Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,780 --> 00:00:15,780
Ugh!
2
00:00:48,170 --> 00:00:49,170
the whole suit.
3
00:00:49,930 --> 00:00:50,970
Yeah, my bad.
4
00:00:51,570 --> 00:00:52,570
Merry Christmas.
5
00:01:12,570 --> 00:01:14,030
Got the cape.
6
00:01:14,690 --> 00:01:15,690
You're late.
7
00:01:15,710 --> 00:01:16,790
I had to improvise.
8
00:01:17,450 --> 00:01:18,830
Subway was crawling with cops.
9
00:01:19,470 --> 00:01:20,429
Streets too.
10
00:01:20,430 --> 00:01:23,270
Relax. Cops are just out for the
holidays.
11
00:01:23,770 --> 00:01:24,770
Nothing to worry about.
12
00:01:27,990 --> 00:01:29,990
Look at all these people.
13
00:01:30,830 --> 00:01:35,430
No idea that after today, things really
change.
14
00:01:45,870 --> 00:01:47,630
We don't need all of that just to take
out the servers.
15
00:01:47,990 --> 00:01:49,070
I gotta be sure.
16
00:01:49,490 --> 00:01:51,330
Yeah, but people are gonna die.
17
00:01:51,590 --> 00:01:53,370
Vision requires sacrifice.
18
00:01:55,190 --> 00:01:58,550
You said we were going after the system,
man, not innocent people.
19
00:01:59,450 --> 00:02:00,450
Is that what you think?
20
00:02:00,810 --> 00:02:02,330
All these people are innocent?
21
00:02:02,650 --> 00:02:04,890
No, there is blood on their hands.
22
00:02:05,510 --> 00:02:07,970
These people will do anything to
maintain.
23
00:02:08,910 --> 00:02:10,750
Maintain a broken system that's breaking
them.
24
00:02:12,250 --> 00:02:13,370
They're scared of the change.
25
00:02:14,179 --> 00:02:15,180
The change is coming.
26
00:02:16,420 --> 00:02:17,420
America's on a deathbed.
27
00:02:17,700 --> 00:02:18,780
Somebody's got to pull the plug.
28
00:02:20,240 --> 00:02:22,200
Okay. The others are at their posts.
29
00:02:22,820 --> 00:02:23,820
Everyone's ready to go.
30
00:02:24,980 --> 00:02:25,839
All right.
31
00:02:25,840 --> 00:02:26,840
Ready?
32
00:02:27,640 --> 00:02:29,060
Yeah. Yeah, I'm cool.
33
00:02:31,940 --> 00:02:32,940
You know what?
34
00:02:33,480 --> 00:02:34,480
Stay here.
35
00:02:34,700 --> 00:02:35,700
Keep watch.
36
00:02:36,860 --> 00:02:37,860
Yeah?
37
00:02:43,940 --> 00:02:45,140
You hear that? Yeah.
38
00:02:46,780 --> 00:02:48,540
Sounded like gunshots.
39
00:02:57,480 --> 00:02:58,560
Tyler, they've got guns.
40
00:03:03,440 --> 00:03:04,580
Come on, pick up, pick up.
41
00:03:06,320 --> 00:03:08,000
Tyler, we've got to go.
42
00:03:08,420 --> 00:03:09,420
Hey, Dad.
43
00:03:09,760 --> 00:03:10,760
Hey, Ty, what's up?
44
00:03:11,140 --> 00:03:12,280
Not a great time.
45
00:03:12,560 --> 00:03:17,360
Tell me you're on the track. We were
about to, but... Look, you always said
46
00:03:17,360 --> 00:03:18,680
saw something that looked off, I should
call you.
47
00:03:20,020 --> 00:03:22,120
Okay, yeah, sure. What'd you see?
48
00:03:22,360 --> 00:03:25,920
Kylie and I were headed to the train
just now when we heard gunshots. Tell
49
00:03:25,920 --> 00:03:26,920
about the guys.
50
00:03:26,940 --> 00:03:29,320
And then we saw two guys rush out of the
van and head into this building.
51
00:03:30,080 --> 00:03:31,560
They had guns and a big rolling
briefcase.
52
00:03:32,080 --> 00:03:34,520
Wait, wait, wait, wait. You saw... Okay,
where are you?
53
00:03:35,660 --> 00:03:37,400
We're on Hudson, like four blocks away
from your office.
54
00:03:37,930 --> 00:03:41,310
On Hudson. Okay, look, I'm going to have
somebody come check it out, but I need
55
00:03:41,310 --> 00:03:43,870
you and Kylie to get into a taxi right
now and head home, okay?
56
00:03:44,770 --> 00:03:46,290
Okay. Okay, yeah.
57
00:03:47,050 --> 00:03:47,969
Okay, good.
58
00:03:47,970 --> 00:03:51,470
Hey, Ty, you did good, buddy. Call me
when you get home, okay?
59
00:03:51,710 --> 00:03:52,710
Okay.
60
00:03:59,430 --> 00:04:05,270
What are you doing?
61
00:04:05,550 --> 00:04:06,570
I just saw one of those cops.
62
00:04:08,160 --> 00:04:09,200
Tyler, no. I'll be okay.
63
00:04:09,920 --> 00:04:10,920
I'm right behind you.
64
00:04:11,480 --> 00:04:12,480
Promise.
65
00:04:15,640 --> 00:04:18,560
Hey, hey, I saw these guys. They went in
that side door. They had guns and
66
00:04:18,560 --> 00:04:19,860
masks. All right, thanks, kid.
67
00:04:20,140 --> 00:04:21,140
Hang back.
68
00:04:21,160 --> 00:04:22,160
We'll take it from here.
69
00:04:28,440 --> 00:04:30,060
NYPD, drop your weapon.
70
00:05:19,850 --> 00:05:23,110
Please find me a medic. Okay, okay, I'm
on it. Tyler, Tyler, please.
71
00:05:23,510 --> 00:05:24,510
Tyler, open your eyes.
72
00:05:24,950 --> 00:05:26,590
Tyler, open your eyes, buddy. Come on.
73
00:05:27,090 --> 00:05:28,950
Hey, hey, you're okay.
74
00:05:29,790 --> 00:05:30,790
God's here, all right?
75
00:05:30,870 --> 00:05:31,789
You're going to be okay.
76
00:05:31,790 --> 00:05:32,790
Just stay with me, buddy.
77
00:05:33,990 --> 00:05:34,990
Over here!
78
00:05:37,910 --> 00:05:38,769
Come on!
79
00:05:38,770 --> 00:05:39,770
All right!
