Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,520 --> 00:01:53,100
Hi, Melanie. Hi, Mrs.
Winchester. So nice to meet you.
2
00:01:53,460 --> 00:01:56,380
Please call me Nina. I've got some
tea for us and a charcuterie board.
3
00:01:56,720 --> 00:01:58,000
Is it too early for meat and cheese?
4
00:01:58,300 --> 00:02:00,540
You know that's what they
have for breakfast in Europe.
5
00:02:02,300 --> 00:02:03,133
Wow.
6
00:02:08,360 --> 00:02:11,860
I'm just going to say I think you might
be overqualified for this job with all
7
00:02:11,880 --> 00:02:14,380
this experience and a
college degree. No, I know.
8
00:02:15,240 --> 00:02:19,720
I just realise I really enjoy being a
housemate. You do? For the right families,
9
00:02:20,260 --> 00:02:24,380
of course. Okay. What
brought you back to New York?
10
00:02:24,560 --> 00:02:28,420
I missed it. Well, I
really love New England,
11
00:02:28,480 --> 00:02:30,000
but I miss being in the city.
12
00:02:30,360 --> 00:02:32,960
But you know this is a
live-in position, right?
13
00:02:33,620 --> 00:02:34,940
I mentioned that in the ad tonight.
14
00:02:35,560 --> 00:02:40,280
Oh yeah. No, of course. Yes. Yes. Oh
God. Okay. I miss being near the city.
15
00:02:40,340 --> 00:02:43,420
Not actually in the city.
It's a little crazy.
16
00:02:44,180 --> 00:02:48,740
Yes. I fully agree with you. Okay.
So the job is mostly organising,
17
00:02:48,860 --> 00:02:53,000
cleaning, like cooking if you're up for
that. Oh, absolutely. I love to cook.
18
00:02:53,140 --> 00:02:58,100
Amazing. And then you would be helping
me with my daughter. She's Cecilia Cece.
19
00:02:58,440 --> 00:03:01,980
She's seven years old and ...
Oh, she's amazing. Well, I.
20
00:03:02,060 --> 00:03:02,893
Can't wait to meet her.
21
00:03:03,400 --> 00:03:05,100
Oh, good. Okay.
22
00:03:05,900 --> 00:03:10,700
Would you like a grand tour so you can
see what you're getting yourself into?
23
00:03:11,660 --> 00:03:16,240
Sure. And the kitchen. My husband, Andrew,
24
00:03:16,300 --> 00:03:20,640
designed this entire house soup
to nuts. He's an architect? No,
25
00:03:21,000 --> 00:03:25,880
he's in tech, but he pays incredible
attention to every detail. Now,
26
00:03:25,940 --> 00:03:29,020
these steps are kind of nuts. I know.
27
00:03:29,480 --> 00:03:33,540
Andrew says I'm totally going to kill
myself one day on these. Such a clutz.
28
00:03:34,300 --> 00:03:37,200
I should just draw my chalk at one
on the bottom to get it over with.
29
00:03:37,740 --> 00:03:40,460
So there's another set of stairs on the
other side of the house that are less
30
00:03:40,620 --> 00:03:42,580
googen behind me. If you're into that.
31
00:03:47,920 --> 00:03:50,580
Wow. It's basically Andrew's man cave,
32
00:03:50,640 --> 00:03:53,420
but you are welcome to use it
anytime you want. Of course.
33
00:03:54,060 --> 00:03:54,960
You'd be part of the family,
34
00:03:55,320 --> 00:03:59,140
which also means that you would definitely
have to listen to his TED Talk about
35
00:03:59,180 --> 00:04:02,460
how Barry Lyndon is a
misunderstood masterpiece.
36
00:04:05,460 --> 00:04:07,060
This is the upper living room.
37
00:04:07,460 --> 00:04:09,580
Which we barely ever use, to be honest.
38
00:04:10,260 --> 00:04:11,760
I'm sure even. Need a housekeeper?
39
00:04:12,400 --> 00:04:14,980
Well, actually I'm expecting,
40
00:04:15,380 --> 00:04:18,920
so I'm not going to have quite so much
time to keep everything so perfect,
41
00:04:19,240 --> 00:04:23,300
but don't tell Andrew because it's
very early and I want to be sure
42
00:04:24,400 --> 00:04:25,233
before I tell him.
43
00:04:25,620 --> 00:04:26,453
Yeah, congrats.
44
00:04:27,100 --> 00:04:30,180
Thank you. This is Cece's room.
45
00:04:30,880 --> 00:04:34,380
Andrew even made a little miniature
version of our house for her.
46
00:04:34,440 --> 00:04:35,480
Isn't that sweet?
47
00:04:42,140 --> 00:04:43,780
So the laundry room is in the basement,
48
00:04:44,320 --> 00:04:48,800
then that would be your bathroom
and you would be upstairs.
49
00:04:50,740 --> 00:04:53,180
You're going to think it's a
little bit small, but it's.
50
00:04:54,020 --> 00:04:56,980
Got a lot of privacy and we figured
that that was the most important thing.
51
00:04:57,540 --> 00:05:02,020
Lots of light though.
You can make it your own,
52
00:05:02,180 --> 00:05:04,980
of course. You can hang posters
and bring in potted plants.
53
00:05:05,120 --> 00:05:08,680
You can blast your music as loud as
you want because we cannot hear you
54
00:05:08,700 --> 00:05:13,560
downstairs. What do you think?
It's perfect. Okay, good.
55
00:05:15,360 --> 00:05:19,640
When? Well, I'm still interviewing,
but I'm hoping to make a decision soon.
56
00:05:21,720 --> 00:05:25,080
There you go. Oh no, you don't
have to do that. Oh no, I insist.
57
00:05:25,140 --> 00:05:27,860
You spend your energy and your time
and your gas money to be here. Please.
58
00:05:29,060 --> 00:05:33,460
I appreciate it. I have a really good
feeling about this, Millie. I do.
59
00:05:34,280 --> 00:05:36,580
Me too. Okay. I'll be in touch.
60
00:05:38,200 --> 00:05:42,020
She won't be in touch. When's the last
time I'll ever set foot in that house?
61
00:05:42,960 --> 00:05:46,060
One background check and she'll see that
everything on that resume is a total
62
00:05:46,100 --> 00:05:49,060
lie. I don't even wear glasses.
63
00:05:49,440 --> 00:05:52,460
Just trying to look legit. So stupid.
64
00:06:11,880 --> 00:06:15,680
Can I get a job application?
There you go. Thanks.
65
00:06:27,080 --> 00:06:31,640
I knew she wouldn't call. Why'd I even
think I had a shot at that job? Well,
66
00:06:32,040 --> 00:06:36,990
I at least got $20 out of it. I
don't know what I'm going to do.
67
00:06:47,520 --> 00:06:47,800
Pull.
68
00:06:47,800 --> 00:06:52,160
It down. Can't sleep here.
69
00:06:52,840 --> 00:06:53,673
I'm so sorry.
70
00:06:53,860 --> 00:06:58,360
I was driving from my mom's house and I
don't really sleepy and I pulled over to
71
00:06:58,400 --> 00:07:03,360
take a nap. I'm sorry. This is her
actually. Do you mind if I take it?
72
00:07:03,500 --> 00:07:04,460
She's probably freaking out.
73
00:07:05,060 --> 00:07:05,900
Don't text and drive.
74
00:07:06,680 --> 00:07:11,240
I won't. I promise. Hello?
75
00:07:12,040 --> 00:07:16,100
Hi, may I speak to
Millie? This is her cheat.
76
00:07:16,180 --> 00:07:20,280
This is Nina Winchester. I'm calling
to offer you the job. I mean,
77
00:07:21,080 --> 00:07:24,500
if you're still available, you've
probably got a million people.
78
00:07:24,680 --> 00:07:28,420
No. I mean, yes, yes. I would love
to. When would you like me to start?
79
00:07:28,920 --> 00:07:31,740
Oh my goodness. As soon as possible.
80
00:07:32,540 --> 00:07:33,540
Well, what about this afternoon?
81
00:07:33,920 --> 00:07:35,860
You know what? That would be great.
82
00:07:36,200 --> 00:07:39,380
Great. Anyway, got to
run. Bye, Millie. Yes.
83
00:07:54,340 --> 00:07:57,860
Hey. Hey, I'm Millie.
84
00:07:58,420 --> 00:08:02,310
Do you work for the Winchesters?
I'm trying to get in,
85
00:08:02,320 --> 00:08:03,153
but I don't know the code.
86
00:08:29,390 --> 00:08:33,280
Nina? Nina, it's Millie.
87
00:08:39,790 --> 00:08:40,623
Nina?
88
00:08:50,080 --> 00:08:50,913
Millie?
89
00:08:53,400 --> 00:08:56,280
Welcome. Hi. Sorry. I meant
to leave the gate open.
90
00:08:56,400 --> 00:08:58,640
Do you need me to help you bring
in your stuff from your car?
91
00:08:59,000 --> 00:09:00,040
Oh no, this is it.
92
00:09:00,560 --> 00:09:05,000
Great. Yeah. Wow. Yeah. I put the rest
of it in the storage and in. Okay. Well,
93
00:09:05,120 --> 00:09:07,160
that's great. I'm going to put
these up in your room. Listen,
94
00:09:07,320 --> 00:09:11,000
I need to write a PTA speech
that has to be a barn murner.
95
00:09:11,520 --> 00:09:12,800
So I'm going to be stuck in my office,
96
00:09:12,880 --> 00:09:16,640
but the cleaning supplies are in
this closet over there. And oh,
97
00:09:18,360 --> 00:09:19,560
you're not wearing your glasses.
98
00:09:19,960 --> 00:09:24,600
Oh, I don't wear them all
the time. Contacts. Oh.
99
00:09:25,640 --> 00:09:29,160
Yeah, you look better
without them. Yeah. Okay.
100
00:09:30,320 --> 00:09:32,800
I'll be upstairs. This is going to be.
101
00:09:32,920 --> 00:09:33,753
Fun, Millie.
102
00:09:42,720 --> 00:09:44,120
I was thinking crazy.
103
00:09:53,040 --> 00:09:54,440
No shoes on the furniture.
104
00:09:59,520 --> 00:10:03,320
Hey. Hi. You must be Cece.
105
00:10:04,880 --> 00:10:05,713
I'm Millie.
106
00:10:06,800 --> 00:10:07,633
Hello.
107
00:10:08,360 --> 00:10:11,240
Okay. Hi. You met Millie. Hi, baby.
108
00:10:12,080 --> 00:10:14,880
Millie's going to be living with us
and she's going to be helping with the
109
00:10:14,960 --> 00:10:16,520
cooking and the cleaning.
And you know what?
110
00:10:16,800 --> 00:10:20,240
She might even play candy lamb with you
if you ask her with a pretty please.
111
00:10:21,120 --> 00:10:22,320
She's going to live with us.
112
00:10:22,840 --> 00:10:23,920
Yes. Andrew, I.
113
00:10:24,040 --> 00:10:27,160
Told you that. I said she was going to
be living in the guest room in the attic.
114
00:10:29,000 --> 00:10:30,960
Isn't this place look
incredible? Look at it.
115
00:10:34,120 --> 00:10:34,953
Thank you.
116
00:10:35,000 --> 00:10:36,200
Well, Millie, welcome.
117
00:10:37,200 --> 00:10:38,033
Thank you.
118
00:10:38,200 --> 00:10:38,840
Are you hungry?
119
00:10:38,840 --> 00:10:41,120
I'm sure we can turn this dinner
for three and do a dinner for four.
120
00:10:41,520 --> 00:10:45,920
No, I'm probably just going to go
upstairs and get all settled in. You.
121
00:10:46,000 --> 00:10:46,600
Sure? If.
122
00:10:46,600 --> 00:10:50,440
You don't mind, I'll just come down
afterwards and tidy up. Yeah, get settled.
123
00:10:50,880 --> 00:10:53,240
Take your time. We're so
happy that you're here. You.
124
00:10:53,360 --> 00:10:54,600
Just let us have to change your mind.
125
00:10:55,320 --> 00:10:56,153
Thanks.
126
00:11:01,800 --> 00:11:03,880
You ordered for the wrong
Italian place again.
127
00:11:40,360 --> 00:11:41,193
Knock log.
128
00:11:42,800 --> 00:11:45,700
Hi. That window doesn't open, sadly,
129
00:11:46,360 --> 00:11:47,980
but there's a lot of
ventilation in this room,
130
00:11:48,060 --> 00:11:51,720
so you should never get stuffy in
here. I got you some dinner. Andrew,
131
00:11:52,160 --> 00:11:54,780
always over orders. I put some water.
132
00:11:55,080 --> 00:11:57,740
In the mini fridge. You see that?
Yeah. I really don't want to be a pain,
133
00:11:58,020 --> 00:12:00,920
but if it is possible to
try and get the window open,
134
00:12:00,980 --> 00:12:02,720
it'd be nice to get
some fresh air in here.
135
00:12:03,060 --> 00:12:07,260
Yeah, I agree. That's a great idea. I
will talk to the handyman about that.
136
00:12:07,440 --> 00:12:09,660
Oh, cool. Is that the guy
that's down in the yard?
137
00:12:10,280 --> 00:12:11,800
No, that's Enzo. He's the round skier.
138
00:12:12,040 --> 00:12:16,520
Nevermind him. And then if I could just
get a key for the deadbolt. Oh my God.
139
00:12:16,600 --> 00:12:20,920
Yes. The deadbolt. That's so creepy.
140
00:12:21,520 --> 00:12:22,220
This used to be.
141
00:12:22,220 --> 00:12:26,000
Andrew's storage closet for
his files. Okay, but oh my God.
142
00:12:26,940 --> 00:12:28,720
Closed window. Deadbolt.
143
00:12:30,640 --> 00:12:32,140
What kind of monsters are we?
144
00:12:32,200 --> 00:12:33,080
Yeah.
145
00:12:33,160 --> 00:12:37,980
I will sort that out. Oh, before
I forget, this is for you.
146
00:12:38,340 --> 00:12:39,480
It's present. Also,
147
00:12:40,100 --> 00:12:44,420
I saw that your phone was just really
ancient and I wanted you to have that
148
00:12:44,500 --> 00:12:48,200
because I uploaded the credit card onto
it so you can use it at the grocery
149
00:12:48,240 --> 00:12:51,300
store and for gas. I'll
take good care of it.
150
00:12:51,620 --> 00:12:52,453
Thank you.
151
00:12:52,520 --> 00:12:56,600
Honestly, I'm so happy that you hear this.
152
00:12:57,840 --> 00:12:59,960
Thanks. Can I give you a hug?
153
00:13:02,920 --> 00:13:03,280
Oh.
154
00:13:03,280 --> 00:13:06,440
Thank you, Millie. Thank you. Okay.
155
00:13:06,980 --> 00:13:08,400
Let me know if you need anything else.
156
00:14:06,020 --> 00:14:09,480
Nina. Where are they? We're what?
157
00:14:09,680 --> 00:14:11,640
My PTA notes from the meeting tonight.
