Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,104 --> 00:00:07,270
♪ Boy, the way
Glenn Miller played ♪
2
00:00:07,339 --> 00:00:10,908
♪ songs that made
the hit parade ♪
3
00:00:10,977 --> 00:00:14,612
♪ guys like us we had it made ♪
4
00:00:14,680 --> 00:00:17,948
♪ those were the days ♪
5
00:00:18,017 --> 00:00:21,218
♪ and you knew
where you were then ♪
6
00:00:21,286 --> 00:00:25,255
♪ girls were girls
and men were men ♪
7
00:00:25,324 --> 00:00:27,625
♪ mister, we could use a man ♪
8
00:00:27,693 --> 00:00:31,562
♪ like Herbert hoover again ♪
9
00:00:31,631 --> 00:00:34,832
♪ didn't need no welfare state ♪
10
00:00:34,901 --> 00:00:38,168
♪ everybody pulled his weight ♪
11
00:00:38,237 --> 00:00:42,372
♪ gee, our old
lasalle ran great ♪
12
00:00:42,441 --> 00:00:47,611
♪ those were the days ♪♪
13
00:01:00,960 --> 00:01:04,261
What the hell is
going on down here?
14
00:01:04,329 --> 00:01:07,431
Oh, good morning, arch. I hope
the noise didn't disturb you.
15
00:01:07,499 --> 00:01:10,668
Oh, no. I enjoyed it.
16
00:01:10,736 --> 00:01:14,538
That's why I came downstairs,
so I could hear it better.
17
00:01:14,607 --> 00:01:16,774
What are you doing?
18
00:01:17,944 --> 00:01:21,011
Oh, geez.
19
00:01:21,080 --> 00:01:24,514
"Peace, yes. Pentagon, no."
20
00:01:24,584 --> 00:01:27,751
Boy, you sure know how to
start my day out, don't you?
21
00:01:27,820 --> 00:01:31,622
Hey, Edith. Yeah, Archie!
Here's your coffee.
22
00:01:31,691 --> 00:01:34,458
This meathead here is aggravatin'
me on an empty stomach.
23
00:01:34,526 --> 00:01:37,995
Maybe that's because you
haven't had your breakfast yet.
24
00:01:45,304 --> 00:01:48,305
You figured that
out, huh, Edith?
25
00:01:48,373 --> 00:01:52,542
Yeah. well, maybe there's
something you could do about it.
26
00:01:52,612 --> 00:01:56,480
Well, I could get
you your breakfast.
27
00:01:57,483 --> 00:01:59,984
You're a pip, Edith.
28
00:02:00,052 --> 00:02:03,621
Now, where you goin' with
the coffee? Oh, I'm sorry, Archie.
29
00:02:03,689 --> 00:02:07,190
Here. I'll get you
your eggs right away.
30
00:02:07,259 --> 00:02:10,694
I painted another one,
Michael. See? And it's dry now.
31
00:02:10,763 --> 00:02:14,264
Oh, yeah, good. Oh, another
one. Let me look at this here.
32
00:02:14,333 --> 00:02:17,601
"Stop the military
from wagin' war on us."
33
00:02:17,670 --> 00:02:20,738
Now, what are you doin', involving
her in one of your pinko protests?
34
00:02:20,806 --> 00:02:23,273
Oh, don't worry, arch.
She's gonna stay home.
35
00:02:23,342 --> 00:02:25,909
She's gonna type up my term
paper. She's not comin' with me.
36
00:02:25,978 --> 00:02:28,345
And it isn't a pinko
protest, daddy.
37
00:02:28,413 --> 00:02:30,380
Well, what do you call it then?
38
00:02:30,449 --> 00:02:33,283
It just happens to be one of the
biggest student demonstrations...
39
00:02:33,352 --> 00:02:37,054
Against Pentagon control of our
government this city has ever seen.
40
00:02:37,123 --> 00:02:39,790
Ah, geez. And what's more,
I'm proud of my husband.
41
00:02:39,859 --> 00:02:43,193
At least he takes some responsibility
for what's going on in this world.
42
00:02:43,262 --> 00:02:45,796
What about work?
43
00:02:45,865 --> 00:02:48,398
That's one of the things
going on in this world.
44
00:02:48,467 --> 00:02:51,068
When is he gonna take
some responsibility for that?
45
00:02:51,137 --> 00:02:53,470
Daddy, he's busy with his
books and his studying...
46
00:02:53,539 --> 00:02:56,406
Yeah, and all that
commie crapola.
47
00:02:58,077 --> 00:03:00,944
Get that treason
off of my chair.
48
00:03:02,414 --> 00:03:05,315
Arch, when are you gonna
stop with this commie jazz?
49
00:03:05,384 --> 00:03:07,718
It's all over, arch.
The red scare's kaput.
50
00:03:07,787 --> 00:03:09,720
Nixon's going to
Peking, remember?
51
00:03:09,789 --> 00:03:12,122
Hold it, buddy.
He ain't there yet.
52
00:03:12,191 --> 00:03:14,558
What's that supposed to mean?
53
00:03:14,626 --> 00:03:18,461
Five presidents have been
warnin' us for the last 25 years...
54
00:03:18,530 --> 00:03:20,630
Against them red chinks.
55
00:03:20,700 --> 00:03:24,634
Now, nobody is gonna tell
me that the signals is off now...
