All language subtitles for All in the Family - S02E05 - Flashback Mike Meets Archie

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,569 --> 00:00:06,836 � Boy, the way Glenn Miller played � 2 00:00:06,904 --> 00:00:10,540 � songs that made the hit parade � 3 00:00:10,608 --> 00:00:14,144 � guys like us we had it made � 4 00:00:14,212 --> 00:00:16,946 � those were the days � 5 00:00:17,014 --> 00:00:20,683 � and you knew where you were then � 6 00:00:20,751 --> 00:00:24,254 � girls were girls and men were men � 7 00:00:24,322 --> 00:00:27,224 � mister, we could use a man � 8 00:00:27,291 --> 00:00:31,060 � like Herbert hoover again � 9 00:00:31,128 --> 00:00:34,431 � didn't need no welfare state � 10 00:00:34,499 --> 00:00:37,934 � everybody pulled his weight � 11 00:00:38,002 --> 00:00:41,638 � gee, our old lasalle ran great � 12 00:00:41,705 --> 00:00:46,143 � those were the days � 13 00:00:53,618 --> 00:00:57,687 Gee, ma, that's lovely. Really, Michael and I can't thank you enough. 14 00:00:57,755 --> 00:01:00,957 Well, how often does my only daughter... 15 00:01:01,025 --> 00:01:04,694 Celebrate her first wedding anniversary? 16 00:01:04,762 --> 00:01:06,296 Just think, Archie. 17 00:01:06,364 --> 00:01:12,001 Gloria and Mike have been with us as man and wife for one whole year. 18 00:01:12,069 --> 00:01:13,603 Ain't that wonderful? 19 00:01:20,811 --> 00:01:24,514 It's like celebrating your 365th day of a toothache. 20 00:01:28,386 --> 00:01:30,320 Where is the meathead anyhow? 21 00:01:30,388 --> 00:01:33,623 He ought to be here with the food any minute. 22 00:01:33,691 --> 00:01:36,259 Daddy, will you please stop calling him names? 23 00:01:36,327 --> 00:01:38,495 Tonight means something to Michael and me, 24 00:01:38,563 --> 00:01:41,931 so why don't you just join in the spirit of the celebration? 25 00:01:41,999 --> 00:01:44,901 Yeah, it's their first anniversary. 26 00:01:44,968 --> 00:01:47,604 That's the paper anniversary, ain't it? Yeah. 27 00:01:47,672 --> 00:01:50,607 Well, I'm right in the spirit then. I'm reading the paper. 28 00:01:52,310 --> 00:01:56,012 Here's the food. Oh, hi, Michael. Happy anniversary. 29 00:01:57,415 --> 00:02:01,518 Edith, tell them to cut that out and bring the food over. 30 00:02:01,586 --> 00:02:04,921 All right, Archie. Okay, everybody, let's eat. 31 00:02:04,988 --> 00:02:07,790 I'll get some nice bowls. Never mind the bowls, Edith. 32 00:02:07,858 --> 00:02:10,227 Just dish it out. It's getting cold in the bag. 33 00:02:10,294 --> 00:02:12,596 We got subgum chow mein. 34 00:02:12,663 --> 00:02:15,632 We got sweet and sour pork, some fried rice, 35 00:02:15,700 --> 00:02:18,134 some egg rolls, and what else? 36 00:02:18,202 --> 00:02:20,870 We got some egg foo Yung. Smells good. 37 00:02:20,938 --> 00:02:22,872 Let me fix your plate, Archie. 38 00:02:22,940 --> 00:02:25,908 I got my own plate, and I'm fixing it myself. 39 00:02:25,976 --> 00:02:28,278 Where's the sweet and sour? Right over there. 40 00:02:28,346 --> 00:02:30,380 The best way to eat this... 41 00:02:30,448 --> 00:02:33,816 Is for everybody to taste a little of everything. 42 00:02:33,884 --> 00:02:36,185 That's your way, Edith. It ain't mine. 43 00:02:37,688 --> 00:02:41,291 Daddy, you're hogging the rice. Here it is. 44 00:03:03,947 --> 00:03:06,816 Why don't you eat, Archie? 45 00:03:06,884 --> 00:03:09,352 'Cause I ain't got a fork, Edith. 46 00:03:11,221 --> 00:03:16,092 The kids thought since it's a special occasion and it's Chinese food, 47 00:03:16,160 --> 00:03:18,395 we'll all use chopsticks. 48 00:03:18,462 --> 00:03:20,463 I don't care if it's chinks. I want a fork. 49 00:03:22,232 --> 00:03:26,736 - Archie, it's Chinese food. - That's what I said-- chinks. 