158
00:14:11,880 --> 00:14:14,860
They were right here on the counter and
now they're not here. Where are they?
159
00:14:14,940 --> 00:14:18,000
I didn't see any notes.
Bullshit. Where are they?
160
00:14:19,400 --> 00:14:22,800
Nina shirt notes. Hey,
what's going on? Really?
161
00:14:24,060 --> 00:14:28,120
Threw away my notes for the
meeting tonight. Where are they?
162
00:14:30,990 --> 00:14:32,800
Nina, why don't we go check your office?
163
00:14:33,960 --> 00:14:37,640
I have to get up and do a speech in front
of everybody, and now I have nothing.
164
00:14:41,520 --> 00:14:42,353
What?
165
00:14:44,260 --> 00:14:47,760
Do you have a copy on your computer?
166
00:14:48,560 --> 00:14:49,480
I wrote them my hand.
167
00:14:50,720 --> 00:14:55,440
Oh, fuck. I always think better
when I write my hand with my fiance.
168
00:15:04,010 --> 00:15:06,480
Come here. Come here. It's okay.
169
00:15:12,250 --> 00:15:16,070
Just take a deep breath. Breathe, breathe.
170
00:15:17,270 --> 00:15:18,103
Breathe.
171
00:15:18,240 --> 00:15:19,073
Breathe.
172
00:15:34,270 --> 00:15:37,530
Here's the plan. I am going to
take Cece to school and you,
173
00:15:39,070 --> 00:15:42,650
you are going to take a hot shower. You're
going to have a nice long breakfast,
174
00:15:42,930 --> 00:15:44,750
and then you have all day
to work on your speech,
175
00:15:44,810 --> 00:15:46,570
and you can still make it
to the salon for a touch.
176
00:15:48,170 --> 00:15:49,770
You'll have just enough
time to get your rich done.
177
00:15:49,920 --> 00:15:51,320
I love you so much. I love you.
178
00:15:51,560 --> 00:15:52,393
I love you.
179
00:15:55,730 --> 00:15:57,110
You need to be more careful next time.
180
00:16:00,010 --> 00:16:01,230
You've ruined my entire day.
181
00:16:03,850 --> 00:16:04,683
I'm sorry.
182
00:16:13,570 --> 00:16:14,403
I am so sorry.
183
00:16:15,830 --> 00:16:18,570
Don't worry about it. I don't know
what's been going on with her lately.
184
00:16:20,430 --> 00:16:22,830
She's been on a real
emotional rollercoaster.
185
00:16:23,290 --> 00:16:28,000
Oh, it's probably the
mercury and retrograde.
186
00:16:28,650 --> 00:16:30,190
Didn't beg you for the star chart type.
187
00:16:30,590 --> 00:16:31,423
Guilty.
188
00:16:34,800 --> 00:16:37,040
Let me help you clean up.
It's fucking nice. No.
189
00:16:37,120 --> 00:16:39,400
No, no, no, no. I got it.
I got it. You go get ready.
190
00:16:39,840 --> 00:16:41,320
I don't want you to be late for Suzie.
191
00:16:42,790 --> 00:16:43,623
Thank you.
192
00:16:47,890 --> 00:16:52,830
Tomorrow will be better.
It'll be better, I promise.
193
00:16:54,250 --> 00:16:55,083
Okay.
194
00:17:00,640 --> 00:17:03,840
Yeah. Cece, let's hit the road.
195
00:17:24,910 --> 00:17:25,743
What are you doing here?
196
00:17:26,840 --> 00:17:29,960
I work here. What are you doing here?
197
00:17:31,840 --> 00:17:32,673
You.
198
00:17:41,140 --> 00:17:42,080
Got sweetie from me.
199
00:18:23,600 --> 00:18:26,890
I don't really fit in very
well with those other PTA moms.
200
00:18:29,050 --> 00:18:31,570
I guess I didn't realise how
stressed it'd been. It's.
201
00:18:31,870 --> 00:18:34,110
Probably just all the new
hormones making you go crazy.
202
00:18:37,800 --> 00:18:39,810
I wouldn't say anything
to Andrew. Get out.
203
00:18:41,430 --> 00:18:44,230
I have to shower and you're going
to handle dinner later. Okay.
204
00:18:46,410 --> 00:18:47,350
It smells amazing. It's.
205
00:18:47,370 --> 00:18:47,550
Chicken.
206
00:18:47,550 --> 00:18:51,480
Piccata. Oh, I picked this up for Cece.
207
00:18:52,770 --> 00:18:54,430
Oh, these are fantastic.
She's going to love these.
208
00:18:55,730 --> 00:18:58,990
Someone did not get her snack today and
she has a very hungry little bell right
209
00:18:58,990 --> 00:19:02,320
now. Why don't you get her started
and I'll be right back down.
210
00:19:10,430 --> 00:19:12,810
Hey, Cece. How's Class?
211
00:19:15,800 --> 00:19:18,850
Would you like juice or water?
212
00:19:19,810 --> 00:19:23,570
Juice, but this glass is dirty. Really?
213
00:19:23,630 --> 00:19:26,370
I just took it out of the
dishwasher. Juice is a privilege,
214
00:19:26,570 --> 00:19:30,950
not something you drink out of
a dirty glass. Of course not.
215
00:19:44,560 --> 00:19:49,110
This looks amazing. Doesn't it CC?
Way better than dinosaur nuggets.
216
00:19:51,590 --> 00:19:55,350
Hey, Millie. Why don't you grab
a play sitting and join us?
217
00:19:57,870 --> 00:19:59,010
No, I already ate.
218
00:19:59,550 --> 00:20:01,880
Oh, we insist. Don't wait, Cece.
219
00:20:07,240 --> 00:20:08,440
I hope you guys like it.
220
00:20:31,480 --> 00:20:32,313
Come in.
221
00:20:35,140 --> 00:20:38,840
Hey. Hey. Sorry to bother you.
222
00:20:40,620 --> 00:20:43,310
Got something for you. Cici insisted.
223
00:20:43,400 --> 00:20:45,950
She's so sweet.
224
00:20:46,010 --> 00:20:46,843
Yeah.
225
00:20:55,800 --> 00:20:56,350
You.
226
00:20:56,350 --> 00:20:57,183
Can tell me.
227
00:21:05,680 --> 00:21:09,070
No, no, no, no, no.
Absolutely fucking not.
228
00:21:20,650 --> 00:21:24,750
I want you to feel safe here. I too.
229
00:21:28,240 --> 00:21:31,210
Through your door as requested. Thanks.
230
00:21:36,170 --> 00:21:40,190
So how was last night by Pandrea? Good.
231
00:21:41,610 --> 00:21:41,970
I made.
232
00:21:41,970 --> 00:21:45,770
Chicken picada. He's a dream, his name.
233
00:21:47,910 --> 00:21:50,350
He pretends to like everything
I make him, even if he ates it.
234
00:22:00,110 --> 00:22:03,230
That's a lot of bacon, Millie.
You're trying to kill us.
235
00:22:09,490 --> 00:22:10,323
Where are you going?
236
00:22:13,000 --> 00:22:16,490
I have Saturday off. Isn't
that what we talked about?
237
00:22:17,250 --> 00:22:19,350
No, I can't spare you today.
238
00:22:20,480 --> 00:22:25,250
I missed my hair salon appointment
because you threw away my notes.
239
00:22:26,170 --> 00:22:30,570
Remember? I have a
meeting that I can't miss.
240
00:22:32,170 --> 00:22:34,930
You have a meeting?
What's the meeting for?
241
00:22:38,330 --> 00:22:41,290
If I could just have a couple
hours off and I'll come by. Millie,
242
00:22:41,930 --> 00:22:45,010
absolutely not. Baby? I
can't have you west. See her?
243
00:22:45,490 --> 00:22:46,330
It's okay. She can go.
244
00:22:48,780 --> 00:22:50,690
But Andy, it's your day off.
245
00:22:50,750 --> 00:22:54,410
I know, exactly. And that's why we're
going to go to the park. Fly this kite.
246
00:22:54,470 --> 00:22:57,150
We might not wait to fly, right?
We're doing donuts, we're doing kites,
247
00:22:57,310 --> 00:23:00,850
and we're doing ballet.
Go. Take your time.
248
00:23:05,110 --> 00:23:06,230
Hi, mama. Bye, baby.
249
00:23:12,400 --> 00:23:13,233
Have fun.
250
00:23:18,350 --> 00:23:19,183
Thanks.
251
00:23:24,620 --> 00:23:27,310
Hey, how are you doing? I'm good.
252
00:23:28,410 --> 00:23:32,950
Still writing in your journal? Yeah.
Do you want to read it? God, no.
253
00:23:33,530 --> 00:23:37,610
I have enough shit to read as it is.
So you left the job at Charlie's.
254
00:23:38,710 --> 00:23:42,970
Well, this housekeeping job just sort
of fell into my lap and it's live-in,
255
00:23:43,130 --> 00:23:44,790
so I'm saving a fortune on rent.
256
00:23:45,230 --> 00:23:46,190
Okay. That's good.
257
00:23:47,110 --> 00:23:51,010
I have my new address
here and phone number.
258
00:23:51,590 --> 00:23:55,190
The family is really
amazing. I feel lucky.
259
00:23:55,790 --> 00:23:57,830
Must make meeting you people
a little tough though,
260
00:23:57,890 --> 00:24:00,670
having to live with a family. I
mean, you would think that right,
261
00:24:00,730 --> 00:24:04,450
but I have already met a
tonne of really cool nannies.
262
00:24:05,190 --> 00:24:10,090
Any nannies in there? Are you
asking me about my love life, Pam?
263
00:24:10,650 --> 00:24:14,650
If I know how Tinder works or if I'm horn
dogging all over great neck because I
264
00:24:14,690 --> 00:24:15,810
haven't gotten late in 10 years?
265
00:24:16,270 --> 00:24:20,470
No. I'm just saying human connections
are important. Definitely.
266
00:24:21,730 --> 00:24:25,370
But hold on to this job, Millie,
and the living situation.
267
00:24:27,930 --> 00:24:31,310
You'll need both or you'll be back at
Bedford serving the five years left on
268
00:24:31,350 --> 00:24:34,270
your sentence. And I
don't like that for you.
269
00:24:35,670 --> 00:24:36,770
I don't like that for me either.
270
00:24:46,040 --> 00:24:49,680
Hi, Nina. I'm just- I need you to
pick up Cece from ballet class, 1:45,
271
00:24:49,880 --> 00:24:51,330
and don't be late.
272
00:24:53,290 --> 00:24:54,770
Okay. Where is it, Nina?
273
00:25:01,160 --> 00:25:01,993
I like close.
274
00:25:06,270 --> 00:25:08,480
Fuck. Tom, do you rank.
275
00:25:09,160 --> 00:25:13,650
And birthday and open to
the left, but behind you?
276
00:25:14,490 --> 00:25:18,470
Excellent and close to first.
Fabulous class today. Thank you.
277
00:25:19,110 --> 00:25:21,030
Let's let me know back. Great job.
278
00:25:24,520 --> 00:25:28,710
Hi, who are you looking for?
Cece. It's Cecilia Worchester.
279
00:25:29,450 --> 00:25:33,610
Are you Nina's new girl?
Yes. Hi, I'm Lily. Hi.
280
00:25:35,630 --> 00:25:39,370
Hi. Cece. Hey, I'm here to pick you up.
281
00:25:40,090 --> 00:25:43,110
I'm spending the night at
Emma's. We arranged it weeks ago.
282
00:25:43,430 --> 00:25:45,410
She has all her things. Oh, no, no, no.
283
00:25:45,850 --> 00:25:47,430
Nina just called me and
asked me to pick her up,
284
00:25:47,490 --> 00:25:51,570
so she probably changed her
mind. Oh. Okay. Let me check.
285
00:25:56,450 --> 00:26:01,170
Nina. Hi, it's Patrice. Your girl is here.
286
00:26:01,230 --> 00:26:03,790
She's insisting she needs to pick up Cece.
287
00:26:09,680 --> 00:26:14,470
I know. I know. No,
it's no problem at all.
288
00:26:14,970 --> 00:26:19,890
It's impossible to find reliable
help. Oh, would you like to confirm?
289
00:26:22,570 --> 00:26:26,570
Have fun. We figured it out.
290
00:26:27,670 --> 00:26:32,010
Okay. Take care. Bye. Well,
they really are beautiful.
291
00:26:32,890 --> 00:26:34,970
So happy we'll be able
to use them. Mother.
292
00:26:35,010 --> 00:26:37,850
Winchester. Well, the
pattern is vintage, of.
293
00:26:37,910 --> 00:26:39,730
Course. Millie.
294
00:26:42,840 --> 00:26:45,370
I told you Cece was having
a sleepover tonight.
295
00:26:45,430 --> 00:26:47,030
There was no need to make a scene.
296
00:26:49,510 --> 00:26:52,350
This is how you allow the
help to dress in your home?
297
00:26:53,970 --> 00:26:56,550
This is Andrew's mother, Mrs.
Winchester. She's downsizing,
298
00:26:56,610 --> 00:26:59,970
so she has brought us her
mother's china. Yes. Is it lovely?
299
00:27:01,890 --> 00:27:02,723
Isn't it?
300
00:27:04,310 --> 00:27:08,170
Yes. I know. Andrew loves these dishes.
301
00:27:09,510 --> 00:27:14,170
I want you to put them somewhere
safe because Nina's likely to
302
00:27:14,410 --> 00:27:16,970
trip over herself and
smash them all to pieces.
303
00:27:18,670 --> 00:27:19,690
Guilty as charged.
304
00:27:20,530 --> 00:27:21,363
Andrew.
305
00:27:22,430 --> 00:27:23,263
Mother.
306
00:27:23,270 --> 00:27:24,270
Oh, Andrew. Where's your.
307
00:27:24,370 --> 00:27:28,790
Tie? I know. I am too casual.
I'm sorry. Your hair is fabulous.
308
00:27:28,870 --> 00:27:29,630
Thank you, dog.
309
00:27:29,630 --> 00:27:32,550
Not a rude insight. Is
that what I think it is?
310
00:27:32,770 --> 00:27:33,603
Yes, it is.
311
00:27:33,630 --> 00:27:35,470
Can't wait to eat off of those plates.
312
00:27:35,530 --> 00:27:36,730
Family heirlooms.
313
00:27:37,270 --> 00:27:38,103
So happy it's back.
314
00:27:38,150 --> 00:27:38,983
Me too.
315
00:27:45,610 --> 00:27:47,030
This fucking window.
316
00:28:17,060 --> 00:28:20,160
Pishes are still in the same.
Yeah, I know. I'm kind of letting.
317
00:28:20,160 --> 00:28:22,760
Them soak. They've been
soaking for three days.
318
00:28:25,470 --> 00:28:28,880
Luck, luck, luck, ding. Luck,
luck, luck, luck, luck. Oh,
319
00:28:29,040 --> 00:28:32,810
I want everybody going out.
I'm going to ask you one day.
320
00:28:37,560 --> 00:28:37,960
I'm going to.