56
00:03:24,704 --> 00:03:27,270
And a billion enemies
is now our friends.
57
00:03:27,339 --> 00:03:30,140
Oh, no. Mr. Nixon has got
somethin' up the sleeve.
58
00:03:30,209 --> 00:03:33,877
Yeah, like recommending
they be admitted to the u.N.
59
00:03:33,946 --> 00:03:37,014
Oh, that'd be the day when
this country sits down...
60
00:03:37,083 --> 00:03:40,550
With a nation of chink ping-pong
players who don't believe in god.
61
00:03:43,122 --> 00:03:45,789
Daddy! Then why is
Nixon going there...
62
00:03:45,858 --> 00:03:47,858
If he doesn't intend to
recognize them? Right!
63
00:03:47,927 --> 00:03:51,829
Listen, in the first place,
he can't recognize 'em.
64
00:03:51,897 --> 00:03:53,931
They all look alike.
65
00:03:57,136 --> 00:03:59,669
And in the second
place, you Mark my words.
66
00:03:59,739 --> 00:04:03,373
He's got some... what do you
call... grand strategy there...
67
00:04:03,442 --> 00:04:06,443
That he can't
"revulge" to us as yet.
68
00:04:06,511 --> 00:04:09,880
That's what it is. I mean,
otherwise, the past 25 years,
69
00:04:09,949 --> 00:04:12,315
the whole country
should've stood in bed.
70
00:04:12,384 --> 00:04:14,351
Geez, these sinuses are murder.
71
00:04:14,419 --> 00:04:16,353
They fog up my whole head.
72
00:04:16,421 --> 00:04:18,956
Well, that explains everything.
73
00:04:27,366 --> 00:04:29,299
Funny. Funny!
74
00:04:29,368 --> 00:04:31,568
Here's your breakfast, Archie.
75
00:04:31,637 --> 00:04:35,672
Hey, Edith, let me ask you. Did you
open the bedroom window last night?
76
00:04:35,741 --> 00:04:39,576
Did I open the window?
77
00:04:39,645 --> 00:04:43,580
Are your sinuses
bothering you? Yeah.
78
00:04:43,649 --> 00:04:46,884
Your head all clogged up
and you can hardly breathe?
79
00:04:46,952 --> 00:04:51,021
- Yeah.
- Then I opened the window.
80
00:04:52,591 --> 00:04:54,524
Breakfast, everybody!
81
00:04:54,593 --> 00:04:57,060
Oh, ma, I hope you
don't mind if I eat fast,
82
00:04:57,129 --> 00:04:59,062
but I don't wanna get
there late with the signs.
83
00:04:59,131 --> 00:05:01,064
Oh, what happens if
you get there late,
84
00:05:01,133 --> 00:05:05,169
you gotta bring a note
to your commissar? Ha ha.
85
00:05:05,237 --> 00:05:08,371
All this marchin' and protestin',
what does it get you, huh?
86
00:05:08,440 --> 00:05:10,740
Last week you was
marchin' against poverty.
87
00:05:10,810 --> 00:05:14,211
That's right, because last week,
millions of Americans went to bed hungry.
88
00:05:14,280 --> 00:05:19,683
Tell 'em not to march. They
won't work up such a big appetite.
89
00:05:19,751 --> 00:05:22,886
I don't know why
you're so upset, Archie.
90
00:05:22,955 --> 00:05:25,622
I remember when
you used to picket.
91
00:05:25,691 --> 00:05:27,724
That was different, Edith.
92
00:05:27,793 --> 00:05:30,093
I was walkin' a picket
line for my union,
93
00:05:30,162 --> 00:05:33,663
and I wasn't out screamin' in
the streets, blockin' traffic.
94
00:05:33,732 --> 00:05:36,066
When we picketed, we
done it the American way:
95
00:05:36,135 --> 00:05:38,168
On the sidewalks, dressed nice,
96
00:05:38,237 --> 00:05:42,105
walkin' up and down with our
signs, peaceful, no violence.
97
00:05:42,174 --> 00:05:44,474
Except when somebody
crossed the line.
98
00:05:44,543 --> 00:05:46,476
Then you broke his head.
99
00:05:51,150 --> 00:05:54,484
It's the only way to
teach a scab a lesson.
100
00:05:54,553 --> 00:05:58,055
That was not violence,
Edith. That was education.
101
00:06:00,125 --> 00:06:04,761
Besides, if you people think you're gonna
get somewhere with your type of protest,
102
00:06:04,830 --> 00:06:06,964
I'm telling ya,
youse are dreamin'!
103
00:06:07,032 --> 00:06:11,601
I was dreaming
last night. Ah, geez.
104
00:06:11,670 --> 00:06:13,770
I dreamed...
105
00:06:13,839 --> 00:06:15,873
You'll never believe this.
106
00:06:15,941 --> 00:06:19,343
Good. Then there ain't
no point in tellin' it.
107
00:06:19,411 --> 00:06:22,079
- I wanna hear the story, ma.
- Tell me.
108
00:06:22,147 --> 00:06:27,317
I was in the miss
america contest!
109
00:06:28,487 --> 00:06:30,954
Who were you, Edith? Bert parks?
110
00:06:35,727 --> 00:06:41,231
No! Even Bert parks
wasn't Bert parks.
