All language subtitles for Hikaru no Go (2020) - 30 [WEB 1080p] [39C8A61F]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:05,020 --> 00:00:07,790 [Previously] 3 00:00:06,100 --> 00:00:07,750 [Actually, there's no team that would take me.] 4 00:00:07,840 --> 00:00:09,040 There's still one more option. 5 00:00:09,120 --> 00:00:10,400 As your brother, 6 00:00:10,520 --> 00:00:12,410 I'm truly happy that you're signed onto a team. 7 00:00:12,500 --> 00:00:13,850 From today onwards, 8 00:00:13,950 --> 00:00:16,820 you're officially the member of Team Fangyuan. 9 00:00:16,910 --> 00:00:18,450 When can I compete officially? 10 00:00:18,610 --> 00:00:19,970 [Ever heard of the Rising Star Tournament?] 11 00:00:18,620 --> 00:00:19,760 [Rising Star Speech-giving Ceremony] 12 00:00:19,990 --> 00:00:21,090 [Professional 3-Dan, Yu Liang] 13 00:00:20,990 --> 00:00:23,230 [It's been years. You've been trying to surpass each other.] 14 00:00:22,470 --> 00:00:23,430 [Three Squirrels Cup China Go Rising Star Championship] 15 00:00:23,460 --> 00:00:24,470 [You finally meet head to head.] 16 00:00:23,490 --> 00:00:24,630 [Yu Liang, Shi Guang] 17 00:00:24,560 --> 00:00:25,700 He's catching up. 18 00:00:26,700 --> 00:00:28,100 Yu Liang has abandoned the tournament. 19 00:00:28,190 --> 00:00:30,420 He and I are absolutely irreconcilable. 20 00:00:30,380 --> 00:00:31,700 [Meijin Tournament fourth match ended due to Yu Xiao Yang's health problem] 21 00:00:30,510 --> 00:00:31,660 Heart attack? 22 00:00:31,750 --> 00:00:33,020 Don't tell me it's fate? 23 00:00:33,100 --> 00:00:34,320 I have a friend who 24 00:00:34,410 --> 00:00:35,530 would like to play Go with you. 25 00:00:35,620 --> 00:00:37,690 Why can't he show his face? 26 00:00:37,780 --> 00:00:39,730 [Many players compete online now.] 27 00:00:39,810 --> 00:00:41,140 [Knowing the identity of the players] 28 00:00:41,230 --> 00:00:42,510 doesn't really matter. 29 00:00:42,600 --> 00:00:44,480 [Chu Ying has always been my teacher.] 30 00:00:45,090 --> 00:00:46,280 I promise you, 31 00:00:46,370 --> 00:00:47,910 if I lose to Chu Ying, 32 00:00:48,000 --> 00:00:49,270 I'll retire. 33 00:00:49,500 --> 00:00:51,220 I'm a man of my word. 34 00:00:52,660 --> 00:00:56,620 [Hikaru no Go] 35 00:00:57,420 --> 00:00:58,350 Xiao Guang. 36 00:00:58,710 --> 00:00:59,630 Xiao Guang. 37 00:01:00,250 --> 00:01:01,660 Xiao Guang, wake up! 38 00:01:02,480 --> 00:01:03,450 Xiao Guang! 39 00:01:03,640 --> 00:01:04,830 Wake up! 40 00:01:04,910 --> 00:01:06,340 You're going to be late, Xiao Guang! 41 00:01:06,650 --> 00:01:08,050 You won't make it to the tournament against Yu Xiao Yang. 42 00:01:08,140 --> 00:01:09,100 Wake up now! 43 00:01:15,230 --> 00:01:16,680 It's 4.30am. 44 00:01:16,950 --> 00:01:18,400 You kidding me? 45 00:01:18,490 --> 00:01:19,539 No. 46 00:01:19,830 --> 00:01:21,570 It's almost the day of the tournament. 47 00:01:22,300 --> 00:01:24,500 We haven't reviewed Yu Xiao Yang's Tengen Semifinals game record. 48 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 There's also Yingchun Cup, Kunlun Cup... 49 00:01:26,650 --> 00:01:27,570 Xiao Guang, 50 00:01:27,660 --> 00:01:29,550 can we play Go in the Mystery Go Room? 51 00:01:29,680 --> 00:01:31,090 I'd really like to compete against Yu Xiao Yang in that room. 52 00:01:31,180 --> 00:01:33,860 You crazy? There's neither computer nor internet in there. 53 00:01:35,539 --> 00:01:36,590 Okay, then. 54 00:01:36,690 --> 00:01:38,450 It's my first time seeing you this anxious. 55 00:01:38,740 --> 00:01:40,670 You fought hard and got this chance for me. 56 00:01:42,370 --> 00:01:44,220 I don't want to waste a single moment. 57 00:01:56,680 --> 00:01:59,100 If playing Go could soothe your nerves, 58 00:01:59,500 --> 00:02:01,350 then, I'll just sacrifice my sleep. 59 00:02:03,620 --> 00:02:05,630 Jingyang Cup, watch out! 60 00:02:05,720 --> 00:02:07,170 Yu Xiao Yang's on White. 61 00:02:09,000 --> 00:02:14,010 [The 30th Round: The Divine Move] 62 00:02:14,100 --> 00:02:18,540 [Wei Da. An online haven for Go enthusiasts] 63 00:02:26,000 --> 00:02:26,930 Dad, 64 00:02:27,180 --> 00:02:29,160 are you going to compete in the online Go tournament? 65 00:02:29,490 --> 00:02:30,590 I heard, 66 00:02:30,840 --> 00:02:34,140 there are many outstanding challengers online. 67 00:02:34,800 --> 00:02:37,050 I'm just checking it out out of curiosity. 68 00:02:43,070 --> 00:02:45,010 Let me register for you. 69 00:03:00,340 --> 00:03:02,540 [Successfully registered] 70 00:03:04,870 --> 00:03:05,580 [No.1 Champion, Chu Ying] 71 00:03:05,670 --> 00:03:09,230 [Chu Ying, Dan:Champion, Record:272 matches 272 wins 0 defeat, Opponent:Akira] 72 00:03:09,870 --> 00:03:12,640 You seem to be paying close attention to the player called Chu Ying. 73 00:03:13,390 --> 00:03:14,580 I've been searching for him. 74 00:03:16,070 --> 00:03:18,010 But, until now, I still don't know his identity. 75 00:03:18,470 --> 00:03:19,880 The highest form of retreat is finding serenity amidst chaos. 76 00:03:20,210 --> 00:03:21,400 This person might just 77 00:03:22,300 --> 00:03:24,890 be living amongst us. 78 00:03:28,510 --> 00:03:30,140 Well, well, well. 79 00:03:30,690 --> 00:03:31,700 Master Yu, 80 00:03:31,890 --> 00:03:33,390 isn't this a merry place? 81 00:03:33,940 --> 00:03:35,450 -Hello, Mr Sang. -Hello. 