321
00:28:37,960 --> 00:28:39,610
Go on to hear the patch.
Are you all right? Family.
322
00:28:40,230 --> 00:28:41,063
Feud.
323
00:28:41,990 --> 00:28:45,670
I'm so sorry. I couldn't get some sick.
324
00:28:46,070 --> 00:28:50,890
Get out of your way. No,
sit. Come on. Please stay.
325
00:28:52,830 --> 00:28:53,663
I love this show.
326
00:28:54,750 --> 00:28:58,590
Me too. I've only ever
seen the Steve Harvey one.
327
00:28:59,270 --> 00:28:59,750
Really?
328
00:28:59,750 --> 00:29:00,230
Yeah.
329
00:29:00,230 --> 00:29:05,170
Oh, this is classic. This is
Richard Dawson. Fashion icon. An OG.
330
00:29:05,680 --> 00:29:09,370
Yeah. He has some
spectacular sideburns. It.
331
00:29:09,490 --> 00:29:14,030
Sure does. Man, my family
would have killed on this show.
332
00:29:14,330 --> 00:29:18,050
They are absolute vultures,
especially my mother. What about you?
333
00:29:18,250 --> 00:29:20,350
Your parents are the game people.
334
00:29:22,490 --> 00:29:24,450
We don't really keep in touch anymore.
335
00:29:26,090 --> 00:29:28,730
I'm sorry. That's got to be hard.
336
00:29:30,110 --> 00:29:34,850
Not really, no. I mean, even if we were,
they probably wouldn't be into this.
337
00:29:36,240 --> 00:29:37,590
Kind of like the opposite of fun.
338
00:29:38,800 --> 00:29:42,150
I'll tell you what. You
could be on our team.
339
00:29:44,190 --> 00:29:47,510
Be me and you. And Nina and my mom.
340
00:29:48,370 --> 00:29:49,550
Nina's parents don't make the cut.
341
00:29:50,910 --> 00:29:51,870
They died when she was a kid.
342
00:29:53,510 --> 00:29:54,730
It's awful. Yeah.
343
00:29:56,290 --> 00:29:58,830
It's a crazy story, actually.
They died in a house fire.
344
00:30:00,830 --> 00:30:04,690
No one knows how it was started.
Nina made it out. Her parents didn't.
345
00:30:05,390 --> 00:30:07,390
For a long time, the police
actually thought that she ...
346
00:30:12,150 --> 00:30:15,990
Can you imagine living with
that in your entire life?
347
00:30:16,650 --> 00:30:18,490
That'd be terrible.
What would be terrible?
348
00:30:20,730 --> 00:30:22,730
There she is. Hey.
349
00:30:23,650 --> 00:30:24,890
Name a cartoon bird.
350
00:30:27,450 --> 00:30:28,283
What are you doing up?
351
00:30:28,570 --> 00:30:30,990
What do you mean? I can
say the same about you.
352
00:30:31,070 --> 00:30:32,030
I'm watching Family Feud.
353
00:30:33,770 --> 00:30:34,670
At 2:00 AM. You.
354
00:30:34,690 --> 00:30:37,650
Want to get on this? Some dawson?
I want to get some Dawson on you?
355
00:30:38,310 --> 00:30:41,450
No, I'm good. Maybe it's 2:00 AM.
356
00:30:42,110 --> 00:30:46,190
Okay. I'm going to go to
bed. Let me know how it ends.
357
00:30:51,990 --> 00:30:52,823
Goodnight.
358
00:30:53,950 --> 00:30:54,810
I'll be right up.
359
00:30:55,230 --> 00:30:59,050
Okay. Cartoon bird little Katie?
360
00:30:59,630 --> 00:31:00,470
Three answers remaining.
361
00:31:03,550 --> 00:31:06,490
It's late. I should
probably get some sleep.
362
00:31:09,110 --> 00:31:13,350
This isn't working.
What? This isn't working.
363
00:31:14,210 --> 00:31:18,650
So I'm going to need you to pack your
stuff and leave first thing in the morning
364
00:31:18,690 --> 00:31:22,810
before Cece wakes up so she
doesn't get upset. No, Nina.
365
00:31:25,150 --> 00:31:27,610
I didn't think anyone was
going to be down here.
366
00:31:28,370 --> 00:31:29,730
You told me I could
use the screening room.
367
00:31:29,790 --> 00:31:32,810
I'm going to need the phone
back as well. Please, Nina.
368
00:31:33,370 --> 00:31:36,530
I will do anything to make
it up to you, I promise.
369
00:31:36,890 --> 00:31:39,530
Can you just give me one more chance?
370
00:31:45,070 --> 00:31:49,390
Fine. One week. Okay.
371
00:31:50,650 --> 00:31:54,470
But you're going to have to
dress appropriately around
the house from now on.
372
00:31:56,030 --> 00:31:56,190
Yeah.
373
00:31:56,190 --> 00:31:57,023
Of course. I'm sorry.
374
00:32:03,310 --> 00:32:04,143
Oh, Millie.
375
00:32:07,650 --> 00:32:09,230
Stay the fuck away from my husband.
376
00:32:27,230 --> 00:32:29,930
And so my nanny's going on
and on about her dead dog.
377
00:32:30,630 --> 00:32:32,870
And I don't mean to be in the ITC age.
378
00:32:33,610 --> 00:32:36,950
But since when did I become a
canine grief counsellor? Meanwhile,
379
00:32:37,050 --> 00:32:41,950
Emma is late for school.
I'm missing yoga. Yoga.
380
00:32:42,010 --> 00:32:44,930
Means to me. It's everything.
That's so unfortunate. Thank you.
381
00:32:47,150 --> 00:32:51,170
Well, we are going to be
looking for a nanny soon. Oh,
382
00:32:52,030 --> 00:32:56,930
I know Nina, you're pregnant.
I knew it. No, not yet.
383
00:32:57,250 --> 00:32:58,570
We are making a plan.
384
00:32:58,710 --> 00:33:02,590
We've been going to see this incredible
fertility specialist in the city. Cool.
385
00:33:02,950 --> 00:33:06,290
Andrew insists on sparing no
expense. Of course. So yeah.
386
00:33:06,750 --> 00:33:07,990
That's wonderful.
387
00:33:08,390 --> 00:33:12,840
Yeah. We will find you the most fantastic
nanny, I promise. Absolutely. Oh,
388
00:33:13,790 --> 00:33:14,623
this is.
389
00:33:14,950 --> 00:33:17,610
Cece's paediatrician. I
will be right back. Oh.
390
00:33:18,970 --> 00:33:20,090
Fill her tea.
391
00:33:23,630 --> 00:33:26,290
Oh my God, I'm so sorry. I really
thought she was pregnant. No,
392
00:33:26,510 --> 00:33:28,600
you were all thinking it. I mean,
have you seen her skin? God,
393
00:33:29,070 --> 00:33:30,510
and how about those roots? My God,
394
00:33:30,590 --> 00:33:32,810
do you think she would take
better care of herself for Andrew?
395
00:33:33,250 --> 00:33:38,090
He's so fucking hot. And
especially because they have
an airtight prenup. Okay.
396
00:33:38,470 --> 00:33:40,650
You know she did not have a
dime when they got married.
397
00:33:41,410 --> 00:33:44,970
She'll be sleeping on the street if she
doesn't get her shit together. Cece,
398
00:33:45,230 --> 00:33:49,090
would he get custody considering?
Of course. After what she did.
399
00:33:50,150 --> 00:33:54,350
How many months she spent in that
awful psych ward? Nine. Nine. Nine.
400
00:33:54,410 --> 00:33:58,450
Nine months. I mean, good Lord. I
do not know how he puts up with her.
401
00:33:58,530 --> 00:34:01,290
Because he is a saint. He's a hot saint.
402
00:34:02,030 --> 00:34:07,010
Hot Saint Andrew. What it is?
403
00:34:07,270 --> 00:34:11,070
Oh, we're just talking
spring fundraiser. Please.
404
00:34:11,090 --> 00:34:11,970
Save us with a theme.
405
00:34:11,990 --> 00:34:15,450
Idea. Stop marking.
406
00:34:17,170 --> 00:34:18,530
Those women were right about one thing.
407
00:34:19,330 --> 00:34:21,370
Andrew was definitely a
saint for Stanley by Nina.
408
00:34:22,050 --> 00:34:23,950
I can't believe she lied
about being pregnant.
409
00:34:24,330 --> 00:34:28,190
Everything she's told me is a lie. It
wasn't the hormones making her crazy.
410
00:34:28,270 --> 00:34:32,810
She actually is crazy. Poor Andrew.
As soon as I save up enough money,
411
00:34:33,030 --> 00:34:33,863
I am out of here.
412
00:34:37,390 --> 00:34:40,250
Today wasn't a total disaster. Oh.
413
00:34:40,790 --> 00:34:41,530
Thank you.
414
00:34:41,530 --> 00:34:43,970
I'm going to need you to
watch Cece next Saturday.
415
00:34:44,190 --> 00:34:48,030
Andrew and I have an appointment in
the city and I know it's your day off,
416
00:34:48,150 --> 00:34:50,830
but I trust that it
won't be a problem. Oh.
417
00:34:52,670 --> 00:34:54,350
We'll have fun. Good.
418
00:35:30,410 --> 00:35:30,730
Fucking.
419
00:35:30,730 --> 00:35:31,563
Psychosis.
420
00:35:35,750 --> 00:35:37,470
Hey, Lexi. It's Millie. Listen.
421
00:35:37,950 --> 00:35:39,970
I really need to make some extra
money so I can quit this job.
422
00:35:40,690 --> 00:35:44,550
Do you think you could ask your husband
if I could get a job at the warehouse?
423
00:35:44,810 --> 00:35:48,010
I'll do anything. I'll clean. I'll
send boxes. I'll scrub toilets.
424
00:35:48,190 --> 00:35:52,450
I just really need to get out
of here. You're leaving? What?
425
00:35:53,650 --> 00:35:57,330
No, no, no. I'm going to make you lunch.
426
00:35:59,150 --> 00:36:00,030
What are you in the mid for?
427
00:36:00,810 --> 00:36:01,750
A bologna sandwich.
428
00:36:02,130 --> 00:36:07,090
Okay. But you said you needed to get
out of this place on the phone just now.
429
00:36:07,650 --> 00:36:09,150
No, you misheard me.
430
00:36:12,510 --> 00:36:17,490
One baloney sandwich come on right up. So
431
00:36:19,190 --> 00:36:23,530
how's school this week? Learn
anything fun or interesting?
432
00:36:24,530 --> 00:36:27,070
It's school. It's not fun or interesting.
433
00:36:27,510 --> 00:36:31,890
What about boys? Got any crushes?
434
00:36:32,590 --> 00:36:37,130
No. How would you ask me that? I am
just trying to make some small talk.
435
00:36:38,610 --> 00:36:40,930
Forget it. I'm not hungry anyway.
436
00:36:49,530 --> 00:36:52,720
You don't have to be my friend, you
know. It's not part of your job. Well,
437
00:36:53,570 --> 00:36:57,210
I'd like to be. Why? Because I like you.
438
00:36:58,230 --> 00:36:59,063
No, you don't.
439
00:37:03,370 --> 00:37:06,790
Do you want juice or water?
Juice, please. Don't spill.
440
00:37:07,350 --> 00:37:10,790
Juice is a privilege. I won't.
Did you go to the salon today?
441
00:37:11,450 --> 00:37:12,283
Yes.
442
00:37:12,650 --> 00:37:13,483
You look very nice.
443
00:37:13,730 --> 00:37:17,670
Thank you. Cici, would you like some
dinosaur chicken nuggets and ketchup?
444
00:37:18,630 --> 00:37:18,970
Ketchup.
445
00:37:18,970 --> 00:37:21,170
Makes an ass. Yes, it does.
446
00:37:28,220 --> 00:37:32,730
Cece, where did you find this
troll? Were you in my room?
447
00:37:34,090 --> 00:37:37,550
Cice, this troll is very special to me.
I don't want you going into my room.
448
00:37:37,630 --> 00:37:41,330
Do you understand? You need to
stay out of the attic. So do you.
449
00:37:50,910 --> 00:37:54,630
Hey, Cece. Can you go play in your
bedroom for a little bit, please?
450
00:37:59,910 --> 00:38:00,230
What.
451
00:38:00,230 --> 00:38:00,980
Happened?
452
00:38:00,980 --> 00:38:04,190
Premature ovarian insufficiency.
We've been trying for years.
453
00:38:04,750 --> 00:38:05,630
At least now we know.
454
00:38:06,990 --> 00:38:07,823
Sorry.
455
00:38:08,390 --> 00:38:13,270
Man, I've just always wanted a lot of
kids. I got my whole soccer team full.
456
00:38:15,620 --> 00:38:17,070
Nina and I were only children like you.
457
00:38:18,310 --> 00:38:19,790
At least you have Cece. Of.
458
00:38:19,790 --> 00:38:20,623
Course. Of course.
459
00:38:24,230 --> 00:38:28,110
I know it sounds selfish. I love Cece.
460
00:38:29,150 --> 00:38:31,110
I've just always wanted
a child of my own Nina.
461
00:38:31,630 --> 00:38:33,190
I didn't realise. Oh.
462
00:38:33,380 --> 00:38:36,430
Cece is ... She's absolutely my daughter.
463
00:38:37,710 --> 00:38:39,550
She's just not my biological daughter.
464
00:38:40,150 --> 00:38:41,230
You're an amazing dad.
465
00:38:42,110 --> 00:38:44,350
Fuck. I just really don't know
how she's going to take this.
466
00:38:46,870 --> 00:38:48,150
She's been so fragile lately.
467
00:38:50,750 --> 00:38:52,870
I really don't think that she
can handle the disappointment.
468
00:38:54,670 --> 00:38:57,630
She is you. I don't
think that I am enough.
469
00:39:21,750 --> 00:39:22,583
Hello?
470
00:39:23,150 --> 00:39:26,310
Andrew, are you okay? What?
471
00:39:31,710 --> 00:39:35,110
Andrew, are you okay? What?
472
00:39:35,310 --> 00:39:38,630
You overheard those PTA
cunts saying that I'm crazy,
473
00:39:39,390 --> 00:39:43,030
that I don't deserve my husband,
that I belong in a nut house.
474
00:39:44,190 --> 00:39:45,023
Andrew?
475
00:39:51,310 --> 00:39:52,143
Let go with this.
476
00:39:54,790 --> 00:39:55,623
Wrap this around.
477
00:39:55,950 --> 00:39:57,910
In. Alive and well.
478
00:40:26,670 --> 00:40:30,390
I cleaned up the mess
from last night. Sorry,
479
00:40:31,630 --> 00:40:32,610
I wasn't honest about the baby.
480
00:40:35,350 --> 00:40:38,230
I guess I was trying to manifest
481
00:40:40,550 --> 00:40:44,390
or something. It's okay. I get it.
482
00:40:45,830 --> 00:40:48,410
I don't know how I'm going
to face Andra's mother.