50 00:03:26,804 --> 00:03:29,739 And I ain't knocking the Chinese people by saying that. 51 00:03:29,807 --> 00:03:33,576 It's just how I and everybody I know calls their food. 52 00:03:33,644 --> 00:03:35,578 And their laundries. 53 00:03:37,315 --> 00:03:41,150 Will you stay out of this, huh? That's what you call 'em. 54 00:03:41,218 --> 00:03:43,152 Will you stifle yourself? 55 00:03:43,220 --> 00:03:48,358 Just the other day, you told me to take your shirts to the chinky laundry. 56 00:03:49,727 --> 00:03:51,894 I don't care what I told you. 57 00:03:51,962 --> 00:03:55,932 I'm telling you now, I can't eat the food with these chink pickup sticks, 58 00:03:55,999 --> 00:03:57,934 so get me a fork. 59 00:03:58,001 --> 00:04:00,236 Right away, Archie. Gee, Archie. 60 00:04:00,304 --> 00:04:03,105 How can you talk like that? With one word, 61 00:04:03,173 --> 00:04:05,809 you're putting away an entire race of people. 62 00:04:05,876 --> 00:04:08,044 Yeah, that's right. And not just the Chinese. 63 00:04:08,111 --> 00:04:10,880 The Laotians, the Cambodians, the Vietnamese, the Koreans-- 64 00:04:10,948 --> 00:04:15,084 hold it there, meathead. I never called them countries chinks. 65 00:04:15,152 --> 00:04:17,887 No. He calls them gooks. 66 00:04:25,363 --> 00:04:27,797 You said they're all your yellow race. 67 00:04:27,865 --> 00:04:31,434 They ain't exactly chinks, but they're definitely offshoots of your chinks. 68 00:04:31,502 --> 00:04:33,703 They're what you call chinkish. 69 00:04:35,172 --> 00:04:39,108 Enough's enough. I asked you not to upset Michael and I. 70 00:04:39,176 --> 00:04:41,611 - What am I doing? - Why shouldn't he upset me? 71 00:04:41,679 --> 00:04:44,146 Why is tonight any different? Nothing's changed. 72 00:04:44,214 --> 00:04:47,016 I've been putting up with the same bull ever since the first time I met him. 73 00:04:47,084 --> 00:04:50,219 Don't remind me of that, meathead, 74 00:04:50,287 --> 00:04:54,657 because that night is stamped "inedibly" on my heart, 75 00:04:54,725 --> 00:04:57,159 along with other fond memories of the past... 76 00:04:57,227 --> 00:05:00,196 Like Pearl harbor and the crash of the hindenburg. 77 00:05:02,633 --> 00:05:05,001 I'll never forget that night either. 78 00:05:05,068 --> 00:05:09,572 Gloria was so cute and excited, running around, 79 00:05:09,640 --> 00:05:14,377 and all because Mike was coming to dinner for the first time. 80 00:05:14,445 --> 00:05:19,982 Ma. Ma. I looked all over and I can't find the linen napkins. 81 00:05:20,050 --> 00:05:23,386 They're ought to be right there in that cabinet. 82 00:05:23,454 --> 00:05:26,423 - I looked and they're not here. - That's funny. 83 00:05:26,490 --> 00:05:30,693 They were there when I took 'em out a minute ago. 84 00:05:30,761 --> 00:05:33,763 Gloria, here they are. Thanks, ma. 85 00:05:33,831 --> 00:05:38,401 Gee, they're beautiful. Linen napkins. 86 00:05:38,469 --> 00:05:43,139 Should I bring the crabmeat cocktail out now or wait till later? 87 00:05:43,206 --> 00:05:47,444 Let's wait till he comes. Crabmeat cocktails. 88 00:05:47,511 --> 00:05:52,181 I better check the oven. We don't wanna overcook the roast duckling. 89 00:05:52,249 --> 00:05:55,117 Roast duckling. Come on, Edith. What is this? 90 00:05:55,185 --> 00:05:57,887 Daddy, would you please put on this tie? 91 00:05:57,955 --> 00:05:59,889 No, I won't put on no tie. 92 00:05:59,957 --> 00:06:02,425 What's going on around here? What are youse doing? 93 00:06:02,493 --> 00:06:06,228 Linens napkins, when all I ever get is paper towels. 94 00:06:06,296 --> 00:06:11,000 Crabmeat cocktails, whereas the best I usually get is the canned fruit cup... 95 00:06:11,068 --> 00:06:14,771 With the fruit cut up so small, it looks like somebody ate it before. 96 00:06:16,941 --> 00:06:18,875 What's this roast duckling? 