All language subtitles for All in the Family - S02E04 - Edith Writes a Song

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,004 --> 00:00:07,237 ♪ Boy, the way Glenn Miller played ♪ 2 00:00:07,306 --> 00:00:10,741 ♪ songs that made the hit parade ♪ 3 00:00:10,810 --> 00:00:14,545 ♪ guys like us we had it made ♪ 4 00:00:14,614 --> 00:00:17,681 ♪ those were the days ♪ 5 00:00:17,750 --> 00:00:21,084 ♪ and you knew where you were then ♪ 6 00:00:21,153 --> 00:00:25,122 ♪ girls were girls and men were men ♪ 7 00:00:25,190 --> 00:00:27,625 ♪ mister, we could use a man ♪ 8 00:00:27,693 --> 00:00:31,461 ♪ like Herbert hoover again ♪ 9 00:00:31,530 --> 00:00:34,832 ♪ didn't need no welfare state ♪ 10 00:00:34,901 --> 00:00:38,101 ♪ everybody pulled his weight ♪ 11 00:00:38,170 --> 00:00:42,039 ♪ gee, our old lasalle ran great ♪ 12 00:00:42,107 --> 00:00:46,544 ♪ those were the days ♪♪ 13 00:00:53,819 --> 00:00:56,020 Okay, what do ya got, Gloria? 14 00:00:56,088 --> 00:00:58,121 A pair of kings. 15 00:00:58,190 --> 00:01:01,124 Small straight to the seven. What do ya got, ma? 16 00:01:01,193 --> 00:01:04,094 Well, it's not very good. 17 00:01:04,163 --> 00:01:06,931 It was real good when I started out. 18 00:01:06,999 --> 00:01:09,199 See, nine, nine, nine. 19 00:01:09,268 --> 00:01:13,804 But the two you gave me spoiled it all... two queens. 20 00:01:13,873 --> 00:01:16,740 It's a full house. You won the game. You won. 21 00:01:16,809 --> 00:01:19,677 Really? Oh, my. Oh. 22 00:01:19,745 --> 00:01:24,281 I better look at the stew. Your father will be here any minute. 23 00:01:24,349 --> 00:01:28,786 We each owe a dime to the pot. Okay, that's 10... 20 cents more. 24 00:01:28,854 --> 00:01:32,957 Ma, we got it! That's makes a total of $30 in the family pot. 25 00:01:33,025 --> 00:01:37,061 - That means you can do it. - Do? Do what? 26 00:01:37,129 --> 00:01:39,697 Don't you remember that mom wrote a song a couple months ago? 27 00:01:39,765 --> 00:01:41,966 - A song? - You remember. 28 00:01:42,034 --> 00:01:44,768 ♪ Everyone is someone if you love them ♪♪ 29 00:01:44,837 --> 00:01:47,571 Yeah, I remember. 30 00:01:47,640 --> 00:01:51,441 Why don't you read him that letter you got from the wish upon a star song company. 31 00:01:51,510 --> 00:01:53,777 Oh, yeah, here it is. 32 00:01:55,047 --> 00:01:57,247 "Dear Mrs. Bunker... 33 00:01:57,316 --> 00:02:01,184 "Your poem, or as we say in the business, 34 00:02:01,253 --> 00:02:05,188 "your lyric... 35 00:02:05,257 --> 00:02:09,093 "Has been accepted by our panel of experts. 36 00:02:09,161 --> 00:02:14,164 "As soon as we receive your check for $30 handling fee, 37 00:02:14,233 --> 00:02:16,233 "your poem will be set to music... 38 00:02:16,301 --> 00:02:20,638 "By one of the many top composers on our staff... 39 00:02:20,706 --> 00:02:24,241 And on its way to super stardom." 40 00:02:24,309 --> 00:02:27,945 - Isn't it terrific? - Edith! 41 00:02:28,014 --> 00:02:30,914 Gloria, get the stew on. 42 00:02:30,983 --> 00:02:34,217 Oh, hello, Archie. 43 00:02:35,287 --> 00:02:37,220 How are you? Hello. Hello. 44 00:02:37,289 --> 00:02:39,222 How was your day? 45 00:02:39,291 --> 00:02:41,491 It was a laugh riot. 46 00:02:42,628 --> 00:02:44,561 One jolly moment after the other. 47 00:02:44,630 --> 00:02:48,098 That's why you see me standing here like the bluebird of happiness. 48 00:02:48,167 --> 00:02:52,002 What's the matter, arch? I've never seen you so upset. 49 00:02:52,071 --> 00:02:54,404 Oh, you never read the papers, huh? 50 00:02:54,473 --> 00:02:56,573 Don't you know what's goin' on? 51 00:02:56,642 --> 00:03:00,811 In here it says 19 robberies reported in queens district. 52 00:03:00,880 --> 00:03:02,813 Two of them right around here. 53 00:03:02,882 --> 00:03:05,749 Yesterday Ryan's gas station a couple of blocks away. 54 00:03:05,818 --> 00:03:07,693 And today I'm passing old lady crimski's 55 00:03:07,717 --> 00:03:09,853 bakery on the way to the subway this morning. 