All language subtitles for Speed.And.Love.2025.S01E05.1080p.WEBRip.DDP2.0.X264-BlackTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,039 --> 00:01:54,000 Jiuge 2 00:01:55,960 --> 00:01:57,240 Ist Jiuge da? 3 00:01:58,520 --> 00:01:59,360 Jiuge 4 00:01:59,520 --> 00:02:00,760 Zhang 5 00:02:00,960 --> 00:02:01,760 Also 6 00:02:01,920 --> 00:02:03,680 Jiuge ist zum Autozubehörmarkt gegangen. 7 00:02:03,880 --> 00:02:05,000 Wenn ihr etwas braucht, 8 00:02:05,160 --> 00:02:06,040 könnt ihr es mir sagen. 9 00:02:06,160 --> 00:02:06,840 Rauchen 10 00:02:08,560 --> 00:02:09,639 Wer sind die denn? 11 00:02:09,880 --> 00:02:11,320 Was bildest du dir ein? 12 00:02:12,840 --> 00:02:13,640 Benimm dich mal! 13 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 Den Blonden da 14 00:02:15,080 --> 00:02:16,640 habe ich schon im Boxclub gesehen. 15 00:02:16,800 --> 00:02:17,720 Das ist er, 16 00:02:18,120 --> 00:02:19,400 He Zhang von der Wangi-Autowerkstatt. 17 00:02:19,600 --> 00:02:20,440 Jiuge 18 00:02:20,560 --> 00:02:21,480 Was wollen sie hier? 19 00:02:21,680 --> 00:02:23,720 Jiuge hat früher ein paar Jahre bei der Wangi-Werkstatt gearbeitet, 20 00:02:24,280 --> 00:02:25,720 und nachdem er sich selbstständig gemacht hat, 21 00:02:26,200 --> 00:02:27,560 kommt er ständig her, um ihn zu ärgern. 22 00:02:30,400 --> 00:02:31,240 Geh nicht raus! 23 00:02:35,520 --> 00:02:36,640 Ist das nicht Zhang? 24 00:02:37,680 --> 00:02:38,760 Lang nicht gesehen! 25 00:02:40,920 --> 00:02:42,720 Aber was soll das jetzt? 26 00:02:43,360 --> 00:02:45,040 Während der Chef weg ist, 27 00:02:45,240 --> 00:02:46,760 hier Ärger zu machen - was soll das denn? 28 00:02:47,440 --> 00:02:48,960 Wer euch kennt, weiß, dass ihr gerne Unfug treibt, 29 00:02:49,200 --> 00:02:50,160 aber wer euch nicht kennt, 30 00:02:51,120 --> 00:02:53,200 könnte denken, ihr seid Feiglinge, die andere überfallen. 31 00:02:54,560 --> 00:02:55,800 Wir leben alle in derselben Gegend, 32 00:02:56,160 --> 00:02:57,360 wie peinlich ist das denn? 33 00:02:58,840 --> 00:02:59,880 Was geht dich das an? 34 00:03:00,800 --> 00:03:01,520 Verpiss dich! 35 00:03:02,760 --> 00:03:04,600 Geh weg und streichel deine Katze! 36 00:03:04,880 --> 00:03:06,720 Wenn ich nicht deinen Vater respektieren würde, 37 00:03:07,440 --> 00:03:09,120 würde ich dich auch fertigmachen. 38 00:03:10,320 --> 00:03:12,280 Diese Handlanger mit ihrer Angewohnheit, 39 00:03:12,360 --> 00:03:13,760 wie Hunde zu bellen - das hat sich überhaupt nicht geändert. 40 00:03:16,320 --> 00:03:17,720 Wenn du heute hergekommen bist, um zu reden, 41 00:03:17,880 --> 00:03:18,920 stehe ich jederzeit zur Verfügung. 42 00:03:19,079 --> 00:03:20,440 Aber sag deinen Leuten, 43 00:03:20,920 --> 00:03:22,320 sie sollen nicht ständig 44 00:03:22,320 --> 00:03:23,560 meinen Vater erwähnen. 45 00:03:24,000 --> 00:03:25,920 Er ist genauso wie ihr - trinkt, spielt und hängt mit Frauen rum, 46 00:03:26,120 --> 00:03:27,480 aber ich bin ein anständiger Bürger. 47 00:03:28,079 --> 00:03:29,240 Aus Respekt vor ihm 48 00:03:29,840 --> 00:03:30,840 ist das wirklich nicht nötig. 49 00:03:34,200 --> 00:03:35,440 Was glotzt du so? 50 00:03:39,560 --> 00:03:40,480 Autos reparieren, ja? 51 00:03:41,600 --> 00:03:42,680 Ich repariere sie für euch. 52 00:03:42,800 --> 00:03:43,560 Hand 53 00:03:47,480 --> 00:03:48,200 weg! 54 00:03:48,480 --> 00:03:49,160 Hey, 55 00:03:49,640 --> 00:03:50,920 gehört dieser Laden etwa euch? 56 00:03:51,560 --> 00:03:52,520 Da hast du Recht. 57 00:03:59,560 --> 00:03:59,960 Ich... 58 00:03:59,960 --> 00:04:00,840 Was jetzt? 59 00:04:01,480 --> 00:04:03,160 Die Wangi-Werkstatt fängt jetzt an, Frauen zu schlagen, oder was? 60 00:04:03,400 --> 00:04:04,280 Wenn du ein Problem hast, komm zu mir! 61 00:04:04,440 --> 00:04:05,360 Komm zu mir! 62 00:04:07,360 --> 00:04:07,840 Aus dem Weg! 63 00:04:07,920 --> 00:04:08,640 Nein! 64 00:04:09,320 --> 00:04:10,040 Ich streame live! 65 00:04:10,240 --> 00:04:11,040 Ich streame live! Nimm das Handy weg! 66 00:04:11,040 --> 00:04:11,720 Handy weg! 67 00:04:11,800 --> 00:04:13,080 Ich streame live! Wen meinst du? Geh weg! 68 00:04:13,160 --> 00:04:14,680 Nimm das Handy weg! Ich streame live! 69 00:04:14,680 --> 00:04:16,120 Ich streame live! 70 00:04:16,920 --> 00:04:17,600 Gib her! 71 00:04:18,040 --> 00:04:18,800 Lass mich los! 72 00:04:18,880 --> 00:04:19,600 Gib es mir! 73 00:04:30,440 --> 00:04:32,080 Du beschädigst mein Auto und greifst meine Leute an? 74 00:04:32,480 --> 00:04:33,120 Bist du lebensmüde? 75 00:04:33,200 --> 00:04:34,000 Na, 76 00:04:34,240 --> 00:04:35,240 willst du es ausprobieren? 77 00:05:20,480 --> 00:05:21,480 Ich rufe die Polizei! 78 00:05:29,640 --> 00:05:30,720 Mit dir bin ich noch nicht fertig! 79 00:05:31,800 --> 00:05:32,640 Ich warte darauf. 80 00:05:40,159 --> 00:05:40,840 Gehen wir! 81 00:05:46,800 --> 00:05:47,720 Hast du dich erschrocken? 82 00:05:48,200 --> 00:05:49,000 Du bist verletzt. 83 00:05:49,120 --> 00:05:49,800 Ist nichts. 84 00:05:52,360 --> 00:05:53,120 Alles in Ordnung? 85 00:06:04,800 --> 00:06:05,480 Was ist los? 86 00:06:05,720 --> 00:06:07,800 Warum habt ihr früher nie die Polizei gerufen? 87 00:06:10,160 --> 00:06:11,400 Das ist sowas wie 88 00:06:11,560 --> 00:06:13,080 eine unausgesprochene Spielregel. 89 00:06:13,440 --> 00:06:15,320 Solange niemandes Leben in Gefahr ist, 90 00:06:15,480 --> 00:06:16,560 selbst wenn die Polizei kommt, 91 00:06:16,680 --> 00:06:17,840 schauen sie nur zu. 92 00:06:18,240 --> 00:06:19,360 Was sollen sie schon vermitteln? 93 00:06:19,840 --> 00:06:20,920 Diesmal schlichten sie, 94 00:06:21,080 --> 00:06:23,200 beim nächsten Ärger ruft man wieder an. 95 00:06:23,960 --> 00:06:25,440 Man kann ihre Zeit doch nicht ständig verschwenden. 96 00:06:27,280 --> 00:06:28,600 Aber so wie die aussahen, 97 00:06:28,840 --> 00:06:30,360 wollten sie eindeutig nur Ärger machen. 