483
00:40:53,610 --> 00:40:54,443
Anyway,
484
00:40:55,850 --> 00:40:59,710
I realise I need to stop holding
onto things and just start fresh.
485
00:41:00,130 --> 00:41:03,470
So these are practically brand
new and I want you to have them.
486
00:41:07,670 --> 00:41:08,503
I can't.
487
00:41:08,590 --> 00:41:09,550
No, seriously,
488
00:41:09,710 --> 00:41:13,870
these are going to be thrown in a bin
at goodwill.This look amazing on you.
489
00:41:14,930 --> 00:41:18,510
Millie, take it. Thanks. Well,
490
00:41:18,830 --> 00:41:22,830
Andrew took Cece did pancakes so you
don't really have to worry about breakfast
491
00:41:22,850 --> 00:41:25,150
this morning, but I do need a favour.
492
00:41:26,510 --> 00:41:29,290
I need you to look into tickets
for a musical called Showdown.
493
00:41:30,490 --> 00:41:34,670
Andrew's been dying to see it
and I want to do something to
494
00:41:35,910 --> 00:41:40,170
make it up to him. Sure. This Saturday.
495
00:41:41,270 --> 00:41:45,870
If you can manage and an
overnight at a high-end hotel,
496
00:41:46,290 --> 00:41:48,790
splurge on a suite, something romantic,
497
00:41:49,730 --> 00:41:53,250
and Cece will be at a friend's
house. I'll arrange for her to
498
00:41:55,690 --> 00:41:58,970
be out of the house and you can
just have the weekend to yourself.
499
00:41:59,070 --> 00:42:02,710
That sounds great. I'll see what I can do.
500
00:42:03,950 --> 00:42:08,880
You're a lifesaver, Millie. I
don't know what I'd do without you.
501
00:42:21,470 --> 00:42:25,870
You're with the Winchesters,
right? Yeah. I'm with the latents.
502
00:42:27,590 --> 00:42:28,170
Suzanne.
503
00:42:28,170 --> 00:42:32,510
Right. Cici's not that good,
504
00:42:33,030 --> 00:42:37,890
is she? Don't worry. No
one gives her any shit.
505
00:42:39,270 --> 00:42:43,050
Not after everything she's
been through. What do you mean?
506
00:42:44,430 --> 00:42:46,530
Seriously? Almost like a mom shit.
507
00:42:47,750 --> 00:42:49,870
I know she spent some time
in a psych warrant, but ...
508
00:42:56,870 --> 00:43:00,550
Nina Winchester tried to
drown her kid in a bathtub.
509
00:43:01,650 --> 00:43:03,830
What? Yeah. It's like all the.
510
00:43:03,890 --> 00:43:06,790
PTA bitches talk about.
When Cici was a baby,
511
00:43:07,450 --> 00:43:10,250
Nina threw her in a tub of running water,
512
00:43:10,430 --> 00:43:12,810
then tried to off herself
by swallowing a shit.
513
00:43:12,870 --> 00:43:14,550
Tonne of pills. Luckily,
514
00:43:14,970 --> 00:43:17,490
her husband got freaked out when
he couldn't get ahold of her,
515
00:43:17,910 --> 00:43:21,470
then called the police for
a wellness check. It's like.
516
00:43:22,070 --> 00:43:26,480
Fucked up, right? Great
job, dancer. Thank you.
517
00:43:27,670 --> 00:43:29,050
Let's get our belongings.
518
00:43:41,470 --> 00:43:43,710
Your car smells like feet. Thank you.
519
00:43:48,810 --> 00:43:52,890
Hey. What do you know about this family?
520
00:43:54,170 --> 00:43:55,003
Sorry, no English.
521
00:43:55,570 --> 00:43:56,403
Oh, bullshit.
522
00:43:59,590 --> 00:44:00,423
I know you shouldn't be here.
523
00:44:01,410 --> 00:44:04,690
Why? Leave him alone.
524
00:44:07,830 --> 00:44:08,850
You've done business.
525
00:44:08,870 --> 00:44:12,690
Talking ends up. What is this?
526
00:44:13,950 --> 00:44:17,010
They're the Broadway tickets
and the hotel reservation. For.
527
00:44:17,130 --> 00:44:20,610
Saturday? Yeah. But why
would I have you book tickets
528
00:44:22,130 --> 00:44:25,750
for the day that I'm driving CC to
arts camp in DC? Why would I do that?
529
00:44:26,090 --> 00:44:29,670
I don't know what you
did. No, I didn't. And I.
530
00:44:29,890 --> 00:44:33,630
Assume that these are non-refundable
now at this point. Nina,
531
00:44:33,770 --> 00:44:36,930
I did what you asked me to
do. Fine. They're going to
come out of your paycheck.
532
00:44:37,370 --> 00:44:38,350
And I'm so sorry about that,
533
00:44:38,430 --> 00:44:41,490
but it was your mistake and you're
going to have to cover the fee. Nina,
534
00:44:41,610 --> 00:44:44,610
I can't afford that. I don't
care. It was your mistake.
535
00:44:44,690 --> 00:44:47,370
You're going to cover it. Nina,
that's more than I have saved.
536
00:44:47,430 --> 00:44:49,510
Hey. Hello.
537
00:44:49,970 --> 00:44:50,803
Hi.
538
00:44:54,380 --> 00:44:57,230
Just about clean out the floors,
otherwise I want to get you more.
539
00:44:59,400 --> 00:45:00,233
What's wrong?
540
00:45:01,130 --> 00:45:05,980
Millie booked tickets for a non-refundable
weekend for us that we can't
541
00:45:06,020 --> 00:45:09,640
even use, and she's going to
have to pay for it. Sorry.
542
00:45:09,960 --> 00:45:11,020
No, she doesn't. That's okay.
543
00:45:11,080 --> 00:45:13,190
We'll just call the credit card
company and have her reversed. I.
544
00:45:13,230 --> 00:45:14,063
Don't think that's a thing.
545
00:45:14,350 --> 00:45:17,590
That is a thing. That's a thing.
You don't have to pay for anything.
546
00:45:18,910 --> 00:45:19,743
Thank you.
547
00:45:20,750 --> 00:45:21,583
I'm sorry.
548
00:45:30,790 --> 00:45:31,623
Sweetheart.
549
00:45:41,870 --> 00:45:44,670
All this stuff for a week. I
don't want her to get homesick.
550
00:46:12,190 --> 00:46:15,390
Okay. Sorry. Shit. Okay. Sorry.
551
00:46:24,070 --> 00:46:26,830
I am so sorry. I usually get
dressed before I come out.
552
00:46:27,540 --> 00:46:29,910
No, it's really my fault.
I was actually just ...
553
00:46:30,180 --> 00:46:31,400
I was coming to confess something to you.
554
00:46:34,200 --> 00:46:36,560
I wanted to let you know that I
could get the tickets refunded.
555
00:46:38,800 --> 00:46:39,460
Shit.
556
00:46:39,460 --> 00:46:40,293
Yeah.
557
00:46:43,780 --> 00:46:48,720
So I think you should take them and go
to the show with a friend and stay in
558
00:46:48,740 --> 00:46:52,800
the room, charge whatever you want. Room
service. I want you to enjoy yourself.
559
00:46:53,900 --> 00:46:57,220
That is really nice of you, but
560
00:46:58,780 --> 00:47:00,860
I don't have anyone I can.
561
00:47:01,000 --> 00:47:02,140
Bring. You got to have somebody.
562
00:47:04,980 --> 00:47:05,940
I wish I did, but I don't.
563
00:47:12,430 --> 00:47:15,230
Okay. Well, how about you and I go?
564
00:47:16,630 --> 00:47:17,630
We can come back tonight.
565
00:47:20,230 --> 00:47:23,020
I can sweeten the deal a little
bit, throwing a sliced pizza,
566
00:47:23,180 --> 00:47:24,160
maybe a hot apple cider.
567
00:47:25,640 --> 00:47:29,380
I'll just tell Nina that I exchanged
the tickets and I can take her next.
568
00:47:29,420 --> 00:47:32,680
Week. No, I can't have you do that.
569
00:47:32,740 --> 00:47:36,950
Come on. We could both use the night
out. I know we could. Why not? I mean,
570
00:47:37,030 --> 00:47:38,230
it's supposed to be a great show.
571
00:47:40,910 --> 00:47:41,743
Okay.
572
00:47:43,230 --> 00:47:44,550
Great. We're going.
573
00:47:50,550 --> 00:47:51,383
Cinnamon.
574
00:47:57,570 --> 00:47:58,403
I'm your kid.
575
00:48:03,630 --> 00:48:03,950
Great.
576
00:48:03,950 --> 00:48:04,783
Dress.
577
00:48:15,640 --> 00:48:20,560
Don't work. You try to push
me out by just fun mom.
578
00:48:21,830 --> 00:48:22,663
Thanks for coming.
579
00:48:24,790 --> 00:48:28,500
I live the green breath to keep me out.
580
00:49:09,190 --> 00:49:10,270
I'm hungry. Yeah, I'm.
581
00:49:10,270 --> 00:49:11,190
Hungry. I could eat.
582
00:49:11,390 --> 00:49:14,750
Yes? Yeah. Isn't pizza a
part of this deal? Yeah.
583
00:49:14,910 --> 00:49:15,630
It was.
584
00:49:15,630 --> 00:49:16,430
Yeah? Yeah.
585
00:49:16,430 --> 00:49:18,240
You know what? I got a better idea.
586
00:49:19,960 --> 00:49:21,180
Holy shit, that was amazing.
587
00:49:22,660 --> 00:49:23,493
It was, wasn't it?
588
00:49:23,500 --> 00:49:24,020
Yeah.
589
00:49:24,020 --> 00:49:24,853
Yeah.
590
00:49:26,460 --> 00:49:28,160
This place is really fancy.
591
00:49:29,020 --> 00:49:31,800
It's charming in an old
New York kind of way. Yeah.
592
00:49:33,760 --> 00:49:36,200
I don't really know what I should order.
593
00:49:36,800 --> 00:49:39,780
Why would we just get one of
everything? Everything? Everything.
594
00:49:39,900 --> 00:49:40,860
We can't.
595
00:49:40,880 --> 00:49:41,713
Do that. Yeah, we can.
596
00:49:44,990 --> 00:49:46,030
You like my chinnies?
597
00:49:47,310 --> 00:49:48,510
I guess. I don't know. I.
598
00:49:48,550 --> 00:49:49,383
Guess we'll find out.
599
00:49:49,470 --> 00:49:50,303
Yeah.
600
00:49:50,460 --> 00:49:51,293
It's a new adventures.
601
00:49:52,060 --> 00:49:52,893
Cheers.
602
00:49:57,790 --> 00:50:00,800
I mean, you're funny. You're
caring. You're great with kids.
603
00:50:00,900 --> 00:50:02,620
I just don't understand why
you're cleaning people's houses.
604
00:50:02,680 --> 00:50:04,020
You should be out there
living your best life.
605
00:50:05,560 --> 00:50:08,440
And have you ever thought about what
you want to do with your time on this
606
00:50:08,480 --> 00:50:09,313
earth?
607
00:50:11,220 --> 00:50:12,860
I don't know. No, not really.
608
00:50:13,260 --> 00:50:14,093
Why not?
609
00:50:16,380 --> 00:50:20,590
What about you? Are you living
your best life doing ...
610
00:50:22,070 --> 00:50:22,990
I don't even know what you do.
611
00:50:24,320 --> 00:50:27,760
I run a data processing company
that my father left me. Basically,
612
00:50:27,920 --> 00:50:32,660
I get paid a lot of money to do
really boring shit. Gotcha. I mean,
613
00:50:32,740 --> 00:50:36,540
all I've ever really wanted to do is
to be a husband and a father, honestly.
614
00:50:37,780 --> 00:50:38,613
That's really sweet.
615
00:50:39,500 --> 00:50:40,600
What about you? Do you want kids?
616
00:50:42,590 --> 00:50:47,380
Yeah. Someday. The right person,
617
00:50:47,580 --> 00:50:48,413
of course.
618
00:50:49,240 --> 00:50:51,760
I mean, I feel like I won
the lottery with Nina,
619
00:50:52,060 --> 00:50:54,040
and I should feel like I'm
living my best life. I bet.
620
00:50:54,060 --> 00:50:54,893
You're not.
621
00:50:55,620 --> 00:50:57,640
I love my wife. I really do.
622
00:50:58,940 --> 00:51:01,300
I just feel like she's angry all
the time and I don't know why.
623
00:51:01,420 --> 00:51:04,000
I feel like every conversation
we have is in a tirade.
624
00:51:05,300 --> 00:51:07,640
It makes you feel any better same. I mean.
625
00:51:08,670 --> 00:51:09,880
She used to be so different.
626
00:51:11,870 --> 00:51:15,880
She was loving and she was
kind and she was generous.
627
00:51:16,840 --> 00:51:19,840
She was affectionate. All I
want to do is make her happy.
628
00:51:21,260 --> 00:51:23,140
And I genuinely don't know how.
629
00:51:23,440 --> 00:51:28,060
Andrew, it's not you. I actually
noticed that. I'm sorry. No, it's okay.
630
00:51:28,120 --> 00:51:30,400
I mean, I see the way that she
treats you in it. I hate it.
631
00:51:32,830 --> 00:51:36,980
I hate it. I feel like
I'm letting you down.
632
00:51:38,060 --> 00:51:39,220
You're not.
633
00:51:45,090 --> 00:51:46,900
But you sure there's a
dance floor in there.
634
00:51:51,360 --> 00:51:52,220
You win for dancing?
635
00:51:52,480 --> 00:51:53,313
Should we hit it?
636
00:51:55,160 --> 00:51:58,140
Yeah. Let's dance.
637
00:51:59,040 --> 00:52:03,120
Will your eyes return to mind?
638
00:52:05,560 --> 00:52:08,760
Will all day start to shine?
639
00:52:10,260 --> 00:52:13,710
It was winter. Now let's move right.
640
00:52:19,200 --> 00:52:21,020
Let the birds see.
641
00:52:30,630 --> 00:52:33,020
I don't suppose you feel sober
to have to drive us home.
642
00:52:35,260 --> 00:52:36,160
I don't really know.
643
00:52:37,980 --> 00:52:39,020
I think we got a problem.
644
00:52:43,580 --> 00:52:48,320
And you're all set. They're not
joining, but they're on the same floor.
645
00:52:51,280 --> 00:52:52,160
Shut my phone's done.
646
00:52:52,600 --> 00:52:53,433
Oh.
647
00:52:54,500 --> 00:52:57,220
There you go. Thank you. Of
course. Have a great day.
648
00:52:57,720 --> 00:52:58,553
Thank you.
649
00:53:25,990 --> 00:53:30,230
I'll see you in the morning. Goodnight.
650
00:54:05,190 --> 00:54:07,090
Do not blow up your life.
651
00:54:18,750 --> 00:54:19,700
Oh, shit.
652
00:54:24,670 --> 00:54:28,500
I know. Hey,
653
00:54:29,780 --> 00:54:30,613
what's wrong?
654
00:54:35,980 --> 00:54:37,480
She doesn't mean it. I'll talk to her.