56 00:03:09,922 --> 00:03:13,057 What do you think I saw? What they didn't do to her. 57 00:03:13,125 --> 00:03:17,895 First of all they robbed 180 bucks right out of her stocking. 58 00:03:17,963 --> 00:03:20,164 Then just for spite, they ruin the joint. 59 00:03:20,232 --> 00:03:22,833 Cheesecake splashed all over the walls. 60 00:03:22,902 --> 00:03:25,202 Bagels rolling out to the sidewalk. 61 00:03:25,270 --> 00:03:28,572 I'm telling you, we're livin' in a jungle, that's what... a jungle. 62 00:03:28,640 --> 00:03:31,208 - But you know what I got? - Malaria. 63 00:03:38,450 --> 00:03:40,784 Funny, funny, funny. 64 00:03:40,853 --> 00:03:45,089 The whole world is fallin' apart and the meathead here is makin' jokes. 65 00:03:45,157 --> 00:03:48,926 Well, I'm takin' some action beginning with this little surprise right here. 66 00:03:48,994 --> 00:03:53,230 You got a surprise, Archie? We got a surprise too. 67 00:03:53,298 --> 00:03:55,332 Save it, will ya. 68 00:03:55,400 --> 00:03:59,636 Why don't you tell us your surprise first? 69 00:03:59,705 --> 00:04:03,406 I think I will, Edith. 70 00:04:03,475 --> 00:04:08,011 See this here? It looks like a regular little tape recorder, don't it? 71 00:04:08,080 --> 00:04:11,648 - But you know what that is? - A save your home alarm system. 72 00:04:11,717 --> 00:04:14,251 How'd you know that? 73 00:04:14,319 --> 00:04:16,959 It says it right there on the label... save your home alarm system. 74 00:04:19,491 --> 00:04:23,326 Well, labels don't tell you nothin'. I'll tell you what this is. 75 00:04:23,395 --> 00:04:25,996 This is a save your home alarm system. 76 00:04:29,001 --> 00:04:31,769 Now, you hook this up all over. 77 00:04:31,837 --> 00:04:35,806 And if any burglar tries to get in any door or a window, 78 00:04:35,875 --> 00:04:37,975 wait till you hear what happens. 79 00:04:44,616 --> 00:04:47,550 What are you laughin' at? This is a serious thing here. 80 00:04:52,024 --> 00:04:55,325 Huh? Ah, what do you think of that? 81 00:04:55,394 --> 00:04:59,830 Sounds like a sweet old dog to me. 82 00:05:01,167 --> 00:05:03,667 What are you talkin' about, Edith? 83 00:05:05,404 --> 00:05:07,337 This thing is proved. 84 00:05:07,406 --> 00:05:10,573 This thing gives you all the protection of a real killer dog. 85 00:05:10,642 --> 00:05:12,575 Now, come on. Let's eat, huh? 86 00:05:12,644 --> 00:05:15,145 Well, dinner's ready. Come on, everybody. 87 00:05:15,214 --> 00:05:17,547 Archie, how much did you pay for that thing? 88 00:05:17,616 --> 00:05:21,819 Five dollars down to begin, and $5 a week to a total of 40 bucks. 89 00:05:21,887 --> 00:05:24,387 It's the cheapest home insurance anywheres around. 90 00:05:24,456 --> 00:05:27,858 Forty bucks? Gee, it sounds like law and order's big business. 91 00:05:27,927 --> 00:05:29,927 Pass the salt, please? 92 00:05:29,995 --> 00:05:32,162 Daddy, can mom tell you about her surprise now? 93 00:05:32,231 --> 00:05:34,998 Certainly. It's a free country, ain't it? 94 00:05:35,067 --> 00:05:36,700 Oh, I don't... 95 00:05:36,768 --> 00:05:39,203 Go on. Tell him, ma. 96 00:05:39,271 --> 00:05:41,205 Well, Archie, 97 00:05:41,273 --> 00:05:44,942 Gloria and me saw this ad in a movie magazine. 98 00:05:45,010 --> 00:05:48,312 It said, "wanted, your poems. 99 00:05:48,380 --> 00:05:52,249 Top composers will set to music." 100 00:05:52,318 --> 00:05:56,887 So I wrote a poem and we sent it in. And guess what. 101 00:05:56,956 --> 00:05:59,656 They loved it. Pass the salt. 102 00:05:59,725 --> 00:06:01,925 He wasn't a bit surprised. 103 00:06:01,994 --> 00:06:07,297 Why should I be surprised, Edith? I always knew you was a great "poetress," 104 00:06:07,366 --> 00:06:11,101 ever since that time I was sick and you sent me the get-well card. 105 00:06:11,170 --> 00:06:14,504 I'll never forget it. "Get well quickly. Oh, please do. 106 00:06:14,573 --> 00:06:17,307 'Cause I'm cryin', boo-hoo-hoo." 107 00:06:20,913 --> 00:06:24,748 So why should I be surprised that them crooks loved your poem? 108 00:06:24,816 --> 00:06:29,219 Don't call 'em crooks, daddy. They loved mom's poem and they wanna set it to music. 