98 00:06:30,680 --> 00:06:32,040 Und kämpfen können wir nicht gegen sie. 99 00:06:34,280 --> 00:06:35,040 Setz dich. 100 00:06:38,640 --> 00:06:39,920 Ich sag dir mal was. 101 00:06:40,400 --> 00:06:41,640 Du siehst Youjiu jetzt, 102 00:06:41,840 --> 00:06:43,400 wie er nur noch fleißig arbeitet. 103 00:06:44,080 --> 00:06:46,159 Du hättest ihn mal in der Shakun-Oberschule sehen sollen. 104 00:06:47,360 --> 00:06:48,400 Damals... 105 00:06:51,480 --> 00:06:55,159 Damals, als er noch 'Touqi' genannt wurde. 106 00:06:55,240 --> 00:06:56,159 Du hast keine Ahnung. 107 00:06:56,360 --> 00:06:57,600 Nicht nur diese drei heute, 108 00:06:57,720 --> 00:06:59,720 selbst gegen zehn hätte er locker bestanden. 109 00:07:01,000 --> 00:07:02,880 Er hatte keine Angst um sein Leben, aber die anderen schon. 110 00:07:03,840 --> 00:07:05,240 Mit seiner jetzigen Statur 111 00:07:05,240 --> 00:07:06,800 könnte er auch jetzt noch zehn Leute besiegen. 112 00:07:07,120 --> 00:07:08,560 Es kommt nur darauf an, ob er überhaupt kämpfen will. 113 00:07:09,520 --> 00:07:11,440 Als die Leute von der Wanji-Autowerkstatt Ärger machten, 114 00:07:11,760 --> 00:07:12,760 hat Youjiu nicht mal zugeschlagen, 115 00:07:12,920 --> 00:07:14,120 sondern sie einfach weggeschickt. 116 00:07:15,320 --> 00:07:16,560 Aber heute... 117 00:07:19,720 --> 00:07:20,800 Das war wohl wegen dir. 118 00:07:24,000 --> 00:07:25,840 Eigentlich kommen die Leute von Wanji jedes Mal, 119 00:07:25,840 --> 00:07:27,480 nicht um wirklich zu plündern und zu morden, 120 00:07:27,720 --> 00:07:29,120 sondern nur um Schaden anzurichten 121 00:07:29,480 --> 00:07:30,880 und Youjius Geschäft zu ärgern. 122 00:07:31,560 --> 00:07:32,960 Touqi? 123 00:07:36,840 --> 00:07:38,200 Ist Touqi Jin Chao? 124 00:07:38,440 --> 00:07:39,800 Warum wird er Touqi genannt? 125 00:07:41,920 --> 00:07:43,440 Du hast echt ein Talent dafür, das Wichtigste herauszupicken. 126 00:07:43,560 --> 00:07:44,480 Davon habe ich nie gesprochen. 127 00:07:44,480 --> 00:07:45,200 Ich weiß nichts darüber. 128 00:07:45,280 --> 00:07:46,320 Sag bloß nicht, dass ich es dir erzählt habe. 129 00:07:56,120 --> 00:07:58,240 Warum macht Wanji Jin Chao das Leben schwer? 130 00:07:58,360 --> 00:07:59,240 Haben sie einen Streit? 131 00:08:00,080 --> 00:08:02,600 Youjiu hat viele Jahre bei Wanji gearbeitet, 132 00:08:02,800 --> 00:08:04,040 wurde schließlich Meister 133 00:08:04,160 --> 00:08:05,840 und hatte einige Lehrlinge unter sich. 134 00:08:06,160 --> 00:08:07,760 Aber dann, wegen bestimmter Dinge, 135 00:08:08,000 --> 00:08:09,440 beschloss er, Wanji zu verlassen. 136 00:08:09,720 --> 00:08:11,320 Tiegongji ging mit Youjiu. 137 00:08:11,600 --> 00:08:13,080 Nachdem die beiden gegangen waren, 138 00:08:13,480 --> 00:08:15,120 haben viele andere Arbeiter 139 00:08:15,120 --> 00:08:16,560 auch gekündigt oder sind gewechselt. 140 00:08:16,800 --> 00:08:18,560 Das hat Wanji ziemlich geschadet. 141 00:08:18,800 --> 00:08:19,880 Die beiden haben dann diesen Laden eröffnet, 142 00:08:20,000 --> 00:08:21,520 und viele alte Kunden sind ihnen gefolgt. 143 00:08:21,800 --> 00:08:22,920 Wenn du Wanji wärst, 144 00:08:23,000 --> 00:08:24,040 würdest du ihn in Ruhe lassen? 145 00:08:24,720 --> 00:08:26,120 Immerhin lief das Geschäft bei Wanji, 146 00:08:26,920 --> 00:08:27,760 als Youjiu noch dort war, 147 00:08:27,760 --> 00:08:28,960 richtig gut. 148 00:08:52,040 --> 00:08:53,000 Jin Chao, 149 00:08:54,400 --> 00:08:56,600 macht er einige gefährliche Dinge? 150 00:08:57,720 --> 00:08:58,760 Was meinst du? 151 00:08:59,200 --> 00:09:00,960 Dinge, die sein Leben gefährden. 152 00:09:04,920 --> 00:09:05,920 Illegale Kämpfe. 153 00:09:06,880 --> 00:09:07,840 Und Autorennen. 154 00:09:09,560 --> 00:09:11,080 Mit einer Gruppe gefährlicher Leute. 155 00:09:13,120 --> 00:09:14,920 Ich glaube, du weißt schon zu viel. 156 00:09:15,480 --> 00:09:16,680 Was weißt du noch für Details? 157 00:09:17,000 --> 00:09:17,360 Ich weiß nichts. 158 00:09:17,360 --> 00:09:17,880 Ich weiß wirklich nichts. Erzähl es mir doch. 159 00:09:17,880 --> 00:09:18,560 Ich weiß gar nichts. 160 00:09:18,560 --> 00:09:19,960 Frag mich nicht mehr. Ich weiß wirklich nichts. 161 00:09:21,560 --> 00:09:22,680 So laut. 162 00:09:26,000 --> 00:09:27,080 Sanlai will nichts sagen, 163 00:09:27,440 --> 00:09:28,560 ich kann ihn auch nicht zwingen. 164 00:09:30,040 --> 00:09:31,600 Shakun-Gymnasium. 165 00:09:32,040 --> 00:09:33,080 Der siebte Tag nach dem Tod. 166 00:09:34,280 --> 00:09:35,480 Ich muss unbedingt herausfinden, was passiert ist. 167 00:09:36,840 --> 00:09:37,760 Es gibt Alkohol. 168 00:09:38,360 --> 00:09:39,040 Komm her und hilf mal, 169 00:09:39,040 --> 00:09:40,120 dieses Gestell hochzuheben. 170 00:09:40,200 --> 00:09:41,160 Meister, ich helfe. 171 00:09:41,280 --> 00:09:41,920 Helfen. 172 00:09:47,280 --> 00:09:48,720 Warum ist das denn so schwer? 173 00:09:49,680 --> 00:09:50,560 Mit etwas mehr Kraft 174 00:09:50,680 --> 00:09:51,720 könntest du die Erde aus den Angeln heben. 175 00:09:52,520 --> 00:09:54,240 Mach dich nicht schmutzig. Geh zur Seite. 176 00:09:56,080 --> 00:09:58,480 Das mit dem Erdheben besprechen wir später mal. 177 00:09:59,360 --> 00:10:00,080 Was hast du gesagt? 178 00:10:00,480 --> 00:10:02,800 Ich sagte, du unterschätzt mich. 179 00:10:04,480 --> 00:10:05,320 Komm, lass es langsam runter. 180 00:10:25,760 --> 00:10:26,680 Ich wage es nicht, dich zu unterschätzen. 181 00:10:26,920 --> 00:10:27,760 Komm mal her. 182 00:10:33,800 --> 00:10:34,720 Ich habe eine wichtige Aufgabe für dich. 183 00:10:35,240 --> 00:10:36,000 Schrauben aufsammeln. 184 00:10:43,040 --> 00:10:43,600 Los, 185 00:10:43,760 --> 00:10:45,160 lass uns das erstmal hochheben. 186 00:11:15,200 --> 00:11:16,520 Eins, zwei, drei - hoch! 187 00:12:04,360 --> 00:12:05,000 Mumu, 188 00:12:05,240 --> 00:12:06,240 die müssen sortiert werden. 