97 00:06:18,943 --> 00:06:22,445 The last time your mother made roast duckling for me was never. 98 00:06:22,513 --> 00:06:24,547 Now you're telling me to put on a tie. 99 00:06:24,615 --> 00:06:28,250 What is it? Who we entertaining here? The count of monte "crisco"? 100 00:06:30,187 --> 00:06:33,155 Daddy, you're jealous. 101 00:06:33,223 --> 00:06:37,660 No, I ain't jealous. I'm your father. What are you talking about? 102 00:06:37,728 --> 00:06:41,731 I just wanna know why we're putting on all this doll, that's all. 103 00:06:41,799 --> 00:06:43,733 For one of them losers of yours? 104 00:06:43,801 --> 00:06:48,004 Like that little shrimpy guy with the no chin, used to have all them nosebleeds? 105 00:06:49,206 --> 00:06:52,709 Arnold derosa. Daddy, we were 12 years old. 106 00:06:52,776 --> 00:06:55,177 Don't make no difference. You was always picking losers, always, 107 00:06:55,245 --> 00:06:57,246 and I got a feeling from the fuss you're making now... 108 00:06:57,314 --> 00:07:00,049 That this guy tonight is gonna be the biggest loser of them all. 109 00:07:00,117 --> 00:07:03,285 How can you say that, daddy? You haven't even met him yet. 110 00:07:03,353 --> 00:07:05,955 I don't wanna meet him. What do you think of that? 111 00:07:06,023 --> 00:07:09,993 You're not just fair. Ma! 112 00:07:10,060 --> 00:07:12,562 Ma. What is it, Gloria? 113 00:07:12,630 --> 00:07:16,499 I got a feeling daddy's gonna ruin everything tonight. I just know it. 114 00:07:16,567 --> 00:07:21,370 What do I do? You really like this boy, don't you? 115 00:07:21,438 --> 00:07:24,507 Well, yeah. A lot? 116 00:07:24,575 --> 00:07:26,643 Yeah. 117 00:07:26,710 --> 00:07:30,647 Would the word l-o-v-e describe it? 118 00:07:31,916 --> 00:07:33,616 Yeah. 119 00:07:33,684 --> 00:07:37,086 Gloria, that's wonderful. 120 00:07:37,154 --> 00:07:41,057 Does Michael have a firm handshake? Huh? 121 00:07:41,124 --> 00:07:45,394 Your father likes a man to have a firm handshake. 122 00:07:45,462 --> 00:07:47,964 He says it's a sign of character. 123 00:07:48,032 --> 00:07:51,400 Ma, that's ridiculous. No, it's true. 124 00:07:51,468 --> 00:07:56,105 I remember one time when your father had a terrible toothache, 125 00:07:56,173 --> 00:07:59,642 so I took him to the mcnab's dentist, Dr. Marshall Herman. 126 00:07:59,710 --> 00:08:02,579 And your father said that shaking hands with him... 127 00:08:02,646 --> 00:08:05,748 Was like shaking hands with a wet washcloth, 128 00:08:05,816 --> 00:08:10,386 and he wouldn't let no limp wrist inside his mouth. 129 00:08:10,454 --> 00:08:13,022 You know what he called that dentist? 130 00:08:13,090 --> 00:08:16,593 - What, ma? - He called him the tooth fairy. 131 00:08:24,034 --> 00:08:28,104 So, you see, if Michael has a firm handshake, 132 00:08:28,171 --> 00:08:30,873 you got nothing to worry about. 133 00:08:30,941 --> 00:08:33,076 Oh, ma, he's here. Yeah. 134 00:08:33,143 --> 00:08:36,245 Do I look all right? You look lovely. 135 00:08:38,582 --> 00:08:42,251 Archie, please be nice to this boy. 136 00:08:42,319 --> 00:08:45,521 It's very im-- Edith, I'm always nice. 137 00:08:47,091 --> 00:08:49,659 Go let the jerk in. 138 00:08:49,727 --> 00:08:53,462 Daddy, please. And, please, the tie. 139 00:08:53,530 --> 00:08:55,798 Yeah, Archie. Here. Put the tie on. 140 00:08:55,866 --> 00:08:58,801 Cut that out, Edith. What do I have to wear this for? 141 00:08:58,869 --> 00:09:01,237 Coming! 142 00:09:15,753 --> 00:09:18,220 Michael, where's your tie? 143 00:09:18,288 --> 00:09:23,225 Well, I tried, Gloria, but it doesn't look good with an empty neck. 144 00:09:23,293 --> 00:09:27,997 Look, Edith, he wore his Halloween costume. 145 00:09:28,065 --> 00:09:31,267 Put a tie on me. Get rid of this thing here. 146 00:09:31,334 --> 00:09:34,070 Come on over here and meet my parents. 