109 00:06:29,288 --> 00:06:32,356 Oh, sure. How much they wanna hit you up for, Edith? 110 00:06:32,424 --> 00:06:35,492 Only $30 for handling fees. 111 00:06:35,560 --> 00:06:39,229 Oh, please, Edith, don't you see? This thing is a con. 112 00:06:39,298 --> 00:06:41,517 These guys open an office in a different state 113 00:06:41,541 --> 00:06:43,833 every month to keep one jump ahead of the cops. 114 00:06:43,903 --> 00:06:46,703 Some of them go around in mobile homes. 115 00:06:46,772 --> 00:06:49,706 Besides, where you gonna get the 30 bucks to begin with? 116 00:06:49,775 --> 00:06:52,809 The family pot. As of today, there's $30 in it. 117 00:06:52,878 --> 00:06:56,346 Oh, the family pot. Listen, the answer to that is no. 118 00:06:56,415 --> 00:06:59,149 Now that's for special occasions, for emergencies. 119 00:06:59,218 --> 00:07:02,786 I ain't gonna let no shyster music company get their hand into my pot. 120 00:07:02,854 --> 00:07:05,889 Our pot, daddy. Same thing, same thing. 121 00:07:05,958 --> 00:07:07,891 Archie. Archie, wait a second. 122 00:07:09,328 --> 00:07:13,363 Can I talk to you? Man to man. 123 00:07:20,072 --> 00:07:23,106 I once had a date with this girl named Arlene. 124 00:07:23,175 --> 00:07:27,344 Yeah? I once shared an ice cream with a midget. So what? 125 00:07:28,814 --> 00:07:30,747 Archie, I'm serious. 126 00:07:30,816 --> 00:07:34,451 This girl Arlene had me over for dinner and she cooked me this leg of lamb. 127 00:07:34,519 --> 00:07:36,714 Now, I can't stand leg of lamb, but it was 128 00:07:36,738 --> 00:07:39,222 important to this girl that I like her cooking. 129 00:07:39,291 --> 00:07:43,126 So I forced it down. It was a small thing, but it made her happy. 130 00:07:43,195 --> 00:07:45,128 You see what I'm trying to say? 131 00:07:45,197 --> 00:07:48,898 You want me to tell Edith not to serve leg of lamb. That ain't it? 132 00:07:48,968 --> 00:07:52,436 No! Well, what the hell is it then? 133 00:07:52,504 --> 00:07:54,861 Archie, there are times in your life when 134 00:07:54,885 --> 00:07:57,441 you shouldn't rain on someone else's parade. 135 00:07:57,509 --> 00:08:01,644 Geez, you sound like a regular Billy sol Graham there. 136 00:08:01,713 --> 00:08:03,580 Archie... 137 00:08:06,218 --> 00:08:08,751 The money from the family pot should be used... 138 00:08:08,820 --> 00:08:11,654 Cut it. Don't try to soft-soap me. 139 00:08:11,723 --> 00:08:14,624 Now, you ain't talkin' me into lettin' them blow the family pot... 140 00:08:14,693 --> 00:08:16,960 For no phony music company. Archie. 141 00:08:17,029 --> 00:08:20,097 Just a minute. Come here. I wanna show you something. 142 00:08:20,165 --> 00:08:23,833 What is it? I didn't say nothin' about this when the women was here. 143 00:08:23,902 --> 00:08:27,137 I didn't want them getting excited about anything. 144 00:08:27,206 --> 00:08:30,474 Now take a look at this. 145 00:08:30,542 --> 00:08:34,044 A gun! Shh! Shut up! Will you keep quiet. 146 00:08:34,113 --> 00:08:36,179 I don't want them to hear! 147 00:08:36,248 --> 00:08:39,616 This ain't just a gun. This is a luger. 148 00:08:39,684 --> 00:08:42,585 World war ii. That's a terrific German weapon. 149 00:08:42,654 --> 00:08:45,222 Willie mears is gonna sell me this for 20 bucks. 150 00:08:45,290 --> 00:08:47,657 Between this and the dog we'll be protected. 151 00:08:47,726 --> 00:08:49,659 You're gonna buy a gun? Shh! 152 00:08:49,728 --> 00:08:52,529 Archie, I can understand that dumb taped dog. It can't hurt anybody. 153 00:08:52,597 --> 00:08:54,831 But a gun! Will you dummy up, huh! 154 00:08:54,900 --> 00:08:57,834 I don't want them to get all upset in there. Ma! 155 00:08:57,903 --> 00:09:01,505 What are you doin'? What are you doin'? Gloria, come in here. 156 00:09:01,573 --> 00:09:02,196 What is it? 157 00:09:02,220 --> 00:09:04,508 Go on back out to the kitchen. It's nothin'. 