82 00:03:35,540 --> 00:03:36,950 Mr Sang Yuan, 83 00:03:37,680 --> 00:03:38,730 what brought you here? 84 00:03:38,860 --> 00:03:41,280 You're sick. Who wouldn't come to see you? 85 00:03:41,420 --> 00:03:43,970 Then, I think that person would lose his position in the world of Go. 86 00:03:46,340 --> 00:03:48,280 -Take a seat, Mr Sang. -Okay. 87 00:03:51,890 --> 00:03:54,440 The user ID and the password are written separately. 88 00:03:54,920 --> 00:03:56,730 I've also done the player verification for you. 89 00:03:56,860 --> 00:03:58,530 Your ID will be displayed in the matches. 90 00:03:58,620 --> 00:04:00,050 So, you'll be able to know who is who. 91 00:04:00,140 --> 00:04:01,150 Off you go. 92 00:04:01,240 --> 00:04:03,040 Such a sensible child. 93 00:04:04,480 --> 00:04:06,200 I'll get back to practice. 94 00:04:06,650 --> 00:04:07,620 Bye, Mr Sang. 95 00:04:07,700 --> 00:04:08,630 Take care. 96 00:04:12,300 --> 00:04:13,670 You don't 97 00:04:13,840 --> 00:04:15,160 look too good. 98 00:04:16,120 --> 00:04:17,570 Can you be discharged within the next few days? 99 00:04:17,769 --> 00:04:19,130 The doctor said 100 00:04:19,959 --> 00:04:21,230 to give it another week. 101 00:04:21,450 --> 00:04:23,130 What about the next match? 102 00:04:23,810 --> 00:04:24,910 You might as well 103 00:04:25,020 --> 00:04:26,340 apply for a deferral. 104 00:04:26,480 --> 00:04:27,540 No need. 105 00:04:28,760 --> 00:04:30,120 I'm old. 106 00:04:31,200 --> 00:04:34,370 You can't always compete in such condition, can you? 107 00:04:35,480 --> 00:04:36,890 Did Fang Xu 108 00:04:37,090 --> 00:04:39,540 not care for your health? 109 00:04:40,210 --> 00:04:42,010 He is your student after all. 110 00:04:42,130 --> 00:04:43,540 He should, given your relationship. 111 00:04:43,850 --> 00:04:45,340 This won't do. 112 00:04:46,200 --> 00:04:47,570 Even if 113 00:04:47,700 --> 00:04:49,630 he applied for a deferral, I won't agree to it. 114 00:04:49,720 --> 00:04:50,620 Okay. 115 00:04:50,720 --> 00:04:52,530 Then, I'm just a nosy outsider. 116 00:04:54,210 --> 00:04:56,670 But, I still need to remind you. 117 00:04:57,200 --> 00:04:59,450 You disowned Fang Xu as your disciple. 118 00:04:59,630 --> 00:05:00,860 It's only natural that 119 00:05:00,950 --> 00:05:02,620 he bears grudges against you. 120 00:05:03,100 --> 00:05:04,200 And, 121 00:05:04,490 --> 00:05:07,050 how long have you been defending this title? 122 00:05:07,200 --> 00:05:08,170 This time, 123 00:05:08,260 --> 00:05:11,380 he's sinking his teeth into taking the title from you. 124 00:05:12,930 --> 00:05:14,160 Just watch out. 125 00:05:18,210 --> 00:05:20,280 Senior, must you compete in such a time, 126 00:05:20,410 --> 00:05:22,350 forgetting about the master-disciple sentiment you once shared? 127 00:05:22,610 --> 00:05:24,190 I know what you mean. 128 00:05:24,500 --> 00:05:26,000 But these are the tournament rules. 129 00:05:26,890 --> 00:05:29,210 Teacher is absolutely right for disowning you as his disciple. 130 00:05:29,450 --> 00:05:30,900 You're an ingrate! 131 00:05:31,200 --> 00:05:33,750 If anything happens to teacher during the match, 132 00:05:33,840 --> 00:05:34,909 then, you will be blamed! 133 00:05:35,000 --> 00:05:36,400 Don't think you'll frighten me with those words. 134 00:05:36,560 --> 00:05:38,409 I have not thought of such horrible things! 135 00:05:38,530 --> 00:05:40,060 Besides, none of you cared for teacher 136 00:05:40,140 --> 00:05:41,200 like I did! 137 00:05:41,290 --> 00:05:43,220 Then, apply for a deferral now! 138 00:05:53,610 --> 00:05:55,200 Why are you out here? Shouldn't you be practising? 139 00:05:55,290 --> 00:05:57,400 I was asked to get the bracket for the Rising Star Tournament by the institute. 140 00:05:57,490 --> 00:05:58,690 I had to be out. 141 00:05:58,909 --> 00:05:59,890 Then, get the bracket and return quickly. 142 00:05:59,980 --> 00:06:01,740 -I created game records a whole day. -Careful! 143 00:06:17,080 --> 00:06:18,620 You can't let anything happen to you! 144 00:06:18,720 --> 00:06:20,920 I'm more likely to die of a heart attack being scared by you! 145 00:06:21,260 --> 00:06:23,280 What's the worst thing that a bicycle can do to me? 146 00:06:24,280 --> 00:06:25,470 Just be more careful. 147 00:06:25,560 --> 00:06:27,080 Okay. Don't worry. 148 00:06:27,170 --> 00:06:30,110 You'll understand this game after playing with me. 149 00:06:30,270 --> 00:06:31,240 Ciao. 150 00:06:35,990 --> 00:06:38,060 I'm just worried that you'll end up like Xiao Bai Long, 151 00:06:38,840 --> 00:06:40,250 encountering mishap because of me. 152 00:06:45,350 --> 00:06:46,320 Mr Yu. 153 00:06:47,100 --> 00:06:48,190 Hello, Mrs Yu. 154 00:06:49,550 --> 00:06:50,560 Dr Liang, 155 00:06:50,659 --> 00:06:52,510 can you do me a favour? 156 00:06:52,800 --> 00:06:55,690 Please refuse all my visitors tomorrow. 157 00:06:55,780 --> 00:06:57,140 Mr Yu, you mean... 158 00:06:58,170 --> 00:07:00,950 I'm competing in an important match tomorrow. 159 00:07:01,080 --> 00:07:02,790 I do not wish to be distracted. 160 00:07:02,880 --> 00:07:03,810 Mrs Yu, 161 00:07:04,000 --> 00:07:05,190 are you just going to let him be? 162 00:07:06,500 --> 00:07:08,130 I've gotten used to it. 163 00:07:08,850 --> 00:07:09,950 I can do that. 164 00:07:10,050 --> 00:07:11,130 But, to be safe, 165 00:07:11,220 --> 00:07:12,540 I'll need to run a check. 166 00:07:20,770 --> 00:07:22,660 Okay. Things are looking good. 167 00:07:23,200 --> 00:07:25,530 But, don't tire yourself out with that match tomorrow. 168 00:07:25,750 --> 00:07:27,620 Give it a few days and I'll get you discharged. 