189 00:12:15,000 --> 00:12:15,920 Xiaoyang, 190 00:12:16,320 --> 00:12:17,840 sieht er auf mich herab? 191 00:12:18,400 --> 00:12:19,240 Nein, überhaupt nicht. 192 00:12:19,520 --> 00:12:21,040 Schrauben aufsammeln ist tatsächlich eine schwierige Aufgabe. 193 00:12:21,280 --> 00:12:22,640 Siehst du, ich habe keine Fingerabdrücke mehr, 194 00:12:22,840 --> 00:12:23,800 deshalb kann ich sie nicht aufheben. 195 00:13:05,840 --> 00:13:07,920 Den Dreifach-Rotor auf den Pickup für den Hausgebrauch. 196 00:13:10,160 --> 00:13:11,040 Interessant. 197 00:13:13,760 --> 00:13:15,240 Schick mir diese Adresse. 198 00:14:01,120 --> 00:14:02,160 Hallo. 199 00:14:05,200 --> 00:14:06,120 Wie kann ich dir helfen? 200 00:14:06,840 --> 00:14:08,000 Du kannst ruhig Chinesisch sprechen. 201 00:14:09,040 --> 00:14:10,040 Chinesisch sprechen? 202 00:14:10,680 --> 00:14:11,960 Ich dachte, du wärst ein Einheimischer. 203 00:14:12,120 --> 00:14:13,720 Ich bin tatsächlich ein Einheimischer. 204 00:14:14,480 --> 00:14:15,840 Dann ist dein Chinesisch ja ziemlich gut. 205 00:14:16,200 --> 00:14:17,600 Also, was möchtest du sehen? 206 00:14:18,040 --> 00:14:18,760 Autos anschauen. 207 00:14:18,960 --> 00:14:19,800 Autos anschauen. 208 00:14:21,360 --> 00:14:22,040 Was für ein Zufall. 209 00:14:22,360 --> 00:14:23,000 Hier, 210 00:14:23,320 --> 00:14:24,360 wir haben gerade zwei neue Modelle bekommen. 211 00:14:24,520 --> 00:14:25,800 Eines ist ein Cabrio wie dieses, 212 00:14:26,040 --> 00:14:27,440 dieses hat ein Netz, 213 00:14:27,800 --> 00:14:29,080 aber es gibt nur diese zwei Farben. 214 00:14:29,280 --> 00:14:30,080 Welches möchtest du? 215 00:14:31,000 --> 00:14:32,520 Rennwagen für Bergstraßen. 216 00:14:32,840 --> 00:14:34,120 Renn... Rennwagen? 217 00:14:34,680 --> 00:14:36,000 Rennwagen für Haustiere haben wir hier nicht. 218 00:14:36,280 --> 00:14:37,280 Letzten Samstag, 219 00:14:37,680 --> 00:14:39,600 am 15. um 23 Uhr abends, 220 00:14:40,000 --> 00:14:40,880 wo warst du? 221 00:14:43,120 --> 00:14:44,520 Letzten Samstag 222 00:14:44,920 --> 00:14:46,200 abends... 223 00:14:46,800 --> 00:14:48,200 Hat Jin Chao wieder jemanden verärgert? 224 00:14:48,320 --> 00:14:51,880 Die Überwachungskamera hat einen schwarzen RX7 aufgenommen. 225 00:14:52,680 --> 00:14:53,440 Das war ich nicht. 226 00:14:54,520 --> 00:14:55,240 Hast du Beweise? 227 00:14:55,240 --> 00:14:56,600 Hast du mein Gesicht aufgenommen? 228 00:14:59,120 --> 00:15:00,960 Eigentlich wurde das Gesicht nicht aufgenommen. 229 00:15:01,240 --> 00:15:02,840 Kein Gesicht bedeutet kein Beweis. 230 00:15:02,920 --> 00:15:03,880 Beschuldige nicht unschuldige Leute! 231 00:15:04,000 --> 00:15:05,120 Nur diese zwei Modelle. Kaufen oder nicht, 232 00:15:05,200 --> 00:15:05,880 wenn nicht, dort drüben 233 00:15:05,960 --> 00:15:06,960 ist der Ausgang. Ich begleite dich nicht raus. 234 00:15:15,840 --> 00:15:18,400 Ist das Auto am Eingang deins? 235 00:15:19,640 --> 00:15:20,600 Was willst du denn noch? 236 00:15:23,360 --> 00:15:25,520 Ein Pickup vom Tiergeschäft, der speziell für den Transport 237 00:15:25,640 --> 00:15:26,680 von Tieren benutzt wird. 238 00:15:27,000 --> 00:15:29,200 Tausend PS, zweitausend Newtonmeter Drehmoment, 239 00:15:30,040 --> 00:15:31,960 mit einem Dreischeiben-Wankelmotor ausgestattet, 240 00:15:32,120 --> 00:15:35,360 auf der Rennstrecke schneller als jeder Supersportwagen. 241 00:15:40,760 --> 00:15:42,160 Tausend PS, zweitausend Newtonmeter, 242 00:15:42,320 --> 00:15:43,440 Dreischeiben-Wankelmotor. 243 00:15:44,520 --> 00:15:45,440 Was soll das denn heißen? 244 00:15:47,640 --> 00:15:48,960 Auf der Rennstrecke schneller als jeder Supersportwagen. 245 00:15:50,200 --> 00:15:52,040 Das ist ja genau das, was Youjiu gesagt hat. 246 00:15:54,760 --> 00:15:56,800 Du hast echt Geschmack, Bruder. 247 00:15:57,880 --> 00:15:58,640 Dieser Wagen 248 00:15:59,200 --> 00:16:00,000 gehört mir. 249 00:16:00,640 --> 00:16:01,720 Warum hast du an jenem Abend 250 00:16:01,960 --> 00:16:04,040 vor der Kurve deine Scheinwerfer nicht eingeschaltet? 251 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Youjiu wurde geblitzt, weil er nachts ohne Licht gefahren ist. 252 00:16:10,760 --> 00:16:12,800 Hast du schon mal vom Straßenrennfahrer vom Berg Akina gehört? 253 00:16:14,280 --> 00:16:15,680 Die japanische Bergrallyestrecke. 254 00:16:15,960 --> 00:16:17,240 Ich bin zwar nicht so talentiert, 255 00:16:17,840 --> 00:16:20,320 aber ich bin der Rennfahrer von Chinatown. 256 00:16:20,880 --> 00:16:21,760 Wenn es dir nichts ausmacht, 257 00:16:21,960 --> 00:16:22,760 kannst du mich wie alle anderen 258 00:16:23,200 --> 00:16:24,560 einfach San nennen. 259 00:16:31,000 --> 00:16:32,600 Warst du das wirklich an jenem Abend? 260 00:16:37,760 --> 00:16:38,640 Bruder, 261 00:16:39,560 --> 00:16:40,920 du stellst ja ziemlich viele Fragen. 262 00:16:42,120 --> 00:16:43,080 Aber das macht nichts. 263 00:16:43,480 --> 00:16:44,120 Hier. 264 00:16:45,320 --> 00:16:46,160 Mit der Goldkarte eine Frage, 265 00:16:46,240 --> 00:16:47,120 mit der Platinkarte drei Fragen. 266 00:16:47,240 --> 00:16:48,120 Such dir eine aus. 267 00:16:51,960 --> 00:16:52,880 Die Platinkarte. 268 00:16:54,320 --> 00:16:55,160 Du hast wirklich Geschmack. 269 00:16:55,440 --> 00:16:56,920 Frag ruhig, ich gehe mich anmelden. 270 00:17:01,680 --> 00:17:02,520 Entschuldigung, 271 00:17:03,440 --> 00:17:06,200 wann kommt dieser Vogel herunter? 272 00:17:07,760 --> 00:17:10,200 Das ist doch kein Vogel, das ist mein kleiner Sonnenschein. 273 00:17:12,119 --> 00:17:13,119 Entschuldigung, 274 00:17:13,560 --> 00:17:15,440 wann kommen deine beiden 275 00:17:16,000 --> 00:17:18,599 kleinen Sonnenscheine herunter? 276 00:17:18,760 --> 00:17:20,200 Sie mögen dich anscheinend. 277 00:17:20,800 --> 00:17:21,760 Meine kleinen Sonnenscheine 278 00:17:21,839 --> 00:17:23,400 mögen nur Menschen mit Klasse. 