147 00:09:34,138 --> 00:09:37,339 Ma, daddy, this is Michael stivic. 148 00:09:37,407 --> 00:09:39,776 Michael, this is my mother, Mrs. Bunker. 149 00:09:39,843 --> 00:09:43,713 - Hi. How are you? - How do you do? 150 00:09:45,415 --> 00:09:47,817 And my father, Mr. Bunker. 151 00:09:52,589 --> 00:09:55,391 Daddy, this is Michael stivic. 152 00:09:55,458 --> 00:09:59,628 - Michael-- - all right, Gloria, we done that. 153 00:09:59,697 --> 00:10:01,964 I think we all know who everybody is now. 154 00:10:02,032 --> 00:10:04,801 I knew everybody before. 155 00:10:07,838 --> 00:10:10,372 Except Mr. Stivic. 156 00:10:11,809 --> 00:10:14,911 So, uh, you're Mr. Bunker. 157 00:10:14,978 --> 00:10:17,814 You figured that out, huh? 158 00:10:21,618 --> 00:10:25,121 Michael, shake his hand hard. Daddy likes that. 159 00:10:25,189 --> 00:10:28,224 Shake his hand, Archie. Be nice. Go ahead. Oh! 160 00:10:28,291 --> 00:10:29,726 Come on. 161 00:10:29,793 --> 00:10:31,928 All right, put 'er there. 162 00:10:34,631 --> 00:10:37,734 Ow! 163 00:10:37,801 --> 00:10:40,737 What the hell kind of an animal she bringing in here? 164 00:10:42,806 --> 00:10:45,742 He has a lot of character. 165 00:10:45,809 --> 00:10:49,145 Mm, mm, mm, mm, mm-mm-mm. 166 00:10:49,213 --> 00:10:52,615 Why don't you two sit down and get better acquainted... 167 00:10:52,682 --> 00:10:56,285 While Gloria and me finishing preparing the dinner. 168 00:10:56,353 --> 00:10:59,388 That's some nice tie your guest is wearing there. 169 00:10:59,456 --> 00:11:01,390 Come on, Gloria. 170 00:11:10,234 --> 00:11:14,436 How would you like to try this here chair? 'Cause that one's mine. 171 00:11:14,504 --> 00:11:16,438 Sorry. 172 00:11:27,651 --> 00:11:30,887 What kind of a name is stivic? Huh? 173 00:11:32,322 --> 00:11:35,825 Where you from? Oh. Uh, Chicago. 174 00:11:37,027 --> 00:11:38,961 I mean, what's your nationality? 175 00:11:40,764 --> 00:11:43,465 I'm an American. 176 00:11:43,533 --> 00:11:46,269 I mean, where are your people from? 177 00:11:46,336 --> 00:11:48,204 They're from Poland. 178 00:11:57,681 --> 00:12:00,783 That would make you Polish then, huh? 179 00:12:00,851 --> 00:12:02,151 Yeah. 180 00:12:08,658 --> 00:12:11,260 Anything interesting in the paper? Yeah. 181 00:12:11,328 --> 00:12:14,730 Two hundred arrested at a Vietnam day peace demonstration. 182 00:12:14,798 --> 00:12:17,867 Two hundred. They should've thrown the whole bunch of them in the can. 183 00:12:17,935 --> 00:12:20,703 Look at that picture there. Here they are. 184 00:12:20,770 --> 00:12:23,973 Throwing all kinds of junk and "deebris" at officers of the law. 185 00:12:24,041 --> 00:12:25,975 Desecrating on the American flag. 186 00:12:26,043 --> 00:12:28,177 What the hell do them peaceniks want anyhow? 187 00:12:28,245 --> 00:12:31,547 Well, I think they just don't like the idea... 188 00:12:31,614 --> 00:12:35,484 Of america fighting an illegal and immoral war. 189 00:12:35,552 --> 00:12:38,687 Well, if they don't like it, they can lump it. 190 00:12:40,157 --> 00:12:42,591 Take it down the road and dump it. 191 00:12:45,762 --> 00:12:48,331 You're saying, "america, love it or leave it"? 192 00:12:48,398 --> 00:12:52,869 That's right. It's a free country, so amscray. 193 00:12:52,936 --> 00:12:55,604 Well, that would include me too, Mr. Bunker. 194 00:12:55,672 --> 00:12:58,140 Then toodle-oo to you too. 195 00:12:59,576 --> 00:13:01,677 What would our leaving solve? 196 00:13:01,745 --> 00:13:04,947 With or without protests, this country would still have the same problems. 197 00:13:05,015 --> 00:13:06,682 What problems? 198 00:13:06,750 --> 00:13:10,052 The war, the racial problem, the economic problem, the pollution problem. 