80
00:05:40,250 --> 00:05:41,450
Come on, come on.
81
00:06:01,710 --> 00:06:02,710
You're okay, buddy.
82
00:06:02,750 --> 00:06:03,750
Help is here.
83
00:06:04,570 --> 00:06:05,570
I'm going to get you to the hospital.
84
00:06:16,190 --> 00:06:18,850
I'm going to get you to the ambulance
here, okay? Be careful, please.
85
00:06:20,810 --> 00:06:23,470
Okay. I'm his father. I'm going with
him.
86
00:06:59,620 --> 00:07:04,960
Earlier today, the FBI uncovered what we
believe to be a lone wolf attack on
87
00:07:04,960 --> 00:07:06,180
Manhattan's power grid.
88
00:07:06,540 --> 00:07:08,740
The attack was led by this couple.
89
00:07:09,470 --> 00:07:13,890
Warren and Janice Stroud. They were
members of Third Testament, an
90
00:07:13,890 --> 00:07:15,470
accelerationist terror group.
91
00:07:16,170 --> 00:07:20,090
Unfortunately, members of our team were
affected by today's violence.
92
00:07:20,430 --> 00:07:22,810
Mark my words, we will end this.
93
00:07:23,090 --> 00:07:27,730
Right now, I'm going to pass it off to
ATF's Zach Sanchez for background.
94
00:07:28,130 --> 00:07:29,130
Thank you.
95
00:07:29,250 --> 00:07:34,550
Third Testament wants to accelerate the
collapse of our society by crippling our
96
00:07:34,550 --> 00:07:38,670
core infrastructure, power, water, and
information.
97
00:07:39,660 --> 00:07:46,400
Their leader was this man, Chip
McCaffrey. The rich will hang on to a
98
00:07:46,400 --> 00:07:48,360
world so long as they benefit.
99
00:07:49,080 --> 00:07:53,060
We must bury them so the rest of us have
a chance to flourish.
100
00:07:53,860 --> 00:07:59,320
Two years ago, ATF was tipped off by a
confidential informant from inside Third
101
00:07:59,320 --> 00:08:04,680
Testament, a defector. We raided their
compound, but a fire broke out.
102
00:08:05,340 --> 00:08:08,880
Twelve bodies were recovered, including
Chip McCaffrey's.
103
00:08:09,210 --> 00:08:13,710
After his death, the group went dark,
seemed to have disbanded. But someone
104
00:08:13,710 --> 00:08:18,090
quietly rebuilding Third Testament. They
founded a new telegram to recruit new
105
00:08:18,090 --> 00:08:19,650
followers to plan today's attacks.
106
00:08:20,110 --> 00:08:24,930
While we were protecting the power grid,
they bombed Manhattan's fiber optic hub
107
00:08:24,930 --> 00:08:25,970
at 60 Hudson.
108
00:08:26,590 --> 00:08:28,430
Yes, NYPD Commissioner Gates.
109
00:08:28,650 --> 00:08:29,650
What's the damage?
110
00:08:29,910 --> 00:08:35,940
24 civilian casualties, 70 injured,
but... With phone lines down, it is hard
111
00:08:35,940 --> 00:08:39,159
give a full tally. My guys are saying
they can't communicate with any other
112
00:08:39,159 --> 00:08:44,260
agencies, local or federal. Same goes
for us. All internet, comms, and RF
113
00:08:44,260 --> 00:08:45,980
channels are down or overwhelmed.
114
00:08:46,340 --> 00:08:51,940
That's why I have asked Simon Ford to
join us today. Simon is the founder of a
115
00:08:51,940 --> 00:08:56,560
satellite internet company called Cato
Communications, and he has offered to
116
00:08:56,560 --> 00:08:57,339
help us.
117
00:08:57,340 --> 00:09:01,200
These are Cato's proprietary headsets.
In beta testing now.
118
00:09:01,770 --> 00:09:05,550
They will pair with satellite phones
that link up directly to our fleet of
119
00:09:05,550 --> 00:09:06,590
-Earth -orbit satellites.
120
00:09:07,150 --> 00:09:10,450
They will allow you and your agents to
communicate with each other through cell
121
00:09:10,450 --> 00:09:12,190
outages, just like this one.
122
00:09:12,410 --> 00:09:16,490
So let's get these out to our field
agents and Jubal. There enough of those
123
00:09:16,490 --> 00:09:17,490
all of us?
124
00:09:18,210 --> 00:09:20,490
Unfortunately, no. These are only
prototypes.
125
00:09:20,830 --> 00:09:22,630
We only have enough to kit the FBI.
126
00:09:23,050 --> 00:09:28,730
Right now, our job is to identify Third
Testament's next target and end this.
127
00:09:29,170 --> 00:09:32,120
Otherwise... We believe the worst is yet
to come.
128
00:09:42,100 --> 00:09:45,740
We were able to reset your son's leg,
but Tyler suffered from a concussive
129
00:09:45,740 --> 00:09:47,800
trauma to his head, which caused a brain
bleed.
130
00:09:48,260 --> 00:09:49,260
Oh, my God.
131
00:09:49,360 --> 00:09:52,660
The bleeding stopped on its own, but it
resulted in pressure buildup.
132
00:09:53,240 --> 00:09:56,040
Pressure buildup? What does that mean?
Depending on how long his brain went
133
00:09:56,040 --> 00:09:58,920
without oxygen, Tyler could have
suffered an anoxic brain injury.
134
00:09:59,640 --> 00:10:02,980
There's a chance he'll suffer from
cognitive impairment if he wakes up.
135
00:10:03,820 --> 00:10:06,340
If... We have to take it hour by hour.
136
00:10:06,960 --> 00:10:08,140
I wish I had better news.
137
00:10:13,760 --> 00:10:14,760
It's okay.
138
00:10:17,360 --> 00:10:23,960
I told him to go home. Why did... Don't.
139
00:10:24,540 --> 00:10:26,980
I should have gone down there. That's
what I should have done. I should
140
00:10:26,980 --> 00:10:28,260
I should have been clear with...
141
00:10:28,540 --> 00:10:31,000
Duple, look where we are right now.
142
00:10:33,020 --> 00:10:35,080
We are way beyond should've.
143
00:10:37,540 --> 00:10:40,740
What are you going to do now to find the
people who did this to our son?
144
00:10:42,240 --> 00:10:43,600
And make them pay.
