All language subtitles for a6871a6a7ead5e712904aeca0007f27a1490907619-424-240-383-h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,090 --> 00:00:20,430 Shouldn't you be at the reception hall? 2 00:00:20,850 --> 00:00:21,849 Brad, what the? 3 00:00:21,850 --> 00:00:22,850 I don't know. 4 00:00:23,570 --> 00:00:24,570 Teresa. 5 00:00:25,310 --> 00:00:26,310 Let's come over. 6 00:00:26,990 --> 00:00:27,948 What's the matter? 7 00:00:27,950 --> 00:00:31,430 Is she backing out? No, no, she's not backing out. I mean, she's not told me. 8 00:00:31,650 --> 00:00:32,850 She locked herself in the room. 9 00:00:33,510 --> 00:00:34,750 I'll go on over and help her. 10 00:00:34,970 --> 00:00:35,970 No, no, you know what? 11 00:00:36,670 --> 00:00:37,670 Just let her be. 12 00:00:37,830 --> 00:00:39,510 Yeah, you know, I'm sorry. She probably just needs time. 13 00:00:41,010 --> 00:00:42,010 This is ridiculous. 14 00:00:47,160 --> 00:00:49,020 I don't want my mother fucking things up for everyone. 15 00:00:49,480 --> 00:00:50,480 You're a good man, George. 16 00:00:50,700 --> 00:00:54,000 Babe, you don't know that Teresa's doing this on purpose to fuck with everyone. 17 00:00:54,900 --> 00:00:59,280 Yeah, you know what? You're right. I mean, I think it... You know, I just 18 00:00:59,280 --> 00:00:59,819 know anymore. 19 00:00:59,820 --> 00:01:00,820 I really don't. 20 00:01:00,880 --> 00:01:01,880 All right, well, look. 21 00:01:02,060 --> 00:01:03,380 Someone has to run to the reception hall. 22 00:01:03,980 --> 00:01:06,040 I'll head down there, and in the meantime, can you help my dad? 23 00:01:06,540 --> 00:01:09,400 Sure. You know, maybe you should talk to Teresa after all. 24 00:01:09,840 --> 00:01:11,960 Man, Dad, I think you were right. We should agree on her space on this one. 25 00:01:13,440 --> 00:01:14,440 Here we go. Thanks, Dad. 26 00:01:35,660 --> 00:01:39,040 What doesn't hurt us or kill us only makes us stronger. 27 00:02:58,959 --> 00:03:00,780 Teresa! Billy, what are you doing here? 28 00:03:01,360 --> 00:03:02,400 What is going on? 29 00:03:02,980 --> 00:03:07,240 You know, I am trying for the life of me to figure out what is going on, and I 30 00:03:07,240 --> 00:03:08,240 just can't. 31 00:03:08,500 --> 00:03:09,500 What do you mean? 32 00:03:10,060 --> 00:03:12,740 I mean, why are you even marrying my father? 33 00:03:13,800 --> 00:03:16,710 And... And why is my relationship with your daughter just going nowhere? 34 00:03:17,430 --> 00:03:20,770 And why the hell have you locked yourself up in here away from everybody? 35 00:03:22,890 --> 00:03:23,950 And why am I here? 36 00:03:24,950 --> 00:03:27,010 I haven't locked myself up away from everyone. 37 00:03:27,350 --> 00:03:28,350 You're here. 38 00:03:29,110 --> 00:03:31,810 That was my last question. Why am I here? 39 00:03:32,110 --> 00:03:33,350 Because you're getting cold feet. 40 00:03:33,630 --> 00:03:36,070 I'm getting cold feet? You're the one who's about to be married. 41 00:03:38,810 --> 00:03:41,090 You're the one that's been putting off marrying my daughter. 42 00:03:42,320 --> 00:03:44,620 What's an old lady like me getting married for anyway? 43 00:03:46,100 --> 00:03:48,220 You're the ones that should be starting a life together. 44 00:03:50,220 --> 00:03:52,000 You are not that old. 45 00:03:54,060 --> 00:03:55,260 Well, I feel old. 46 00:03:58,320 --> 00:03:59,460 Well, you don't look old. 47 00:04:00,460 --> 00:04:02,320 And you certainly don't act old. 48 00:04:04,220 --> 00:04:05,780 You don't have to feel old. 49 00:04:16,390 --> 00:04:17,510 You don't feel old. 50 00:04:20,670 --> 00:04:23,570 How am I supposed to feel? 51 00:04:24,950 --> 00:04:26,370 Knowing what's about to happen. 52 00:04:58,440 --> 00:04:59,440 Thank you. 53 00:07:19,950 --> 00:07:20,950 Hmm. 54 00:07:59,820 --> 00:08:00,820 oh yes 55 00:12:00,600 --> 00:12:02,720 Mm. Mm. 56 00:12:59,980 --> 00:13:00,980 Hmm. 57 00:18:36,520 --> 00:18:37,520 Hmm. 58 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 Wow. 59 00:22:31,470 --> 00:22:32,289 Yeah, baby. 60 00:22:32,290 --> 00:22:33,290 Oh, yeah. 61 00:24:33,260 --> 00:24:35,080 Oh, yes, that's going to make it happen. 62 00:24:35,500 --> 00:24:36,900 Like that. Thank 63 00:24:36,900 --> 00:24:43,700 you 64 00:24:43,700 --> 00:24:47,940 for doing that. 65 00:24:48,200 --> 00:24:49,460 Oh, yes. 66 00:24:51,360 --> 00:24:52,360 Yes. 67 00:24:53,160 --> 00:24:54,160 Oh, like that. 68 00:29:08,620 --> 00:29:09,620 Oh yes. 69 00:29:17,460 --> 00:29:18,860 Yes. 70 00:29:24,100 --> 00:29:25,500 Yes. 71 00:29:56,400 --> 00:29:57,400 Thank you. 72 00:30:56,040 --> 00:30:57,040 Thank you. 73 00:38:15,850 --> 00:38:16,850 What do we do now? 74 00:38:18,110 --> 00:38:19,110 I don't know. 75 00:38:20,630 --> 00:38:22,030 Are you still going to marry my father? 76 00:38:24,010 --> 00:38:25,770 Are you still going to marry my daughter? 77 00:38:27,290 --> 00:38:28,870 You said anything about marrying your daughter. 4926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.