46:18,520 --> 00:46:19,520
Oh, my.
431
00:46:19,720 --> 00:46:20,720
Well.
432
00:46:20,970 --> 00:46:23,190
Everyone's always taking his education
very seriously.
433
00:46:23,410 --> 00:46:26,450
Oh, I know he does. Sometimes I can't
even get him out of the house. I finally
434
00:46:26,450 --> 00:46:28,230
got him out to go bowling to this bar.
435
00:46:28,970 --> 00:46:29,970
I'm sorry.
436
00:46:30,590 --> 00:46:31,810
Yeah? Oh, well.
437
00:46:32,910 --> 00:46:33,910
Well, that's nice.
438
00:46:34,390 --> 00:46:35,390
That's nice to get out of here.
439
00:46:37,410 --> 00:46:39,090
You're sure it's okay. You're sure it's
okay.
440
00:46:40,390 --> 00:46:42,510
No, I got it.
441
00:46:43,730 --> 00:46:47,610
I'm sorry, did you say liberal arts,
correct? Is that the degree you're
442
00:46:48,510 --> 00:46:49,910
Yes, it is.
443
00:46:50,600 --> 00:46:52,180
What exactly do you plan to do with
that?
444
00:46:52,960 --> 00:46:56,540
It's not like an economic degree like my
son's taking.
445
00:46:57,140 --> 00:46:58,140
Be nice.
446
00:46:58,500 --> 00:46:59,500
Please be nice.
447
00:46:59,900 --> 00:47:00,900
Okay, honey.
448
00:47:02,680 --> 00:47:05,440
Yeah, so I'm sorry. What were you
planning?
449
00:47:19,400 --> 00:47:20,400
Aren't they lovely?
450
00:47:21,940 --> 00:47:23,880
It's my little family therapy or
something.
451
00:47:25,940 --> 00:47:29,000
You know, I think everybody needs it
from time to time.
452
00:47:29,260 --> 00:47:31,520
Everyone needs someone to talk to about
things.
453
00:47:32,300 --> 00:47:34,320
I would like to have you there.
454
00:47:34,800 --> 00:47:38,400
I would also like to have one more,
please.
455
00:47:38,780 --> 00:47:40,780
In just a moment, Jesse.
456
00:47:41,020 --> 00:47:44,220
Do you need me to cut it for you? Do you
really think?
457
00:47:48,410 --> 00:47:50,370
Patrick will help me just sing it off.
458
00:47:51,490 --> 00:47:56,290
Yeah, he takes great care of me, too.
He's honestly one of the best boyfriends
459
00:47:56,290 --> 00:47:57,290
that I've ever had.
460
00:47:57,670 --> 00:47:58,850
So you've had several.
461
00:48:00,450 --> 00:48:01,590
That's nice to know.
462
00:48:03,610 --> 00:48:04,610
Honey?
463
00:48:07,190 --> 00:48:12,790
You know, this is a really special
recipe that my mother passed down to me,
464
00:48:12,790 --> 00:48:16,270
really hope you enjoy it. Do you cook at
all, or do you do anything?
465
00:48:17,150 --> 00:48:20,370
Yeah, my mother and father both taught
me how to cook.
466
00:48:22,390 --> 00:48:24,410
Now you can grill out with my father.
467
00:48:24,770 --> 00:48:29,490
Honey, you've been working so hard.
Would you please sit down? Take a load
468
00:48:29,630 --> 00:48:30,970
I got it, Mom. Thank you.
469
00:48:49,950 --> 00:48:51,430
May I have the excuse to go to the
bathroom?
470
00:48:51,990 --> 00:48:53,690
Absolutely, Jessie. It's right down the
corner.
471
00:49:52,360 --> 00:49:53,360
Where's your mom?
472
00:49:55,320 --> 00:49:57,180
She had to go to the corner market.
473
00:49:58,240 --> 00:49:59,240
Oh, God.
474
00:49:59,520 --> 00:50:00,520
Oh, my goodness.
475
00:50:01,440 --> 00:50:03,700
This is, uh... She's a lot.
476
00:50:05,660 --> 00:50:11,060
Um... I honestly cannot even imagine how
you're still living with her.
477
00:50:11,460 --> 00:50:15,860
But I totally get why you're nervous
about me.
478
00:50:16,220 --> 00:50:17,220
It's going to be okay.
479
00:50:18,200 --> 00:50:19,500
We're going to get through this.
480
00:50:31,530 --> 00:50:32,530
What the fuck?
481
00:50:35,210 --> 00:50:36,870
Oh my god, you're fucking disgusting.