145
00:10:52,590 --> 00:10:56,830
I witnessed that they saw a gray van
fleeing the scene. Were we able to track
146
00:10:56,830 --> 00:11:01,030
down? We're up on Cato's hotspot, but we
can only access the internet and data
147
00:11:01,030 --> 00:11:04,730
stored locally on 26th Fed's intranet.
Yeah, turns out traffic control systems
148
00:11:04,730 --> 00:11:08,770
can't link to Cato. We've got agents
doing a thorough grid search of the
149
00:11:08,870 --> 00:11:12,470
but no luck so far. Yeah, we tried
coordinating with NYPD over their radio
150
00:11:12,470 --> 00:11:14,050
channels, but they have their hands
full.
151
00:11:14,310 --> 00:11:15,350
So you're saying we have nothing?
152
00:11:16,020 --> 00:11:20,140
Guys, you have got the event. I was able
to connect Jubal over to Simon Ford's
153
00:11:20,140 --> 00:11:23,600
Kato Network at the hospital. He just
shared this video that he found on
154
00:11:23,600 --> 00:11:24,600
phone.
155
00:11:24,860 --> 00:11:29,440
Tyler managed to capture our suspect
fleeing 60 Hudson moments before the
156
00:11:29,500 --> 00:11:33,200
Now, they get into this brief firefight
with NYPD. One of them goes down. Oh,
157
00:11:33,240 --> 00:11:36,620
where is he now? Well, based on where he
fell, I'd say buried in the rubble. But
158
00:11:36,620 --> 00:11:42,060
his accomplice, he reaches the getaway
van and they check the... take his mask
159
00:11:42,060 --> 00:11:43,060
off.
160
00:11:43,420 --> 00:11:44,780
Is that enough for an ID? That?
161
00:11:45,340 --> 00:11:50,100
Is Baker McCaffrey. Well, what relation
is he to Chip McCaffrey? His younger
162
00:11:50,100 --> 00:11:55,160
brother. Okay. Like Jubal always says,
in this office there are no
163
00:11:55,440 --> 00:11:59,000
It looks like Baker McCaffrey has picked
up his late brother's mantle and
164
00:11:59,000 --> 00:12:00,200
masterminded today's attack.
165
00:12:00,750 --> 00:12:04,070
Based on the ATF reports, Baker's
running the same playbook Chip did two
166
00:12:04,070 --> 00:12:09,250
ago. He's radicalizing a network of
broken people and selling violence at
167
00:12:09,250 --> 00:12:12,430
reform. And I'm assuming we can't track
him down either. No, unfortunately.
168
00:12:12,830 --> 00:12:14,110
Not with the cell towers down.
169
00:12:14,370 --> 00:12:17,450
ATF said that they got their intel from
a defector. What do we know about him?
170
00:12:17,850 --> 00:12:18,850
Adam Grant.
171
00:12:19,710 --> 00:12:21,830
He left Third Testament, asked for
protection.
172
00:12:22,130 --> 00:12:23,350
He's local, lives in Queens.
173
00:12:23,590 --> 00:12:24,590
All right, let's bring him in.
174
00:12:24,810 --> 00:12:29,030
If this group's plan is finally
operational, maybe Adam Grant knows
175
00:12:29,030 --> 00:12:30,030
coming.
176
00:12:32,600 --> 00:12:33,600
Baker was my friend.
177
00:12:33,840 --> 00:12:37,580
He wasn't really down with the third
test to me. Look, he was nothing like
178
00:12:37,580 --> 00:12:38,760
brother. People change.
179
00:12:39,880 --> 00:12:40,819
What are you saying?
180
00:12:40,820 --> 00:12:43,780
I'm saying that since you've seen him,
Baker's been red -pilled.
181
00:12:44,280 --> 00:12:47,260
You know, maybe he blames law
enforcement for the death of his
182
00:12:48,240 --> 00:12:49,940
Honestly, at this point, it doesn't even
matter why.
183
00:12:50,580 --> 00:12:52,200
We know that Baker is behind this.
184
00:12:52,420 --> 00:12:53,420
So what do you know?
185
00:12:53,760 --> 00:12:54,760
Nothing.
186
00:12:55,060 --> 00:12:59,590
Everything that I knew... I gave to the
ATF back then. Okay, look. We believe
187
00:12:59,590 --> 00:13:02,290
that the Third Testament is trying to
carry out the same terror plot that you
188
00:13:02,290 --> 00:13:03,430
helped ATF disrupt.
189
00:13:03,690 --> 00:13:05,950
They've already tried to take out power.
They have taken out communications.
190
00:13:06,290 --> 00:13:07,510
Where are they headed next?
191
00:13:07,790 --> 00:13:08,790
I don't know.
192
00:13:09,790 --> 00:13:13,010
They said that they wanted to reset the
clocks.
193
00:13:13,450 --> 00:13:14,530
Take down the system.
194
00:13:20,190 --> 00:13:21,190
And what?
195
00:13:21,670 --> 00:13:23,890
Baker always said that Chip didn't think
ahead.
196
00:13:24,970 --> 00:13:28,270
It didn't matter if you took out the
water and power supply.
197
00:13:28,690 --> 00:13:30,930
If people could just get out of the city
and avoid it.
198
00:13:31,750 --> 00:13:35,510
What I'm trying to say... Baker's
targeting the transit system. Thank you.
199
00:13:35,510 --> 00:13:36,449
you, Adam.
200
00:13:36,450 --> 00:13:39,550
If Baker wanted to take out transit,
where would he go?
201
00:13:39,790 --> 00:13:41,370
I think they're going to hit a subway
signal station.
202
00:13:41,670 --> 00:13:44,990
It's the most efficient way to maximize
impact, like around the big hubs, Times
203
00:13:44,990 --> 00:13:46,610
Square, Grand Central, Union Square.
204
00:13:47,350 --> 00:13:48,930
NYPD's got something on their police
scanner.
205
00:13:49,430 --> 00:13:53,530
Witnesses saw a masked man enter the
34th Street signal station. Get our team
206
00:13:53,530 --> 00:13:54,530
there now.
207
00:13:57,449 --> 00:13:58,930
Approaching the signal station now.
208
00:13:59,210 --> 00:14:00,149
Evacuation in progress.
209
00:14:00,150 --> 00:14:01,150
Go, go, go, go, go.
210
00:14:02,470 --> 00:14:06,270
Go, go, go, go, go. Go, go, go, go, go.
Go, go, go, go, go.
211
00:14:58,410 --> 00:14:59,410
Come on, come on.
212
00:15:27,560 --> 00:15:28,560
Put it down!
213
00:16:02,670 --> 00:16:03,670
I lost him.