111
00:06:41,300 --> 00:06:45,835
He was senator proxmire.
112
00:06:45,905 --> 00:06:48,571
I don't know who
senator proxmire is,
113
00:06:48,640 --> 00:06:52,242
but I kept hearing his name
on the radio all day yesterday.
114
00:06:52,311 --> 00:06:54,244
And it's one of those words.
115
00:06:54,313 --> 00:07:00,050
"Proxmire, proxmire,
proxmire, proxmire, proxmire."
116
00:07:01,686 --> 00:07:04,487
Well, anyway, there I was,
117
00:07:04,556 --> 00:07:08,525
this beautiful girl
in a bathing suit.
118
00:07:10,930 --> 00:07:13,496
Oh, you were there too, Archie.
119
00:07:13,565 --> 00:07:17,067
Another beautiful
girl in a bathing suit.
120
00:07:19,004 --> 00:07:21,138
Funny, funny.
121
00:07:21,206 --> 00:07:24,207
Leave me out of your dreams,
will ya? Oh, I can't, Archie.
122
00:07:24,276 --> 00:07:27,877
You were one of the judges,
and that made me feel better...
123
00:07:27,947 --> 00:07:33,116
'Cause I knew I could count on
Archie's vote come hell or high water.
124
00:07:33,185 --> 00:07:37,120
"Hell or high water"? Ma, I never
heard you use an expression like that.
125
00:07:37,189 --> 00:07:42,025
That was the theme song.
You sang it to me, Archie,
126
00:07:42,094 --> 00:07:45,262
in the rowboat just
before you kissed me.
127
00:07:45,331 --> 00:07:50,000
♪ Come hell or high water
I'll vote for you ♪♪ Edith, Edith!
128
00:07:50,069 --> 00:07:53,170
Please, please! If you
got any pity in you at all,
129
00:07:53,238 --> 00:07:56,873
no more musical dreams, huh?
130
00:07:56,942 --> 00:07:59,843
That's probably
Lionel. Right on time.
131
00:07:59,911 --> 00:08:01,845
Be right there, Lionel!
132
00:08:02,948 --> 00:08:05,048
Hey, come on in. How's it going?
133
00:08:05,117 --> 00:08:07,784
Hi, Lionel. Would you
like a cup of coffee?
134
00:08:07,853 --> 00:08:11,154
No, thanks, Mrs. Bunker. No,
ma. We gotta get goin'. Let's go.
135
00:08:11,223 --> 00:08:13,156
I don't know if I'm in
that big a rush, Mike.
136
00:08:13,225 --> 00:08:15,392
I've been thinking about
passin' up this demonstration.
137
00:08:15,461 --> 00:08:17,827
Hey, hey, what's this I hear?
138
00:08:17,896 --> 00:08:21,098
Here's a guy that knows
his onions over here.
139
00:08:21,166 --> 00:08:26,736
You know, youse people got more brains
than they give youse credit for, Lionel.
140
00:08:26,805 --> 00:08:29,006
Hey, Lionel, how come
you changed your mind?
141
00:08:29,074 --> 00:08:31,441
'Cause he's smart,
that's why, meathead.
142
00:08:31,510 --> 00:08:33,987
Minorities like Lionel,
they gotta be careful
143
00:08:34,011 --> 00:08:36,179
about calling
attraction to themselves.
144
00:08:36,248 --> 00:08:38,982
You know, there are some whites
that got it in for your coloreds.
145
00:08:41,053 --> 00:08:43,153
That's why your coloreds
have to behave better.
146
00:08:43,222 --> 00:08:45,922
They gotta act nicer.
They gotta try harder.
147
00:08:45,991 --> 00:08:48,892
Yeah, that's right.
We's like avis. Check.
148
00:08:53,265 --> 00:08:55,598
Look, Mike, the reason I
was thinkin' of not goin' is,
149
00:08:55,667 --> 00:08:58,402
see, I was talkin' to my cousin
Spencer on the police force...
150
00:08:58,470 --> 00:09:01,538
Hey, Lionel, I didn't know you had
a cousin a cop. I never heard that.
151
00:09:01,606 --> 00:09:04,641
Yeah, well, he the white
sheep of the family.
152
00:09:11,383 --> 00:09:13,316
Anyway...
153
00:09:13,385 --> 00:09:16,286
Anyway, Spencer's been called
to a special detail down at the u.N.
154
00:09:16,355 --> 00:09:18,721
There's a couple of big groups
gonna be counterprotesting,
155
00:09:18,790 --> 00:09:22,526
- and they're expecting
some trouble.
- Maybe you better not go.
156
00:09:22,594 --> 00:09:25,995
Gloria, I gotta go. I promised
I'd be there. Come on, Lionel.
157
00:09:26,065 --> 00:09:27,997
Leave him alone!
158
00:09:28,067 --> 00:09:30,633
Why should he go down
there and picket the military?
159
00:09:30,702 --> 00:09:33,403
The military's been
damn good to his people...
160
00:09:33,472 --> 00:09:38,108
Taking 'em off the streets, giving 'em
three squares a day, lotta fancy uniforms.
161
00:09:38,177 --> 00:09:40,510
Allowing 'em to die in Vietnam.
162
00:09:40,579 --> 00:09:44,981
Well, now, Lionel, you gotta
take the bad with the good.