655
00:54:37,600 --> 00:54:38,580
Andrew, she does.
656
00:54:38,720 --> 00:54:39,553
Millie, come here.
657
00:54:40,160 --> 00:54:42,760
She wants to destroy my
life and I don't know why.
658
00:54:43,060 --> 00:54:44,780
No, she doesn't. I will talk to her.
659
00:54:46,000 --> 00:54:50,960
I know you think that I can do better,
but I need this job. I can't lose it.
660
00:54:51,020 --> 00:54:52,020
I do not want to go back.
661
00:54:52,430 --> 00:54:53,263
Go back where?
662
00:54:56,150 --> 00:54:59,190
You're not going to lose your job.
Everything is going to be okay.
663
00:55:00,830 --> 00:55:05,550
I promise you. Okay? Don't cry.
664
00:55:06,430 --> 00:55:07,830
It's okay. I'm.
665
00:55:08,030 --> 00:55:08,863
Okay.
666
00:55:13,820 --> 00:55:16,950
Only oncece would pull me twice.
667
00:56:58,800 --> 00:57:02,800
He's coming home early. So
you have to be here home.
668
00:57:05,260 --> 00:57:08,420
Is she going? Okay.
669
00:57:10,840 --> 00:57:12,100
This is going to sound really cheesy,
670
00:57:12,180 --> 00:57:14,520
but I didn't think anybody could
look so beautiful in the morning.
671
00:57:25,920 --> 00:57:26,220
Nina.
672
00:57:26,220 --> 00:57:27,060
Can't ever know.
673
00:57:28,430 --> 00:57:30,030
And this can't her happen again.
674
00:57:31,070 --> 00:57:35,950
I really wish things were different.
I wish I would've met you before.
675
00:57:38,270 --> 00:57:40,630
Me too. Are you okay?
676
00:57:41,750 --> 00:57:42,583
Yeah.
677
00:58:12,420 --> 00:58:13,253
Nina.
678
00:58:19,060 --> 00:58:24,000
Nina. I'm going to go get changed.
679
00:58:24,340 --> 00:58:27,310
I'll start making lunch
just in case she comes by.
680
00:58:46,600 --> 00:58:47,433
Fuck it.
681
00:59:13,220 --> 00:59:17,680
Hello? Anybody home?
682
00:59:25,070 --> 00:59:29,940
Welcome home. Thank you.
Lunch is almost ready. Oh,
683
00:59:31,060 --> 00:59:34,060
boy. Hi.
684
00:59:34,300 --> 00:59:35,133
Hey, sweetheart. Hi.
685
00:59:36,110 --> 00:59:37,600
What are you doing?
686
00:59:38,020 --> 00:59:39,900
I was just fixing the drain in
the upstairs. Yo guys' bathroom.
687
00:59:39,960 --> 00:59:41,460
It's a bit clogged.
688
00:59:41,600 --> 00:59:44,460
I knew you would try to do that. I
said the plumber's coming on Tuesday.
689
00:59:44,520 --> 00:59:46,120
No, I know. I was just
feeling extra manly today.
690
00:59:46,300 --> 00:59:47,460
Okay. Yeah.
691
00:59:48,360 --> 00:59:49,700
How's the trip? How's easy?
692
00:59:50,120 --> 00:59:53,260
She's good. Listen,
693
00:59:54,760 --> 00:59:58,740
I'm very sorry about last
night. It was a very long drive.
694
00:59:59,260 --> 01:00:03,460
I was very tired. I do not
sleep well in hotels, turns out.
695
01:00:04,220 --> 01:00:08,660
And I should not be left alone
with my phone. So lesson learned,
696
01:00:08,900 --> 01:00:11,700
it's a new day. Please
accept my apologies.
697
01:00:12,080 --> 01:00:12,840
Yeah, it's okay.
698
01:00:12,840 --> 01:00:14,260
I'm sorry. I'm so sorry. It's okay.
699
01:00:16,140 --> 01:00:20,040
Let's get some food in
here. Yeah. Yeah. All right.
700
01:00:21,380 --> 01:00:22,280
This looks fantastic.
701
01:00:22,420 --> 01:00:23,253
Yes.
702
01:00:28,520 --> 01:00:29,353
Millie.
703
01:00:30,560 --> 01:00:31,540
How was your night off?
704
01:00:33,680 --> 01:00:37,280
My best friend Lexi
took me to Peter Lever.
705
01:00:38,680 --> 01:00:41,940
She had a gift certificate. It was
really nice. Had a lot of sides.
706
01:00:43,640 --> 01:00:47,380
I don't really eat meat. This
looks incredible. So thank you.
707
01:00:48,160 --> 01:00:52,860
I don't know why, but my keys just never
turn out. I've been meaning to ask you,
708
01:00:52,920 --> 01:00:54,580
did you learn how to cook
while you were in prison?
709
01:00:57,940 --> 01:01:01,040
You knew she was in prison for 10
years before she came to work with us.
710
01:01:02,760 --> 01:01:03,593
Right?
711
01:01:05,260 --> 01:01:09,660
I think it's brave making a new start in a
712
01:01:10,340 --> 01:01:13,600
new town. I'm glad that we
could be a part of your journey.
713
01:01:19,980 --> 01:01:20,813
Oh.
714
01:01:22,340 --> 01:01:25,720
We need a restock of all of Cece's
favourites before she gets home.
715
01:01:26,080 --> 01:01:30,920
You haven't really been keeping up
with that. And could you ... Sorry.
716
01:01:31,020 --> 01:01:34,800
Could you use my car for running errands
from now on until you can save up to
717
01:01:34,840 --> 01:01:35,520
get something nicer?
718
01:01:35,520 --> 01:01:40,120
I'm afraid yours is becoming an unwelcome
topic of conversation. There you go.
719
01:01:41,480 --> 01:01:42,840
You know what I mean?
720
01:01:44,880 --> 01:01:47,560
You okay? Yeah.
721
01:01:52,120 --> 01:01:56,920
I had it all wrong. Nina was never one
of those women just going with her gut.
722
01:01:57,240 --> 01:02:02,020
She knew. The whole fucking time she knew
I needed this job and couldn't leave,
723
01:02:02,260 --> 01:02:04,300
no matter how shitty she made my life.
724
01:02:04,360 --> 01:02:06,570
What kind of bitch does
something like that?
725
01:02:13,020 --> 01:02:16,920
Hello, Millie. Hi. Set the newest phone.
726
01:02:17,640 --> 01:02:21,260
What do you think of that
camera? It's pretty great, right?
727
01:02:22,460 --> 01:02:25,760
I wouldn't know. I only use it for
work. Well, still, you're very trusting.
728
01:02:27,500 --> 01:02:28,333
What do you mean?
729
01:02:28,600 --> 01:02:29,433
Pumpkin.
730
01:02:29,840 --> 01:02:33,200
Most of the nannies won't take the phone
because they don't want every text,
731
01:02:33,280 --> 01:02:37,300
every call, every place you go tracked.
But I mean, you have nothing to hide,
732
01:02:37,380 --> 01:02:38,213
so.
733
01:02:38,620 --> 01:02:39,453
Good for you.
734
01:02:41,000 --> 01:02:44,340
And that's when I realised
that Nina knew everything.
735
01:02:51,980 --> 01:02:52,840
Living Callaway.
736
01:02:53,740 --> 01:02:54,573
Yeah?
737
01:02:54,640 --> 01:02:59,160
Hands against the car, please. What?
What? Side hands against the car. Oh,
738
01:02:59,480 --> 01:03:03,560
what did I do? This car's been
reported stolen. What? No.
739
01:03:04,200 --> 01:03:05,033
No, this is my boss's car.
740
01:03:39,380 --> 01:03:40,213
Thank you.
741
01:03:51,780 --> 01:03:52,613
Sorry.
742
01:03:57,520 --> 01:03:59,540
Sorry to tell you the truth about prison.
743
01:04:01,360 --> 01:04:03,440
I was in high school and
it was a mistake and-.
744
01:04:03,840 --> 01:04:07,350
You don't have to explain
anything. The past is in the past.
745
01:04:12,840 --> 01:04:15,520
Andrew, she knows. I know.
746
01:04:22,360 --> 01:04:24,980
Nina. Nina, come down here.
747
01:04:35,300 --> 01:04:35,940
What the hell.
748
01:04:35,940 --> 01:04:36,773
Kind of stunt was that?
749
01:04:41,580 --> 01:04:43,100
I know you took her to the city.
750
01:04:44,480 --> 01:04:49,300
I know you used the hotel
room and I know that you
751
01:04:49,360 --> 01:04:50,193
fucked her.
752
01:04:53,960 --> 01:04:56,020
You're imagining things again. Oh,
753
01:04:58,660 --> 01:04:59,100
of course.
754
01:04:59,100 --> 01:04:59,933
I am.
755
01:05:04,280 --> 01:05:07,980
I imagine your parole officer's going
to be really interested to know that you
756
01:05:08,040 --> 01:05:09,120
no longer have a job
757
01:05:10,620 --> 01:05:15,220
or a place to live and that
you stole thousands of dollars
758
01:05:15,400 --> 01:05:17,620
worth of my clothes out of my closet.
759
01:05:18,420 --> 01:05:19,080
You told.
760
01:05:19,080 --> 01:05:21,280
Me that I could take them. You
said you didn't want them anymore.
761
01:05:21,380 --> 01:05:23,780
And off to prison, you'll come. Enough.
762
01:05:25,300 --> 01:05:28,200
Nina, I don't know who you are.
763
01:05:30,420 --> 01:05:32,780
And quite frankly, your cruelty.
764
01:05:34,580 --> 01:05:37,880
It makes me sick. And I'm sorry,
Nina, but I would like you.
765
01:05:38,420 --> 01:05:39,253
I would like you to leave.
766
01:05:44,880 --> 01:05:48,780
What? I can't sit here and watch
you destroy this poor girl's life.
767
01:05:49,500 --> 01:05:52,660
I won't allow it. Please leave my house.
768
01:05:55,400 --> 01:05:59,900
Our house. It's my
house. This is our house.
769
01:06:00,580 --> 01:06:04,570
My house. You can't do that.
770
01:06:06,300 --> 01:06:07,133
No.
771
01:06:12,620 --> 01:06:12,980
Please.
772
01:06:12,980 --> 01:06:13,813
Leave now.
773
01:06:16,620 --> 01:06:21,040
Should I compacting your things? What?
774
01:06:25,860 --> 01:06:27,160
Should I cut backing your things?
775
01:06:35,240 --> 01:06:36,073
Bug you.
776
01:07:20,180 --> 01:07:21,013
How are we doing?
777
01:07:23,700 --> 01:07:28,660
I need you to know that it's not your
fault. This was a long time coming. Okay.
778
01:07:29,500 --> 01:07:33,620
Why about CC? Don't worry. I'm
talking to my lawyers tomorrow.
779
01:07:34,380 --> 01:07:36,820
I'm going to get her back
here. Make sure she's safe.
780
01:07:38,080 --> 01:07:40,860
Start looking for a new job.
781
01:07:41,800 --> 01:07:43,100
What are you talking about?
782
01:07:44,640 --> 01:07:48,260
My parole comes with conditions.
783
01:07:49,180 --> 01:07:53,420
I haven't felt this way about somebody
in a very long time, possibly ever.
784
01:07:54,180 --> 01:07:59,020
And I really want to help you out. I
want to help you out any way I can.
785
01:08:00,300 --> 01:08:03,620
I want you to stay here
with me. I want that too.
786
01:08:15,720 --> 01:08:17,220
Got me in stock here.
787
01:08:31,780 --> 01:08:34,020
Wow, that's the A plus oral hygiene.
788
01:08:35,860 --> 01:08:39,180
Beauty. Yes, power. A smile.
789
01:08:40,300 --> 01:08:41,133
Is it sword?
790
01:08:43,920 --> 01:08:48,300
That's my mom's favourite quote.
She is obsessed with this smile.
791
01:08:51,020 --> 01:08:52,260
It's very cheesy. Yeah.
792
01:09:41,260 --> 01:09:45,420
What do you want? Really?
Are you okay? Fuck.
793
01:09:50,860 --> 01:09:51,693
What happened?
794
01:09:51,820 --> 01:09:53,140
Trying to do breakfast and bed,
795
01:09:53,300 --> 01:09:55,980
and then I saw the creepy groundskeeper
guy just starting at me through the
796
01:09:55,980 --> 01:09:56,813
window.
797
01:09:56,820 --> 01:10:01,700
I don't know if that asshole.
Hang. Hey, come here.
798
01:10:03,580 --> 01:10:07,980
Get you a shit and get out of here.
Okay? We don't need you anymore.
799
01:10:09,740 --> 01:10:14,500
You're fired. Fired. Got that?
800
01:10:24,060 --> 01:10:28,820
Fuck that guy, right? Never said
when you wanted him around so much.
801
01:10:29,800 --> 01:10:30,633
Could never stand him.
802
01:10:33,280 --> 01:10:35,140
I'm sorry. It's your mom's good china.
803
01:10:37,920 --> 01:10:42,760
It's okay. I don't want you to
worry about cleaning or cooking
804
01:10:44,620 --> 01:10:45,453
or anything like that.
805
01:10:46,380 --> 01:10:47,340
You can touch my air.
806
01:10:54,140 --> 01:10:56,460
Don't throw any of these out. Okay?
807
01:10:57,500 --> 01:10:58,333
Yeah.
808
01:10:58,720 --> 01:11:02,040
I got a plate guy. It's real good
at putting them back together.
809
01:11:02,620 --> 01:11:03,453
I'm sorry.
810
01:11:04,220 --> 01:11:06,680
It's okay. You learn.
811
01:12:26,700 --> 01:12:29,020
Welcome home. Hey. Hi.
812
01:12:36,240 --> 01:12:37,420
Plates are still dirty.
813
01:12:38,020 --> 01:12:39,740
I want to cut myself washing them.
814
01:12:39,900 --> 01:12:40,580
Oh.
815
01:12:40,580 --> 01:12:41,413
Yeah.
816
01:12:42,260 --> 01:12:43,093
I don't want that.
817
01:12:44,300 --> 01:12:45,540
Dinner smells really good. It.
818
01:12:45,580 --> 01:12:46,413
Does, doesn't? Yeah.
819
01:12:46,500 --> 01:12:46,780
What.
820
01:12:46,780 --> 01:12:48,620
Do you say we put a pen in
dinner for a little bit?
821
01:12:48,900 --> 01:12:49,940
Sure. Yeah? Yeah.
822
01:12:55,820 --> 01:12:58,280
How do you feel about champagne?
823
01:13:09,060 --> 01:13:09,960
I mean, are we still used there?
824
01:13:11,320 --> 01:13:12,900
Yeah. I'd be hyperbatic.
825
01:13:15,320 --> 01:13:16,240
Bubbles. Bubbles.
826
01:13:24,660 --> 01:13:25,493
Ready?
827
01:13:37,900 --> 01:13:38,733
Cheers. Cheers.
828
01:13:47,900 --> 01:13:52,590
What do you think? You like
it? It's really bubble.