214
00:16:04,770 --> 00:16:05,770
How bad?
215
00:16:06,890 --> 00:16:10,490
Virtually every subway train on every
line that runs through Manhattan has
216
00:16:10,490 --> 00:16:14,970
stalled. Tens of thousands of people
trapped underground with no way out.
217
00:16:23,170 --> 00:16:26,950
All right, listen up, everyone.
According to our field agents on the
218
00:16:26,950 --> 00:16:30,730
MCA, we have approximately 30 ,000
people currently trapped.
219
00:16:31,230 --> 00:16:34,570
under New York City after Third
Testament subway attacks.
220
00:16:34,870 --> 00:16:39,270
Now, rescue teams have been dispatched,
but we have problems above ground as
221
00:16:39,270 --> 00:16:41,710
well. It is going to take a minute to
get everybody to safety.
222
00:16:41,990 --> 00:16:47,750
Right now, what we can do is find Baker
McCaffrey and put an end to this
223
00:16:47,750 --> 00:16:51,850
nightmare. Please tell me we have an ID
on our dead shooter from the signal
224
00:16:51,850 --> 00:16:54,050
station. Yes, but an ID is all we have.
225
00:16:54,290 --> 00:16:59,250
Name is Creighton Scott, former truck
driver from upstate. No record, but...
226
00:16:59,610 --> 00:17:03,390
Looks like his son died in that
preschool shooting up in Syracuse a few
227
00:17:03,390 --> 00:17:07,410
ago. How does one go from losing a child
to a mass shooting to committing one
228
00:17:07,410 --> 00:17:11,750
today? Third Testament, that's what they
do. They take people's pain and they
229
00:17:11,750 --> 00:17:12,790
twist them into warriors.
230
00:17:13,109 --> 00:17:16,310
Any updates from our field agents on our
wounded shooter?
231
00:17:16,670 --> 00:17:18,710
No, they're still canvassing the area.
232
00:17:19,109 --> 00:17:24,690
All right, find him. This guy is our
best shot at locating Baker McCaffrey.
233
00:17:24,690 --> 00:17:27,430
I want a head count. How many of these
guys are we dealing with today?
234
00:17:29,860 --> 00:17:31,320
Jewel, do you have an update on Tyler?
235
00:17:31,640 --> 00:17:34,720
Uh, no, nothing yet. We're just waiting
to hear. I had to step out and get some
236
00:17:34,720 --> 00:17:36,460
air. Did Ty's video help at all?
237
00:17:36,700 --> 00:17:40,220
Oh, more than you know, it helped us
identify the mastermind behind today's
238
00:17:40,220 --> 00:17:41,420
attacks. It did?
239
00:17:42,100 --> 00:17:44,220
A man named Baker McCaffrey.
240
00:17:45,120 --> 00:17:46,140
Baker McCaffrey.
241
00:17:46,600 --> 00:17:50,600
We have a beat on where he is? No,
nothing but dead ends and more of his
242
00:17:50,600 --> 00:17:52,640
followers just took out an empty signal
station.
243
00:17:53,060 --> 00:17:57,180
One of the shooters was killed in the
firefight. The second one managed to
244
00:17:57,180 --> 00:17:58,400
away, but he was injured.
245
00:17:58,780 --> 00:18:00,620
Okay, any idea where he may be heading?
246
00:18:01,140 --> 00:18:02,660
Well, he'll need medical attention.
247
00:18:03,220 --> 00:18:07,060
Right now we are canvassing all
hospitals and urgent cares in and around
248
00:18:07,060 --> 00:18:09,760
Station. Penn Station? That's not far.
249
00:18:10,420 --> 00:18:12,680
Okay, I can help, Isabel. No.
250
00:18:13,120 --> 00:18:18,700
Isabel? No, Jubal. Right now you need to
be there for Sam and Tyler. We've got
251
00:18:18,700 --> 00:18:19,700
this.
252
00:18:21,460 --> 00:18:23,180
Jubal. Yeah, okay.
253
00:18:25,840 --> 00:18:28,040
Nobody's seen a guy matching our
shooter's description.
254
00:18:28,300 --> 00:18:29,340
Let alone with a bullet wound.
255
00:18:29,840 --> 00:18:32,600
I checked the urgent care three blocks
north. There was nothing there. Yeah,
256
00:18:32,620 --> 00:18:33,620
nothing at Bellevue either.
257
00:18:33,980 --> 00:18:36,980
Well, our shooter's bleeding bad, so he
had to have gone somewhere. What have we
258
00:18:36,980 --> 00:18:37,899
not seen?
259
00:18:37,900 --> 00:18:38,900
What about pharmacy?
260
00:18:39,040 --> 00:18:42,220
Maybe this guy was smart enough to patch
himself up. Sure. A couple in the area.
261
00:18:42,280 --> 00:18:44,640
We can check them out. All right, we're
going to check the street triage a
262
00:18:44,640 --> 00:18:45,780
couple blocks down. Great.
263
00:18:47,660 --> 00:18:48,660
Ma 'am.
264
00:18:48,860 --> 00:18:52,510
Yeah. Have you seen any men come through
here with a gunshot wound around their
265
00:18:52,510 --> 00:18:55,970
shoulder? No, it's just been victims
from the 60 Hudson bombing. I already
266
00:18:55,970 --> 00:18:56,970
that to the other guy.
267
00:18:57,410 --> 00:18:58,410
What other guy?
268
00:18:58,910 --> 00:19:00,370
One of you, an FBI agent.
269
00:19:00,850 --> 00:19:01,850
What does he look like?
270
00:19:02,350 --> 00:19:04,990
Tall, 45 to 50, brown hair, goatee.
271
00:19:06,250 --> 00:19:07,250
This guy?
272
00:19:08,570 --> 00:19:09,570
Yeah.
273
00:19:10,230 --> 00:19:11,230
Thanks.
274
00:19:37,040 --> 00:19:38,040
Hurry up!
275
00:19:40,640 --> 00:19:41,880
Just pull it out, damn it!
276
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Okay,
277
00:19:52,680 --> 00:19:54,040
sir. Almost done.
278
00:19:54,340 --> 00:19:55,560
I'm gonna get you hitched up.
279
00:19:57,580 --> 00:19:59,200
Ma 'am, I'm FBI. You can leave.
280
00:20:00,220 --> 00:20:03,760
You can take me in, and I won't tell you
anything. Who said I'm taking you in?
281
00:20:06,170 --> 00:20:08,090
Hey, Isabel. Tell me you found our
shooter.
282
00:20:08,410 --> 00:20:10,670
No, not yet. Is Jubal back in the field?