163
00:09:45,050 --> 00:09:48,851
Archie, good is not spending over 50
cents out of every dollar on the military.
164
00:09:48,920 --> 00:09:50,853
The military gives jobs.
165
00:09:50,922 --> 00:09:54,124
How's his people gonna find work if
you cut off them jobs at the source?
166
00:09:54,193 --> 00:09:57,094
But, Archie, I don't want the
source of jobs to be the military.
167
00:09:57,162 --> 00:09:59,662
That's just the kind of thinking
I'm going downtown to protest.
168
00:09:59,731 --> 00:10:02,566
Yeah, well, he ain't
going with you. Yes, I am.
169
00:10:02,634 --> 00:10:04,601
Huh? You convinced me to go.
170
00:10:04,669 --> 00:10:07,404
How'd I do that?
Just logic, Mr. Bunker.
171
00:10:07,473 --> 00:10:09,906
I mean, you got it up here.
172
00:10:09,975 --> 00:10:12,409
You ready, Mike? Yeah.
173
00:10:12,478 --> 00:10:15,579
Michael, Michael,
please don't go.
174
00:10:15,647 --> 00:10:18,348
Gloria, honey, don't worry.
Everything's gonna be all right.
175
00:10:18,417 --> 00:10:21,017
Talk to you later. Come
on, Lionel. Bye, everybody.
176
00:10:21,086 --> 00:10:23,653
Oh, thanks for straightening
me out, Mr. Bunker.
177
00:10:25,957 --> 00:10:29,826
That Lionel's a funny kid.
Sometimes I can't dope him out.
178
00:10:29,894 --> 00:10:32,629
Ma, I'm worried. I don't
think he should've gone.
179
00:10:32,697 --> 00:10:34,664
He could get hurt or arrested.
180
00:10:34,733 --> 00:10:39,969
Listen, listen, nobody gets arrested
in this country unless they deserve it.
181
00:10:40,038 --> 00:10:41,971
If he don't go
callin' cops "pigs"...
182
00:10:42,040 --> 00:10:45,342
Or none of them other
epaulettes, he'll be all right.
183
00:10:47,412 --> 00:10:50,947
Hello. Oh, hello,
Mrs. Jefferson.
184
00:10:51,016 --> 00:10:54,717
No, no. He just
left with Michael.
185
00:10:54,786 --> 00:10:57,053
Oh?
186
00:10:57,122 --> 00:10:59,389
Oh, yeah?
187
00:10:59,458 --> 00:11:04,093
Oh, don't worry. I'm sure
they'll be all right. Bye.
188
00:11:04,163 --> 00:11:06,095
Ma, that was Lionel's mother.
189
00:11:06,165 --> 00:11:09,999
She said Spencer called, and they
put on 200 extra police down at the u.N.
190
00:11:10,068 --> 00:11:12,001
They're expecting big trouble.
191
00:11:12,070 --> 00:11:14,237
Oh, my! Daddy, will
you run after Michael...
192
00:11:14,306 --> 00:11:18,341
And stop him before he gets on the
subway? He's already at the subway.
193
00:11:18,410 --> 00:11:20,710
Well, then go down to
the u.N. And bring him home.
194
00:11:20,779 --> 00:11:25,715
Are you kiddin'? Me go to
a commie demonstration?
195
00:11:25,784 --> 00:11:28,218
Wild hornets
couldn't drag me there.
196
00:11:28,287 --> 00:11:31,020
Ma, get daddy to do
it, please? I'm scared.
197
00:11:31,089 --> 00:11:35,625
You better go down there. Why
don't she go down there herself?
198
00:11:35,694 --> 00:11:39,196
Because he won't like my interfering.
I know him. He won't even listen to me.
199
00:11:39,264 --> 00:11:41,942
Do you think he's gonna listen to
me? I've been living with him a year,
200
00:11:41,966 --> 00:11:43,900
he ain't heard a
word I said yet.
201
00:11:43,968 --> 00:11:46,469
Daddy, I've seen it
on the newsreels.
202
00:11:46,538 --> 00:11:49,606
They beat those kids with
clubs and they haul 'em into jail...
203
00:11:49,675 --> 00:11:51,608
Like they were...
Hold it, hold it.
204
00:11:51,677 --> 00:11:54,444
Never the good kids.
Only the troublemakers.
205
00:11:54,513 --> 00:11:58,248
No. In Washington.
I saw it on TV.
206
00:11:58,317 --> 00:12:00,617
Why, they took
hundreds of 'em in...
207
00:12:00,686 --> 00:12:03,753
Who just seemed to
be standin' watchin'.
208
00:12:03,822 --> 00:12:05,888
Edith, that was Washington.
209
00:12:05,957 --> 00:12:09,659
This is New York.
210
00:12:09,728 --> 00:12:12,495
Daddy, listen, if
Michael gets arrested,
211
00:12:12,564 --> 00:12:15,298
they'll book him and fingerprint
him and it'll be on his record,
212
00:12:15,367 --> 00:12:17,400
and then when he
goes to look for a job...
213
00:12:17,469 --> 00:12:20,002
When? When? When?
214
00:12:22,708 --> 00:12:26,676
All right. All right. Since I don't
have a father, I'll do it myself.
215
00:12:26,745 --> 00:12:28,723
And what's that supposed to
mean, you ain't got a father?