169 00:07:27,860 --> 00:07:28,750 -Thank you very much. -Okay. 170 00:07:28,840 --> 00:07:30,820 I'll continue with my rounds. Rest well. 171 00:07:31,480 --> 00:07:32,450 Thank you, doctor. 172 00:07:39,750 --> 00:07:41,380 It's best that you don't visit tomorrow. 173 00:07:41,630 --> 00:07:43,530 Also, please tell Xiao Liang 174 00:07:43,659 --> 00:07:44,710 to not visit me tomorrow. 175 00:07:45,030 --> 00:07:46,610 Xiao Liang is having practice tomorrow. 176 00:07:46,690 --> 00:07:48,360 There's no need to tell him. He won't come. 177 00:07:48,470 --> 00:07:49,440 That's great. 178 00:07:49,530 --> 00:07:51,640 What kind of major match is that? 179 00:07:51,850 --> 00:07:53,700 Aren't you and Fang Xu still... 180 00:07:54,130 --> 00:07:55,500 I know what to do. 181 00:07:56,240 --> 00:07:57,820 Go home early and rest. 182 00:07:58,080 --> 00:07:59,970 You need to rest. Don't keep at it till late night. 183 00:08:00,060 --> 00:08:01,290 I know that. 184 00:08:01,480 --> 00:08:03,300 You don't need to come visit me tomorrow. 185 00:08:03,390 --> 00:08:05,280 I know. You better remember. 186 00:08:12,830 --> 00:08:15,690 [Random match, Switch Opponent] 187 00:08:24,850 --> 00:08:25,730 Xiao Guang. 188 00:08:26,640 --> 00:08:27,570 Xiao Guang. 189 00:08:28,770 --> 00:08:30,880 The red veins in your eyes are starting to show. 190 00:08:31,540 --> 00:08:32,460 Yeah? 191 00:08:32,950 --> 00:08:33,830 I'm fine. 192 00:08:33,909 --> 00:08:35,500 I'll press my luck and 193 00:08:35,590 --> 00:08:37,080 keep you company to the end. 194 00:08:37,220 --> 00:08:39,150 We'll only end the match 195 00:08:39,240 --> 00:08:40,549 when you're calm. 196 00:08:40,650 --> 00:08:42,429 We'll only sleep 197 00:08:42,520 --> 00:08:44,500 when you're no longer anxious. Okay? 198 00:08:45,060 --> 00:08:45,980 Forget it. 199 00:08:46,330 --> 00:08:49,120 -Let's not practice anymore. -What? No. I just downed my drink. 200 00:08:49,760 --> 00:08:51,350 No matter how many game records we review, 201 00:08:51,510 --> 00:08:53,050 no matter how many rounds we play, it'd be useless. 202 00:08:54,410 --> 00:08:55,730 I don't know why, 203 00:08:56,250 --> 00:08:58,850 the nearer we are to the match, the more anxious I become. 204 00:08:59,190 --> 00:09:01,270 Since the first time we met, I knew 205 00:09:01,380 --> 00:09:02,480 Yu Xiao Yang and I 206 00:09:03,610 --> 00:09:05,060 are after the same thing. 207 00:09:10,420 --> 00:09:12,280 It's to find the Divine Move. 208 00:09:13,200 --> 00:09:14,390 In the last match, 209 00:09:14,480 --> 00:09:15,710 I felt it. 210 00:09:16,990 --> 00:09:18,090 We could interact. 211 00:09:18,350 --> 00:09:19,800 I knew what he wanted to say. 212 00:09:22,220 --> 00:09:23,240 Forget about it. 213 00:09:24,160 --> 00:09:25,480 Forget about it. 214 00:09:27,310 --> 00:09:29,240 We'll find out tomorrow, 215 00:09:29,570 --> 00:09:30,850 how close we could get to that realm. 216 00:09:33,360 --> 00:09:34,280 Chu Ying, 217 00:09:34,370 --> 00:09:37,050 do you still remember what you taught me the last time? 218 00:09:39,530 --> 00:09:41,050 -Sword-dance? -Do you remember? Yeah. 219 00:09:41,140 --> 00:09:42,780 You taught me this when I was nervous, 220 00:09:42,870 --> 00:09:43,780 and it's quite useful. 221 00:09:43,870 --> 00:09:44,930 It's way better than 222 00:09:45,580 --> 00:09:48,520 that nonsense "absorb the aura of heaven and earth" you taught me. 223 00:09:48,610 --> 00:09:49,760 Nonsense? 224 00:09:50,240 --> 00:09:51,600 You don't know 225 00:09:51,710 --> 00:09:53,310 how much time I spend cracking my head 226 00:09:53,400 --> 00:09:55,110 just to surprise you and I'm going bald. Look. 227 00:09:55,270 --> 00:09:56,640 Cover that up with your hat. 228 00:09:56,730 --> 00:09:57,830 See if this is correct. 229 00:10:01,690 --> 00:10:02,570 Back again. 230 00:10:05,610 --> 00:10:06,990 This is mad-dancing. 231 00:10:07,080 --> 00:10:09,060 Then, show me once more. Quick. 232 00:10:09,710 --> 00:10:11,950 Please get up, dear Master Chu. 233 00:10:14,520 --> 00:10:15,880 -Watch carefully. -Okay. 234 00:10:22,500 --> 00:10:23,420 One step out. 235 00:10:23,720 --> 00:10:24,650 One step out. 236 00:10:24,730 --> 00:10:25,920 It's a little confined in here. 237 00:10:26,520 --> 00:10:27,790 It's alright. 238 00:10:27,970 --> 00:10:30,120 Now, move your gaze with the sword. 239 00:10:33,940 --> 00:10:34,910 Gaze. 240 00:10:37,490 --> 00:10:39,080 You've turned too much. Whatever. 241 00:10:43,800 --> 00:10:44,680 Xiao Guang, 242 00:10:44,830 --> 00:10:47,210 why don't we play online Go at home with Hong He's computer? 243 00:10:47,450 --> 00:10:48,800 Hong He is extremely smart, 244 00:10:48,890 --> 00:10:50,080 and you want to use his computer? 245 00:10:50,190 --> 00:10:51,750 He'd smell 246 00:10:51,840 --> 00:10:52,980 any of your trace. 247 00:10:53,560 --> 00:10:54,400 That's true. 248 00:10:54,490 --> 00:10:55,880 We better leave the house early today. 249 00:10:55,970 --> 00:10:57,200 The place is a little far from here. 250 00:10:57,290 --> 00:10:58,360 I'm worried that we'll be late. 251 00:10:58,940 --> 00:11:00,440 Is the cyber cafe you frequent far from here? 252 00:11:01,480 --> 00:11:02,800 It's not the one that I frequent. 253 00:11:03,010 --> 00:11:05,870 Didn't you wish to go to the Mystery Go Room? 254 00:11:06,060 --> 00:11:07,600 We're going to the Mystery Go Room? 255 00:11:10,290 --> 00:11:11,650 But, there's neither Internet nor computers 256 00:11:12,280 --> 00:11:13,380 at Mystery Go Room. 257 00:11:13,470 --> 00:11:15,940 Just come with me already. 