283
00:20:11,690 --> 00:20:13,190
Jubal? No, he's at the hospital. Why?
284
00:20:14,010 --> 00:20:16,830
Because someone just ID'd him as one of
the agents who canvassed him for the
285
00:20:16,830 --> 00:20:19,630
shooter. I updated him on the
investigation.
286
00:20:19,930 --> 00:20:21,710
He wanted to help. I told him to stay
with his family.
287
00:20:24,690 --> 00:20:26,790
Okay. Keep us updated. We're going to
keep looking.
288
00:20:28,630 --> 00:20:29,630
Ian. Hmm?
289
00:20:31,170 --> 00:20:33,470
We need you to use KDEVCOM network.
290
00:20:34,250 --> 00:20:36,050
and get a beat on Jubal, but not here.
291
00:20:37,050 --> 00:20:38,050
Is everything okay?
292
00:20:38,290 --> 00:20:41,510
He turned off his phone. My fear is that
it's because he does not want to be
293
00:20:41,510 --> 00:20:42,510
tracked.
294
00:20:43,290 --> 00:20:47,430
Are you saying that he's... I'm saying
that I think he's going after the second
295
00:20:47,430 --> 00:20:48,430
shooter.
296
00:21:00,410 --> 00:21:01,650
It's time for a conversation.
297
00:21:02,250 --> 00:21:03,250
What is it?
298
00:21:03,790 --> 00:21:04,830
I thought you said you were FBI.
299
00:21:05,350 --> 00:21:06,350
I am.
300
00:21:07,830 --> 00:21:13,330
But not today. Today I'm just the father
of a kid you tried to kill.
301
00:21:17,630 --> 00:21:19,110
Where is Baker McCaffrey?
302
00:21:22,250 --> 00:21:24,710
I'm not playing around here, okay? This
isn't a game.
303
00:21:25,870 --> 00:21:28,930
You need to tell me where Baker
McCaffrey is right now.
304
00:21:30,150 --> 00:21:32,030
Tell me where Baker McCaffrey is.
305
00:21:33,250 --> 00:21:36,470
You really want to live the next 50
years of your life behind bars before
306
00:21:36,470 --> 00:21:37,470
guy walks free?
307
00:21:37,810 --> 00:21:39,450
After this, there will be no more jails.
308
00:21:40,190 --> 00:21:41,330
We'll all be free.
309
00:21:42,010 --> 00:21:43,690
I can't possibly believe that.
310
00:21:45,750 --> 00:21:46,750
Time will tell.
311
00:21:47,530 --> 00:21:49,370
Okay, so, look, we don't see eye to eye.
312
00:21:49,910 --> 00:21:53,010
It kind of feels like we're from
different planets. But you know what? Me
313
00:21:53,010 --> 00:21:58,070
son, it feels like that with us
sometimes. You know, we have these
314
00:22:00,160 --> 00:22:02,660
Just seems like we're never going to
find common ground. But you know what?
315
00:22:02,680 --> 00:22:05,720
Recently, we have.
316
00:22:06,780 --> 00:22:09,180
So maybe you and I can too.
317
00:22:13,880 --> 00:22:14,880
He's a good kid.
318
00:22:16,200 --> 00:22:17,200
Not a wife.
319
00:22:18,200 --> 00:22:19,200
My son, Tyler.
320
00:22:29,070 --> 00:22:32,050
He didn't deserve what you did to him.
321
00:22:34,510 --> 00:22:36,010
None of those people deserved it.
322
00:22:37,950 --> 00:22:41,250
Little Baker McCaffrey did not deserve
to get away with all the pain that he
323
00:22:41,250 --> 00:22:42,250
caused.
324
00:22:45,870 --> 00:22:46,930
I know where he is.
325
00:22:49,910 --> 00:22:53,530
I can tell you how to find him.
326
00:23:11,020 --> 00:23:12,060
I didn't want to do this the hard way.
327
00:23:14,980 --> 00:23:18,220
But, uh... No.
328
00:23:20,760 --> 00:23:21,760
That's all I want.
329
00:23:23,340 --> 00:23:24,340
You know?
330
00:23:34,280 --> 00:23:36,240
Ian, did you find Jubal?
331
00:23:37,020 --> 00:23:39,520
Uh, no, but I've got a couple of ideas.
332
00:23:40,840 --> 00:23:44,080
The suspect was wounded, right? So Jubal
couldn't have gotten far with him. We
333
00:23:44,080 --> 00:23:46,700
know that the guy left from the signal
station on 34th Street.
334
00:23:46,980 --> 00:23:50,300
Well, it turns out there are a couple of
FBI offsides in the area.
335
00:23:53,280 --> 00:23:58,960
He would have needed a passcode to open
the door. We would have a record of
336
00:23:58,960 --> 00:24:01,520
that. Wherever Jubal is, he does not
want to be found.
337
00:24:01,740 --> 00:24:04,620
Then what if it's in one of the spots he
meets with the eyes?
338
00:24:05,080 --> 00:24:07,560
In public, he wouldn't risk being seen.
339
00:24:09,800 --> 00:24:11,620
He is holding him wherever he found him.
340
00:24:11,820 --> 00:24:15,080
The team already searched every ER,
pharmacy, and urgent care in the area.
341
00:24:15,380 --> 00:24:16,720
Now we're gonna think outside the box.
342
00:24:17,160 --> 00:24:19,160
Check local animal hospitals in the
area.
343
00:24:21,020 --> 00:24:22,020
Hey.
344
00:24:23,140 --> 00:24:24,880
What about a plastic surgeon's office?
345
00:24:25,100 --> 00:24:26,100
There's one nearby.
346
00:24:31,800 --> 00:24:32,800
Let's see what you got.
347
00:24:41,159 --> 00:24:42,160
Where is it?
348
00:24:43,060 --> 00:24:45,660
Come on, do it. You know you want to do
it. Do it!
349
00:24:46,440 --> 00:24:48,800
The rules you've been following your
entire life.
350
00:24:49,860 --> 00:24:51,080
Nonsense, and you know it.
351
00:24:53,380 --> 00:24:59,740
I dedicated my life to keeping the world
safe from people like you. And yet, you
352
00:24:59,740 --> 00:25:00,740
kept me here.
353
00:25:00,840 --> 00:25:02,220
Yeah, to find the truth.
354
00:25:02,860 --> 00:25:03,860
For justice.
355
00:25:04,200 --> 00:25:05,760
Stop lying to yourself, man.
356
00:25:06,560 --> 00:25:07,680
You know deep down.