158 00:09:04,576 --> 00:09:07,977 Archie wants to buy a gun. What a fink! 159 00:09:08,047 --> 00:09:09,979 That's right. That's right. 160 00:09:10,049 --> 00:09:12,649 A gun? Oh, my goodness! A gun? Where? 161 00:09:12,717 --> 00:09:15,285 Right over here. Get out of my pocket there! 162 00:09:15,354 --> 00:09:19,389 That's the reason he doesn't wanna give you the money. He wants it to buy a gun. 163 00:09:19,458 --> 00:09:21,391 - Archie! - Wait a minute. Wait a minute. 164 00:09:21,460 --> 00:09:23,893 What is wrong with that? 165 00:09:23,962 --> 00:09:28,298 I am interested in the protection of my home... the defense of my family. 166 00:09:28,367 --> 00:09:31,068 Oh! Oh, that's terrific. Yeah. 167 00:09:31,136 --> 00:09:34,637 You're gonna buy a taped dog and a gun. That's $60 for defense... 168 00:09:34,706 --> 00:09:37,340 - Against only $30 for the song. - Right. 169 00:09:37,409 --> 00:09:41,578 Archie, when it's a question of the destructive man versus the creative man, 170 00:09:41,646 --> 00:09:44,047 the creative man always gets the shaft. 171 00:09:44,116 --> 00:09:48,351 The shaft? Is that anything like the Oscar? 172 00:09:50,622 --> 00:09:54,157 Daddy, are you really gonna buy a gun? 173 00:09:54,226 --> 00:09:56,526 I'm doin' it for youse. 174 00:10:00,332 --> 00:10:03,900 Wait a minute, everybody. Quiet down 'cause I'm gonna tell you something. 175 00:10:03,969 --> 00:10:05,969 The discussion is over. 176 00:10:07,506 --> 00:10:11,274 No! Not according to the rules of the family pot. 177 00:10:11,343 --> 00:10:14,043 The use of the family pot shall be determined in a Democratic way... 178 00:10:14,113 --> 00:10:17,814 By a majority vote of the members of this family and assigned by all of us. 179 00:10:17,882 --> 00:10:20,850 I don't care what that says. I'm gonna buy that gun. 180 00:10:20,919 --> 00:10:24,621 When it comes to defense, democracy's gonna have to wait. 181 00:10:24,689 --> 00:10:27,023 You're impossible, daddy. 182 00:10:27,092 --> 00:10:29,593 But you signed the rules too, and they say we should vote. 183 00:10:29,661 --> 00:10:32,862 All right, go ahead then and vote away your property. 184 00:10:32,931 --> 00:10:37,200 Vote away your homes, your valuables, perhaps your very lives. 185 00:10:37,269 --> 00:10:41,804 All those in favor of using the money from the family pot for the song, say aye. 186 00:10:41,873 --> 00:10:44,441 Aye. All those opposed, say nay. 187 00:10:44,510 --> 00:10:47,877 - I ain't gonna vote. - Then the ayes have it. 188 00:10:47,946 --> 00:10:51,515 The money goes for the song. That's right. And you gotta give back the gun. 189 00:10:51,583 --> 00:10:54,151 Come on, now. Come on. Get away from me! 190 00:10:54,219 --> 00:10:56,586 It makes me so happy. Get away from me, all of youse. 191 00:10:56,655 --> 00:11:00,190 Come on, daddy. You won't regret it when the song becomes a big hit. 192 00:11:00,259 --> 00:11:02,725 Oh, yeah, sure. Let me tell you somethin'. 193 00:11:02,794 --> 00:11:04,961 When the first burglar breaks into this house... 194 00:11:05,030 --> 00:11:09,399 And youse all turn to me and holler, "do something!" You know what I'm gonna do? 195 00:11:09,468 --> 00:11:13,436 I'm gonna turn right around back and say, "sing, Edith." 196 00:11:31,356 --> 00:11:33,456 Here, doggy. 197 00:11:39,264 --> 00:11:41,198 Here, doggy. 198 00:11:43,235 --> 00:11:47,804 Where you at, doggy? Here, poochy. 199 00:11:47,872 --> 00:11:50,773 Here, little pooch. Come on to papa, doggy. 200 00:11:50,842 --> 00:11:52,775 Here, little pooch. 201 00:11:56,848 --> 00:11:59,082 Here he is, Horace. 202 00:12:03,522 --> 00:12:06,723 Bye-bye, doggy. 203 00:12:06,791 --> 00:12:09,058 Another electric dog, man. 204 00:12:09,127 --> 00:12:11,339 Somebody must be makin' a whole lot of money 205 00:12:11,363 --> 00:12:13,396 off these white folks with these things. 