279 00:17:23,760 --> 00:17:24,760 Sie kommen gleich runter. 280 00:17:26,800 --> 00:17:28,200 Liebt ihr mich etwa so sehr? 281 00:17:29,360 --> 00:17:30,160 Entschuldigung, 282 00:17:30,480 --> 00:17:32,760 wann kommen sie mal herunter? 283 00:17:33,000 --> 00:17:33,720 Gleich. 284 00:17:34,560 --> 00:17:35,200 Hier. 285 00:17:35,760 --> 00:17:36,480 Deine Karte. 286 00:17:37,760 --> 00:17:38,520 Geh schon! 287 00:17:39,880 --> 00:17:40,560 Geh! 288 00:17:43,800 --> 00:17:44,680 Also, 289 00:17:45,840 --> 00:17:46,640 das hier... 290 00:17:49,120 --> 00:17:50,200 Du hast deine drei Fragen schon gestellt. 291 00:17:51,880 --> 00:17:53,800 Ich brauche Antworten auf meine Fragen. 292 00:17:53,960 --> 00:17:55,640 Ich kann deine Fragen beantworten, 293 00:17:56,520 --> 00:17:58,280 aber das kostet natürlich. 294 00:17:58,720 --> 00:17:59,960 Geld ist kein Problem. 295 00:18:00,320 --> 00:18:01,760 Das hättest du doch gleich sagen können! 296 00:18:02,240 --> 00:18:02,840 Hier. 297 00:18:03,080 --> 00:18:05,200 VIP-Mitgliedschaft, 88.888, 298 00:18:05,320 --> 00:18:06,680 24-Stunden-Service, 299 00:18:06,800 --> 00:18:08,080 frag, was du willst. 300 00:18:12,240 --> 00:18:13,480 Wie heißt du? 301 00:18:18,560 --> 00:18:19,320 DRUNK 302 00:18:20,080 --> 00:18:20,760 Lin Sui 303 00:18:20,880 --> 00:18:21,640 Kennt ihr euch? 304 00:18:23,160 --> 00:18:23,960 Nein. 305 00:18:24,640 --> 00:18:25,200 Wir haben uns mal gesehen. 306 00:18:25,600 --> 00:18:26,360 Dieser Typ hier 307 00:18:26,520 --> 00:18:27,600 kam vorhin in meinen Laden. 308 00:18:28,320 --> 00:18:29,000 Um eine Katze zu kaufen? 309 00:18:29,120 --> 00:18:31,120 Er fragte nach einem Auto. Nach deinem Auto. 310 00:18:31,480 --> 00:18:33,240 Er hat dich letzten Samstag abends gesehen 311 00:18:33,360 --> 00:18:34,040 und zeigte mir sogar 312 00:18:34,080 --> 00:18:36,160 ein Foto von einer Überwachungskamera. 313 00:18:36,240 --> 00:18:37,080 Man konnte das Gesicht nicht richtig sehen, 314 00:18:37,080 --> 00:18:38,320 aber es warst eindeutig du. 315 00:18:41,040 --> 00:18:41,720 Und dann? 316 00:18:41,960 --> 00:18:43,000 Hast du ihm eine Mitgliedskarte angedreht? 317 00:18:44,240 --> 00:18:45,560 Kannst du überhaupt normal reden? 318 00:18:45,640 --> 00:18:47,360 Was heißt hier 'angedreht'? 319 00:18:47,880 --> 00:18:50,280 Weißt du, wie selten man solche leichtgläubigen Kunden findet? 320 00:18:50,360 --> 00:18:51,400 Das ist doch unglaublich... 321 00:18:52,520 --> 00:18:53,360 Aber hör mal, 322 00:18:53,640 --> 00:18:54,560 bei allen Fragen 323 00:18:54,560 --> 00:18:55,560 zu deinen persönlichen Daten 324 00:18:55,560 --> 00:18:56,640 habe ich ausweichend geantwortet 325 00:18:56,720 --> 00:18:58,040 und kein einziges Wort verraten. 326 00:18:58,520 --> 00:18:59,320 War das loyal genug? 327 00:18:59,440 --> 00:19:00,320 Wenn du gegenüber Wan Qing 328 00:19:00,320 --> 00:19:01,600 auch so standhaft wärst, 329 00:19:01,840 --> 00:19:03,040 würde mir das viel Ärger ersparen. 330 00:19:04,800 --> 00:19:06,000 Die Sache mit der Frau 331 00:19:06,000 --> 00:19:07,160 kostet extra. 332 00:19:08,040 --> 00:19:09,400 Jedenfalls hat mich dieser Typ 333 00:19:09,400 --> 00:19:10,920 für nächsten Samstag fest verabredet. 334 00:19:11,160 --> 00:19:11,920 Wo? 335 00:19:12,760 --> 00:19:13,720 Er meinte, ich wüsste es. 336 00:19:17,480 --> 00:19:18,200 Hast du zugesagt? 337 00:19:18,560 --> 00:19:20,400 Ich hatte doch keinen Grund abzulehnen. 338 00:19:20,880 --> 00:19:22,320 So ein reicher Trottel - 339 00:19:22,520 --> 00:19:23,920 ich will ihn nochmal treffen 340 00:19:23,920 --> 00:19:25,520 und vielleicht neue Geldquellen entdecken, 341 00:19:25,520 --> 00:19:26,320 die ich abschöpfen kann. 342 00:19:27,040 --> 00:19:27,920 Aber den Treffpunkt kenne ich wirklich nicht, 343 00:19:28,000 --> 00:19:28,840 er hat es mir nicht gesagt. 344 00:19:29,040 --> 00:19:30,160 Er fordert dich zu einem Rennen heraus. 345 00:19:31,440 --> 00:19:32,240 Der Ort 346 00:19:32,640 --> 00:19:33,720 ist am Inthanon-Berg. 347 00:19:35,760 --> 00:19:36,760 Nein, was ist denn 348 00:19:36,760 --> 00:19:38,080 an dem Abend zwischen euch passiert? 349 00:19:39,160 --> 00:19:40,160 Nichts ist passiert. 350 00:19:40,480 --> 00:19:41,360 Ich bin nur vorbeigekommen. 351 00:19:43,640 --> 00:19:44,880 Ja, er hat mich auch gefragt, 352 00:19:44,880 --> 00:19:47,520 warum ich beim Abbiegen kein Licht angemacht habe. 353 00:19:48,720 --> 00:19:49,520 Eingeschlafen. 354 00:19:52,640 --> 00:19:54,720 Mit meinen bescheidenen Fähigkeiten - wie soll ich da mithalten? 355 00:19:55,320 --> 00:19:57,240 Das wird eine Blamage für den dritten Jungen aus Chinatown. 356 00:20:00,800 --> 00:20:02,160 Komm, ich nehme dich mit 357 00:20:02,440 --> 00:20:03,200 und zeige dir ein paar Tricks. 358 00:20:04,640 --> 00:20:06,840 Echt jetzt? Meinst du, das klappt? 359 00:20:14,880 --> 00:20:16,160 Das ist also der Trottel 360 00:20:16,280 --> 00:20:17,800 Zeig mir mal das Auto auf dem Foto 361 00:20:18,120 --> 00:20:19,480 So cool! Das will ich auch lernen 362 00:20:20,080 --> 00:20:21,120 Dieses Auto passt nicht zu dir 363 00:20:21,880 --> 00:20:22,720 Warum nicht? 364 00:20:23,880 --> 00:20:25,320 Tuning-Autos werden normalerweise unterteilt in 365 00:20:25,320 --> 00:20:27,400 japanische und deutsche Stilrichtungen 366 00:20:27,640 --> 00:20:28,960 Die japanischen streben nach Extremen 367 00:20:29,280 --> 00:20:30,880 wie Verrückte ohne Grenzen 368 00:20:32,280 --> 00:20:34,520 Dieses hier ist ein klassisches japanisches Modell 369 00:20:36,440 --> 00:20:37,240 Und die deutschen? 370 00:20:38,120 --> 00:20:40,520 Deutsche Autos kannst du dir vorstellen als 371 00:20:41,440 --> 00:20:43,080 brave Musterschüler, die nach Vorschrift handeln 372 00:20:45,200 --> 00:20:46,600 Welcher Typ bist du jetzt? 