357
00:25:08,320 --> 00:25:09,320
Justice doesn't work.
358
00:25:09,860 --> 00:25:15,100
To get results, you've got to take
matters into your own hands.
359
00:25:20,660 --> 00:25:27,260
What are you doing? Maggie, go away. You
need to leave right now.
360
00:25:27,420 --> 00:25:30,340
This guy knows where Baker McCaffrey is,
the guy who hurt my son.
361
00:25:30,700 --> 00:25:33,800
We need to find him, so you need to
leave. And we will, the right way.
362
00:25:34,080 --> 00:25:35,080
Jubal, not like this.
363
00:25:35,460 --> 00:25:36,920
You do this, you are no better than
them.
364
00:25:46,540 --> 00:25:48,800
We need you to be better. Tyler needs
you to be better.
365
00:25:51,200 --> 00:25:52,620
Jubal, back up. Come on.
366
00:25:54,160 --> 00:25:55,160
Come on.
367
00:26:01,080 --> 00:26:02,260
What does this even matter?
368
00:26:02,540 --> 00:26:04,720
Today is the day of reckoning.
369
00:26:04,920 --> 00:26:08,120
Everyone will hear from Baker soon, and
when they do, they'll see that this is
370
00:26:08,120 --> 00:26:09,140
the only way.
371
00:26:12,140 --> 00:26:13,140
What did you just say?
372
00:26:13,700 --> 00:26:15,140
When the world hears from Baker,
373
00:26:16,139 --> 00:26:17,139
Everything will change.
374
00:26:19,640 --> 00:26:20,640
What does that mean?
375
00:26:25,140 --> 00:26:27,300
I think I know how to find Baker
McCaffrey.
376
00:26:30,900 --> 00:26:34,680
Hey, so I found that second shooter.
Maggie and I are booking him now, but I
377
00:26:34,680 --> 00:26:38,320
think he overplayed his hand. He was
bragging. He said everyone is going to
378
00:26:38,320 --> 00:26:42,260
from Baker McCaffrey. But they knocked
out all the communication networks in
379
00:26:42,260 --> 00:26:45,360
city. Exactly. So if taking credit for
these attacks is part of their plan,
380
00:26:45,500 --> 00:26:47,620
McCaffrey's going to need a way to reach
the general public.
381
00:26:48,160 --> 00:26:50,300
Yeah, but he didn't leave himself a ton
of options.
382
00:26:50,640 --> 00:26:53,060
And it would make our job easier, right?
So when do we clean this line?
383
00:26:53,640 --> 00:26:57,000
Right now, the only way someone can
broadcast a message to the general
384
00:26:57,000 --> 00:26:58,280
through an emergency messaging service.
385
00:26:58,620 --> 00:27:01,900
Well, FEMA has a wireless emergency
alert system they use with natural
386
00:27:01,900 --> 00:27:05,140
disasters. Okay, so where in the city
could you trigger one of these alerts?
387
00:27:05,640 --> 00:27:08,700
The National Weather Service's Dispatch
Control Center is in Brooklyn.
388
00:27:09,000 --> 00:27:12,700
Their satellites can transmit a priority
message over the cellular network.
389
00:27:13,020 --> 00:27:14,140
All right, let's get a team there now.
390
00:27:14,540 --> 00:27:15,740
Hey, hey, Isabel.
391
00:27:18,220 --> 00:27:19,220
Yeah?
392
00:27:19,700 --> 00:27:24,620
Uh, I know we're going to have to talk
about what went down today.
393
00:27:25,420 --> 00:27:28,460
Later. If your hunch is right, we're
about to have our hands full.
394
00:27:41,240 --> 00:27:42,139
It's still warm.
395
00:27:42,140 --> 00:27:43,620
I think Baker and his guys are still
here.
396
00:27:43,860 --> 00:27:46,020
All right, you guys want to split up,
see if we can figure out where he's
397
00:27:46,020 --> 00:27:48,820
sending this message from? Okay, move
quietly. We don't know how many there
398
00:27:48,920 --> 00:27:49,920
Let's go.
399
00:28:27,080 --> 00:28:27,739
Talk to me.
400
00:28:27,740 --> 00:28:28,740
One down.
401
00:28:37,820 --> 00:28:40,540
Hey, we're FBI. We're going to get you
guys out of here.
402
00:28:48,820 --> 00:28:49,860
I got eyes on Baker.
403
00:28:56,880 --> 00:28:57,880
He's running left.
404
00:29:09,880 --> 00:29:10,980
Claire. Claire.
405
00:29:12,340 --> 00:29:13,340
We're heading to the roof.
406
00:29:24,140 --> 00:29:26,520
Boy, the guy just took out had a keto
device.
407
00:29:35,530 --> 00:29:38,010
Another sign of McCaffrey on the roof. I
think we're all clear.
408
00:29:41,230 --> 00:29:42,230
Scola. Yeah.
409
00:29:44,930 --> 00:29:46,190
Where is it? Over here.
410
00:29:51,670 --> 00:29:54,730
Looks like they were using their
transmission to send a message into the
411
00:29:54,890 --> 00:29:55,930
Yep. I think it worked.
412
00:29:57,690 --> 00:29:58,690
What was that?
413
00:30:08,460 --> 00:30:09,460
They're sending out a victory lap?
414
00:30:09,720 --> 00:30:12,420
No. They're telling people to evacuate.
Look.
415
00:30:12,680 --> 00:30:15,320
All New Yorkers should evacuate
Manhattan at once.
416
00:30:15,620 --> 00:30:17,620
Use bridges and tunnels.
417
00:30:18,200 --> 00:30:19,580
All subway services.
418
00:30:20,540 --> 00:30:22,460
They're sending a message to 8 million
people.
419
00:30:23,360 --> 00:30:24,840
Never about taking credit.
420
00:30:25,260 --> 00:30:26,800
It's corralling these people.
421
00:30:28,840 --> 00:30:29,840
It's a trap.
422
00:30:35,660 --> 00:30:37,620
We tried to retract it.
423
00:30:37,980 --> 00:30:42,380
But thousands continue to flood the
streets after a terror group told 8
424
00:30:42,380 --> 00:30:45,440
New Yorkers to get to the nearest tunnel
and evacuate Manhattan.
425
00:30:45,720 --> 00:30:48,360
A terror group that uses your technology
to communicate.
426
00:30:51,460 --> 00:30:52,700
Can we have the room?
427
00:31:02,300 --> 00:31:06,540
We had some break -ins at Cato six
months ago.