206 00:12:13,465 --> 00:12:16,132 Be funny if the cat was black. 207 00:12:20,405 --> 00:12:22,872 The fuzz is still buzzing, man. 208 00:12:22,941 --> 00:12:25,375 We're gonna have to hang out here for a little while. 209 00:12:29,180 --> 00:12:32,515 Whoo! Would you look at this dump? 210 00:12:35,520 --> 00:12:38,555 Yeah, man, how can they live like this? 211 00:12:41,260 --> 00:12:44,594 The paint's peelin', the furniture's fallin' all apart, 212 00:12:44,663 --> 00:12:48,732 but they all got that fancy color TV sittin' right in the middle of it. 213 00:12:49,934 --> 00:12:52,435 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 214 00:12:52,504 --> 00:12:55,171 Well, man, you know they've got to have somethin'... 215 00:12:55,240 --> 00:12:58,742 To keep their mind off of their misery. 216 00:12:58,810 --> 00:13:02,279 You know, everybody can't be as affluent as we is. 217 00:13:06,785 --> 00:13:08,985 What's the matter? 218 00:13:09,053 --> 00:13:11,321 Ain't that somethin'? What? 219 00:13:11,390 --> 00:13:13,323 Take a sniff. 220 00:13:13,392 --> 00:13:16,092 Yeah? 221 00:13:16,161 --> 00:13:20,029 White people's homes all got that funny smell. 222 00:13:26,571 --> 00:13:28,638 You wasn't expectin' no call, was you? 223 00:13:30,041 --> 00:13:33,142 No, man. I didn't even know I had a phone. 224 00:13:33,211 --> 00:13:36,613 Lookit here. You check out the kitchen and I'll check out the phone, all right? 225 00:13:38,116 --> 00:13:42,084 Hello? Who? Mr. Bunker? 226 00:13:42,153 --> 00:13:46,022 Oh, I'm sorry. Mr. Bunker's indisposed at the moment. 227 00:13:46,090 --> 00:13:49,426 Oh, this is the family physician. 228 00:13:49,494 --> 00:13:51,428 Dr. Black. 229 00:13:53,832 --> 00:13:56,999 Oh, nothing serious. He'll be just fine. 230 00:13:57,068 --> 00:14:01,003 Uh-huh. What was that? Oh. 231 00:14:01,072 --> 00:14:04,173 Mrs. Bunker, did you hear that? 232 00:14:04,242 --> 00:14:09,579 Your neighbor Mr. Mcnab just called and said that two fellas just robbed... 233 00:14:09,648 --> 00:14:12,382 What was that, Mr. Mcnab? 234 00:14:12,451 --> 00:14:15,184 Oh. Two jigaboos... 235 00:14:19,023 --> 00:14:21,524 Just robbed Morgan's jewelry store... 236 00:14:21,593 --> 00:14:24,728 And they're hiding somewhere in the neighborhood. 237 00:14:24,796 --> 00:14:27,664 Yes, I'll tell him. Good-bye. 238 00:14:29,200 --> 00:14:31,868 Hey, what you got there, man? Electric appliances. 239 00:14:31,936 --> 00:14:34,871 Man, what these white folks won't waste their money on. 240 00:14:36,475 --> 00:14:38,941 Let's go out the back door. 241 00:14:39,010 --> 00:14:42,078 No, no, cops. Up the stairs. Come on. 242 00:14:42,146 --> 00:14:44,547 Hold it, Edith. Don't open the door. 243 00:14:44,616 --> 00:14:47,817 Why not? First I gotta turn off the dog alarm. 244 00:14:47,886 --> 00:14:50,219 Oh. Go ahead. 245 00:14:52,156 --> 00:14:55,792 I wanna tell you something. That was one of the funniest moving pictures I ever seen. 246 00:14:55,861 --> 00:14:59,429 I can't believe it. He finally liked a movie we recommended. 247 00:14:59,498 --> 00:15:01,431 Well, certainly I liked it. 248 00:15:01,500 --> 00:15:03,739 It wasn't one of them nowaday ones with everybody 249 00:15:03,763 --> 00:15:05,702 jumpin' into bed three and four at a clip. 250 00:15:10,809 --> 00:15:13,810 This wasn't a dirty picture. It was a funny picture. 251 00:15:13,879 --> 00:15:17,547 Buster Keaton, one of the funniest guys ever. I nearly... 252 00:15:17,616 --> 00:15:20,074 You remember when he took the brass spittoon, 253 00:15:20,098 --> 00:15:22,084 he put it down over that guy's head? 254 00:15:22,153 --> 00:15:25,121 Now that's funny enough, but when he reaches for that ball bat... 255 00:15:25,189 --> 00:15:29,025 And goes bongo, bongo, bongo, I thought I wet my drawers. 256 00:15:44,008 --> 00:15:46,910 You Mr. Bunker? Bunker, yeah. 257 00:15:46,978 --> 00:15:49,278 Well, your neighbor Mr. Mcnab... Mcnab? 