258 00:11:16,020 --> 00:11:19,320 [Misery Glow Cyber Cafe] 259 00:11:17,060 --> 00:11:18,860 Misery Glow Cyber Cafe? 260 00:11:19,430 --> 00:11:20,620 Read it faster. 261 00:11:21,030 --> 00:11:23,480 Misery Glow... 262 00:11:23,570 --> 00:11:24,490 Mystery... 263 00:11:25,220 --> 00:11:26,120 Close, right? 264 00:11:30,500 --> 00:11:32,480 I'm sorry. This is the best that I can do. 265 00:11:32,750 --> 00:11:34,290 This is the closest that I could find. 266 00:11:34,900 --> 00:11:35,960 Xiao Guang, 267 00:11:36,430 --> 00:11:37,310 thank you. 268 00:11:37,410 --> 00:11:38,320 I'm satisfied. 269 00:11:38,410 --> 00:11:39,480 That's good to know. 270 00:11:39,560 --> 00:11:40,650 Why are you crying? 271 00:11:40,740 --> 00:11:42,180 You've been a cry baby lately. 272 00:11:43,050 --> 00:11:45,430 You're always doing things that would make me a cry baby. 273 00:11:45,890 --> 00:11:46,770 There, there. 274 00:11:46,900 --> 00:11:47,820 You know, 275 00:11:48,030 --> 00:11:49,000 money 276 00:11:49,090 --> 00:11:50,150 is what we have. 277 00:11:50,400 --> 00:11:52,000 There's enough time too. 278 00:11:52,090 --> 00:11:54,490 You need to compete seriously against Yu Xiao Yang. 279 00:11:54,580 --> 00:11:55,940 Give your best. 280 00:11:56,030 --> 00:11:57,460 Fight for the opportunity to find the Divine Move. 281 00:11:57,550 --> 00:11:58,520 Okay? 282 00:11:58,990 --> 00:12:00,040 You can cry now. 283 00:12:02,130 --> 00:12:03,320 No, I won't. 284 00:12:23,540 --> 00:12:24,820 Why isn't he online yet? 285 00:12:26,490 --> 00:12:27,980 Our Internet isn't yet connected. 286 00:12:28,070 --> 00:12:29,260 Can't you see that it's still connecting? 287 00:12:29,380 --> 00:12:30,740 Is this Internet dependable? 288 00:12:30,840 --> 00:12:32,210 Is the computer overheating? 289 00:12:33,620 --> 00:12:35,160 You're the one who's overheating. 290 00:12:35,380 --> 00:12:36,740 Don't be nervous. 291 00:12:37,570 --> 00:12:38,540 It's online. 292 00:12:42,260 --> 00:12:43,400 [Wei Da, fun in Go] 293 00:12:44,540 --> 00:12:46,910 I'm so forgetful. Which ingredient should I add first? 294 00:12:47,740 --> 00:12:48,660 Oh, onions. 295 00:12:49,890 --> 00:12:51,960 [Can Can calling] 296 00:12:55,000 --> 00:12:55,970 Hello, Can Can? 297 00:12:56,670 --> 00:12:59,130 Right, what time is movie after the dinner? 298 00:13:01,290 --> 00:13:02,920 Don't worry about it. 299 00:13:03,050 --> 00:13:04,370 I'm already making dinner. 300 00:13:04,710 --> 00:13:07,000 Rain or shine, I'll wait for you. 301 00:13:07,440 --> 00:13:08,320 Bye. 302 00:13:12,220 --> 00:13:15,130 [Wei Da News Special notice: Chu Ying is online] 303 00:13:19,230 --> 00:13:20,990 Grandpa is back on Go! 304 00:13:24,890 --> 00:13:27,140 [Following: Chu Ying is online Current status: Available...] 305 00:13:27,460 --> 00:13:29,040 Who is he playing against? 306 00:13:31,670 --> 00:13:32,730 Look. 307 00:13:33,020 --> 00:13:35,000 Many people sent you messages privately. Look. 308 00:13:35,120 --> 00:13:37,810 "Chu Ying, please take me in as your disciple." 309 00:13:38,330 --> 00:13:39,650 Hey, look at this one. 310 00:13:39,940 --> 00:13:42,360 "Name the price. I'd like to have a go with you.". 311 00:13:42,640 --> 00:13:43,690 This is utter nonsense. 312 00:13:43,850 --> 00:13:45,960 "Chu Ying, marry me". 313 00:13:46,160 --> 00:13:47,610 I don't care about these. 314 00:13:48,680 --> 00:13:50,830 I just want to play against him. 315 00:13:53,090 --> 00:13:53,970 Stay calm. 316 00:13:54,150 --> 00:13:55,120 I believe in you. 317 00:13:55,350 --> 00:13:56,930 Look, it's been so long 318 00:13:57,010 --> 00:13:58,290 and you still have the highest win rate. 319 00:13:58,380 --> 00:13:59,830 No one has surpassed you. 320 00:14:01,710 --> 00:14:03,020 Yu Xiao Yang has said it. 321 00:14:03,460 --> 00:14:04,910 If he loses to you, 322 00:14:05,520 --> 00:14:06,980 he'll pull out of the world of Go. 323 00:14:07,070 --> 00:14:08,740 It wouldn't be possible for him to beat you. 324 00:14:10,880 --> 00:14:12,250 Don't tell me he's for real. 325 00:14:13,680 --> 00:14:14,690 He's online. 326 00:14:14,780 --> 00:14:15,750 Yu Xiao Yang is online. 327 00:14:17,810 --> 00:14:18,830 Is this him? 328 00:14:18,730 --> 00:14:19,690 [9-Dan player, Yu Xiao Yang is online] 329 00:14:19,800 --> 00:14:21,830 [Officially-verified, Yu Xiao Yang, 9-Dan player and world champion] 330 00:14:22,870 --> 00:14:23,960 Yes, it's him. 331 00:14:31,380 --> 00:14:32,300 Let's start. 332 00:14:35,640 --> 00:14:38,500 [Awaiting Yu Xiao Yang to accept challenge] 333 00:15:07,450 --> 00:15:09,430 [Chu Ying: Start now?] 334 00:15:11,280 --> 00:15:13,790 Let's start. 335 00:15:13,610 --> 00:15:14,890 [Yu Xiao Yang: Let's do it.] 336 00:15:26,680 --> 00:15:28,050 -Hello? -[Mr Fang.] 337 00:15:28,280 --> 00:15:29,380 [Chu Ying is online again.] 338 00:15:29,560 --> 00:15:31,760 [He's playing against Yu Xiao Yang.] 339 00:15:32,500 --> 00:15:34,740 There are many online players with the name "Yu Xiao Yang". 340 00:15:35,320 --> 00:15:36,460 Who knows whether it's the real deal. 341 00:15:36,870 --> 00:15:38,760 [He's a verified player.] 342 00:15:43,020 --> 00:15:43,950 [Right, Mr Fang,] 343 00:15:44,080 --> 00:15:46,150 [do you think we should ride on this wave] 344 00:15:46,280 --> 00:15:48,920 [and heat up the topic of Yu Xiao Yang and Chu Ying again?] 345 00:15:50,220 --> 00:15:51,140 No. 346 00:15:51,650 --> 00:15:52,750 Ignore it. 347 00:16:01,780 --> 00:16:02,680 Yu Liang, 348 00:16:02,770 --> 00:16:04,830 Mr Yu is playing against someone online. 