216
00:12:28,747 --> 00:12:32,482
I said I'll go down there myself.
No! Now, Gloria, wait, please!
217
00:12:32,551 --> 00:12:35,985
Archie, it's too dangerous.
Don't let her do it.
218
00:12:36,054 --> 00:12:38,821
What kind of talk is that out
of her, she don't have a father?
219
00:12:38,890 --> 00:12:42,158
Well, maybe she means she don't
have one when she needs one.
220
00:12:42,227 --> 00:12:44,160
And what are you doin',
takin' her part? Yeah.
221
00:12:44,229 --> 00:12:46,696
I'm going! And i'm
going with you!
222
00:12:46,765 --> 00:12:52,001
What do you mean, you're going?
Who's gonna make lunch around here?
223
00:12:52,070 --> 00:12:54,237
Come on, ma. We'll find him.
224
00:12:54,306 --> 00:12:57,274
Hold it. H-Hold it! Hold it!
225
00:12:57,342 --> 00:12:59,942
- Now youse ain't goin'.
- Yes, we are!
226
00:13:00,011 --> 00:13:02,178
No, youse ain't
goin' 'cause I'm goin'.
227
00:13:02,247 --> 00:13:04,447
Oh, daddy, thank
you. Thank you, Archie.
228
00:13:04,516 --> 00:13:07,550
Forget about that.
No thanks required.
229
00:13:07,619 --> 00:13:10,186
I'm gonna miss that ball
game on television today.
230
00:13:10,255 --> 00:13:12,689
I'm gonna miss my lunch,
not that anybody cares.
231
00:13:12,758 --> 00:13:15,525
Oh, we care, daddy.
Get away from me.
232
00:13:27,472 --> 00:13:29,406
Oh!
233
00:13:29,474 --> 00:13:32,008
What's the matter, Gloria?
234
00:13:32,076 --> 00:13:34,811
Ma, they should've
been home by now.
235
00:13:34,879 --> 00:13:37,747
Oh, now, Gloria, don't worry.
236
00:13:37,816 --> 00:13:42,485
I'm sure Mike is all
right. Let's turn on the TV.
237
00:13:42,554 --> 00:13:46,323
Maybe there's some news.
Oh, the news ain't on now.
238
00:13:46,391 --> 00:13:51,428
Now you got bright promise,
secret storm and the newlywed game.
239
00:13:51,496 --> 00:13:53,302
But if something was
happening, they'd break
240
00:13:53,326 --> 00:13:55,031
into the program
with a special bulletin.
241
00:13:55,099 --> 00:14:00,403
Oh, I don't think they're allowed
to break in on the newlywed game.
242
00:14:01,940 --> 00:14:06,810
Sit down, Gloria. Now, let's
talk about something else,
243
00:14:06,878 --> 00:14:10,814
something that'll take your
mind off Mike. I don't think I can, ma.
244
00:14:10,882 --> 00:14:16,118
Gloria, do you remember
tubby Mr. Murdoch?
245
00:14:16,187 --> 00:14:18,621
Tubby Mr. Murdoch. We
used to live next to them...
246
00:14:18,690 --> 00:14:21,057
On union street
when I was about 11.
247
00:14:21,125 --> 00:14:25,495
That's right, in the apartment
that always smelled like vinegar.
248
00:14:25,564 --> 00:14:30,567
Yeah. Well, if I was
to tell you a secret...
249
00:14:30,635 --> 00:14:35,204
About tubby Mr. Murdoch
and your father...
250
00:14:35,273 --> 00:14:39,141
And a lie I told this morning.
251
00:14:39,210 --> 00:14:44,981
- You told a lie this morning?
- Yeah, in my miss america
beauty contest dream.
252
00:14:45,049 --> 00:14:47,283
Tubby Mr. Murdoch
wasn't in the dream.
253
00:14:47,352 --> 00:14:50,052
Yes, he was.
254
00:14:50,121 --> 00:14:54,323
He was the one that kissed me
in the rowboat, not your father.
255
00:14:56,495 --> 00:14:58,928
Ma, no!
256
00:14:58,997 --> 00:15:02,432
His kiss was very vinegary.
257
00:15:02,501 --> 00:15:04,967
Not tubby Mr. Murdoch!
258
00:15:05,036 --> 00:15:06,969
I had to say it
was your father...
259
00:15:07,038 --> 00:15:10,973
Because if he ever heard that
anybody else kissed me in a rowboat,
260
00:15:11,042 --> 00:15:13,610
even in a dream,
he'd have a fit!
261
00:15:13,678 --> 00:15:16,345
He sure would! That's funny!
262
00:15:16,415 --> 00:15:20,249
I'm glad you liked it.
263
00:15:20,318 --> 00:15:23,720
And see how it took
your mind off Mike?
264
00:15:27,793 --> 00:15:32,328
Oh, Gloria, i'm
sorry. Oh, Michael.
265
00:15:32,397 --> 00:15:36,132
Let me fix you a cup of tea.
That'll make you feel better.
266
00:15:36,200 --> 00:15:38,167
All right, ma.
267
00:15:38,236 --> 00:15:41,203
Michael! Where have you been?
268
00:15:41,272 --> 00:15:44,841
Look at your shirt! What did
they do to you? What happened?
269
00:15:44,910 --> 00:15:48,110
Well, Gloria, it...