199 00:13:10,120 --> 00:13:12,889 Come on. If you wanna nitpick-- 200 00:13:12,956 --> 00:13:16,558 nitpick? Let me tell you something, Mr. Bunker. 201 00:13:16,626 --> 00:13:21,630 Let me tell you something, Mr. Stivic. You are a meathead. 202 00:13:21,698 --> 00:13:26,068 - What did you call me? - A meathead. Dead from the neck up. 203 00:13:26,136 --> 00:13:28,170 Meathead. 204 00:13:28,238 --> 00:13:31,740 Yeah, now I see what your idea of a free country is. 205 00:13:31,808 --> 00:13:34,743 You're free to say anything you want, but if anyone disagrees with you, 206 00:13:34,811 --> 00:13:36,946 they're thrown into jail or called a meathead, right? 207 00:13:37,014 --> 00:13:40,316 That's right, 'cause this is america, land that I love. 208 00:13:40,384 --> 00:13:44,387 I love it too, and it's because I do, I protest when I think things are wrong. 209 00:13:44,454 --> 00:13:46,022 Then stand beside her... 210 00:13:46,089 --> 00:13:47,623 And guide her... 211 00:13:47,690 --> 00:13:50,092 The right to dissent is the principle upon which this country is based. 212 00:13:50,160 --> 00:13:52,328 Through the night with the light from above. 213 00:13:52,396 --> 00:13:55,097 It's in the bill of rights. From the mountains to the prairies, 214 00:13:55,165 --> 00:13:58,634 why do you think we broke away from England in the first place? 215 00:13:58,701 --> 00:14:01,670 To the oceans, white with foam. We demanded freedom. 216 00:14:01,738 --> 00:14:03,605 It's guys like you who don't listen to reason. 217 00:14:03,673 --> 00:14:06,008 God bless america, you're not listening to anything. 218 00:14:06,076 --> 00:14:09,345 You dumb Polack, you're prejudice! You're prejudice! 219 00:14:09,413 --> 00:14:11,680 My home sweet home. 220 00:14:11,748 --> 00:14:14,383 I'm leaving! � god bless america � 221 00:14:14,451 --> 00:14:16,718 you're prejudice! 222 00:14:16,786 --> 00:14:18,720 Archie! Get away from me. 223 00:14:18,788 --> 00:14:27,563 � My home sweet home � 224 00:14:29,899 --> 00:14:32,368 you were wrong. Why can't you just admit it? 225 00:14:32,436 --> 00:14:34,703 The one thing I don't remember about that night... 226 00:14:34,771 --> 00:14:38,740 Is how you got back into this house after I threw you out. 227 00:14:38,808 --> 00:14:41,944 Will you stop fooling around and get yourself a fork? 228 00:14:43,380 --> 00:14:46,349 Archie, you never threw me out. I walked out. 229 00:14:46,416 --> 00:14:49,118 That's right. He went down to the corner drugstore... 230 00:14:49,186 --> 00:14:51,220 And phoned me I don't know how many times. 231 00:14:51,288 --> 00:14:55,224 Every time I phoned, he hung up on me, saying it was the wrong number. 232 00:15:00,364 --> 00:15:02,365 Wrong number. 233 00:15:02,432 --> 00:15:06,969 That was the third wrong number in the last 10 minutes. It's Michael, isn't it? 234 00:15:07,037 --> 00:15:10,739 What do you want with that guy, Gloria? He's a loser. Forget him. 235 00:15:10,807 --> 00:15:13,742 I wanna marry that loser. 236 00:15:17,914 --> 00:15:20,916 - You what? - You heard me. 237 00:15:20,984 --> 00:15:23,785 No. Are you kidding me? 238 00:15:23,853 --> 00:15:27,223 A girl waits around all her life for Mr. Right to come along, 239 00:15:27,290 --> 00:15:30,493 and now she settles for Mr. Wrong-ski. 240 00:15:33,763 --> 00:15:37,666 I'm gonna marry him, daddy, no matter what you say about him. 241 00:15:37,734 --> 00:15:41,370 You can do anything you want to try to stop me. 242 00:15:41,438 --> 00:15:44,140 That's for me. I'll get that. 243 00:15:44,207 --> 00:15:46,142 Michael, darling, I love you. 244 00:15:46,209 --> 00:15:48,144 I'm sorry about what happened between you and daddy, 245 00:15:48,211 --> 00:15:51,880 and I'm sorry you haven't been able to get through to me, and I'm sorry... 246 00:15:51,948 --> 00:15:55,051 That I called you "sweetheart," Mr. Kelsey. 