349 00:16:04,920 --> 00:16:05,970 Do you want to come see? 350 00:16:06,080 --> 00:16:07,580 Sure. Let me finish these game records first. 351 00:16:07,670 --> 00:16:08,590 Alright. 352 00:16:09,930 --> 00:16:10,990 Who's Mr Yu playing against? 353 00:16:11,230 --> 00:16:12,730 The competitor's nickname is 354 00:16:12,840 --> 00:16:13,780 Chu Ying. 355 00:16:13,870 --> 00:16:15,100 Who's this Chu Ying? 356 00:16:15,410 --> 00:16:17,300 Are you for real? You don't know Chu Ying? 357 00:16:24,150 --> 00:16:25,780 Chu Ying is playing against Dad. 358 00:16:27,010 --> 00:16:28,820 What's wrong with you? You should've told us earlier. 359 00:16:28,910 --> 00:16:30,310 They're already into the 7th or 8th move. 360 00:16:31,750 --> 00:16:33,510 Hello, Hong He? I'd like to bet some more. 361 00:16:33,600 --> 00:16:34,530 I'll bet on Yu Xiao Yang. 362 00:16:34,610 --> 00:16:35,850 I think, he's the greatest 363 00:16:35,930 --> 00:16:37,010 Go player in the entire world. 364 00:16:37,400 --> 00:16:38,670 [Then, I'll bet on Chu Ying.] 365 00:16:38,820 --> 00:16:40,440 [If I lose,] 366 00:16:40,570 --> 00:16:42,470 -[I'll swallow one whole burger.] -Look! 367 00:16:42,790 --> 00:16:43,800 Chu Ying's not even connecting his pieces 368 00:16:43,900 --> 00:16:44,910 and already started to attack. 369 00:16:45,020 --> 00:16:46,210 He's so bold! 370 00:16:47,000 --> 00:16:49,160 -These are gods of Go! -Yeah! Mad skills! 371 00:16:49,570 --> 00:16:50,870 This move is just brilliant. 372 00:16:50,960 --> 00:16:52,020 My word! 373 00:16:53,080 --> 00:16:55,280 [Xiao Xiao, Chu Ying and Yu Xiao Yang are competing on Wei Da. Tune in now.] 374 00:16:56,860 --> 00:16:58,590 Do you have a computer by chance? 375 00:16:58,680 --> 00:17:00,440 -Yeah. -Can I use it? 376 00:17:01,090 --> 00:17:02,960 Sure, but your hair would only be done in half an hour. 377 00:17:03,060 --> 00:17:04,819 -Oh, not an issue. -Okay. It's over there. 378 00:17:05,170 --> 00:17:06,800 -Thank you. -You're welcome. 379 00:17:16,310 --> 00:17:20,800 [X-Xuanfa Saloon] 380 00:17:20,880 --> 00:17:22,150 You scared me to death! 381 00:17:22,400 --> 00:17:24,240 Please take it away! 382 00:17:24,750 --> 00:17:25,760 I'm sorry. 383 00:17:27,880 --> 00:17:29,020 Is this really Yu Xiao Yang? 384 00:17:30,650 --> 00:17:31,790 You know about Go too? 385 00:17:31,970 --> 00:17:32,890 A little. 386 00:17:35,410 --> 00:17:37,120 [Wu Di, your idol is in a match with Yu Xiao Yang!] 387 00:17:37,880 --> 00:17:38,810 [Message sent] 388 00:17:39,230 --> 00:17:42,790 Mr Yu put such an elegant pause to this step! 389 00:17:45,020 --> 00:17:46,170 You play Go? 390 00:17:47,190 --> 00:17:49,920 I consider myself half a professional Go player. 391 00:18:00,830 --> 00:18:02,590 Five-seven, Atari. 392 00:18:06,880 --> 00:18:08,070 Two-four, invasion. 393 00:18:12,550 --> 00:18:14,690 Mr Yu, left the corner to you 394 00:18:14,780 --> 00:18:15,790 and chose to do an Atsumi. 395 00:18:16,010 --> 00:18:16,980 Yu Xiao Yang, 396 00:18:17,460 --> 00:18:19,130 it's all about a balanced territory, huh? 397 00:18:21,410 --> 00:18:22,820 We won't have time for lunch. 398 00:18:23,440 --> 00:18:24,500 This will be a tough battle. 399 00:18:25,890 --> 00:18:26,910 I'll be with you. 400 00:18:30,070 --> 00:18:31,850 He's threatening me. 401 00:18:32,830 --> 00:18:33,790 No way. 402 00:18:35,450 --> 00:18:37,960 I'll show you 403 00:18:38,670 --> 00:18:40,780 who's the strong one and who's the weak one. 404 00:18:44,870 --> 00:18:47,420 You thought you've gained control of the game, 405 00:18:48,210 --> 00:18:50,150 hence, begin attacking. 406 00:18:50,370 --> 00:18:52,920 That would only strengthen my Atsumi 407 00:18:53,290 --> 00:18:55,080 to its fullest. 408 00:18:56,410 --> 00:18:57,850 I'd like to know 409 00:18:58,610 --> 00:19:01,730 who's this person behind the screen. 410 00:19:11,180 --> 00:19:12,500 It's actually you... 411 00:19:12,900 --> 00:19:14,260 Both of you are the ones playing, 412 00:19:14,390 --> 00:19:16,110 but, I'm the one with chills down my spine. 413 00:19:16,650 --> 00:19:18,010 The atmosphere is so heavy. 414 00:19:18,920 --> 00:19:19,800 Connect. 415 00:19:24,560 --> 00:19:26,320 This step 416 00:19:27,260 --> 00:19:29,200 is quite aggressive. 417 00:19:30,000 --> 00:19:31,280 It's like 418 00:19:31,760 --> 00:19:33,960 wanting to tell you something. 419 00:19:35,040 --> 00:19:35,960 It's still fine. 420 00:19:37,010 --> 00:19:38,240 He's just serious. 421 00:19:40,190 --> 00:19:41,330 Nine-fourteen. 422 00:19:41,570 --> 00:19:42,450 Bend. 423 00:19:47,960 --> 00:19:49,640 He's not only wanting to show me 424 00:19:50,910 --> 00:19:52,450 how serious he is. 425 00:20:00,150 --> 00:20:02,040 I can tell that you're a strong match 426 00:20:03,360 --> 00:20:05,300 from the move you've just made. 427 00:20:06,630 --> 00:20:07,860 But, I think, 428 00:20:07,960 --> 00:20:09,370 it's too extreme. 429 00:20:11,610 --> 00:20:13,060 I've been waiting for this game 430 00:20:13,830 --> 00:20:14,800 for a long time. 431 00:20:16,570 --> 00:20:17,810 Who are you? 432 00:20:21,120 --> 00:20:22,130 I'm Chu Ying. 433 00:20:23,440 --> 00:20:24,710 Why are you 434 00:20:25,200 --> 00:20:27,970 playing against me in places where people can't see you? 435 00:20:28,620 --> 00:20:29,670 How is it possible for 436 00:20:30,200 --> 00:20:32,710 such a highly-skilled player 437 00:20:33,360 --> 00:20:34,770 to not want to be known? 