428
00:31:07,040 --> 00:31:11,600
Some devices went missing, a receiver,
we had an R &D, next -gen encryption
429
00:31:11,600 --> 00:31:13,780
capabilities. You were robbed.
430
00:31:14,000 --> 00:31:15,140
Yeah, we were.
431
00:31:15,360 --> 00:31:17,080
We did an internal investigation.
432
00:31:17,500 --> 00:31:20,840
None of the units ever went active, so
we assumed it was some kind of corporate
433
00:31:20,840 --> 00:31:21,840
espionage.
434
00:31:22,480 --> 00:31:27,220
Obviously... Obviously, Third Testament
agents are now using Cato gear to
435
00:31:27,220 --> 00:31:30,960
terrorize the city, something you're
claiming you have nothing to do with.
436
00:31:31,180 --> 00:31:32,940
I don't. I can prove it.
437
00:31:33,929 --> 00:31:37,990
Our hardware is still in the prototype
stage, so our programmers left the back
438
00:31:37,990 --> 00:31:38,990
door.
439
00:31:39,530 --> 00:31:40,530
What does that mean?
440
00:31:41,430 --> 00:31:44,510
I can give you access to see what Third
Testament is saying.
441
00:31:47,290 --> 00:31:50,370
Okay, listen up, folks. Simon Ford just
provided us with full access to Third
442
00:31:50,370 --> 00:31:53,310
Testament's private communications. Any
messages they sent using his Kato
443
00:31:53,310 --> 00:31:56,030
network is now in our shared drive, so
let's start digging. Come on.
444
00:31:57,590 --> 00:31:59,890
There's more of these guys involved in
this than we thought.
445
00:32:00,690 --> 00:32:02,410
McCaffrey sent an evac order, right?
Why?
446
00:32:03,220 --> 00:32:07,060
Why send the city into a panic? Why have
people flee the island?
447
00:32:07,680 --> 00:32:09,460
I think I have something. What?
448
00:32:10,160 --> 00:32:12,900
After the city alert, McCaffrey sent
this message to his followers.
449
00:32:13,140 --> 00:32:14,140
Abandon the bridges.
450
00:32:14,300 --> 00:32:15,300
Rendezvous at Cliff.
451
00:32:15,380 --> 00:32:19,720
Okay, that's good. That's good. So we
need to identify this Cliff, right? That
452
00:32:19,720 --> 00:32:20,960
could be the Palisades in Jersey.
453
00:32:21,220 --> 00:32:23,380
Or Coogan's Bluff in Washington Heights.
454
00:32:23,640 --> 00:32:27,280
No, no, no. Baker's attacks have all
been in lower Manhattan. Doesn't track
455
00:32:27,280 --> 00:32:29,960
he would go all the way to the Heights
or out of state.
456
00:32:30,780 --> 00:32:32,440
Rendezvous at Cliff.
457
00:32:33,100 --> 00:32:35,380
So what if it isn't a literal cliff?
458
00:32:35,740 --> 00:32:38,820
His alert sent folks running to the
nearest tunnel.
459
00:32:39,040 --> 00:32:43,680
Right. So is there any connection
between cliff and a specific tunnel in
460
00:32:43,680 --> 00:32:44,680
city?
461
00:32:46,400 --> 00:32:47,660
The Holland Tunnel.
462
00:32:48,200 --> 00:32:51,080
What? It's designed by Clifford Holland.
463
00:32:55,860 --> 00:32:57,580
They're targeting the Holland Tunnel?
464
00:32:58,860 --> 00:33:02,660
If these guys set off another explosive
there... Thousands of people evacuating
465
00:33:02,660 --> 00:33:05,220
that tunnel will die. And then the
Hudson would flood. Then there's no
466
00:33:05,220 --> 00:33:06,600
how many casualties there would be.
Okay.
467
00:33:06,800 --> 00:33:08,420
This was their plan all along.
468
00:33:08,680 --> 00:33:12,840
I want every agent we have redirected to
that tunnel. Everyone we have now.
469
00:33:13,040 --> 00:33:14,040
I'm joining.
470
00:33:14,140 --> 00:33:15,320
Wait, Jubal. Yeah.
471
00:33:17,860 --> 00:33:18,860
Just be careful.
472
00:33:35,540 --> 00:33:38,560
There's a change of plans. We need to
evacuate everybody out of the tunnel
473
00:33:38,560 --> 00:33:41,220
now. We're following the emergency
guidelines that went out. That was part
474
00:33:41,220 --> 00:33:42,240
terrorist plot. What?
475
00:33:42,620 --> 00:33:45,680
There's an explosive inside this tunnel.
Tell your team to get everybody out
476
00:33:45,680 --> 00:33:48,200
now. Sir. Everybody stay back!
477
00:33:52,500 --> 00:33:53,760
Everybody move back!
478
00:33:55,380 --> 00:34:00,840
Excuse me. Hey, you've got to turn
around. You've got to go this way. Get
479
00:34:00,840 --> 00:34:02,020
tunnels. The tunnels aren't safe.
480
00:34:02,240 --> 00:34:03,240
Look, I understand.
481
00:34:06,790 --> 00:34:07,790
Oh, wait.
482
00:34:08,590 --> 00:34:09,590
Oh, wait.
483
00:34:10,510 --> 00:34:11,510
FBI.
484
00:34:13,190 --> 00:34:16,370
There's a wreck half mile up ahead. As
soon as it clears, we'll let everyone
485
00:34:16,370 --> 00:34:19,630
through. We've got the situation under
control. Okay, well, maybe you have
486
00:34:19,630 --> 00:34:20,248
Thank you.
487
00:34:20,250 --> 00:34:21,250
Copy that.
488
00:34:31,330 --> 00:34:32,330
Hey.
489
00:34:32,949 --> 00:34:33,949
Go ahead.
490
00:34:34,109 --> 00:34:37,469
They're not Port Authority. That's Third
Testament disguised. How do we know
491
00:34:37,469 --> 00:34:39,510
that? Because they have gas masks
hanging from their belt.
492
00:34:40,989 --> 00:34:41,989
Gas masks.
493
00:34:42,030 --> 00:34:45,469
Right, so there was never a bomb. That's
just plain old gas, me speaking.
494
00:34:46,130 --> 00:34:48,590
It's just the two of them. No sign of
McCaffrey? Nope.
495
00:34:49,650 --> 00:34:52,350
All right, we can't let them know we're
on to them. Get these people out of
496
00:34:52,350 --> 00:34:53,350
here.
497
00:34:54,030 --> 00:34:55,029
Where's he going?