258 00:15:49,347 --> 00:15:53,650 Yeah. Mcnab called to tell you that two jigaboos just robbed... 259 00:15:53,718 --> 00:15:57,520 Morgan's jewelry store and they hidin' in the neighborhood. 260 00:15:57,589 --> 00:15:59,522 Hi. How are ya? 261 00:16:01,359 --> 00:16:04,060 And in the house that they's hidin' in... 262 00:16:04,128 --> 00:16:06,663 They just picked up a few odds and ends... 263 00:16:06,731 --> 00:16:08,832 Just to keep from being shiftless. 264 00:16:10,134 --> 00:16:12,969 - You got any questions? - No, I got no questions. 265 00:16:13,037 --> 00:16:16,272 I got a question. Will you stifle yourself! 266 00:16:16,341 --> 00:16:20,777 I was wondering what happened to my husband's killer dog. 267 00:16:21,847 --> 00:16:24,647 Oh, the dog. 268 00:16:24,716 --> 00:16:28,351 You know, I'm afraid we had to put the dog to sleep. 269 00:16:28,419 --> 00:16:30,587 You ain't mad at us? 270 00:16:30,655 --> 00:16:32,856 No, no, no. Look out with that gun there. 271 00:16:32,924 --> 00:16:35,992 Man, I wouldn't shoot you with your own gun. 272 00:16:36,060 --> 00:16:38,127 Daddy, you promised you wouldn't buy that gun. 273 00:16:38,196 --> 00:16:40,129 You said you were gonna give it back. 274 00:16:40,198 --> 00:16:42,799 I didn't have no chance to give it back to Willie. 275 00:16:42,868 --> 00:16:47,370 Anyway, I hope youse all understand now the meaning of havin' a gun in the house. 276 00:16:52,276 --> 00:16:54,343 I understand. 277 00:16:54,412 --> 00:16:58,982 If the gun wasn't here, they wouldn't have it. 278 00:17:00,451 --> 00:17:03,553 Now... now that makes sense. Yeah, you're a smart lady. 279 00:17:03,622 --> 00:17:08,090 Look, fellas, a man-to-man talk here. Could we make a deal? 280 00:17:08,159 --> 00:17:10,793 I mean, like you guys take your stolen property... 281 00:17:10,862 --> 00:17:13,396 And you just go and we don't give you no trouble. 282 00:17:13,464 --> 00:17:15,865 Oh, ain't that nice? 283 00:17:15,934 --> 00:17:18,034 Now, he wouldn't want us to go out there... 284 00:17:18,102 --> 00:17:21,771 'Cause he knows the whole neighborhood is crawlin' with the cops, would he? 285 00:17:21,840 --> 00:17:23,439 No. 286 00:17:23,508 --> 00:17:25,875 No. 287 00:17:25,944 --> 00:17:28,411 No. 288 00:17:28,479 --> 00:17:31,414 Oh, man, you know what? She's something else. 289 00:17:31,482 --> 00:17:33,683 You're telling me. 290 00:17:33,752 --> 00:17:35,952 Well, now, y'all take it easy. 291 00:17:36,021 --> 00:17:39,756 Until the cops quit their crawlin', we gonna be y'all's houseguests. 292 00:17:39,824 --> 00:17:42,892 So the best thing for all of us to do is just relax... 293 00:17:42,961 --> 00:17:45,227 And make the best of it. 294 00:17:45,296 --> 00:17:49,165 Great. My name is Mike stivic and this is my wife Gloria and these are my in-laws... 295 00:17:49,233 --> 00:17:51,634 What are you doin'? 296 00:17:51,703 --> 00:17:55,237 This ain't no church social. Sit down there. 297 00:17:55,306 --> 00:17:58,274 We gonna make you the monitor. Yeah, okay. 298 00:17:58,342 --> 00:18:01,778 These guys don't wanna socialize with us any more than we wanna socialize with them. 299 00:18:01,846 --> 00:18:03,913 What'd you say? 300 00:18:03,982 --> 00:18:06,583 I mean, it's a well-known fact that youse colored guys... 301 00:18:06,651 --> 00:18:10,086 Would just as soon stick around with your own kind up there in Harlem. 302 00:18:10,154 --> 00:18:13,522 Is that so? That's what I always heard. 303 00:18:13,592 --> 00:18:16,893 Oh, Horace. 304 00:18:16,962 --> 00:18:19,295 Look what we done found here. 305 00:18:21,900 --> 00:18:24,667 Uh-huh. A genuine, 306 00:18:24,736 --> 00:18:28,905 100% dyed in the wool bigot. 307 00:18:28,974 --> 00:18:31,874 No, no, no. No, no, no. 308 00:18:31,943 --> 00:18:35,578 Yes. Come on. Say something bigoted, baby. Wait a minute. 309 00:18:35,647 --> 00:18:38,047 Now, that's wrong. I ain't no bigot. 