438 00:20:38,330 --> 00:20:39,270 Because, 439 00:20:42,080 --> 00:20:43,800 I don't need anyone to know. 440 00:20:46,110 --> 00:20:48,260 If I win, 441 00:20:49,270 --> 00:20:51,120 please tell me your identity. 442 00:20:53,660 --> 00:20:54,880 I can't. 443 00:20:55,480 --> 00:20:56,840 Not even with 444 00:20:56,930 --> 00:20:59,260 the promise of me 445 00:20:59,770 --> 00:21:01,920 pulling out of the world of Go if I lose? 446 00:21:05,050 --> 00:21:06,810 Since you're that disrespectful, 447 00:21:08,290 --> 00:21:10,200 then, I won't show any mercy. 448 00:21:18,090 --> 00:21:19,170 You alright? 449 00:21:19,260 --> 00:21:20,890 Yeah. Sorry. 450 00:21:31,160 --> 00:21:32,080 Mum. 451 00:21:32,460 --> 00:21:33,340 Mum? 452 00:21:34,060 --> 00:21:36,130 Where did you put the video camera? 453 00:21:36,590 --> 00:21:37,580 What's up? 454 00:21:37,670 --> 00:21:38,620 Where's the video camera? 455 00:21:38,710 --> 00:21:39,800 I've got to record a game. 456 00:21:39,880 --> 00:21:41,620 Your exam's around the corner and you're going on the Internet? 457 00:21:41,710 --> 00:21:43,110 Please find it for me. 458 00:21:43,190 --> 00:21:44,820 Okay, okay. I'll get to it. 459 00:21:55,340 --> 00:21:56,700 I'm here to deliver the Go board. 460 00:21:56,790 --> 00:21:58,460 Who here is in charge? 461 00:21:58,860 --> 00:22:00,970 Our teacher is not in. Just place it in that class. 462 00:22:03,180 --> 00:22:04,460 What's this you're looking at? 463 00:22:08,560 --> 00:22:11,070 Yu Xiao Yang's competing online too? 464 00:22:11,290 --> 00:22:18,940 [The Way of Go] 465 00:22:11,400 --> 00:22:12,870 Mr Yu's used another Elephant's Move 466 00:22:12,960 --> 00:22:14,240 to seal in Chu Ying's pieces. 467 00:22:16,130 --> 00:22:17,130 It looks like 468 00:22:17,220 --> 00:22:18,480 it won't be easy for White to get ahead. 469 00:22:18,570 --> 00:22:19,490 Yeah. 470 00:22:19,590 --> 00:22:20,550 To me, it looks like 471 00:22:20,670 --> 00:22:23,440 he's using the guise of threatening the White 472 00:22:23,530 --> 00:22:24,630 to surround nothing. 473 00:22:25,610 --> 00:22:26,800 You know how to play Go too? 474 00:22:27,720 --> 00:22:28,770 I'm so-so. 475 00:22:28,850 --> 00:22:30,570 I've played against a few of the players from your club. 476 00:22:30,820 --> 00:22:33,190 If you're interested, you're welcomed to watch together. 477 00:22:40,560 --> 00:22:41,480 Chu Ying, 478 00:22:41,580 --> 00:22:43,690 why is Black's territory expanding? 479 00:22:43,810 --> 00:22:44,740 Don't panic. 480 00:22:45,740 --> 00:22:48,000 This round will just end up in an all-or-nothing move at the endgame. 481 00:22:48,770 --> 00:22:50,070 Like always, 482 00:22:50,430 --> 00:22:51,580 he plays it safe. 483 00:22:52,210 --> 00:22:53,310 But now, 484 00:22:54,350 --> 00:22:55,850 this isn't the best choice. 485 00:22:59,710 --> 00:23:00,890 He thought wrong. 486 00:23:15,670 --> 00:23:17,690 How can you still be this calm? 487 00:23:18,650 --> 00:23:20,450 Are you that confident in winning 488 00:23:21,460 --> 00:23:23,050 in the second-half of the match? 489 00:23:29,410 --> 00:23:31,030 Did you make these moves on purpose? 490 00:23:32,180 --> 00:23:34,330 There is no order in every move you made. 491 00:23:35,430 --> 00:23:36,750 But, each of the move 492 00:23:37,450 --> 00:23:39,560 contains endless possibilities for change. 493 00:23:40,310 --> 00:23:41,850 Isn't this the fun of playing Go? 494 00:23:42,170 --> 00:23:43,350 To know oneself's strength, 495 00:23:43,530 --> 00:23:44,760 then fully implement it. 496 00:23:45,020 --> 00:23:46,610 That's the true basics to winning a match. 497 00:23:47,110 --> 00:23:48,570 Then, is it meaningful for you 498 00:23:49,200 --> 00:23:50,220 to compete this way? 499 00:23:51,430 --> 00:23:53,490 I've been watching your matches for eight years. 500 00:23:54,170 --> 00:23:55,490 You have a profound style of playing 501 00:23:55,850 --> 00:23:56,950 that emphasizes on being balanced. 502 00:23:57,390 --> 00:23:59,540 Your forte is in pre-emptive moves and kung fu Go. 503 00:24:00,420 --> 00:24:01,520 But now, 504 00:24:01,920 --> 00:24:03,060 you're still the same. 505 00:24:04,030 --> 00:24:05,480 There's nothing wrong with it. 506 00:24:05,570 --> 00:24:06,630 I agree. 507 00:24:07,650 --> 00:24:08,570 But, 508 00:24:09,220 --> 00:24:10,720 you've been in shackles for too long. 509 00:24:11,680 --> 00:24:12,690 You're afraid. 510 00:24:14,150 --> 00:24:15,160 You're afraid of breakthrough. 511 00:24:15,300 --> 00:24:16,530 You're worried that change 512 00:24:17,410 --> 00:24:19,170 would take away the champion title that you've been defending. 513 00:24:19,260 --> 00:24:20,220 Nonsense! 514 00:24:20,600 --> 00:24:21,920 I don't care about the title. 515 00:24:22,010 --> 00:24:23,200 Then, why go through such struggle? 516 00:24:23,290 --> 00:24:24,170 I... 517 00:24:28,530 --> 00:24:30,160 I just can't be complacent. 518 00:24:34,120 --> 00:24:35,350 Every match 519 00:24:36,240 --> 00:24:39,010 represents the multifarious rhythms of how all living things on earth work. 520 00:24:40,200 --> 00:24:41,390 Every trick and style 521 00:24:42,090 --> 00:24:43,230 has endless variations. 522 00:24:44,500 --> 00:24:45,830 They should be freed 523 00:24:49,940 --> 00:24:51,220 like how we also ought to be. 524 00:25:00,390 --> 00:25:02,810 You just wanted to tell me these? 525 00:25:05,120 --> 00:25:06,580 Who are you, exactly? 