829
01:14:38,660 --> 01:14:39,493
Andrew?
830
01:14:54,420 --> 01:14:55,253
Andrew, I'm stuck.
831
01:14:59,540 --> 01:15:03,890
Andrew, can you open the
door? Andrew, can you hear me?
832
01:15:03,950 --> 01:15:04,890
Can you let me out?
833
01:15:05,670 --> 01:15:09,020
I will. Just not yet.
834
01:15:09,810 --> 01:15:14,540
What do you mean? Are you talking about
Andrew? Let me know. Andrew, come on.
835
01:15:14,740 --> 01:15:15,573
Is this a game?
836
01:15:16,020 --> 01:15:16,853
I wish it was.
837
01:15:18,420 --> 01:15:21,620
What? What are you talking
about? Andrew opened the door.
838
01:15:23,700 --> 01:15:25,780
Andrew. Open the door.
839
01:15:25,940 --> 01:15:30,420
Andrew. Andrew loving out of here.
840
01:15:56,100 --> 01:15:58,340
Oh my God, that's Gazelle out of here.
841
01:16:46,650 --> 01:16:49,480
Dear Cece. If you're reading this,
842
01:16:50,600 --> 01:16:55,560
I'm either dead or you
just turned 18. Either way,
843
01:16:56,250 --> 01:16:59,890
I needed you to know that your
mother was a fucking idiot.
844
01:17:01,480 --> 01:17:02,313
Full stop.
845
01:17:06,130 --> 01:17:09,520
What do you expect from a girl whose
parents died when she was eight and spent
846
01:17:09,550 --> 01:17:12,830
the rest of her childhood in
shitty foster homes? I did not,
847
01:17:13,520 --> 01:17:14,980
as Andrew likes to insinuate,
848
01:17:15,850 --> 01:17:18,980
have anything to do with
that fire that killed them.
849
01:17:19,930 --> 01:17:23,290
I love my parents more than anything
in the world, and for a long time,
850
01:17:23,710 --> 01:17:26,850
I wish I'd gone right up
with them, but I didn't.
851
01:17:27,970 --> 01:17:31,890
So I had to keep living.
Abandonment issues,
852
01:17:32,690 --> 01:17:37,130
trust issues, self-esteem issues?
I filled the whole bingo cart.
853
01:17:37,910 --> 01:17:41,600
I'm not sure if it was a miracle or just
dumb luck that I survived my childhood,
854
01:17:41,690 --> 01:17:46,410
but I eventually scholarshipped
my way into law school and I
855
01:17:46,690 --> 01:17:48,090
almost made it to the other side,
856
01:17:48,790 --> 01:17:53,550
almost. But there was that married
professor who knocked me up.
857
01:17:55,890 --> 01:17:57,050
He didn't want anything to do with us.
858
01:17:59,660 --> 01:18:03,830
Sometimes I think about that law degree
I bailed on whether it would've made a
859
01:18:03,890 --> 01:18:07,570
difference in the end. Nina,
860
01:18:07,950 --> 01:18:10,550
get in here with the gravy
spreadsheets. Come in.
861
01:18:12,770 --> 01:18:14,410
Is there a way I can give
someone for her money? Will.
862
01:18:14,570 --> 01:18:17,730
You ask yourself, will this arbitration
ever end? There they are. Hey.
863
01:18:18,390 --> 01:18:20,170
Jesus Christ, Nina.
864
01:18:21,310 --> 01:18:25,770
Go clean yourself up. God. Sorry.
865
01:18:27,350 --> 01:18:27,790
The.
866
01:18:27,790 --> 01:18:29,270
Fuck? Right?
867
01:18:31,030 --> 01:18:34,870
It's amazing what you'll trade away for
the sweet relief of health insurance and
868
01:18:34,890 --> 01:18:35,723
childcare.
869
01:18:37,610 --> 01:18:40,090
And it was that exact moment.
870
01:18:42,390 --> 01:18:45,850
He came into my life. Hi.
871
01:18:46,330 --> 01:18:48,550
I'm so sorry about Lynch. The
guy can give her an asshole.
872
01:18:48,650 --> 01:18:50,530
That's why he's my lawyer.
873
01:18:51,590 --> 01:18:52,090
Yeah.
874
01:18:52,090 --> 01:18:52,923
Are you okay?
875
01:18:53,450 --> 01:18:55,510
No, I'm sorry. Yeah, I'm okay.
876
01:18:55,590 --> 01:18:58,810
I just feel really bad
about what happened, and I'd
love to take you to lunch.
877
01:18:59,010 --> 01:18:59,380
Oh.
878
01:18:59,380 --> 01:19:00,610
You don't have to do that.
879
01:19:01,150 --> 01:19:01,983
I want to.
880
01:19:03,110 --> 01:19:07,710
At the time, I thought he was
so goddamn charming, humble,
881
01:19:08,250 --> 01:19:10,380
handsome, a million dollar smile.
882
01:19:16,230 --> 01:19:20,410
Hey, I was thinking maybe we could go
out sometime. My mother loves children.
883
01:19:20,510 --> 01:19:23,390
She could babysit, but of course
your daughter could come with us.
884
01:19:25,710 --> 01:19:26,543
I would love that.
885
01:19:26,950 --> 01:19:27,783
Yeah.
886
01:19:27,810 --> 01:19:28,643
Yeah.
887
01:19:29,550 --> 01:19:34,450
It took him six days to get in my
pants and six weeks to propose.
888
01:19:38,490 --> 01:19:41,210
Honestly, I would've said yes halfway
through that first fucking lunch.
889
01:19:42,230 --> 01:19:44,850
How was I supposed to resist
a night in shining armour?
890
01:19:46,830 --> 01:19:50,330
The house should have been a
tip off. Storybook kingdom,
891
01:19:50,410 --> 01:19:54,670
he built some mysterious fiance
named Kathy who jilted him.
892
01:19:54,750 --> 01:19:59,470
I should have asked what happened to
her, but I didn't. Her loss, I thought.
893
01:20:01,610 --> 01:20:06,310
Wow. Something smells
amazing. What is that?
894
01:20:06,430 --> 01:20:09,410
I think what you're smelling is the
vanilla cardamom that coffee cake I just
895
01:20:09,430 --> 01:20:10,890
made and you're going to be like.
896
01:20:10,910 --> 01:20:14,650
Anything. Oh, I'd love to be. I
hate to break it to you, sweetheart,
897
01:20:14,730 --> 01:20:16,230
but your roots are making a break for.
898
01:20:16,370 --> 01:20:18,450
It. Well, good news.
899
01:20:18,530 --> 01:20:21,310
I just made a salon appointment with
Mark and he's going to beat it back in
900
01:20:21,370 --> 01:20:22,203
today.
901
01:20:23,260 --> 01:20:24,180
I love Mark for that.
902
01:20:30,000 --> 01:20:32,330
Hi. I'm so sorry I'm
late. Oh, that's okay.
903
01:20:33,730 --> 01:20:37,970
Is that by that Thai place you
like? Let me make you a cocktail.
904
01:20:38,030 --> 01:20:38,863
There she.
905
01:20:38,890 --> 01:20:39,830
Is. Hi. Hi. Hi.
906
01:20:52,140 --> 01:20:54,950
With someone's silly goose and
forget to get their roots done.
907
01:20:56,630 --> 01:21:00,550
I got caught in the park with CCA before
I dropped her off at Lance. I'm sorry.
908
01:21:01,050 --> 01:21:03,670
I'm going to reschedule. I
get this stuff on the table.
909
01:21:03,770 --> 01:21:08,690
Hey, before you do that, you think
you can give me a hand with something?
910
01:21:09,990 --> 01:21:12,570
What?
911
01:21:13,790 --> 01:21:16,990
I have this last minute meeting with
the board and there's these notes.
912
01:21:17,130 --> 01:21:20,060
I cannot seem to find them.
I think they're upstairs
in the storage room. Right.
913
01:21:20,060 --> 01:21:20,820
Now? Yeah.
914
01:21:20,820 --> 01:21:21,653
Can you give me a hand?
915
01:21:22,620 --> 01:21:23,453
You know it.
916
01:21:23,780 --> 01:21:24,613
Thank you.
917
01:21:26,060 --> 01:21:27,260
I'll go to the light on you.
918
01:21:28,680 --> 01:21:29,513
Be right up.
919
01:21:30,340 --> 01:21:31,173
Okay.
920
01:21:58,470 --> 01:21:59,650
Babe, there's no files in here.
921
01:21:59,820 --> 01:22:01,460
I know. Babe.
922
01:22:13,730 --> 01:22:18,530
Andy. Andy? I'm here.
923
01:22:19,530 --> 01:22:20,630
Andy, it's locked.
924
01:22:21,730 --> 01:22:23,110
I am very disappointed, Nina.
925
01:22:24,140 --> 01:22:25,510
What the fuck are you talking about?
926
01:22:26,530 --> 01:22:30,470
Your hair is a privilege and
it needs to be cared for.
927
01:22:34,880 --> 01:22:36,340
My hair?
928
01:22:37,270 --> 01:22:40,030
Are you aware of how embarrassing it is
to have your wife walking around town
929
01:22:40,070 --> 01:22:40,930
with her roots showing?
930
01:22:41,650 --> 01:22:45,070
I'm going to make another
appointment. I told you.
931
01:22:45,830 --> 01:22:49,550
I need you to be better. For
the both of us, I really do.
932
01:22:50,430 --> 01:22:53,710
Andy, I'm going to get my
fucking roots fixed, okay?
933
01:22:54,790 --> 01:22:55,900
But you can let me out
of the room now, please.
934
01:22:56,300 --> 01:22:58,060
I will. Just not yet.
935
01:22:59,930 --> 01:23:02,390
I need you to understand that there
are consequences to your actions.
936
01:23:03,430 --> 01:23:05,070
What are you fucking talking about?
937
01:23:05,830 --> 01:23:08,230
I have an envelope, which I
will be sliding under the door.
938
01:23:11,830 --> 01:23:13,750
Now listen very carefully, please.
939
01:23:14,350 --> 01:23:19,270
I need you to pluck 100 hairs
940
01:23:19,510 --> 01:23:23,930
from your scalp with the
roots intact. What? Nita?
941
01:23:24,690 --> 01:23:25,990
I need to see those follicles.
942
01:23:26,550 --> 01:23:29,570
Okay, babe. You got me. That was good.
943
01:23:31,490 --> 01:23:34,130
You got me. Please let me out.
944
01:23:34,710 --> 01:23:35,543
Once you've done that,
945
01:23:36,590 --> 01:23:39,410
please put them back in the envelope
and slide it under the door,
946
01:23:39,890 --> 01:23:41,750
and then we can discuss your freedom.
947
01:23:41,830 --> 01:23:46,620
Andy. This isn't funny. Andy.
948
01:23:47,820 --> 01:23:51,300
I'm not doing this anymore. Please
let me out of the fucking room.
949
01:23:52,330 --> 01:23:53,500
I'm so sorry. Andy.
950
01:23:56,650 --> 01:23:57,590
And I love you so much.
951
01:23:58,330 --> 01:24:03,230
Babe. Babe. Andy.
952
01:24:04,610 --> 01:24:09,190
Andy. Sit down. And my please.
953
01:24:10,690 --> 01:24:11,523
Fuck.
954
01:24:14,850 --> 01:24:19,650
Who was this man I
married? What had I done
955
01:24:21,150 --> 01:24:25,370
to deserve this? No food.
956
01:24:26,890 --> 01:24:28,470
Three tiny bottles of water.
957
01:24:29,610 --> 01:24:31,930
The only bathroom was
a bucket in the closet.
958
01:24:33,930 --> 01:24:36,490
I thought back to when it
was just me and you, Cece.
959
01:24:36,550 --> 01:24:38,750
I had no idea how good we had it.
960
01:24:42,190 --> 01:24:44,530
Even if we were constantly on
the brink of financial disaster.
961
01:24:47,390 --> 01:24:51,470
Now, what choice did I have
but to obey this fucker
962
01:24:53,710 --> 01:24:54,830
if I ever wanted to see you again?
963
01:25:45,020 --> 01:25:48,900
Andrew. I did everything
that you asked me to do.
964
01:25:49,900 --> 01:25:51,140
Can you let me out, please?
965
01:25:52,170 --> 01:25:56,070
One of the strands didn't have a father
cold. So you have to start again.
966
01:25:57,290 --> 01:25:59,330
What? Andrew. Andrew, please.
967
01:25:59,570 --> 01:26:00,770
Please be more careful this time.
968
01:26:03,740 --> 01:26:04,340
Andrew.
969
01:26:04,340 --> 01:26:08,540
Please. Andrew, please. Andrew.
970
01:26:16,340 --> 01:26:17,173
No.
971
01:26:21,980 --> 01:26:22,813
Oh.
972
01:26:42,950 --> 01:26:46,850
This was for your own
good. If you'd let me,
973
01:26:47,510 --> 01:26:49,110
I can help you become a better person.
974
01:26:58,760 --> 01:26:59,593
DC.
975
01:27:05,620 --> 01:27:08,820
Oh, baby. I come here. Come here.
976
01:28:42,940 --> 01:28:45,550
If I were the police, maybe I
would've thought the same thing,
977
01:28:46,130 --> 01:28:48,250
that I had drugged and
tried to drown my baby,
978
01:28:49,650 --> 01:28:52,990
that I had swallowed a bottle of
pills and tried to off myself too.
979
01:29:00,690 --> 01:29:04,570
No one would believe my husband
was a cruel, sadistic monster.
980
01:29:06,250 --> 01:29:08,830
How could a man that
handsome, that successful,
981
01:29:08,890 --> 01:29:11,590
that well love be anything but a saint?
982
01:29:14,190 --> 01:29:17,670
There's nothing in that attic
except boxes and papers, Nina.
983
01:29:18,650 --> 01:29:23,210
When you're having delusions, they can
feel very real, even when they're not.
984
01:29:24,130 --> 01:29:27,210
While they pumped me full of
antipsychotics, antidepressants,
985
01:29:28,050 --> 01:29:29,730
all I could think about was you.
986
01:29:32,410 --> 01:29:33,243
After nine months,
987
01:29:33,410 --> 01:29:38,350
I realised the only way to get
back to you was to admit what I'd
988
01:29:38,370 --> 01:29:42,030
done so I fell on my knees,
confessed everything,
989
01:29:42,750 --> 01:29:43,830
and begged for my freedom.
990
01:29:44,470 --> 01:29:45,170
We're going to be so.
991
01:29:45,170 --> 01:29:48,900
Happy, Zena. It's always
your father rules.
992
01:30:28,870 --> 01:30:32,370
But by that time, I
understood I'd never be free.
993
01:30:33,910 --> 01:30:36,110
No matter how hard I tried
to prove I was the happiest,
994
01:30:36,430 --> 01:30:39,230
most perfect wife in the entire world,
995
01:30:39,870 --> 01:30:44,870
Andrew had convinced all those
adoring shit for brain vipers
996
01:30:45,690 --> 01:30:49,490
that I was crazy, dangerous,
unfit to raise my own daughter.