310 00:18:38,116 --> 00:18:41,651 I'm the first guy to say it ain't your fault that youse are colored. 311 00:18:41,720 --> 00:18:43,853 That's number one! That's number one! 312 00:18:47,391 --> 00:18:49,892 Hold it, hold it. Come on, guys. 313 00:18:49,961 --> 00:18:54,931 You see, he doesn't understand. He associates the crime and the stealing... 314 00:18:55,000 --> 00:18:58,668 With the fact that you guys are black and not with the underlying social causes. 315 00:18:58,737 --> 00:19:00,670 Oh. 316 00:19:00,739 --> 00:19:03,940 Then you must be a liberal. 317 00:19:04,009 --> 00:19:07,744 Well, man, we done found us a genuine liberal... 318 00:19:07,812 --> 00:19:09,812 And an honest-to-god bigot. 319 00:19:09,881 --> 00:19:12,481 Now you can't beat that. 320 00:19:12,550 --> 00:19:15,084 Come on, guys. Hold it. 321 00:19:15,153 --> 00:19:17,654 You're putting me on now. All I meant was that... 322 00:19:17,722 --> 00:19:21,290 He doesn't understand what living in the ghetto can do to a man. 323 00:19:21,359 --> 00:19:23,793 And you do? 324 00:19:29,433 --> 00:19:31,968 Well, I'm studying it in my sociology class. 325 00:19:33,404 --> 00:19:35,538 He's studying it in his sociology class. 326 00:19:35,606 --> 00:19:38,207 I got to talk to you. Sit right down here. 327 00:19:38,276 --> 00:19:41,210 I got my professorship in sociology, you know. 328 00:19:41,279 --> 00:19:45,782 You know, where I live all eight of us slept in one room together. 329 00:19:45,850 --> 00:19:49,518 Eight? There was 11 of us in one bed. 330 00:19:52,356 --> 00:19:54,290 You had a bed? 331 00:19:55,359 --> 00:19:58,394 - My father... - You had a father? 332 00:20:02,567 --> 00:20:04,967 We ain't never had no father, did we? 333 00:20:05,036 --> 00:20:07,203 Yeah. No. I mean... 334 00:20:08,639 --> 00:20:10,573 Well, man, look it here. 335 00:20:10,641 --> 00:20:13,776 I'm gonna tell you, you should have called us and borrowed one of ours. 336 00:20:13,845 --> 00:20:16,412 We did, but he's dead. 337 00:20:16,480 --> 00:20:21,884 See, he's runnin' for a bus and a cop fired a warning shot in his head. 338 00:20:21,953 --> 00:20:24,120 Well, you think that's bad? 339 00:20:24,189 --> 00:20:27,456 We had a sister that got bitten by a rat. Oh, yeah? 340 00:20:27,525 --> 00:20:30,359 Yeah, a baby rat about that big. 341 00:20:30,428 --> 00:20:32,461 Well, we didn't have no rats. No rats? 342 00:20:32,530 --> 00:20:35,464 No, the roaches ate 'em all up. 343 00:20:35,533 --> 00:20:38,367 Well, man, we didn't have no roaches. How come? 344 00:20:38,436 --> 00:20:40,502 We didn't have no food. 345 00:20:40,571 --> 00:20:42,605 Well, that ain't nothin'. 346 00:20:42,673 --> 00:20:45,942 Now, we didn't have no heat, no runnin' water, 347 00:20:46,010 --> 00:20:48,711 no gas and no electricity. 348 00:20:48,780 --> 00:20:52,715 - Well, what you do? - Well, we just stood around saying, 349 00:20:52,784 --> 00:20:55,051 "where is everything?" 350 00:21:01,159 --> 00:21:04,060 I don't know how you can laugh... 351 00:21:04,129 --> 00:21:07,463 Through all that misery. 352 00:21:08,532 --> 00:21:11,734 Practice, lady. Practice. 353 00:21:15,039 --> 00:21:17,640 Well, why don't we all eat something? 354 00:21:17,708 --> 00:21:20,977 I could make some sandwiches. That sounds like a good idea. 355 00:21:21,045 --> 00:21:25,081 Good idea, mom. Gwendolyn, I would like a spot of tea. 356 00:21:25,150 --> 00:21:28,517 We have another teapot in the kitchen. What's this? 357 00:21:28,586 --> 00:21:31,453 Cash! You can't have it! 358 00:21:31,522 --> 00:21:33,455 I beg your pardon? 359 00:21:34,793 --> 00:21:37,693 Who's the crook here? 360 00:21:37,762 --> 00:21:42,364 That money is going to the wish upon a star song company tomorrow. 361 00:21:42,433 --> 00:21:46,269 You see, I wrote a poem and they're gonna make it into a song. 362 00:21:46,337 --> 00:21:48,971 Everyone is someone... 