373 00:20:47,120 --> 00:20:50,040 Warst du früher der brave Musterschüler 374 00:20:50,200 --> 00:20:51,640 und jetzt 375 00:20:51,960 --> 00:20:53,600 der grenzenlose Verrückte? 376 00:20:55,400 --> 00:20:56,400 Wenn du das so sehen willst 377 00:20:56,920 --> 00:20:58,080 Ich erkläre es dir mal 378 00:20:59,120 --> 00:21:01,160 Japanische Autos sind von sich aus leichter 379 00:21:01,360 --> 00:21:03,560 Um besseres Handling und Stabilität zu erreichen 380 00:21:03,560 --> 00:21:04,960 versuchen sie, noch mehr Gewicht zu reduzieren 381 00:21:05,400 --> 00:21:06,520 Deutsche Autos hingegen 382 00:21:06,520 --> 00:21:08,160 haben schwere Karosserien, sind steifer 383 00:21:08,280 --> 00:21:09,280 verformen sich nicht so leicht 384 00:21:09,400 --> 00:21:10,080 haben mehr Trägheit 385 00:21:10,240 --> 00:21:11,600 sind aber stabil und komfortabel 386 00:21:12,200 --> 00:21:13,200 Manche japanischen Autos 387 00:21:13,200 --> 00:21:14,840 streben nach dieser extremen Steifigkeit 388 00:21:14,960 --> 00:21:16,360 Es wird auch mit einer Dachstange 389 00:21:16,600 --> 00:21:17,480 und Zugstangen ausgestattet. 390 00:21:18,520 --> 00:21:19,240 Komm mal her und schau dir das an. 391 00:21:19,720 --> 00:21:20,720 Du hast so viel geredet 392 00:21:20,880 --> 00:21:21,800 und ich habe nichts verstanden. 393 00:21:25,960 --> 00:21:27,320 Mein Gott! 394 00:21:27,960 --> 00:21:30,040 Ist das nicht Takumi Fujiwaras AE86? 395 00:21:30,600 --> 00:21:31,280 Nehmen wir den. 396 00:21:31,480 --> 00:21:33,480 Ja, klar! Der sieht echt cool aus! 397 00:21:38,800 --> 00:21:39,400 Hier, 398 00:21:39,800 --> 00:21:40,440 setz das auf. 399 00:21:43,160 --> 00:21:43,880 Was soll das? 400 00:21:44,080 --> 00:21:44,920 Hat diese Mütze 401 00:21:44,920 --> 00:21:46,720 magische Fahrkünste, sobald man sie aufsetzt? 402 00:21:46,960 --> 00:21:47,960 Warum eine Mütze? 403 00:21:51,160 --> 00:21:52,160 Was bedeutet dieser Mond? 404 00:21:55,520 --> 00:21:56,400 Im Namen des Mondes 405 00:21:56,720 --> 00:21:57,440 werde ich dich bestrafen! 406 00:22:00,640 --> 00:22:01,320 Los geht's. 407 00:22:02,960 --> 00:22:04,240 Steig ein, ich nehme dich mit auf eine Spritztour. 408 00:22:08,920 --> 00:22:09,880 Komm schon! 409 00:22:13,760 --> 00:22:14,600 Ich zeige dir ein paar Tricks, 410 00:22:14,840 --> 00:22:15,720 die sollten ausreichen. 411 00:22:48,200 --> 00:22:49,040 Hey, Schönheit! 412 00:22:49,520 --> 00:22:51,400 Lass uns eine Runde drehen, steig in den 86! 413 00:22:51,400 --> 00:22:52,960 Ist der krank? Trägt nachts eine Sonnenbrille. 414 00:22:53,040 --> 00:22:54,640 Scheint nicht ganz richtig im Kopf zu sein. 415 00:23:03,320 --> 00:23:04,440 Los, los! 416 00:23:06,360 --> 00:23:08,000 Ich bringe dich zu einer gesperrten Straße zum Üben. 417 00:23:20,960 --> 00:23:22,560 Zuerst zeige ich dir den Vollgas-Gangwechsel. 418 00:23:22,960 --> 00:23:24,160 Um schneller zu beschleunigen, 419 00:23:24,320 --> 00:23:25,640 musst du das Gaspedal durchgehend durchdrücken. 420 00:23:26,040 --> 00:23:27,800 Der Gangwechsel und das Loslassen der Kupplung müssen sehr schnell sein. 421 00:23:28,080 --> 00:23:29,120 Ich zeige es dir einmal vor. 422 00:23:59,120 --> 00:23:59,880 Komm, 423 00:24:00,120 --> 00:24:00,840 jetzt bist du dran. 424 00:24:02,520 --> 00:24:03,160 Nein, 425 00:24:03,520 --> 00:24:04,080 wie hast du das gemacht? 426 00:24:04,080 --> 00:24:05,440 Ich hab's mir noch nicht mal gemerkt! 427 00:24:05,920 --> 00:24:07,360 Fahr du zuerst. Deine Fußtechnik ist noch nicht vertraut. 428 00:24:07,440 --> 00:24:08,840 Ich gebe dir Hinweise, während du fährst. 429 00:24:14,240 --> 00:24:15,480 Kupplung treten! 430 00:24:16,720 --> 00:24:17,680 Gas geben! 431 00:24:18,600 --> 00:24:19,320 Gang einlegen! 432 00:24:19,480 --> 00:24:20,920 Gang einlegen! Loslassen! 433 00:24:23,800 --> 00:24:24,600 Was ist denn los? 434 00:24:24,720 --> 00:24:25,760 Halte das Gas konstant, 435 00:24:26,080 --> 00:24:27,800 lass die Kupplung direkt los und leg den Gang ein. 436 00:24:28,000 --> 00:24:28,840 Okay! 437 00:24:29,040 --> 00:24:30,160 Ich halte es stabil, warte kurz! 438 00:24:32,160 --> 00:24:33,120 Nein, nicht ich! Wie soll ich- 439 00:24:33,120 --> 00:24:34,480 Ich kann jetzt nicht schalten! 440 00:24:34,560 --> 00:24:35,440 Hände und Füße gleichzeitig? 441 00:24:35,440 --> 00:24:36,960 Ich kann das einfach nicht! Es geht nicht! 442 00:24:37,120 --> 00:24:38,080 Was soll ich tun? Schnell, schnell! 443 00:24:38,200 --> 00:24:38,920 Mach Folgendes: 444 00:24:39,120 --> 00:24:39,880 Hör auf mein Kommando. 445 00:24:40,280 --> 00:24:41,920 Ich schalte für dich, dann lässt du die Kupplung los. 446 00:24:42,320 --> 00:24:42,920 Gut. 447 00:24:43,880 --> 00:24:45,680 Drei, zwei, eins! 448 00:24:46,080 --> 00:24:46,760 Los! 449 00:24:51,440 --> 00:24:52,360 Ich schalte noch einmal für dich. 450 00:24:52,680 --> 00:24:54,200 Drei, zwei, eins! 451 00:24:58,040 --> 00:24:59,040 Und jetzt? 452 00:24:59,520 --> 00:25:00,800 Nein, du sollst einen Raketenstart hinlegen! 453 00:25:01,080 --> 00:25:02,680 Hab doch ein bisschen Geduld mit mir! 454 00:25:19,960 --> 00:25:20,960 Kannst du mir nicht 455 00:25:21,040 --> 00:25:22,560 den schnellsten, coolsten 456 00:25:22,640 --> 00:25:24,200 und besten Drift beibringen? 457 00:25:24,760 --> 00:25:25,480 Steig aus. 458 00:25:41,480 --> 00:25:43,720 Driften, ja! Stolz driften! 459 00:26:02,080 --> 00:26:03,520 Das war der Hammer, Bruder! 460 00:26:03,840 --> 00:26:04,560 Steig aus. 461 00:26:25,320 --> 00:26:26,400 Wähl die wichtigste Frage aus. 462 00:26:26,960 --> 00:26:27,720 Die wahre Liebe. 463 00:26:27,920 --> 00:26:28,760 Zeig mir doch, 464 00:26:28,760 --> 00:26:30,120 ob ich seine wahre Liebe bin. 465 00:26:30,440 --> 00:26:32,280 Diese ganzen Nebenfrauen sind mir egal. 466 00:26:32,280 --> 00:26:33,720 Ich muss mich wie eine Hauptfrau benehmen. 