997
01:30:50,050 --> 01:30:54,490
And he was crowned husband of the year
for sticking by his unhinged wife.
998
01:30:56,090 --> 01:30:57,730
Of course, he wanted his own baby,
999
01:30:58,430 --> 01:31:03,090
but there was no way I was going to
let him plant his evil seed in me.
1000
01:31:04,190 --> 01:31:06,050
I snuck away to the city, got an IUD,
1001
01:31:06,490 --> 01:31:11,450
the same doctor I eventually blackmailed
to lie and tell Andrew that I was
1002
01:31:11,510 --> 01:31:15,770
fresh out of eggs. Anything
was an excuse to lock me up,
1003
01:31:16,350 --> 01:31:19,890
leaving the lights on. When you spilled
your juice at the breakfast table,
1004
01:31:20,310 --> 01:31:21,610
and anytime I fought back,
1005
01:31:22,370 --> 01:31:25,610
he made sure to remind me
that he held all the cards.
1006
01:31:27,270 --> 01:31:31,550
Enzo was my only connection to the outside
world, the only one who believed me.
1007
01:31:32,550 --> 01:31:35,950
He tried to help us escape.
He got us fake passports,
1008
01:31:36,030 --> 01:31:39,870
but Andrew found them in my drawer
and back to the institution I went.
1009
01:31:41,910 --> 01:31:45,990
Every asset was in his name. I had no
money, no credit, no family, no friends.
1010
01:31:46,230 --> 01:31:49,430
I was a psych ward frequent flyer
with zero chance of custody.
1011
01:31:51,070 --> 01:31:51,903
If I tried to run,
1012
01:31:52,290 --> 01:31:56,830
Andrew would hunt me down and drag his
back and everyone would call him a hero.
1013
01:31:57,630 --> 01:31:58,650
I was trapped.
1014
01:31:59,170 --> 01:32:02,830
There was no chance in hell he would
ever let me leave the marriage alive.
1015
01:32:03,330 --> 01:32:08,310
And if I died, what would
become of you? What had I done,
1016
01:32:08,890 --> 01:32:11,670
bringing this man into your life?
1017
01:32:13,430 --> 01:32:16,690
And then it dawned on me.
Andrew did have a weakness.
1018
01:32:17,670 --> 01:32:19,150
His need to be adored.
1019
01:32:23,470 --> 01:32:24,910
So I started making a plan.
1020
01:32:28,570 --> 01:32:29,570
You went away again. I.
1021
01:32:30,090 --> 01:32:34,690
Know. And now I'm back.
Andrew found the passports.
1022
01:32:37,530 --> 01:32:40,770
Look, I know a guy you could help.
1023
01:32:41,310 --> 01:32:43,250
I think that would only
make things worse for me.
1024
01:32:44,330 --> 01:32:45,163
I could help you.
1025
01:32:45,950 --> 01:32:47,890
You need to stay out of this as it was.
1026
01:32:48,070 --> 01:32:49,090
To me carefully. All right.
1027
01:32:50,530 --> 01:32:54,670
I lost a sister to a man like Andrew
and I will not let this happen again.
1028
01:32:55,710 --> 01:33:00,110
So now you go, you back your back. You
take Sissy and you leave right now.
1029
01:33:01,190 --> 01:33:02,350
I will take care of Andrew.
1030
01:33:03,130 --> 01:33:05,850
No. Andrew is going to leave me.
1031
01:33:08,470 --> 01:33:09,303
How?
1032
01:33:13,890 --> 01:33:18,530
Willie was exactly Andrew's
type, pretty, smart, blonde,
1033
01:33:18,910 --> 01:33:21,830
all alone in the world,
someone he'd want to save.
1034
01:33:23,590 --> 01:33:27,970
Disowned by her parents, fired from
her last job, broke, no friends,
1035
01:33:28,290 --> 01:33:29,123
living in her car,
1036
01:33:29,410 --> 01:33:34,290
and the crown jewel out on
parole after serving 10 years
1037
01:33:34,410 --> 01:33:39,310
of a 15 year sentence and not for drugs
or drug driving or some other teen
1038
01:33:39,370 --> 01:33:42,970
bullshit. She was in prison for murder.
1039
01:33:44,130 --> 01:33:46,130
My plan was to hire a
pretty girl to replace me.
1040
01:33:48,090 --> 01:33:52,190
But once I met Millie, I
came up with a better plan.
1041
01:34:00,250 --> 01:34:02,950
Anzo begged me to find another way
to leave Millie out of all this,
1042
01:34:03,050 --> 01:34:06,490
but I knew it was the only way I
could truly be free from Andrew.
1043
01:34:07,870 --> 01:34:11,810
I made him promise not to interfere.
It was her or it was Cece and me.
1044
01:34:13,250 --> 01:34:16,270
He reluctantly agreed, but said he
would stay to keep an eye on her.
1045
01:34:18,890 --> 01:34:21,590
Part of me hopes you'll never
read this, but if you do,
1046
01:34:22,650 --> 01:34:24,030
I'm glad you know the whole story now.
1047
01:34:24,330 --> 01:34:27,170
I just needed you to know
I wasn't a bad person.
1048
01:34:28,810 --> 01:34:32,650
Hiring Millie was the only way I could
keep you safe and set us both free,
1049
01:34:33,310 --> 01:34:36,430
if we get lucky enough to
make it all the way to free.
1050
01:34:37,590 --> 01:34:41,410
And I figured if anyone could take
care of this situation, it was her.
1051
01:34:54,290 --> 01:34:58,330
Millie. Millie, please stop. Please.
1052
01:35:01,490 --> 01:35:02,570
Open the dryer.
1053
01:35:02,650 --> 01:35:03,410
I can't do that.
1054
01:35:03,410 --> 01:35:04,243
Why not?
1055
01:35:04,350 --> 01:35:07,030
What? I will. Just not yet.
1056
01:35:08,850 --> 01:35:10,030
What the fuck do you want?
1057
01:35:11,110 --> 01:35:12,310
It's irreplaceable, Millie.
1058
01:35:13,290 --> 01:35:14,123
What?
1059
01:35:14,850 --> 01:35:18,110
My grandmother, she brought this
china all the way from London.
1060
01:35:18,910 --> 01:35:19,970
And my mother ...
1061
01:35:21,230 --> 01:35:25,570
She served every single holiday meal on
it with not so much as a single chip.
1062
01:35:27,270 --> 01:35:31,830
And then you drop it like a careless
1063
01:35:31,910 --> 01:35:36,290
child. You drop it. And on top of that,
1064
01:35:37,210 --> 01:35:38,590
you don't even clean it.
1065
01:35:39,330 --> 01:35:41,550
It was an accident, Andrew.
1066
01:35:41,630 --> 01:35:43,810
Family heirlooms are a privilege, Millie.
1067
01:35:45,790 --> 01:35:50,490
And now one of mine is in 21
pieces and you didn't even
1068
01:35:50,630 --> 01:35:54,750
clean it. Look out of
your fucking psychopath.
1069
01:35:55,250 --> 01:35:58,290
I will let you out, but
first you need to atone.
1070
01:35:58,350 --> 01:36:01,490
So what you're going to do is you're
going to take this piece right here in my
1071
01:36:01,570 --> 01:36:04,470
hand and you're going to carve
21 lines into your stomach,
1072
01:36:04,590 --> 01:36:06,330
one for every piece
that you fucking broke.
1073
01:36:13,470 --> 01:36:15,930
Once you've done that, we
can discuss your freedom.
1074
01:36:16,510 --> 01:36:21,170
If you don't do it properly, you are
just going to have to do it again,
1075
01:36:21,230 --> 01:36:23,170
so I suggest you do it
right the first time.
1076
01:36:23,530 --> 01:36:25,070
Your fucking dreams.
1077
01:36:25,850 --> 01:36:29,870
And I need these to be
long and deep cuts. Oh,
1078
01:36:29,950 --> 01:36:33,530
and please slide the piece under the
door when you're done. I'll be watching.
1079
01:36:39,370 --> 01:36:40,203
Andrew.
1080
01:36:44,610 --> 01:36:45,443
Andrew.
1081
01:36:49,930 --> 01:36:50,763
Andrew.
1082
01:36:56,930 --> 01:36:59,850
It's pretty clear now that Nina knew
everything about me from the moment I
1083
01:36:59,890 --> 01:37:03,370
walked through her door. It's funny.
1084
01:37:04,170 --> 01:37:08,970
The boy I went to prison for was
a lot like Andrew. Stupid rich,
1085
01:37:09,470 --> 01:37:13,750
good looking, adored by everyone, a saint.
1086
01:37:35,450 --> 01:37:39,930
I didn't mean to kill him,
but I'm not sorry I did. Lily,
1087
01:37:40,050 --> 01:37:44,170
what did you do? Oh my
God, what did you do?
1088
01:37:44,530 --> 01:37:47,650
I was trying to do a good thing,
but my roommate denied everything.
1089
01:37:48,050 --> 01:37:50,610
I don't know why. Everyone
believed the rich kids,
1090
01:37:50,730 --> 01:37:53,290
not the scholarship charity
case, even my parents.
1091
01:37:55,050 --> 01:37:59,730
The only option was to take a
plea deal, manslaughter, 15 years.
1092
01:38:02,370 --> 01:38:07,050
I made parole after 10. It wasn't a
smooth transition into the real world.
1093
01:38:08,090 --> 01:38:12,930
I guess I don't handle creeps
very well. Keep your hands on.
1094
01:38:13,050 --> 01:38:16,530
This Charlie fucking freak. Nina
was looking for an escape hatch.
1095
01:38:17,770 --> 01:38:20,690
I was it. Good for her, I guess.
1096
01:38:22,170 --> 01:38:23,890
Now I'm the butterfly in the box.
1097
01:38:26,610 --> 01:38:29,850
All of those years I
persisted. I survived.
1098
01:38:30,890 --> 01:38:33,810
I fought back. But in the end,
1099
01:38:34,490 --> 01:38:36,250
there's only one way
out for girls like me.
1100
01:38:38,650 --> 01:38:40,290
Surrender and hope for the best.
1101
01:39:18,490 --> 01:39:21,690
Andrew, I did it. Andrew,
you can let me out now.
1102
01:39:39,930 --> 01:39:43,050
I had two days left. I know.
1103
01:39:44,370 --> 01:39:47,970
But we have to go. Where?
1104
01:39:48,570 --> 01:39:52,490
We are going to find somewhere
new to live. Just the two of us.
1105
01:39:56,290 --> 01:39:57,123
We're free.
1106
01:40:03,450 --> 01:40:06,690
What? What?
1107
01:40:08,410 --> 01:40:09,450
What about Millie?
1108
01:40:11,650 --> 01:40:13,970
Millie's going to stay with Daddy.
1109
01:40:17,010 --> 01:40:18,530
I think we should take her with us.
1110
01:40:23,250 --> 01:40:24,650
Millie can take care of herself.
1111
01:41:04,590 --> 01:41:08,390
Good morning, Sleepyan. How are you?
1112
01:41:09,810 --> 01:41:10,643
Okay.
1113
01:41:13,510 --> 01:41:17,370
I really do want a life
with you. I really do.
1114
01:41:19,970 --> 01:41:24,290
You just need to learn that there's
consequences to your actions.
1115
01:41:37,330 --> 01:41:38,163
Just think about it.
1116
01:41:39,310 --> 01:41:43,130
You'll have everything you've
ever wanted. An education,
1117
01:41:43,990 --> 01:41:47,910
financial stability, beautiful home,
1118
01:41:49,730 --> 01:41:52,790
family. This is not what you want.
1119
01:41:56,890 --> 01:41:57,990
I do want this thing.
1120
01:42:01,390 --> 01:42:02,223
So I.
1121
01:42:06,350 --> 01:42:07,510
Just not with you asshole.
1122
01:42:10,160 --> 01:42:12,830
Good. Good day. Go on.
1123
01:42:17,490 --> 01:42:18,323
Come here.
1124
01:42:29,840 --> 01:42:31,730
Over the fucking door. No.
1125
01:42:32,730 --> 01:42:37,110
I'm going to call the cops and you're
going to rot in fucking praise.
1126
01:42:37,890 --> 01:42:39,190
Open the fucking door.
1127
01:42:44,210 --> 01:42:47,130
Fuck. Let me out.
1128
01:42:49,650 --> 01:42:50,050
I need.
1129
01:42:50,050 --> 01:42:52,570
A fucking sandwich. Open the door.
1130
01:42:57,630 --> 01:43:01,410
Let me the fuck out. Watch.
1131
01:44:35,530 --> 01:44:36,363
Millie?
1132
01:44:45,930 --> 01:44:48,810
Millie. Millie, you there?
1133
01:44:49,970 --> 01:44:50,803
I'm here.
1134
01:44:52,450 --> 01:44:55,660
I'm so sorry, Millie. I really fucked up.
1135
01:45:00,090 --> 01:45:01,840
I did a really terrible thing.
1136
01:45:06,380 --> 01:45:11,060
I have such a bad temper
sometimes. But I want to be better.
1137
01:45:12,650 --> 01:45:15,740
I know I can be better. I
want you to help me be better.
1138
01:45:16,220 --> 01:45:19,640
I need someone to help me.
You opened this door, please.
1139
01:45:20,960 --> 01:45:24,960
I'm so thirsty. Can you please open the
door so I can get some water? I will.
1140
01:45:27,560 --> 01:45:28,393
You will?
1141
01:45:29,900 --> 01:45:30,733
Yeah.
1142
01:45:33,420 --> 01:45:34,253
Just not yet.
1143
01:45:38,370 --> 01:45:40,480
I want you to do something for me first.
1144
01:45:44,660 --> 01:45:45,560
What do you need me to do?
1145
01:45:59,130 --> 01:46:00,100
I need you to pull out your front tooth.
1146
01:46:04,560 --> 01:46:05,393
What?
1147
01:46:05,440 --> 01:46:08,780
I think it would be good for you to be
without that smile that makes all the
1148
01:46:08,850 --> 01:46:13,600
bitches in the neighbourhood just
fall under your fucking toxic
1149
01:46:13,720 --> 01:46:14,553
spell
1150
01:46:16,520 --> 01:46:19,940
to be without that smile that
your mother loves so much.
1151
01:46:24,540 --> 01:46:25,373
Billy, I'm not doing that.
1152
01:46:26,680 --> 01:46:28,940
I thought you said she wanted my help
and I was here offering it to you,
1153
01:46:29,020 --> 01:46:31,010
but if you don't want it, I'll go.
1154
01:46:31,210 --> 01:46:34,570
You're out of your fucking mind.
I'm not pulling my tooth out.
1155
01:46:37,340 --> 01:46:41,520
No, Andrew, I've been kind of locked up
in a room and the idea of consequences
1156
01:46:43,700 --> 01:46:44,580
has been on my mind.
1157
01:46:48,650 --> 01:46:51,810
Okay. What if I
1158
01:46:53,380 --> 01:46:56,350
sweeten the pot? You know the teapot.