363 00:21:49,040 --> 00:21:52,041 Edith, don't sing that song. 364 00:21:52,110 --> 00:21:55,244 - Oh, you don't wanna hear the song? - No. 365 00:21:55,313 --> 00:21:58,347 In that case, we gonna hear the song. 366 00:21:58,416 --> 00:22:02,651 Come on and sing. Oh. Oh, no. I-I couldn't. 367 00:22:02,720 --> 00:22:06,022 Oh, well, you worried about the money? 368 00:22:06,090 --> 00:22:09,158 Now, if you sing the song, you can have the money. 369 00:22:09,227 --> 00:22:12,128 Hey, coke. The cops is gone. We can bug on out now. 370 00:22:12,197 --> 00:22:14,763 No, man, I wanna see this floor show before I go. 371 00:22:16,234 --> 00:22:20,736 Come on and sing. Well, it's just my own made-up melody. 372 00:22:20,805 --> 00:22:23,539 Oh, well, that's just fine. Come on and sing. Yeah. 373 00:22:23,607 --> 00:22:25,942 Go on, ma. Sing it for him. 374 00:22:29,347 --> 00:22:34,016 ♪ Everyone is someone if you love them ♪ 375 00:22:34,085 --> 00:22:38,087 ♪ love can make a hero from a chump ♪ 376 00:22:38,156 --> 00:22:42,624 ♪ love can make a useless man seem useful ♪ 377 00:22:42,693 --> 00:22:46,863 ♪ love can grow a flower from a dump ♪ 378 00:22:50,001 --> 00:22:54,871 ♪ if you dare to reach out to a stranger ♪ 379 00:22:54,939 --> 00:22:59,808 ♪ you may find you've found a friend indeed ♪ 380 00:22:59,878 --> 00:23:03,379 ♪ 'cause everyone is someone ♪ 381 00:23:03,447 --> 00:23:05,481 ♪ if you love them ♪ 382 00:23:05,549 --> 00:23:10,652 ♪ 'cause love is something everybody needs ♪♪ 383 00:23:19,063 --> 00:23:21,063 Here, here. Oh, thank you. 384 00:23:21,132 --> 00:23:23,065 Yeah. Yeah. 385 00:23:26,137 --> 00:23:28,704 Ohh, Archie. 386 00:23:28,773 --> 00:23:31,374 Yeah, you know, I must tell you one thing, lady. 387 00:23:31,442 --> 00:23:35,177 That sure was a bad song. 388 00:23:35,246 --> 00:23:39,615 But I like you. Say, man, bring the electric utensils on over here. 389 00:23:39,683 --> 00:23:44,353 What you gonna do? I'm gonna give her things back here. 390 00:23:44,422 --> 00:23:47,423 Stealing from her would be like stealing from my mother. 391 00:23:47,491 --> 00:23:49,625 We've done that, coke. 392 00:23:50,728 --> 00:23:53,495 Oh, man, I was ten then. Here. 393 00:23:53,564 --> 00:23:57,733 You're a lucky man. That's a very nice lady. Yeah. 394 00:23:57,802 --> 00:24:01,337 And lookit here. This is a dangerous thing. 395 00:24:01,406 --> 00:24:04,040 Somebody could get hurt with that. Here. 396 00:24:04,108 --> 00:24:07,043 Be cool, baby. Be cool. We'll see y'all. Bye now. 397 00:24:20,091 --> 00:24:22,458 Well, Archie, what are you gonna do now? 398 00:24:22,526 --> 00:24:24,460 Buy a Cannon? 399 00:24:27,465 --> 00:24:29,631 There ain't nothin' to do now. 400 00:24:29,700 --> 00:24:32,368 I could have done somethin' before, but I didn't have the gun! 401 00:24:32,437 --> 00:24:34,881 If I had, maybe somethin' different would have happened around here. 402 00:24:34,905 --> 00:24:37,273 Archie, come on! Geez! Dad! 403 00:24:40,311 --> 00:24:42,811 You hear that? What are you gonna do with them? 404 00:24:42,880 --> 00:24:45,147 They never learn. 405 00:24:52,156 --> 00:24:56,459 Hey, look at this. "Nabbed two in queens Jewel heist." 406 00:24:56,527 --> 00:24:59,095 Hey, must be them two guys that was here. 407 00:24:59,163 --> 00:25:01,097 Archie, got a surprise for you. 408 00:25:01,165 --> 00:25:03,145 We fixed your burglar alarm in a way that no 409 00:25:03,169 --> 00:25:05,401 crook is ever gonna set foot in this house again. 410 00:25:05,470 --> 00:25:09,305 Lionel, no. You can take that dog for a long walk. 411 00:25:09,374 --> 00:25:12,174 Archie, wait a second. You gotta hear this. 412 00:25:15,213 --> 00:25:20,149 ♪ Everybody's someone if you love them ♪ 413 00:25:20,218 --> 00:25:23,986 ♪ love can make a hero from a chump ♪♪ 414 00:25:24,055 --> 00:25:27,689 ♪♪ now that might work. 415 00:25:54,685 --> 00:25:58,687 All in the family was recorded on tape before a live audience. 34211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.