526 00:25:40,680 --> 00:25:41,630 Yu. 527 00:25:42,570 --> 00:25:43,560 Scrub my back for me. 528 00:25:52,620 --> 00:25:53,850 It's almost done, bro. 529 00:26:12,910 --> 00:26:13,970 Twelve-nine. 530 00:26:27,490 --> 00:26:28,540 Nice! 531 00:26:28,820 --> 00:26:30,010 White's move 532 00:26:30,110 --> 00:26:32,090 has broken the potential in the centre, 533 00:26:32,170 --> 00:26:33,980 and it's weakened Black's overall strength. 534 00:26:34,850 --> 00:26:37,090 Mr Yu hasn't made any bad move. 535 00:26:37,540 --> 00:26:39,700 But, this circumstance has unknowingly 536 00:26:39,790 --> 00:26:41,410 made him evenly-matched with his opponent. 537 00:26:42,660 --> 00:26:43,580 No. 538 00:26:44,690 --> 00:26:46,360 My dad's starting to be at a disadvantage. 539 00:27:00,290 --> 00:27:01,600 The difference is too insignificant. 540 00:27:01,690 --> 00:27:04,060 I can't even calculate it. 541 00:27:05,080 --> 00:27:07,240 Who will win? 542 00:27:21,290 --> 00:27:24,150 There's a narrow difference between you and Yu Xiao Yang right now. 543 00:27:24,250 --> 00:27:25,260 It's only a slight difference. 544 00:27:26,960 --> 00:27:27,920 You... 545 00:27:43,570 --> 00:27:44,670 Sixteen-eight. 546 00:28:02,690 --> 00:28:04,490 I think both of us 547 00:28:05,320 --> 00:28:08,350 can tell the results of this match. 548 00:28:08,730 --> 00:28:10,270 You'll lose by a quarter of the pieces. 549 00:28:11,260 --> 00:28:13,370 The attack and defence paths before the endgame 550 00:28:13,460 --> 00:28:14,380 are different. 551 00:28:15,460 --> 00:28:18,190 And, every endgame's value has to be determined 552 00:28:19,330 --> 00:28:20,560 while doing it in the right order. 553 00:28:22,120 --> 00:28:23,530 And, there's only one 554 00:28:24,040 --> 00:28:25,050 correct path. 555 00:28:26,130 --> 00:28:27,180 I've lost. 556 00:28:27,600 --> 00:28:29,410 Encountering each of your focused move 557 00:28:29,810 --> 00:28:31,220 brings me far more joy 558 00:28:32,090 --> 00:28:33,520 than fear. 559 00:28:34,480 --> 00:28:36,940 Having played against you in such good spirits 560 00:28:37,530 --> 00:28:38,990 brings me satisfaction. 561 00:28:43,780 --> 00:28:44,790 But... 562 00:28:45,270 --> 00:28:46,460 But, 563 00:28:46,810 --> 00:28:49,270 the Divine Move didn't appear. 564 00:28:53,190 --> 00:28:54,200 Sure enough. 565 00:28:55,430 --> 00:28:56,880 We're after 566 00:28:57,470 --> 00:28:58,600 the same thing. 567 00:28:58,990 --> 00:29:00,970 Since it didn't even appear 568 00:29:01,280 --> 00:29:02,780 in such a major match like ours, 569 00:29:03,370 --> 00:29:04,380 then, I believe 570 00:29:04,690 --> 00:29:05,860 it doesn't exist. 571 00:29:08,150 --> 00:29:09,290 After a match, 572 00:29:09,640 --> 00:29:11,140 it's natural to be happy over a victory, 573 00:29:11,400 --> 00:29:12,680 but there's no need to cry over defeat. 574 00:29:16,480 --> 00:29:17,600 I've learnt my lesson. 575 00:29:34,810 --> 00:29:36,220 I've been looking for the Divine Move 576 00:29:37,460 --> 00:29:38,560 for thousands of years. 577 00:29:39,570 --> 00:29:40,940 I had thought finding it 578 00:29:42,540 --> 00:29:44,220 would bring meaning to my existence. 579 00:29:46,580 --> 00:29:48,160 But now, I suddenly realised 580 00:29:50,480 --> 00:29:51,980 I found something more important. 581 00:30:00,040 --> 00:30:01,490 You won. 582 00:30:06,360 --> 00:30:08,420 You won against Yu Xiao Yang. 583 00:30:10,790 --> 00:30:12,060 We won against him. 584 00:30:12,550 --> 00:30:14,090 Yeah, yeah. 585 00:30:15,900 --> 00:30:16,960 Which is the Divine Move? 586 00:30:17,050 --> 00:30:18,060 Tell me, quick. 587 00:30:20,220 --> 00:30:21,320 You didn't find it? 588 00:30:24,140 --> 00:30:26,430 It didn't appear even in the match with Yu Xiao Yang? 589 00:30:27,520 --> 00:30:29,320 Then, where can we find it? 590 00:30:30,420 --> 00:30:31,650 Perhaps, I no longer 591 00:30:32,850 --> 00:30:34,000 need to find it. 592 00:30:34,710 --> 00:30:35,720 Stop joking. 593 00:30:36,200 --> 00:30:39,150 I know your only wish is to find the Divine Move. 594 00:30:42,170 --> 00:30:43,930 What does the Divine Move 595 00:30:45,840 --> 00:30:48,090 even look like? 596 00:30:50,890 --> 00:30:52,780 I still haven't helped you find it. 597 00:30:54,620 --> 00:30:55,680 He won. 598 00:30:58,810 --> 00:31:01,720 Grandpa won against 9-Dan Yu Xiao Yang. 599 00:31:03,770 --> 00:31:06,370 Grandpa won against 9-Dan Yu Xiao Yang. 600 00:31:08,230 --> 00:31:09,490 Oh, my gosh. 601 00:31:10,720 --> 00:31:12,920 I'm lucky enough to have watched this match. 602 00:31:13,230 --> 00:31:14,420 I'm just... 603 00:31:15,170 --> 00:31:17,100 It'd be worth it even if I died. 604 00:31:43,150 --> 00:31:44,600 When will I 605 00:31:45,950 --> 00:31:48,100 have such good skills? 606 00:31:50,140 --> 00:31:51,720 You know a lot about Go. 607 00:31:51,820 --> 00:31:53,180 You should be quite professional. 608 00:31:53,400 --> 00:31:54,810 Why didn't you go for grading? 609 00:31:57,370 --> 00:31:58,340 Although I'm good, 610 00:31:58,620 --> 00:31:59,850 I don't like it. 611 00:32:01,860 --> 00:32:04,110 Then, why are you half a professional player? 612 00:32:05,330 --> 00:32:07,610 Because, I'll never acquire such skill. 613 00:32:10,010 --> 00:32:13,090 Since you're half a professional player, 614 00:32:14,370 --> 00:32:16,400 consider this treatment free. 615 00:32:16,700 --> 00:32:17,580 Thank you. 616 00:32:18,260 --> 00:32:19,450 I have a friend 617 00:32:19,540 --> 00:32:20,990 who's a real professional player. 