270
00:15:48,179 --> 00:15:51,080
First, it started out peaceful.
You know, we just sort of,
271
00:15:51,149 --> 00:15:54,517
you know, marching up
and down in front of the u.N.
272
00:15:54,586 --> 00:15:58,287
But then this other group comes along
and they start protesting against us.
273
00:15:58,356 --> 00:16:01,390
And then this guy from this other
group jumps up on his buddy's shoulders,
274
00:16:01,460 --> 00:16:03,392
rips open his shirt,
and right there it says,
275
00:16:03,462 --> 00:16:05,628
"america. Love it or leave it."
276
00:16:05,697 --> 00:16:08,631
A real tattoo burned
right into his chest.
277
00:16:08,700 --> 00:16:10,678
And then a guy from our group
jumps up, and he says, "oh, yeah?
278
00:16:10,702 --> 00:16:12,635
Well, we love it, so
why don't you leave it?"
279
00:16:12,704 --> 00:16:15,738
And then, before you know it,
Gloria, there's food and rocks...
280
00:16:15,807 --> 00:16:18,541
And bottles flying all over
the place like you can't believe it.
281
00:16:18,610 --> 00:16:21,410
And then the cops started comin'
in, and there were hundreds of 'em.
282
00:16:21,480 --> 00:16:23,412
So Lionel and I,
w-we started to run,
283
00:16:23,482 --> 00:16:26,616
but just as we turned around, Gloria,
standing there, right in front of us,
284
00:16:26,685 --> 00:16:29,953
was the biggest,
tallest, meanest cop...
285
00:16:30,021 --> 00:16:34,924
With this gigantic head
and a face like ed Sullivan.
286
00:16:34,993 --> 00:16:36,926
And just as he was
about to grab us,
287
00:16:36,995 --> 00:16:39,462
from out of nowhere comes
this naked lady. A naked lady?
288
00:16:39,531 --> 00:16:42,131
Yeah! There was this
beautiful naked lady,
289
00:16:42,200 --> 00:16:44,601
and she comes right
up to ed Sullivan,
290
00:16:44,669 --> 00:16:47,837
jumps in his arms and
punches him right in the face.
291
00:16:47,906 --> 00:16:50,417
Couldn't believe it. But Lionel and I
figured this is our chance to get away,
292
00:16:50,441 --> 00:16:52,954
so we dropped down to our knees,
and we start crawling out of there...
293
00:16:52,978 --> 00:16:55,712
Between hundreds of legs as
fast as we could and we escaped.
294
00:16:55,780 --> 00:16:58,615
Do we have any cheese?
295
00:16:58,683 --> 00:17:02,218
I'm hungry. Oh, yeah.
I'll get it right away.
296
00:17:02,286 --> 00:17:05,021
Oh, Mike! Where's Archie?
297
00:17:06,157 --> 00:17:10,693
- Archie?
- Michael, I forgot to tell you.
298
00:17:10,762 --> 00:17:13,763
I sent daddy down
there to look for you.
299
00:17:13,832 --> 00:17:16,799
Why? 'Cause I was worried.
300
00:17:16,868 --> 00:17:18,968
Yeah, but, Gloria,
how could he find me?
301
00:17:19,037 --> 00:17:20,970
I mean, the place
was a madhouse.
302
00:17:21,039 --> 00:17:23,272
People running around,
yelling screaming.
303
00:17:23,341 --> 00:17:25,708
The cops arresting everyone.
304
00:17:33,084 --> 00:17:35,618
Oh, boy.
305
00:17:56,374 --> 00:17:58,340
Aw, geez!
306
00:17:58,409 --> 00:18:01,644
Officer! Officer! Officer,
get me out of here!
307
00:18:01,713 --> 00:18:05,648
You again? I told you before, bunker, I
don't want any more trouble from you.
308
00:18:05,717 --> 00:18:07,817
Officer, come here
a minute, huh? Hey.
309
00:18:07,886 --> 00:18:10,653
Look at this here. So?
310
00:18:10,722 --> 00:18:13,089
What do you mean, so?
That's the American flag there.
311
00:18:13,157 --> 00:18:16,559
Very nice. How much?
312
00:18:16,628 --> 00:18:20,964
I don't wanna sell it.
This means I'm an American.
313
00:18:21,032 --> 00:18:23,399
So am I. So were they.
314
00:18:23,468 --> 00:18:27,369
Yeah, but I ain't one of them. I
was just an innocent stand-byer.
315
00:18:27,438 --> 00:18:31,240
Are you trying to tell me that
police arrest innocent citizens?
316
00:18:31,309 --> 00:18:33,275
I never said that.
317
00:18:33,344 --> 00:18:35,745
And I thought you said
you was an American. I am.
318
00:18:35,814 --> 00:18:38,247
Then don't be hidin'
behind the American flag...
319
00:18:38,316 --> 00:18:40,382
In order to smear the police.
320
00:18:44,288 --> 00:18:46,990
Overpaid knucklehead.
321
00:18:52,063 --> 00:18:53,997
Ah, leave me alone with that.
322
00:18:54,065 --> 00:18:55,999
Ohh!
323
00:18:56,067 --> 00:18:58,001
Ohh!
324
00:18:58,069 --> 00:19:02,471
Hey, man, you're gonna blow
your mind sniffin' that stuff.