467 00:26:38,720 --> 00:26:39,560 Der Mond. 468 00:26:40,120 --> 00:26:41,320 Was bedeutet dieser Mond denn? 469 00:26:42,720 --> 00:26:45,560 Wenn ich in einer Vollmondnacht mit ihm schlafe, 470 00:26:45,880 --> 00:26:48,400 können wir für immer zusammen sein. 471 00:26:49,680 --> 00:26:50,480 Qing, 472 00:26:50,920 --> 00:26:52,240 dann wärst du ja ein Fuchsgeist. 473 00:26:55,960 --> 00:26:57,040 Was für ein Fuchsgeist? 474 00:26:58,040 --> 00:26:59,920 Hast du keine Kung-Fu-Romane gelesen? 475 00:27:01,240 --> 00:27:02,800 Ja, du hast Recht. 476 00:27:03,120 --> 00:27:04,200 Es könnte wirklich so sein. 477 00:27:04,680 --> 00:27:06,400 Siehst du, ich hatte Recht. 478 00:27:06,560 --> 00:27:07,560 Also, Qing, 479 00:27:07,880 --> 00:27:09,240 welcher Kung-Fu-Roman ist das? 480 00:27:09,480 --> 00:27:10,480 Analphabetin. 481 00:27:11,040 --> 00:27:13,400 Jin Yong, 'Der Hirsch und der Kessel'. 482 00:27:14,800 --> 00:27:15,520 Den habe ich gelesen. 483 00:27:15,800 --> 00:27:17,160 Darin hat Wei Xiaobao... 484 00:27:17,360 --> 00:27:18,600 sieben Frauen. 485 00:27:18,680 --> 00:27:20,080 All diese hübschen Frauen, alle sehr schön. 486 00:27:20,080 --> 00:27:20,920 Ja, sehr schön. 487 00:27:20,920 --> 00:27:21,720 Ich mag am liebsten... 488 00:27:25,720 --> 00:27:26,720 Qing! Qing! 489 00:27:27,680 --> 00:27:29,480 Was für ein Wei Xiaobao? Was für sieben Frauen? 490 00:27:29,600 --> 00:27:30,440 Was soll das denn? 491 00:27:30,440 --> 00:27:32,920 Bin ich, Wan Qing, auf der Suche nach so einem Mann? 492 00:27:33,960 --> 00:27:34,520 Sag das noch mal. 493 00:27:34,600 --> 00:27:35,480 Ich... hör auf zu schlagen, Qing! 494 00:27:35,560 --> 00:27:36,440 Das tut weh! 495 00:27:43,480 --> 00:27:44,240 Wo ist die Person? 496 00:27:45,880 --> 00:27:46,720 Weggelaufen. 497 00:27:47,080 --> 00:27:49,160 Weggelaufen, oder? 498 00:27:50,880 --> 00:27:52,280 Die Shakun-Oberschule, nach der du gestern gefragt hast, 499 00:27:52,400 --> 00:27:53,520 ist zufällig meine Schule. 500 00:27:54,080 --> 00:27:55,240 Dort drüben ist unser Sportplatz, 501 00:27:55,400 --> 00:27:57,280 wo alle Sportunterricht haben und Aktivitäten machen. 502 00:27:58,320 --> 00:27:59,920 Das hier ist unser Schulgebäude. 503 00:28:00,080 --> 00:28:01,120 Und dann dort drüben 504 00:28:01,120 --> 00:28:02,640 sind die Wohnheime unserer Schule. 505 00:28:02,760 --> 00:28:04,000 Die Schüler ruhen sich dort aus 506 00:28:04,000 --> 00:28:04,880 und alles ist auf dieser Seite. 507 00:28:05,440 --> 00:28:07,000 Dort drüben ist unsere Schulkantine. 508 00:28:07,080 --> 00:28:08,640 Das Essen in unserer Kantine ist wirklich lecker. 509 00:28:08,640 --> 00:28:09,760 Du musst es unbedingt mal probieren. 510 00:28:11,560 --> 00:28:12,400 Dieser Bereich hier... 511 00:28:12,480 --> 00:28:14,000 ist die Ehrentafel unserer Schule. 512 00:28:14,120 --> 00:28:14,880 Die Ehrentafel. 513 00:28:15,080 --> 00:28:16,360 Die Ehrentafel zeigt 514 00:28:16,440 --> 00:28:17,880 hervorragende ältere Mitschüler 515 00:28:18,080 --> 00:28:19,720 und auch Gewinner von Wissensquiz 516 00:28:19,800 --> 00:28:21,600 und Sportwettbewerben. 517 00:28:24,040 --> 00:28:25,000 Habt ihr schon Unterrichtsschluss? 518 00:28:29,160 --> 00:28:30,840 Jin Chao auf diesem Foto 519 00:28:31,640 --> 00:28:33,440 entspricht genau meiner Vorstellung. 520 00:28:34,760 --> 00:28:36,320 Was ist eigentlich passiert, 521 00:28:36,640 --> 00:28:38,080 dass er sein Studium aufgegeben hat? 522 00:28:42,400 --> 00:28:43,160 Kennst du ihn? 523 00:28:45,800 --> 00:28:46,880 Er ist es. 524 00:28:47,960 --> 00:28:50,000 Jin Chao. 525 00:28:50,840 --> 00:28:51,760 Jin Chao. 526 00:28:52,880 --> 00:28:54,400 Eure Namen sind wirklich interessant. 527 00:28:54,640 --> 00:28:57,480 Er heißt Jin Chao und du Jiang Mu. 528 00:29:09,200 --> 00:29:10,000 Diese beiden Zeichen. 529 00:29:10,160 --> 00:29:11,720 Jin Chao, ausgesprochen Jin. 530 00:29:12,360 --> 00:29:13,120 Mu Mu, 531 00:29:13,520 --> 00:29:14,920 deine Handschrift ist wirklich schön. 532 00:29:15,440 --> 00:29:16,680 Wenn meine Mutter, 533 00:29:16,680 --> 00:29:17,680 die so hart an ihrer Kalligraphie arbeitet, 534 00:29:17,800 --> 00:29:19,200 das sehen würde, wäre sie bestimmt neidisch auf dich. 535 00:29:21,760 --> 00:29:23,000 Mein Meister hat gut unterrichtet. 536 00:29:25,120 --> 00:29:26,480 Schau mal eure Namen. 537 00:29:27,440 --> 00:29:28,400 Ein Morgen 538 00:29:28,760 --> 00:29:29,720 er ist die Sonne 539 00:29:30,160 --> 00:29:30,920 ein Abend 540 00:29:31,080 --> 00:29:31,920 du bist der Mond 541 00:29:32,080 --> 00:29:33,520 zusammen sind sie 542 00:29:34,800 --> 00:29:35,800 für immer und ewig 543 00:29:45,120 --> 00:29:45,880 Nana 544 00:29:47,200 --> 00:29:48,800 Ich möchte auch hier bleiben und studieren. 545 00:30:04,160 --> 00:30:05,880 Rauchen ist schlecht für die Gesundheit. Du darfst nicht rauchen. 546 00:30:11,960 --> 00:30:12,920 Dann werde ich auch rauchen. 547 00:30:14,120 --> 00:30:15,000 Das ist doch lächerlich. 548 00:30:25,800 --> 00:30:26,840 Ich habe vergessen, dir zu sagen, 549 00:30:27,040 --> 00:30:28,200 dass ich Taekwondo gelernt habe, 550 00:30:28,400 --> 00:30:29,440 Schwarzgurt, zweiter Dan. 551 00:30:34,880 --> 00:30:35,920 Nur Schaukunst. 552 00:30:36,400 --> 00:30:38,120 Für dich reicht es allemal. 553 00:30:38,800 --> 00:30:40,200 Ich wette, du traust dich nicht, eine Frau zu schlagen. 554 00:30:46,840 --> 00:30:48,240 Denk bloß nicht zu gut von mir. 555 00:30:50,280 --> 00:30:51,120 Jin Chao, 556 00:30:51,920 --> 00:30:54,000 warum bist du so schlecht gelaunt geworden? 557 00:30:58,160 --> 00:30:59,800 Meine Laune ist jetzt schon ziemlich gut. 558 00:31:00,520 --> 00:31:01,600 Vor zwei Jahren 559 00:31:02,240 --> 00:31:03,280 wärst du schon im Fluss gelandet. 560 00:31:04,600 --> 00:31:05,320 Übrigens, 561 00:31:07,200 --> 00:31:08,280 wie hast du mich gerade genannt? 562 00:31:09,640 --> 00:31:10,560 Jin Chao natürlich. 