482
00:50:37,430 --> 00:50:38,590
This is what it looks like.
483
00:50:40,150 --> 00:50:41,150
Please don't go.
484
00:50:42,190 --> 00:50:43,270
It's not sex.
485
00:50:43,890 --> 00:50:45,250
How's that fucking not sex?
486
00:50:46,050 --> 00:50:52,290
Okay, okay, just... When my dad left,
things just got... Things just got so
487
00:50:52,290 --> 00:50:56,110
fucked that I had to do what I could to
try to keep some sort of normalcy in the
488
00:50:56,110 --> 00:50:57,270
family with my mom.
489
00:50:57,530 --> 00:51:00,470
And she started having these fits and
she started...
490
00:51:07,530 --> 00:51:10,490
I did have to do this because it's the
only thing that makes you feel better.
491
00:51:10,830 --> 00:51:13,830
And I've never been able to bring a
woman over here.
492
00:51:15,410 --> 00:51:19,090
Anybody over here because I've been too
scared. But I love you so much, Jesse.
493
00:51:19,610 --> 00:51:21,210
I love you and I need you.
494
00:51:46,540 --> 00:51:47,540
I want to stop.
495
00:52:16,560 --> 00:52:17,560
Just for one sec.
496
00:52:54,730 --> 00:52:55,730
Oops.
497
00:53:27,470 --> 00:53:29,190
Are you going to tell her what you told
me?
498
00:53:58,540 --> 00:54:02,860
Mom, I don't think we should be in bed
anymore.
499
00:54:35,089 --> 00:54:39,110
Please don't cry, please don't cry
500
00:56:22,840 --> 00:56:24,240
Oh, really?
501
00:56:25,000 --> 00:56:26,720
Really? That's how I feel?
502
00:56:28,680 --> 00:56:29,820
That's how I feel?
503
00:56:46,830 --> 00:56:47,830
He's everything.
504
00:58:51,509 --> 00:58:52,790
What do you want?
505
00:58:56,250 --> 00:58:59,370
This is really what you want. You want
her to take care of you?
506
00:59:01,200 --> 00:59:02,820
Are you going to take care of me? Are
you going to take care of me?
507
00:59:03,160 --> 00:59:04,160
What am I going to do?
508
00:59:04,840 --> 00:59:07,700
I just want to be happy. Are you
enjoying that? Are you enjoying that?
509
00:59:08,100 --> 00:59:09,240
Are you enjoying that?
510
00:59:10,880 --> 00:59:11,880
Are you enjoying that?
511
00:59:12,040 --> 00:59:13,040
Are you enjoying that?
512
00:59:14,320 --> 00:59:15,580
Are you enjoying that?
513
00:59:16,020 --> 00:59:17,720
Are you enjoying that? Are you enjoying
that? Are you enjoying that?
514
00:59:17,980 --> 00:59:18,399
Are you enjoying that?
515
00:59:18,400 --> 00:59:19,400
Are you enjoying that?
516
00:59:25,660 --> 00:59:27,580
Are you enjoying that?
517
00:59:59,339 --> 00:59:59,920
She's not
518
00:59:59,920 --> 01:00:08,160
good
519
01:00:08,160 --> 01:00:12,220
enough for you. She's not even, like,
she's not pure. She's nothing. She's
520
01:00:12,220 --> 01:00:13,220
nothing.
521
01:00:42,930 --> 01:00:46,650
That's my fucking son on your mind.
That's my fucking son on my fucking
522
01:00:46,650 --> 01:00:48,790
everything. My fucking everything.
523
01:00:50,530 --> 01:00:52,410
Everything. What am I going to fucking
do without?
524
01:04:07,790 --> 01:04:08,790
What did you say?
525
01:04:39,370 --> 01:04:40,370
Good morning.
526
01:08:51,880 --> 01:08:54,020
auf deutsche -hure .info
527
01:10:10,380 --> 01:10:11,380
You win it, Mom.
528
01:20:45,160 --> 01:20:46,160
Is that what you fucking...
529
01:21:18,670 --> 01:21:24,530
Wenn du heute noch spontan ficken
willst, geh mal auf deutschehure .de.
530
01:23:25,460 --> 01:23:27,920
You better look at him with loaded eyes.
Do you hear me?
531
01:23:28,200 --> 01:23:31,980
You better fucking tell me you love him.
Tell me you love him right now. I love
532
01:23:31,980 --> 01:23:32,980
you.
533
01:31:36,840 --> 01:31:42,880
Wenn du heute noch spontan ficken
willst, geh mal auf deutschehure .info.
37423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.