325
00:19:04,809 --> 00:19:08,444
Huh? Bad trip,
baby. Real bummer.
326
00:19:08,513 --> 00:19:10,680
That stuff is worse
than droppin' acid.
327
00:19:10,749 --> 00:19:13,482
What the hell are
you talkin' about?
328
00:19:13,551 --> 00:19:17,253
Stick with grass,
man. It's organic.
329
00:19:17,321 --> 00:19:20,456
It's sniffin' that that's
makin' you so hostile.
330
00:19:20,525 --> 00:19:25,494
This here is medicine,
buddy. It's all medicine.
331
00:19:29,233 --> 00:19:32,101
That cat's gonna
blow holes in his head.
332
00:19:34,072 --> 00:19:36,873
Don't do that to
yourself, brother.
333
00:19:39,510 --> 00:19:42,511
Huh? Put that away, brother.
334
00:19:42,580 --> 00:19:46,816
Take a trip with god.
What are you talkin' about?
335
00:19:46,885 --> 00:19:49,130
♪ Jesus Christ superstar ♪ i'm
talkin' about the Jesus trip, brother.
336
00:19:49,154 --> 00:19:53,255
Hey, let me ask you. Is that noise
comin' off of you somewhere?
337
00:19:53,324 --> 00:19:56,258
Oh, geez! Turn that
racket off, huh?
338
00:19:56,327 --> 00:19:58,327
♪ Jesus Christ
superstar ♪ racket? No.
339
00:19:58,396 --> 00:20:02,665
That's "Jesus Christ
superstar," brother. It's Sunday.
340
00:20:02,734 --> 00:20:05,401
I know it's Sunday, and
that ain't Sunday music.
341
00:20:05,469 --> 00:20:07,937
It's unreligious.
Now, turn it off, huh?
342
00:20:08,006 --> 00:20:12,441
You mean, you actually don't
dig "Jesus Christ superstar"?
343
00:20:12,510 --> 00:20:17,013
Jesus Christ I dig, and I dug him
a long time before you weirdos...
344
00:20:17,082 --> 00:20:19,882
Turned him into a superstar.
345
00:20:19,951 --> 00:20:22,785
Now will you get that
away from me and turn it off!
346
00:20:22,854 --> 00:20:27,123
♪♪ Brother, you
walk in darkness.
347
00:20:27,192 --> 00:20:30,960
All over the world, this music is
turning young people on to Christ.
348
00:20:31,029 --> 00:20:33,395
Praise the lord! Amen! Right on!
349
00:20:33,464 --> 00:20:35,798
And you condemn it. Let
me tell you something.
350
00:20:35,867 --> 00:20:38,835
Christ don't want
you turnin' on to him.
351
00:20:38,903 --> 00:20:42,071
He wants you comin'
to him on your knees,
352
00:20:42,140 --> 00:20:45,307
not wigglin' and jigglin'
till your parts fall off.
353
00:20:45,376 --> 00:20:47,543
Oh, look at this now!
354
00:20:47,612 --> 00:20:50,146
Beautiful! Bunch of creeps!
355
00:20:50,215 --> 00:20:52,648
What's the use in talkin' to
youse? What a generation!
356
00:20:52,717 --> 00:20:55,885
We try to learn youse somethin',
try to teach you some religion,
357
00:20:55,954 --> 00:20:58,487
drag youse off to
church, and what do you do?
358
00:20:58,556 --> 00:21:03,726
You give us back the son of god like he's
some kind of Engelbert what's-his-dinck.
359
00:21:03,795 --> 00:21:06,562
Oh, it ain't no use.
Get away from me!
360
00:21:06,631 --> 00:21:11,968
Get away from me! Get
lost! Hey, officer! Get me out!
361
00:21:12,036 --> 00:21:17,006
Quiet down! You too, bunker!
I can't stay in here no more!
362
00:21:17,075 --> 00:21:19,286
I was just comin' to get you.
You're kiddin'. I'm gettin' out?
363
00:21:19,310 --> 00:21:21,244
You're gettin' out.
Let me out of here.
364
00:21:21,312 --> 00:21:23,246
Hey, how about me?
365
00:21:23,314 --> 00:21:27,049
Ah, gee, am I glad to be
seein' the last of youse!
366
00:21:27,118 --> 00:21:30,686
We'll meet again, brother!
367
00:21:30,755 --> 00:21:33,289
You wanna sign these
release papers? Yeah, sure.
368
00:21:33,357 --> 00:21:35,291
Sergeant, is my
father all right?
369
00:21:35,359 --> 00:21:38,094
Don't worry, little lady.
He's fine. There you go.
370
00:21:39,330 --> 00:21:41,264
"Stivic." you Polish?
371
00:21:41,332 --> 00:21:43,132
Yeah. Why?
372
00:21:43,201 --> 00:21:46,769
Glad to you know ya.
Pulaski. Paul pulaski.
373
00:21:46,838 --> 00:21:49,571
Oh, hi. How are ya? Yeah.
What, were you born here?
374
00:21:49,640 --> 00:21:51,373
Yeah, but my folks
came from Kraków.
375
00:21:51,442 --> 00:21:53,542
No kiddin'. That's where
my old man comes from.
376
00:21:53,611 --> 00:21:56,312
Yeah? Hey, how do you like that!