563 00:31:14,800 --> 00:31:15,680 Jin Chao 564 00:31:16,680 --> 00:31:18,200 Jin Chao 565 00:31:19,280 --> 00:31:20,440 Jin Chao 566 00:31:22,000 --> 00:31:22,880 Ich habe mich entschieden 567 00:31:23,000 --> 00:31:24,640 dich nicht mehr großer Bruder zu nennen 568 00:31:24,960 --> 00:31:27,560 sondern einfach bei deinem Namen, Jin Chao 569 00:31:39,160 --> 00:31:40,200 Jiang Mu 570 00:31:41,080 --> 00:31:42,600 Kleb doch nicht immer an deinem Bruder Jin Chao 571 00:31:42,960 --> 00:31:44,000 Ich übe Auto fahren und brauche Gesellschaft 572 00:31:44,120 --> 00:31:44,920 Hilf mir mal dabei 573 00:31:45,200 --> 00:31:46,960 San Lai, warum trägst du heute nicht 574 00:31:46,960 --> 00:31:48,400 deine bunten Klamotten? 575 00:31:49,040 --> 00:31:50,920 Heute gehe ich den reifen, seriösen Stil 576 00:31:51,120 --> 00:31:52,280 Man muss ja mal den Stil wechseln 577 00:31:54,280 --> 00:31:56,000 Was hast du gerade gesagt? Auto fahren? 578 00:31:56,280 --> 00:31:56,920 Ja, genau 579 00:31:57,400 --> 00:31:58,160 Eigentlich habe ich 580 00:31:58,160 --> 00:32:00,320 noch eine geheime Identität, die ich nicht enthüllt habe 581 00:32:00,720 --> 00:32:01,440 Was? 582 00:32:01,920 --> 00:32:04,440 Der Autogott von Chinatown, bekannt als 583 00:32:05,120 --> 00:32:06,640 der dritte Meister von Chinatown 584 00:32:14,000 --> 00:32:15,240 Autogott? 585 00:32:16,200 --> 00:32:18,120 Mit diesem knalligen rosa Pickup? 586 00:32:18,520 --> 00:32:20,200 Das ist doch kein knalliges Rosa 587 00:32:20,360 --> 00:32:22,080 Das ist Barbie-Rosa für Mädchen 588 00:32:22,280 --> 00:32:24,160 Tausend PS, zweitausend Newtonmeter 589 00:32:24,320 --> 00:32:25,040 Drei Rotoren 590 00:32:25,200 --> 00:32:26,000 Auf der Rennstrecke 591 00:32:26,280 --> 00:32:27,240 schneller als jeder Sportwagen 592 00:32:29,600 --> 00:32:30,480 Wohin fahren wir dann? 593 00:32:31,000 --> 00:32:32,560 Zum Übungsplatz 594 00:32:33,160 --> 00:32:33,920 Kommst du mit? 595 00:32:38,240 --> 00:32:40,240 Klar, warum sollte ich sonst fragen, wohin wir fahren? 596 00:32:40,320 --> 00:32:41,240 Ich hole nur schnell etwas 597 00:32:41,360 --> 00:32:42,000 Gut 598 00:33:18,240 --> 00:33:19,280 Wo ist San Lai? 599 00:33:19,640 --> 00:33:20,480 Auf der Toilette 600 00:33:23,560 --> 00:33:25,000 Dann warte ich im Auto auf ihn 601 00:33:27,240 --> 00:33:28,400 Die Schlüssel sind bei mir 602 00:33:41,440 --> 00:33:42,200 Gib mir die Autoschlüssel 603 00:33:42,520 --> 00:33:43,240 Schon weg 604 00:33:45,920 --> 00:33:46,600 Was ist los? 605 00:33:47,040 --> 00:33:48,000 Sag mal 606 00:33:49,520 --> 00:33:51,600 Was ist mit den Mädchen in diesem Alter los? 607 00:33:52,600 --> 00:33:54,000 Eben hing sie noch an mir 608 00:33:54,760 --> 00:33:55,960 und plötzlich meidet sie mich 609 00:33:56,480 --> 00:33:58,080 und rennt schneller als ein Hase 610 00:33:58,760 --> 00:34:01,200 Also ehrlich, du bist wirklich seltsam 611 00:34:01,760 --> 00:34:03,360 Als wir alle in der Pubertät waren 612 00:34:03,360 --> 00:34:04,520 hattest du kein Interesse an Frauen 613 00:34:04,520 --> 00:34:06,000 und jetzt fragst du mich so was? 614 00:34:06,400 --> 00:34:07,560 Wovon redest du überhaupt? 615 00:34:07,840 --> 00:34:08,800 Was hast du mit ihr gemacht? 616 00:34:08,800 --> 00:34:10,000 Hast du sie etwa schikaniert? 617 00:34:10,159 --> 00:34:11,360 Was soll ich ihr denn getan haben? 618 00:34:13,960 --> 00:34:15,000 Ich sag dir mal was 619 00:34:15,800 --> 00:34:17,520 Rate nicht, was Frauen denken 620 00:34:17,719 --> 00:34:19,960 Du wirst es sowieso nie erraten 621 00:34:20,440 --> 00:34:21,320 Im Grunde genommen 622 00:34:21,520 --> 00:34:22,760 liegt es einfach an deinem Gesicht 623 00:34:23,639 --> 00:34:25,239 Aber ich kann es einfach nicht akzeptieren 624 00:34:25,800 --> 00:34:26,800 Ich meine, du bist 625 00:34:27,159 --> 00:34:29,719 nicht sanft, nicht fürsorglich, nicht interessant 626 00:34:29,920 --> 00:34:30,639 Warum sollten diese Mädchen 627 00:34:30,639 --> 00:34:32,000 unbedingt hinter dir herlaufen? 628 00:34:32,080 --> 00:34:33,280 Was fehlt mir denn? 629 00:34:34,040 --> 00:34:35,840 Von oben, von unten, von links, von rechts betrachtet 630 00:34:35,920 --> 00:34:36,760 Von wo betrachtet? 631 00:34:36,920 --> 00:34:38,239 Bin ich nicht der perfekte Kandidat für den Schulschönling? 632 00:34:38,719 --> 00:34:39,600 Abgesehen von der Größe 633 00:34:42,560 --> 00:34:43,560 Ich muss gleich los 634 00:34:45,080 --> 00:34:45,920 Ich treffe jemanden 635 00:34:47,080 --> 00:34:47,840 Wenn du nichts vorhast 636 00:34:47,840 --> 00:34:49,120 bring sie zu Jin Qiang 637 00:34:50,280 --> 00:34:51,120 Schulschönling 638 00:34:52,840 --> 00:34:53,719 Wohin gehst du? 639 00:34:56,600 --> 00:34:57,360 Hast du dir das gut überlegt? 640 00:35:01,440 --> 00:35:02,160 Verstanden 641 00:35:09,040 --> 00:35:10,320 Jin Chao, warum hast du 642 00:35:10,760 --> 00:35:12,520 mir das gekauft? 643 00:35:13,480 --> 00:35:14,640 Was soll das denn? 644 00:35:16,440 --> 00:35:18,680 Vielleicht wollte er es selbst benutzen 645 00:35:19,360 --> 00:35:20,080 aber hat es versehentlich 646 00:35:20,080 --> 00:35:21,840 in meine Plastiktüte gelegt. 647 00:35:22,680 --> 00:35:24,320 So muss es gewesen sein. 648 00:35:27,000 --> 00:35:28,240 Mit wem er es benutzen will... 649 00:35:28,760 --> 00:35:29,400 Aber 650 00:35:29,800 --> 00:35:31,320 wenn er eine Frau hat, 651 00:35:31,920 --> 00:35:33,000 dann wird meine Anwesenheit 652 00:35:33,080 --> 00:35:34,600 doch ziemlich peinlich, oder? 653 00:35:35,200 --> 00:35:36,200 Es ist auch nicht bequem für mich, 654 00:35:36,280 --> 00:35:38,000 ständig sein Leben zu stören. 655 00:35:38,440 --> 00:35:39,880 Selbst für eine leibliche Schwester wäre es unangemessen, 656 00:35:40,440 --> 00:35:41,440 ganz zu schweigen von 657 00:35:42,680 --> 00:35:45,000 mir, seiner nicht blutsverwandten Schwester. 