618 00:32:21,730 --> 00:32:24,720 I have a bunch of friends who are professional players. 619 00:32:29,860 --> 00:32:30,960 Who would have thought, 620 00:32:31,120 --> 00:32:33,100 this Chu Ying could defeat 9-Dan Yu Xiao Yang? 621 00:32:33,530 --> 00:32:34,670 Chu Ying is exceptional. 622 00:32:35,630 --> 00:32:37,920 His judgment and calculation is outstanding. 623 00:32:39,040 --> 00:32:40,710 Besides the ability to see through the opponent's motive, 624 00:32:42,020 --> 00:32:43,210 he can also calculate 625 00:32:43,300 --> 00:32:44,970 the moves that are the best for him. 626 00:32:45,420 --> 00:32:46,430 You know Chu Ying? 627 00:32:46,730 --> 00:32:47,650 One year ago, 628 00:32:47,800 --> 00:32:48,970 I played against him. 629 00:32:49,780 --> 00:32:51,050 After that match, 630 00:32:51,510 --> 00:32:53,010 he disappeared from the online world. 631 00:32:54,970 --> 00:32:56,290 Disappeared for a year? 632 00:32:56,640 --> 00:32:58,400 Then, he played against your dad once he reappeared? 633 00:32:58,960 --> 00:33:00,200 Was this set up? 634 00:33:03,450 --> 00:33:04,790 Could it be him? 635 00:33:12,860 --> 00:33:14,360 Yes, yes, yes! 636 00:33:16,560 --> 00:33:17,620 I finally understood 637 00:33:17,820 --> 00:33:19,320 why there's not a tinge of regret. 638 00:33:19,840 --> 00:33:21,120 I'd be contented even at the thought of 639 00:33:21,210 --> 00:33:22,440 playing Go with you forever 640 00:33:22,540 --> 00:33:23,600 without finding the Divine Move. 641 00:33:23,880 --> 00:33:25,190 Do you want to have some fun 642 00:33:25,280 --> 00:33:26,600 before the next match? 643 00:33:31,140 --> 00:33:32,070 What's wrong? 644 00:33:34,520 --> 00:33:35,450 Xiao Guang? 645 00:33:39,130 --> 00:33:40,540 I need to go do a game review. 646 00:33:44,530 --> 00:33:45,460 Xiao Guang. 647 00:33:53,030 --> 00:33:54,270 What's wrong? 648 00:33:55,720 --> 00:33:57,130 Is there any move that you don't understand? 649 00:33:59,360 --> 00:34:00,330 Shi Guang, 650 00:34:00,470 --> 00:34:01,790 what are you doing in there? 651 00:34:03,800 --> 00:34:05,960 Have you seen the match of the century between Grandpa and Yu Xiao Yang? 652 00:34:14,429 --> 00:34:15,530 I know now! 653 00:34:22,290 --> 00:34:23,739 Isn't there a Wedge cut here? 654 00:34:24,250 --> 00:34:25,590 Normally, one would think 655 00:34:25,679 --> 00:34:27,350 Black should mend the connection here, right? 656 00:34:27,460 --> 00:34:29,210 That's what the Black did. 657 00:34:29,300 --> 00:34:30,790 But, if he didn't mend the connection here, 658 00:34:30,880 --> 00:34:32,690 but placed a piece on this top corner, 659 00:34:33,630 --> 00:34:35,040 then, White could only block. 660 00:34:35,650 --> 00:34:38,440 After being blocked, Black would return and mend the connection. 661 00:34:38,530 --> 00:34:40,730 Meaning he would have won by half a piece. 662 00:34:42,040 --> 00:34:43,239 Do you understand what I mean? 663 00:34:43,320 --> 00:34:46,840 In other words, if Yu Xiao Yang had placed a piece here... 664 00:34:57,110 --> 00:34:58,290 I would have lost. 665 00:35:01,750 --> 00:35:03,120 You would have lost. 666 00:35:09,520 --> 00:35:11,590 I noticed this move. 667 00:35:13,330 --> 00:35:14,690 It wasn't you. 668 00:35:15,360 --> 00:35:16,730 Neither was it Yu Xiao Yang. 669 00:35:17,290 --> 00:35:19,400 It was me! 670 00:35:19,750 --> 00:35:22,310 I tell you, something didn't feel right after we exited the cyber cafe. 671 00:35:22,430 --> 00:35:24,410 I knew there must be a problem here. 672 00:35:25,440 --> 00:35:26,540 This is awesome! 673 00:35:28,730 --> 00:35:30,450 You could have lost, Chu Ying! 674 00:35:30,580 --> 00:35:31,850 You could have lost! 675 00:37:02,950 --> 00:37:04,380 Tell me, 676 00:37:04,470 --> 00:37:05,690 you didn't notice this move. 677 00:37:05,780 --> 00:37:07,410 Neither did Yu Xiao Yang. 678 00:37:07,490 --> 00:37:10,000 But I, Shi Guang, noticed it. 679 00:37:13,910 --> 00:37:15,010 It looks like 680 00:37:15,090 --> 00:37:16,900 my improvement during this period 681 00:37:16,990 --> 00:37:18,480 has been tremendous. 682 00:37:19,550 --> 00:37:20,510 Let me tell you. 683 00:37:20,590 --> 00:37:22,220 Besides being happy this time, 684 00:37:22,390 --> 00:37:23,490 I also felt 685 00:37:24,640 --> 00:37:26,400 an extremely special feeling, 686 00:37:26,820 --> 00:37:29,550 like I can read your mind, 687 00:37:29,640 --> 00:37:31,570 as well as Yu Xiao Yang's mind. 688 00:37:31,680 --> 00:37:33,180 It felt that your every move 689 00:37:33,270 --> 00:37:35,070 were written in my heart. 690 00:37:36,000 --> 00:37:37,680 As if this match 691 00:37:38,340 --> 00:37:40,060 was held for me. 692 00:37:43,080 --> 00:37:44,710 But, this has gone... 693 00:37:45,260 --> 00:37:46,360 You're right. 694 00:37:47,480 --> 00:37:48,640 This match 695 00:37:49,480 --> 00:37:51,060 was held for you. 696 00:37:52,160 --> 00:37:53,130 Oh, no! 697 00:37:53,410 --> 00:37:55,940 Didn't Yu Xiao Yang promise to retire if he loses? 698 00:37:56,020 --> 00:37:57,200 Let's go to him! 699 00:37:57,290 --> 00:37:58,390 Oh my goodness! 700 00:38:03,490 --> 00:38:04,560 Finally, I understand. 701 00:38:06,410 --> 00:38:07,640 Winners do not strive. 702 00:38:09,380 --> 00:38:11,400 Only by letting go of the thirst for victory, 703 00:38:13,600 --> 00:38:14,820 one can see... 704 00:38:14,910 --> 00:38:16,630 Chu Ying, let's go! 705 00:38:23,050 --> 00:38:24,550 The Divine Move. 47588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.