377
00:21:56,380 --> 00:21:59,682
Here he is, sarge. Oh,
daddy! Are you all right?
378
00:21:59,750 --> 00:22:02,852
How'd you get here?
Tryin' to find your husband.
379
00:22:02,921 --> 00:22:05,021
Well, they can't arrest
you for that, can they?
380
00:22:05,089 --> 00:22:08,024
The sarge is waitin'
to see you, bunker.
381
00:22:08,092 --> 00:22:11,260
Try not to be the jerk
you was inside, huh?
382
00:22:13,198 --> 00:22:16,132
Callahan!
383
00:22:16,201 --> 00:22:18,167
Who do you think
you're talkin' to?
384
00:22:18,236 --> 00:22:20,169
Now apologize to Mr. Bunker.
385
00:22:20,238 --> 00:22:23,405
But, sarge, all I said was...
386
00:22:23,474 --> 00:22:27,076
All right. I apologize.
387
00:22:31,449 --> 00:22:35,818
Sorry about that, Mr. Bunker. That's
all right, sarge. No hard feelings.
388
00:22:35,887 --> 00:22:38,487
I was always a
friend to the cops,
389
00:22:38,556 --> 00:22:40,427
even that time when
you was threatenin' to
390
00:22:40,451 --> 00:22:42,391
go on strike and
everybody hated your guts.
391
00:22:44,362 --> 00:22:47,596
Always supported them. I always
said, "this city would be a jungle...
392
00:22:47,665 --> 00:22:51,200
- If it wasn't for
New York's finest.
- Well, we try.
393
00:22:51,269 --> 00:22:55,304
That's what I try to keep telling
this dumb Polack son-in-law of mine.
394
00:23:04,482 --> 00:23:07,449
This dumb what?
395
00:23:07,518 --> 00:23:09,651
Polack.
396
00:23:11,522 --> 00:23:13,923
Say it a little louder, arch.
397
00:23:16,060 --> 00:23:18,460
Sgt. Pulaski didn't hear you.
398
00:23:24,568 --> 00:23:28,204
Uh-oh! I got a little bad
news for you, bunker.
399
00:23:28,273 --> 00:23:31,974
I'm not at all sure that your
release papers are in perfect order.
400
00:23:32,043 --> 00:23:35,644
Callahan! Sarge, uh...
401
00:23:35,713 --> 00:23:40,283
Now, bunker, I hope you realize
that a big, dumb Polack like me...
402
00:23:40,351 --> 00:23:42,418
Could easily make
a mistake, right?
403
00:23:42,486 --> 00:23:44,387
Yeah, sarge?
404
00:23:44,455 --> 00:23:48,124
Oh, Callahan, would you take these
papers down to officer Murphy...
405
00:23:48,192 --> 00:23:50,192
And have 'em typed
up all over again.
406
00:23:50,261 --> 00:23:55,364
Officer Murphy? The one
who types with one finger?
407
00:23:55,433 --> 00:23:59,368
That's right. And have
him be ever so careful.
408
00:23:59,437 --> 00:24:01,304
Right, sarge.
409
00:24:01,372 --> 00:24:03,639
Don't worry, bunker.
With any luck at all,
410
00:24:03,707 --> 00:24:06,208
you should be out within
three or four hours.
411
00:24:15,186 --> 00:24:17,486
Here's your beer, Archie.
412
00:24:17,555 --> 00:24:20,289
And another sandwich,
daddy, just the way you like it.
413
00:24:20,358 --> 00:24:23,759
I wanna tell youse all you
got a lot to answer for.
414
00:24:23,828 --> 00:24:26,162
Especially you, meathead.
It was all your fault.
415
00:24:26,230 --> 00:24:27,396
Me? What did I do?
416
00:24:27,420 --> 00:24:30,099
You was born a Polack.
That's what you did.
417
00:24:33,171 --> 00:24:35,215
That's why I had to stay in that
station house for three hours,
418
00:24:35,239 --> 00:24:38,740
starin' at that big, dumb
sergeant 'cause you didn't warn me.
419
00:24:38,809 --> 00:24:40,742
What did you want
me to do, arch?
420
00:24:40,811 --> 00:24:45,247
Send up a signal flag saying, "shut
your dumb mouth. Sgt. Pulaski's Polish"?
421
00:24:45,316 --> 00:24:47,594
Instead of being mad at
Michael, you ought to thank him.
422
00:24:47,618 --> 00:24:51,320
- He bailed you out.
- How much the bail bond
cost us?
423
00:24:51,389 --> 00:24:53,922
- Nothin'.
- What do you mean, nothin'?
424
00:24:53,992 --> 00:24:56,725
Them bondsmen don't hand
over their shekels for nothin'.
425
00:24:56,794 --> 00:24:58,961
Yeah, but I didn't go
to a bail bondsman.
426
00:24:59,030 --> 00:25:01,397
I got the money from
the freedom fund.
427
00:25:05,870 --> 00:25:11,007
- The which?
- It's money used to free
protestors who get arrested.
428
00:25:15,779 --> 00:25:18,214
You're out of jail courtesy
of your friends, arch...
429
00:25:18,282 --> 00:25:20,483
The pinkos, the
meatheads and the freaks.
430
00:25:45,109 --> 00:25:49,545
All in the family was recorded
on tape before a live audience.
36289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.