658 00:35:47,040 --> 00:35:48,360 Das ist meine alte Schule, schau mal. 659 00:35:54,080 --> 00:35:55,760 Du hast auch diese Schule besucht? 660 00:35:56,120 --> 00:35:56,920 Ja, klar. 661 00:35:58,680 --> 00:35:59,680 Ich sag dir was, 662 00:36:00,040 --> 00:36:02,520 als dein Bruder Sanlai damals in der Schule war, 663 00:36:03,040 --> 00:36:04,600 war ich auch eine berühmte Persönlichkeit. 664 00:36:05,000 --> 00:36:06,480 So viele Mädchen kamen zu unserer Schule, 665 00:36:06,480 --> 00:36:07,880 nur um einen Blick auf mich zu werfen. 666 00:36:08,920 --> 00:36:09,800 Diese Frisur von mir 667 00:36:10,000 --> 00:36:11,920 war damals wie der Kahara Takashi der Stadt 668 00:36:12,400 --> 00:36:13,440 und der Oguri Shun der Oberstufe. 669 00:36:17,200 --> 00:36:18,000 Ohne zu übertreiben, 670 00:36:18,120 --> 00:36:19,040 in den drei Jahren auf der Oberschule 671 00:36:19,160 --> 00:36:20,640 war ich der Schönste in der Band. 672 00:36:21,120 --> 00:36:22,440 Vom Titel des Schönsten der ganzen Schule 673 00:36:23,160 --> 00:36:24,200 trennte mich nur eine Position. 674 00:36:25,440 --> 00:36:26,760 Was bedeutet denn 'eine Position'? 675 00:36:27,560 --> 00:36:29,400 Also, nachdem ich mich angemeldet hatte, 676 00:36:29,600 --> 00:36:31,040 kam später noch ein anderer Junge. 677 00:36:31,800 --> 00:36:33,600 Er war größer als alle aus der Abschlussklasse 678 00:36:33,600 --> 00:36:35,400 und zog sofort alle Blicke auf sich. 679 00:36:35,480 --> 00:36:36,640 Diese Mädchen haben dann 680 00:36:36,840 --> 00:36:38,560 allen davon erzählt und sind alle hingegangen, um ihn anzuschauen. 681 00:36:39,520 --> 00:36:40,320 Dieser Typ 682 00:36:41,280 --> 00:36:42,080 war Youjiu. 683 00:36:44,600 --> 00:36:45,800 Ich erzähle dir mal was Lustiges. 684 00:36:46,400 --> 00:36:47,680 In der Oberschule waren die Jungs doch alle 685 00:36:47,680 --> 00:36:48,920 noch nicht in die Höhe geschossen, oder? 686 00:36:49,240 --> 00:36:51,040 Damals war Youjiu schon über 1,80 m groß. 687 00:36:51,200 --> 00:36:52,680 Wenn wir in der Schule sauber machten, 688 00:36:52,960 --> 00:36:53,720 war für die Reinigung in seiner Klasse 689 00:36:53,720 --> 00:36:55,800 immer Youjiu fürs Fensterputzen zuständig. 690 00:36:56,200 --> 00:36:57,160 Das Verrückteste war, 691 00:36:57,240 --> 00:36:58,920 dass die Nachbarklasse ihn sich sogar auslieh. 692 00:36:59,560 --> 00:37:00,880 Wenn er dann die Fenster putzte, 693 00:37:01,040 --> 00:37:02,000 streckten viele Mädchen 694 00:37:02,320 --> 00:37:03,840 ihre Köpfe heraus, um ihn zu beobachten. 695 00:37:04,200 --> 00:37:05,360 Ich habe damals nicht verstanden, 696 00:37:05,360 --> 00:37:06,840 was am Fensterputzen so interessant sein sollte. 697 00:37:07,640 --> 00:37:08,800 Erst später habe ich begriffen: 698 00:37:09,120 --> 00:37:10,120 Wenn er die Fenster putzte, 699 00:37:10,440 --> 00:37:11,760 rutschte seine Schuluniform doch hoch 700 00:37:11,840 --> 00:37:13,000 und man konnte seine Taille sehen. 701 00:37:30,600 --> 00:37:31,800 Was ist denn an einer Taille so besonders? 702 00:37:32,440 --> 00:37:33,440 Woher soll ich denn eure 703 00:37:33,440 --> 00:37:34,680 seltsamen Vorlieben kennen? 704 00:37:37,360 --> 00:37:38,000 Übrigens, 705 00:37:38,280 --> 00:37:39,840 Youjiu hat gesagt, nach dem Fahrtraining 706 00:37:39,920 --> 00:37:41,080 bringt er dich zu Jin Qiang zurück. 707 00:37:43,840 --> 00:37:44,760 Hat Jin Chao 708 00:37:45,320 --> 00:37:46,480 eine Frau? 709 00:37:48,200 --> 00:37:49,280 Wie soll ich das sagen... 710 00:37:50,200 --> 00:37:51,440 Youjiu hat nichts Offizielles bestätigt, 711 00:37:52,440 --> 00:37:53,480 also sollte ich nicht zu viel verraten. 712 00:37:54,440 --> 00:37:55,240 Aber ich kann dir 713 00:37:55,240 --> 00:37:56,720 vorab einen kleinen Hinweis geben. 714 00:37:57,240 --> 00:37:58,280 Vor vielen Jahren 715 00:37:58,400 --> 00:38:00,560 habe ich Youjiu mal zum Nachtmarkt mitgeschleppt. 716 00:38:01,040 --> 00:38:01,840 Nach dem ganzen Bummeln 717 00:38:02,200 --> 00:38:03,440 hatte ich zwar nichts gekauft, 718 00:38:03,720 --> 00:38:04,920 aber er kaufte einen Anhänger. 719 00:38:05,200 --> 00:38:07,080 Ich glaube, die Antwort auf deine Frage 720 00:38:07,480 --> 00:38:08,800 liegt in diesem Anhänger. 721 00:38:09,400 --> 00:38:11,280 Dieser Anhänger müsste an einem bestimmten Schlüssel hängen. 722 00:38:11,480 --> 00:38:12,560 Wenn du Zeit hast, 723 00:38:12,760 --> 00:38:13,480 und ihn findest, 724 00:38:13,880 --> 00:38:14,840 dann kennst du auch die Antwort. 725 00:38:44,960 --> 00:38:45,640 Die Punkte der Allianz 726 00:38:45,640 --> 00:38:47,560 werden auf Basis der historischen Rennergebnisse akkumuliert. 727 00:38:49,440 --> 00:38:50,880 Außenstehende kommen da schwer rein. 728 00:38:51,640 --> 00:38:52,680 Aber bei M-Night gibt es 729 00:38:52,680 --> 00:38:53,720 sowieso schon viele Spitzenfahrer. 730 00:38:54,360 --> 00:38:56,160 In nur einem halben Jahr unter die Top Ten zu kommen, 731 00:38:56,760 --> 00:38:58,520 ist fast unmöglich. 732 00:38:58,720 --> 00:39:00,120 Aber nur Fahrer, 733 00:39:00,560 --> 00:39:02,360 die genug Punkte für die vorderen Plätze haben, 734 00:39:03,360 --> 00:39:05,040 werden von anderen wahrgenommen. 735 00:39:05,640 --> 00:39:06,480 Ich habe mein Bestes gegeben. 736 00:39:06,840 --> 00:39:07,680 Das Auto taugt nichts. 737 00:39:09,240 --> 00:39:10,120 Es braucht große Änderungen. 738 00:39:10,800 --> 00:39:11,720 Die Zeit reicht nicht. 739 00:39:13,120 --> 00:39:14,240 Du willst also aufgeben? 740 00:39:17,000 --> 00:39:18,160 Ich habe noch zwei Monate Zeit. 741 00:39:19,360 --> 00:39:20,480 Ich will es noch mal versuchen. 742 00:39:22,040 --> 00:39:23,480 Wann kehren du und deine Leute ins Land zurück? 743 00:39:23,760 --> 00:39:25,000 Wir bleiben erst mal hier 744 00:39:25,520 --> 00:39:26,440 und warten auf gute Nachrichten von dir. 50779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.