247 00:15:57,020 --> 00:15:59,255 Yes, I'll tell him. 248 00:15:59,322 --> 00:16:02,791 Okay. Yeah. Good-bye. 249 00:16:02,859 --> 00:16:04,726 I knew that wasn't for you. 250 00:16:04,794 --> 00:16:07,229 That was Kelsey down at the bar, right? Yes. 251 00:16:07,297 --> 00:16:10,499 He's coming over Friday to watch the fights with you and me like always. 252 00:16:10,567 --> 00:16:13,502 Right, daddy. Now, listen-- it's gonna be some fight Friday night. 253 00:16:13,570 --> 00:16:15,904 Raphael Salazar versus gaspar ruiz. 254 00:16:15,972 --> 00:16:19,542 With a couple of names like that, the tackle meat's really gonna fly. 255 00:16:19,609 --> 00:16:21,677 Daddy, I'm trying to tell you something about Michael and me. 256 00:16:21,744 --> 00:16:24,947 You know what makes them mexi-canos such great scrappers in the ring? 257 00:16:25,014 --> 00:16:26,949 It's from growing up 16 in a family. 258 00:16:27,016 --> 00:16:30,586 They got to fight over the one bowl of refried beans. 259 00:16:30,653 --> 00:16:33,289 Hey, put 'em up. See if you remember anything... 260 00:16:33,356 --> 00:16:35,291 I taught you with your Dukes, huh? 261 00:16:35,358 --> 00:16:39,027 Come on. Put 'em up. Daddy, cut that out. Daddy, don't. 262 00:16:39,096 --> 00:16:40,862 Look out. Stop it. 263 00:16:40,930 --> 00:16:44,400 Daddy, I'm too old for this now. I'm not your little girl anymore. 264 00:16:47,504 --> 00:16:49,938 Don't you never tell me that. 265 00:16:52,542 --> 00:16:54,977 There's another man in my life. 266 00:16:56,779 --> 00:16:59,615 Whether you wanna hear it or not, 267 00:16:59,682 --> 00:17:02,918 I love Michael, and I'm gonna marry him, 268 00:17:02,986 --> 00:17:06,555 even though he may never wish to set foot in this house again. 269 00:17:06,623 --> 00:17:08,890 I don't wanna see him in this house no more. 270 00:17:11,194 --> 00:17:15,764 Whenever anyone used to ask me what kind of a guy I wanted my daughter to marry, 271 00:17:15,832 --> 00:17:18,334 I always said I don't care, 272 00:17:18,401 --> 00:17:21,337 as long as she loves him and he's white. 273 00:17:24,574 --> 00:17:29,545 I'm adding a third condition. He can't be that stivic guy. Case is closed. 274 00:17:31,181 --> 00:17:33,849 Ma! Ma! 275 00:17:34,851 --> 00:17:37,319 What it is, Gloria? 276 00:17:37,387 --> 00:17:40,656 How could everything go so wrong? 277 00:17:40,723 --> 00:17:42,891 Easy. 278 00:17:45,162 --> 00:17:48,464 But life goes in circles, 279 00:17:48,532 --> 00:17:50,633 and when things get wrong enough, 280 00:17:50,700 --> 00:17:53,035 then they start getting right again. 281 00:17:53,102 --> 00:17:55,037 I don't believe that, ma. 282 00:17:55,104 --> 00:17:57,640 Okay, but I'm still basting the duck, 283 00:17:57,707 --> 00:18:01,843 'cause if it's true, I figure Mike will be back. 284 00:18:01,911 --> 00:18:04,980 He's back. You were right, ma. 285 00:18:05,048 --> 00:18:08,184 Dry your eyes. Oh, yeah. Baste. Baste. 286 00:18:12,055 --> 00:18:14,690 I thought there was somebody at the door. 287 00:18:19,796 --> 00:18:22,198 It's Michael out there, isn't it? 288 00:18:22,265 --> 00:18:25,467 There's a beard out there with a nobody under it. 289 00:18:25,535 --> 00:18:27,469 Ma! 290 00:18:29,005 --> 00:18:32,541 Michael! Gloria, I tried calling, but he kept hanging up on me. 291 00:18:32,609 --> 00:18:34,876 Now that you're here, you're coming in, aren't you? 292 00:18:34,944 --> 00:18:37,979 No, I'm not coming in. He just slammed the door in my face. 293 00:18:38,047 --> 00:18:39,481 Michael, don't go. 294 00:18:39,549 --> 00:18:44,853 Archie, please let him come back in. He's really a very nice boy. 295 00:18:44,921 --> 00:18:47,155 Nice boy? What do you mean nice boy? 296 00:18:47,224 --> 00:18:49,291 After he done what he done. He coming in here... 297 00:18:49,359 --> 00:18:52,060 And making suppository remarks about his country. 