1159
01:46:59,970 --> 01:47:00,803
What are you doing?
1160
01:47:03,740 --> 01:47:07,680
Mother and Chester's
heirloom dishes are really,
1161
01:47:08,080 --> 01:47:12,810
really fucking nice. Mary, stop it.
1162
01:47:13,180 --> 01:47:17,420
Millie, stop. These cups, they're
like little doll cups, Andrew.
1163
01:47:17,960 --> 01:47:18,900
Millie, stop it right.
1164
01:47:19,020 --> 01:47:22,340
Now. Stop it right now. Milly. Stop it.
1165
01:47:22,620 --> 01:47:24,680
Susie would've loved to
drink juice out of these.
1166
01:47:27,760 --> 01:47:29,720
Millie, please stop it. Stop it, stop it.
1167
01:47:29,850 --> 01:47:32,480
Millie. What the gravy
bowl? I fucking love gravy.
1168
01:47:32,580 --> 01:47:36,880
I had no idea they made these. Please,
Millie. Millie, Billy, stop it right now.
1169
01:47:38,260 --> 01:47:42,640
Please stop. Stop. Millie, please.
Little plates just ricking.
1170
01:47:44,180 --> 01:47:47,740
Stop it right there. Millie, what
do you want? I'll give you anything.
1171
01:47:47,850 --> 01:47:50,770
If you want fucking Mighty, I'll
give you money. I hope your plate.
1172
01:47:50,850 --> 01:47:55,020
Guy is really fucking good.
What the fuck? You what? Okay,
1173
01:47:55,960 --> 01:47:59,320
so we're bargaining now. That's a really
good sign, but what I want you to do,
1174
01:47:59,580 --> 01:48:03,800
Andrew, is pull out your fucking tooth.
1175
01:48:06,880 --> 01:48:08,120
I'm going to fucking kill you.
1176
01:48:11,320 --> 01:48:12,920
Not if I kill you first.
1177
01:48:14,520 --> 01:48:15,353
Fuck you.
1178
01:48:16,060 --> 01:48:19,240
Sunita didn't tell you
why I was in prison, huh?
1179
01:48:22,280 --> 01:48:23,720
I was in prison for murder.
1180
01:48:28,060 --> 01:48:29,730
What are you doing? Billy.
1181
01:48:32,980 --> 01:48:34,530
What are you doing? Billy. Millie.
1182
01:48:38,210 --> 01:48:39,043
Millie?
1183
01:48:43,130 --> 01:48:43,930
Okay. Okay.
1184
01:48:43,930 --> 01:48:48,730
Okay. Stop, stop, stop, stop,
stop, stop. Okay. Okay. Hey,
1185
01:48:48,930 --> 01:48:53,490
I'll do it. I'll do it. Okay, wait.
1186
01:48:53,770 --> 01:48:54,603
I want to watch.
1187
01:49:02,850 --> 01:49:03,683
Okay.
1188
01:49:10,320 --> 01:49:11,560
Put some elbow grease into it.
1189
01:49:32,690 --> 01:49:36,140
I did it. Lift me up.
1190
01:49:37,740 --> 01:49:38,140
Slide.
1191
01:49:38,140 --> 01:49:38,973
It under the door.
1192
01:49:43,580 --> 01:49:44,413
Here.
1193
01:49:55,290 --> 01:49:56,123
Please let me out.
1194
01:49:57,290 --> 01:49:59,060
Come back in the morning.
1195
01:49:59,120 --> 01:50:02,260
What? No, Millie, come back.
1196
01:50:03,760 --> 01:50:07,850
No Millie. Let me out. Let me out.
1197
01:50:13,560 --> 01:50:15,740
He wants to step into my shoes.
1198
01:50:36,650 --> 01:50:40,080
Or have the Coke flavour
my umbrella with arsenic.
1199
01:50:41,240 --> 01:50:43,690
What are the objections
that I live to see?
1200
01:50:56,180 --> 01:51:00,090
James' chronicle. Die
and spa looking around.
1201
01:51:17,330 --> 01:51:19,920
Deemed the look on the
Frenchman's faces on 23 Rampage.
1202
01:51:44,650 --> 01:51:46,010
Who is the man who has done this?
1203
01:51:58,390 --> 01:52:02,430
Hey, it's Nina. You okay? I'm
going to get you out of here.
1204
01:52:18,320 --> 01:52:22,680
Nina, what the fuck are you
doing? I miss you so much.
1205
01:52:28,290 --> 01:52:30,370
You knew she'd do this to me. Thank you.
1206
01:52:44,890 --> 01:52:46,010
Are you going to do Millie?
1207
01:52:55,090 --> 01:52:58,850
Millie. Motherfuck. Millie.
1208
01:53:01,690 --> 01:53:04,840
Millie. Come on, baby. Come on, Millie.
1209
01:53:06,880 --> 01:53:11,160
Ah, what the fuck? Millie.
1210
01:53:15,540 --> 01:53:19,800
Millie. Come on, Millie.
1211
01:53:21,000 --> 01:53:22,920
Come on, baby. Millie.
1212
01:53:26,160 --> 01:53:29,200
Lilia. Return to mine.
1213
01:53:29,260 --> 01:53:34,240
Will you come the fuck
out, Millie? Come on, baby.
1214
01:53:34,420 --> 01:53:38,760
I need you, Millie. Millie.
Millie, get the fuck out of there.
1215
01:53:41,880 --> 01:53:44,480
Millie, this is so fucking Mark.
1216
01:53:58,300 --> 01:53:59,133
Millie's young.
1217
01:54:04,500 --> 01:54:07,840
So he came back for nothing.
1218
01:54:09,320 --> 01:54:10,840
Yes, I did. Yeah.
1219
01:54:11,500 --> 01:54:12,333
Sorry.
1220
01:54:16,580 --> 01:54:17,413
Goodness.
1221
01:54:18,820 --> 01:54:23,810
I fucked up. Really bad. Yeah.
1222
01:54:25,450 --> 01:54:27,600
I can admit when I'm wrong, you know that.
1223
01:54:30,860 --> 01:54:34,300
Just sweep this under the rug and weed.
1224
01:54:38,800 --> 01:54:43,640
Start fresh. Pretend like
this didn't happen, please.
1225
01:54:46,940 --> 01:54:50,920
I'm sorry. I still love you.
1226
01:54:53,320 --> 01:54:54,240
I mean, you're still just a
1227
01:54:56,180 --> 01:55:00,820
cute helpless secretary I saw
sitting there in that office.
1228
01:55:02,720 --> 01:55:03,553
You're leaky boobs.
1229
01:55:09,340 --> 01:55:12,380
You were so cute. And
I just try to help you.
1230
01:55:12,440 --> 01:55:14,380
I just try to help you bring
1231
01:55:16,040 --> 01:55:19,600
that baby into the world with
no hope of the future at all.
1232
01:55:24,080 --> 01:55:28,260
What are you going to do
out there? You can't, Nina.
1233
01:55:28,360 --> 01:55:29,900
You can't find this? I.
1234
01:55:29,920 --> 01:55:30,753
Might.
1235
01:55:32,040 --> 01:55:34,840
At this age, I don't think so, babe.
1236
01:55:38,700 --> 01:55:41,620
One call and Millie is back
in prison rotting away.
1237
01:55:43,140 --> 01:55:45,720
One week on your own and
you will be begging me
1238
01:55:47,940 --> 01:55:51,040
to take you back. So just, just stay.
1239
01:55:53,060 --> 01:55:56,880
Please. Just stay.
1240
01:55:59,960 --> 01:56:00,793
Sweetheart.
1241
01:56:05,660 --> 01:56:06,080
Everything.
1242
01:56:06,080 --> 01:56:07,040
You have is a lie.
1243
01:56:09,440 --> 01:56:13,860
Your daddy just handed you your career.
Your child isn't even really yours.
1244
01:56:14,360 --> 01:56:18,500
You have a wife who fucking hates you and
all these years I've been watching you
1245
01:56:18,640 --> 01:56:22,600
dance around like a fucking clown
just to get a little tiny semblance of
1246
01:56:22,640 --> 01:56:27,500
affection from your cunt mother. And you
know what? I almost feel sorry for you.
1247
01:56:31,800 --> 01:56:32,820
But I'd rather be dead.
1248
01:56:35,900 --> 01:56:38,620
Then spend another day with
you, your fucking monster.
1249
01:56:49,440 --> 01:56:51,140
It would be my pleasure.
1250
01:56:53,530 --> 01:56:54,490
Pleasure's all high.
1251
01:57:14,010 --> 01:57:14,980
What are you doing?
1252
01:57:30,200 --> 01:57:35,090
He fell trying to change a
light bulb. You know how he was.
1253
01:57:37,520 --> 01:57:38,580
Everything had to be perfect.
1254
01:57:51,150 --> 01:57:54,090
Run. Don't come back.
1255
01:57:55,410 --> 01:57:56,850
You didn't come, I didn't.
1256
01:58:01,450 --> 01:58:04,240
No one's going to believe that he
fell changing a light bulb, Mina.
1257
01:58:06,280 --> 01:58:07,113
I guess we're going to find out.
1258
01:58:09,250 --> 01:58:10,083
Go.
1259
01:58:15,280 --> 01:58:16,400
You didn't deserve any of this.
1260
01:58:19,580 --> 01:58:20,413
Neither did you.
1261
01:58:42,260 --> 01:58:43,740
Actions have consequences, Andrew.
1262
01:58:56,340 --> 01:58:59,280
Enzo, it's done. I'm
going to need your help.
1263
01:59:00,180 --> 01:59:05,040
Cleaning up. This must be quite a shock.
1264
01:59:07,400 --> 01:59:10,360
You said you just returned home this
evening after visiting your daughter at
1265
01:59:10,400 --> 01:59:15,080
camp and your housekeeper had
the week off. That's right. Yeah.
1266
01:59:16,880 --> 01:59:19,740
Do you have any idea why your husband
might have decided to change a light bulb
1267
01:59:19,760 --> 01:59:20,593
in the middle of the night?
1268
01:59:23,050 --> 01:59:27,940
I guess he liked things
to be a certain way.
1269
01:59:29,460 --> 01:59:30,420
Everything perfect.
1270
01:59:34,290 --> 01:59:36,560
He had quite a deep cut on his neck.
1271
01:59:40,480 --> 01:59:42,120
"You don't normally see that from a fall.
1272
01:59:47,820 --> 01:59:51,620
""I actually knew your husband a little
bit." He was engaged in my sister.
1273
01:59:51,940 --> 01:59:55,160
Kathleen. Kathy.
1274
01:59:58,340 --> 02:00:00,640
Eight years ago, she showed
up at my doorstep in the
middle middle of the night,
1275
02:00:01,440 --> 02:00:02,860
and she was never the same after that.
1276
02:00:07,700 --> 02:00:08,720
I'm sorry to hear that.
1277
02:00:12,060 --> 02:00:16,240
Must have been quite a
violent fall, lots of impact.
1278
02:00:18,080 --> 02:00:21,220
Skin breaks, bones break,
1279
02:00:24,760 --> 02:00:25,593
teeth break.
1280
02:00:36,720 --> 02:00:39,580
Seems to me this is just one of
those freak household accidents.
1281
02:00:43,020 --> 02:00:45,100
Sometimes bad things
happen to good people.
1282
02:01:01,360 --> 02:01:06,360
We gather here today to mourn the
tragic passing of Andrew Winchester,
1283
02:01:07,920 --> 02:01:11,580
devoted son, dedicated husband and father,
1284
02:01:12,020 --> 02:01:17,000
respected business leader, and
true pillar of the community.
1285
02:01:17,780 --> 02:01:22,320
His untimely death has left us all
with a sense of shock that such a
1286
02:01:22,440 --> 02:01:25,940
vital and caring man could
suddenly be taken from us.
1287
02:01:26,920 --> 02:01:30,860
We struggle in these times
to understand God's plan
1288
02:01:32,480 --> 02:01:36,060
and it is natural to question
God's power in times of grief,
1289
02:01:37,920 --> 02:01:42,720
but we must never lose our
faith in God's love. Thank.
1290
02:01:42,800 --> 02:01:46,900
You for coming. Thank you. Hi.
1291
02:01:47,000 --> 02:01:51,280
Nina. I'm so sorry. Now,
1292
02:01:51,340 --> 02:01:52,980
are you sure you're still
going to sell the house?
1293
02:01:53,040 --> 02:01:56,400
What are you going to do with yourselves
all the way out in California? Oh,
1294
02:01:57,300 --> 02:02:00,800
I think we'll manage. I'm
so sorry about your son.
1295
02:02:01,720 --> 02:02:06,320
What a terrible accident. He had
a beautiful smile, didn't he?
1296
02:02:06,820 --> 02:02:07,780
Oh, best. You know,
1297
02:02:07,920 --> 02:02:11,900
they told me he was missing
a tooth when they found him.
1298
02:02:12,600 --> 02:02:15,980
My God. Oh my God.
Yeah. Did you know that?
1299
02:02:17,440 --> 02:02:20,140
Did you? That a tooth was calm.
1300
02:02:24,220 --> 02:02:25,760
If you don't take care of your teeth,
1301
02:02:26,000 --> 02:02:30,720
you lose the privilege of
having them because teeth
1302
02:02:32,480 --> 02:02:33,313
are a privilege.
1303
02:02:36,290 --> 02:02:38,850
My condolences take good care.
1304
02:02:43,610 --> 02:02:46,510
This is how you allow her to
dress for her father's funeral.
1305
02:02:49,220 --> 02:02:50,053
Hey.
1306
02:02:56,450 --> 02:02:57,283
Excuse me.
1307
02:03:17,550 --> 02:03:18,383
I told you to run.
1308
02:03:19,290 --> 02:03:20,123
Can't run.
1309
02:03:21,190 --> 02:03:22,023
Or parole, remember?
1310
02:03:36,810 --> 02:03:37,760
Make a life for yourself.
1311
02:04:03,840 --> 02:04:04,320
Wow.
1312
02:04:04,320 --> 02:04:07,950
Well, tell me about yourself really. Well,
1313
02:04:08,010 --> 02:04:10,070
I definitely didn't plan
on being a housemate.
1314
02:04:11,230 --> 02:04:15,450
Sort of just fell into my lap
and I realised I really enjoy it.
1315
02:04:16,530 --> 02:04:18,110
We're the right families, of course.
1316
02:04:18,750 --> 02:04:20,800
Nina Winchester recommended
you very highly.
1317
02:04:24,910 --> 02:04:27,170
She suggested you, actually.
1318
02:04:28,450 --> 02:04:30,400
This is when Chester was a
pleasure to work for her.
1319
02:04:37,010 --> 02:04:37,930
I have to warn you.
1320
02:04:40,850 --> 02:04:42,840
My husband is a
1321
02:04:45,470 --> 02:04:46,170
hard man.
1322
02:04:46,170 --> 02:04:47,003
To please.
1323
02:04:52,250 --> 02:04:57,230
So do you think you can help?
When would you like me to start?
1324
02:05:02,100 --> 02:05:03,410
Why does it feel so good?
100272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.