498
00:34:55,030 --> 00:34:56,270
He's going after McCaffrey.
499
00:35:12,610 --> 00:35:13,610
Guys, wait.
500
00:35:13,990 --> 00:35:15,610
Port Authority's masking up right now.
501
00:35:23,350 --> 00:35:24,510
Baker McCaffrey, FBI!
502
00:35:24,730 --> 00:35:27,790
Step away from the tanks! Put your hands
in the air right now! Think this
503
00:35:27,790 --> 00:35:32,130
through. You really want to fire your
gun at these full tanks to sign that
504
00:35:32,650 --> 00:35:33,650
Okay, okay.
505
00:35:34,790 --> 00:35:36,610
Baker, listen to me.
506
00:35:37,770 --> 00:35:39,210
She's not going to bring your brother
back.
507
00:35:39,530 --> 00:35:40,650
It's not about my brother.
508
00:35:41,320 --> 00:35:43,420
This is about our world, our society.
509
00:35:43,760 --> 00:35:45,080
Right. And you want to burn it all down.
510
00:35:45,340 --> 00:35:48,200
No, you got it wrong. Chip hated the
world, but not me.
511
00:35:48,520 --> 00:35:49,520
I love it.
512
00:35:49,880 --> 00:35:51,140
You got a funny way of showing it.
513
00:35:51,560 --> 00:35:54,060
I'm murdering a bunch of innocent
people, children.
514
00:35:54,580 --> 00:35:56,680
Real change comes at a cost.
515
00:35:57,360 --> 00:36:00,060
The cost of tearing it all down? You
know what that's called? That's called
516
00:36:00,060 --> 00:36:03,520
terrorism. I can't break the world
because it's already broken.
517
00:36:04,160 --> 00:36:07,460
The rich get richer and the rest beg for
their mercy.
518
00:36:07,980 --> 00:36:09,600
My brother wanted to watch it crumble.
519
00:36:10,200 --> 00:36:13,560
I want to fix it, but we need to wake
people up.
520
00:36:15,560 --> 00:36:17,460
The world won't be the same after today.
521
00:36:17,720 --> 00:36:19,940
No, no, no, no, no. Ah, we're just
getting started.
522
00:36:25,640 --> 00:36:26,760
Vents. Vents.
523
00:36:32,140 --> 00:36:33,660
Yeah! Yeah!
524
00:36:55,340 --> 00:36:56,560
No, no, no, no, no, no.
525
00:37:03,580 --> 00:37:09,660
I don't have a shot.
526
00:37:11,440 --> 00:37:12,440
Everybody out.
527
00:37:12,980 --> 00:37:13,980
Keep moving, everyone.
528
00:37:14,220 --> 00:37:15,220
Go, go.
529
00:37:15,920 --> 00:37:16,920
Come on, that's it.
530
00:37:52,819 --> 00:37:53,980
Ow! Fall back, fall back!
531
00:38:44,330 --> 00:38:45,330
mm -hmm
532
00:39:49,740 --> 00:39:51,900
Isabel just said that McCaffrey and all
of his guys are in custody.
533
00:39:52,620 --> 00:39:54,920
And Stein and I, it has been contained.
534
00:39:55,260 --> 00:39:58,840
Well, I will probably still take the
bridge next time. Yeah, me too.
535
00:40:00,280 --> 00:40:01,440
Did you hear about Simon Ford?
536
00:40:02,360 --> 00:40:06,820
No. He just accepted a contract to
install Cato portals all over the city
537
00:40:06,820 --> 00:40:08,340
York could stay online in case of an
emergency.
538
00:40:08,760 --> 00:40:09,760
Well, yeah, of course he did.
539
00:40:10,160 --> 00:40:12,120
We just field tested his product for
him.
540
00:40:12,540 --> 00:40:13,540
He's going to make millions.
541
00:40:14,360 --> 00:40:15,360
Maybe billions.
542
00:40:16,840 --> 00:40:17,840
Hmm.
543
00:40:19,109 --> 00:40:20,109
We riding together?
544
00:40:20,790 --> 00:40:23,050
What? My family's holiday party.
545
00:40:25,330 --> 00:40:28,990
I mean, just waiting to see if I'd hear
from my sister. She wanted to hang out
546
00:40:28,990 --> 00:40:29,990
with me at all this Christmas.
547
00:40:30,410 --> 00:40:32,130
But she hasn't reached out. No.
548
00:40:33,150 --> 00:40:35,690
Probably won't. Oh, perfect. I already
told them you were coming.
549
00:40:35,910 --> 00:40:38,630
What? We're going to order Chinese food
and play charades, and I need a partner.
550
00:40:39,430 --> 00:40:40,430
Yeah, of course.
551
00:41:04,880 --> 00:41:05,880
I let him know.
552
00:41:06,680 --> 00:41:11,120
If I'd just trusted him, let him know
what was really going on, he would have
553
00:41:11,120 --> 00:41:12,120
gone home.
554
00:41:13,240 --> 00:41:14,500
I'm afraid he wouldn't.
555
00:41:22,820 --> 00:41:24,860
Oh, this is college. I saw you finished
it.
556
00:41:25,900 --> 00:41:26,980
You should read it.
557
00:41:32,780 --> 00:41:34,700
It isn't easy growing up with a hero for
a dad.
558
00:41:38,660 --> 00:41:42,040
It sets a high bar, one I have not
always been able to meet.
559
00:41:45,260 --> 00:41:46,620
I don't want to read this now.
560
00:41:46,880 --> 00:41:47,880
Keep going.
561
00:41:52,500 --> 00:41:57,940
I've watched my dad run toward danger
all over and over again to protect
562
00:41:58,060 --> 00:41:59,060
to save them.
563
00:42:00,000 --> 00:42:01,780
My father's an FBI agent.
564
00:42:02,200 --> 00:42:07,060
But his bravery, his belief in doing the
right thing, it isn't just part of his
565
00:42:07,060 --> 00:42:08,060
job.
566
00:42:10,040 --> 00:42:11,040
It's who he is.
567
00:42:14,940 --> 00:42:16,580
And it's who I want to be, too.
568
00:42:18,920 --> 00:42:20,640
You weren't supposed to read that yet.
569
00:42:23,100 --> 00:42:24,540
Tyler. Doc.
570
00:42:25,120 --> 00:42:27,900
Tyler. Excuse me, we need a doctor in
here, please.
571
00:42:28,220 --> 00:42:29,220
Hi, baby.
572
00:42:32,780 --> 00:42:33,780
Are you okay?
43608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.