298 00:18:55,998 --> 00:18:58,534 Then on top of that, he's calling me prejudice. 299 00:18:58,602 --> 00:19:03,171 Prejudice. While i'm singing "god bless america," 300 00:19:03,240 --> 00:19:07,643 written by a well-known, highly respectable Jewish guy, Milton Berlin. 301 00:19:09,045 --> 00:19:10,979 He's the kind of guy... 302 00:19:11,047 --> 00:19:13,915 Who thinks that patriotism is waving flags around and singing songs... 303 00:19:13,983 --> 00:19:15,917 Like "I'm a yankee doodle dandy." 304 00:19:15,985 --> 00:19:20,656 Written by George m. Cohan, another one of your decent hebes we're proud of. 305 00:19:20,724 --> 00:19:22,791 I don't have to stand for that. 306 00:19:22,859 --> 00:19:26,094 Michael, no. You stay. Archie, he's leaving. 307 00:19:26,162 --> 00:19:30,132 If you let him leave, I'll-I'll-I'll-- I'll-I'll-I'll what? 308 00:19:30,199 --> 00:19:33,736 - I'll do something terrible. - Like what? 309 00:19:33,803 --> 00:19:35,738 I have to think about it. 310 00:19:37,374 --> 00:19:40,175 But I will! 311 00:19:40,243 --> 00:19:42,778 I can't talk to you now. I'll talk to you tomorrow. I got to go. 312 00:19:42,845 --> 00:19:46,948 Mike, please stay. Archie, please, ask him back in. 313 00:19:47,016 --> 00:19:49,351 That nice dinner is gonna go to waste. 314 00:19:49,419 --> 00:19:51,987 No, it won't, Edith. We can eat it. 315 00:19:52,054 --> 00:19:55,691 Archie, please. Do it for me. No. No. 316 00:19:55,759 --> 00:19:59,495 Archie, I never ask for much. 317 00:19:59,562 --> 00:20:02,798 Please. For me? 318 00:20:08,271 --> 00:20:10,972 All right, Edith. 319 00:20:12,709 --> 00:20:15,644 Let him in, Gloria, but just for dinner. 320 00:20:15,712 --> 00:20:19,682 You give him one plate of that duck and then throw him out. 321 00:20:19,749 --> 00:20:22,384 Thank you, Archie. 322 00:20:22,452 --> 00:20:26,054 Michael, just come in and sit down and have a nice dinner. 323 00:20:26,122 --> 00:20:28,691 All right. I'll have dinner. 324 00:20:28,758 --> 00:20:32,494 But I don't wanna talk to him. Tell him it'll be my pleasure. 325 00:20:32,562 --> 00:20:35,864 Sit right down there and we'll go get the dinner. 326 00:20:35,932 --> 00:20:38,534 Stay right there. We'll be right back. 327 00:21:02,959 --> 00:21:07,996 Now, we're gonna start with a nice crabmeat cocktail. 328 00:21:08,064 --> 00:21:12,468 Then we're gonna have a delicious roast duckling that Gloria helped me cook. 329 00:21:12,535 --> 00:21:16,705 - Oh, ma. - Now, start right in. Don't wait for us. 330 00:21:23,713 --> 00:21:26,715 Well, um, 331 00:21:26,783 --> 00:21:30,552 daddy, Michael's a big baseball fan. He follows the mets like you. 332 00:21:30,620 --> 00:21:36,425 - Is that so? - He says the mets are gonna win the pennant this year. 333 00:21:36,493 --> 00:21:40,362 The mets ain't gonna win no pennant for ten, twenty years, if then. 334 00:21:40,430 --> 00:21:43,031 - Remember where you heard that. - I don't know. 335 00:21:43,099 --> 00:21:47,068 They got great pitching. They got koosman and seaver and a fantastic bench... 336 00:21:47,136 --> 00:21:49,872 And that great platoon system of Gil Hodges. 337 00:21:51,340 --> 00:21:53,275 You know something about baseball, huh? 338 00:21:53,342 --> 00:21:56,612 - Yeah. I really love the game. - Well, so do I. 339 00:21:57,914 --> 00:22:00,482 I bet you seen a lot of the great ones, huh? 340 00:22:00,550 --> 00:22:02,651 Yeah. Seen 'em all. 341 00:22:02,719 --> 00:22:06,955 Ruth, gehrig, hubbell. All of them. Way before your time, of course. 342 00:22:07,023 --> 00:22:09,558 Yeah, the game's changed a lot since them days. 343 00:22:09,626 --> 00:22:11,126 Live ball. 344 00:22:11,193 --> 00:22:13,595 Live ball, the expansion clubs. 345 00:22:13,663 --> 00:22:17,065 Then, of course, the biggest change of all-- 1947. 346 00:22:20,169 --> 00:22:22,103 1947? 347 00:22:22,171 --> 00:22:26,708 Yeah. That was the year they let Jackie Robinson into the majors. 348 00:22:26,776 --> 00:22:29,711 Changed the whole complexion of the game. 349 00:22:31,113 --> 00:22:33,415 In more ways than one. 350 00:22:33,483 --> 00:22:35,784 What do you mean by that? We're about ready for the duck now. 351 00:22:35,852 --> 00:22:38,219 Wait a second. What do you mean by that? 352 00:22:38,287 --> 00:22:42,691 It threw the whole game out of balance, letting Robinson in. 353 00:22:42,759 --> 00:22:44,693 You're saying that the inferior black race... 354 00:22:44,761 --> 00:22:47,228 Should not be given a chance alongside the superior white race? 355 00:22:47,296 --> 00:22:51,733 Hold it, Mr. Liberal meathead. I never said nothing about your inferior black race. 356 00:22:51,801 --> 00:22:53,735 If you just let me finish. 357 00:22:53,803 --> 00:22:57,238 - Daddy. - Just the opposite, if you let me finish. 358 00:22:57,306 --> 00:23:00,576 All I'm saying is, your coloreds is, as is well-known-- 359 00:23:00,643 --> 00:23:04,480 they run faster, they jump higher, they don't bruise so easy. 360 00:23:06,282 --> 00:23:09,751 And because of their jungle heritage, they see better. 361 00:23:09,819 --> 00:23:13,922 - It's great for night games. - You know something, Mr. Bunker? 362 00:23:13,990 --> 00:23:15,924 At first I thought I misjudged you. 363 00:23:15,992 --> 00:23:18,594 And I was right. I did misjudge you. 364 00:23:18,661 --> 00:23:20,596 You're a lot more ignorant than I thought. 365 00:23:23,466 --> 00:23:28,303 You hear what he called me? Ignorant. Well, let me tell you something. 366 00:23:28,371 --> 00:23:31,272 Sticks and stones may break my bones, 367 00:23:31,340 --> 00:23:34,009 but you are one dumb Polack. 368 00:23:34,076 --> 00:23:37,813 That does it. That does it. I don't care what we talked about. 369 00:23:37,881 --> 00:23:42,017 There's no way I can spend four years in this house with this man. 370 00:23:42,084 --> 00:23:43,785 What did I just hear? 371 00:23:43,853 --> 00:23:46,922 If you're gonna continue school after we get married, 372 00:23:46,990 --> 00:23:48,924 you're gonna have to live here. 373 00:23:48,992 --> 00:23:53,028 What did I just hear? You're gonna get married and live with us? 374 00:23:53,095 --> 00:23:57,032 I know that's what we planned, but if I spend four years with him, I'm gonna go nuts. 375 00:23:57,099 --> 00:24:01,036 Tell me what I just heard. Michael, I just don't see it any other way. 376 00:24:01,103 --> 00:24:03,705 What the hell is going on here? 377 00:24:03,773 --> 00:24:07,843 They're gonna get married and live with us. 378 00:24:07,911 --> 00:24:10,946 And what am I supposed to do, join the Navy? 379 00:24:14,283 --> 00:24:18,053 Archie, you know how you've always prayed for a son. 380 00:24:18,120 --> 00:24:20,856 Well, now your prayer has been answered. 381 00:24:20,924 --> 00:24:23,525 The good lord must have heard you. 382 00:24:23,593 --> 00:24:28,063 In 49 years he answers one prayer, and this is it? Oh, no! 383 00:24:39,909 --> 00:24:42,110 Happy anniversary. 384 00:24:42,178 --> 00:24:44,112 Thanks, ma. Happy anniversary. Happy anniversary. 385 00:24:49,251 --> 00:24:51,186 Ah, geez. 386 00:24:52,689 --> 00:24:55,423 Ain't that sweet, Archie? 387 00:24:55,491 --> 00:24:57,893 Come on, Edith. Cut the cake. 388 00:24:57,961 --> 00:25:02,130 Oh, I can't. They got to blow out the candle first. 389 00:25:05,534 --> 00:25:09,571 What did you do that for? It's our cake. 390 00:25:26,823 --> 00:25:31,026 All in the family was recorded on tape before a live audience. 32807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.