Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:06,658
I can't write that.
2
00:00:17,930 --> 00:00:19,497
Damn. Um...
3
00:00:28,289 --> 00:00:29,507
Hello, Mr. Emerson.
4
00:00:29,594 --> 00:00:31,944
Hello, how're you doin', Tommy?
What's up?
5
00:00:32,032 --> 00:00:33,946
I'm sellin' chocolate bars
for the school.
6
00:00:34,034 --> 00:00:35,383
But you probably
don't wanna buy any, though.
7
00:00:35,470 --> 00:00:37,254
Hey, hey, hey,
Tommy, Tommy, Tommy
8
00:00:37,341 --> 00:00:38,995
now, what kind
of sales pitch is that?
9
00:00:39,082 --> 00:00:42,259
Hey, man, your presentation
sucks eggs, know what I mean?
10
00:00:42,346 --> 00:00:43,913
Yeah, it-it's, uh,
it's kinda lame.
11
00:00:44,000 --> 00:00:46,829
Listen, uh, what,
what are you sellin' those for?
12
00:00:46,916 --> 00:00:48,700
Well, the school wants to build
a science lab
13
00:00:48,787 --> 00:00:50,615
or buy new band uniforms
or somethin'.
14
00:00:50,702 --> 00:00:52,922
Well, then you should let people
know that right off, Tommy.
15
00:00:53,009 --> 00:00:54,924
Let 'em know
it's for a worthy cause.
16
00:00:55,011 --> 00:00:57,318
Folks are suckers
for that kinda stuff.
17
00:00:57,405 --> 00:00:58,754
Yeah, I want you
to try this again, okay?
18
00:00:58,841 --> 00:01:00,756
I'mma close this door
19
00:01:00,843 --> 00:01:02,323
and I want you to give it
another shot, alright?
20
00:01:02,410 --> 00:01:03,541
- Okay.
- Alright.
21
00:01:03,628 --> 00:01:05,500
Let's kill it this time.
22
00:01:08,459 --> 00:01:10,374
Uh, hey, Roc,
you wanna get that?
23
00:01:16,989 --> 00:01:20,428
♪ Them that got shall have ♪
24
00:01:20,515 --> 00:01:24,606
♪ Them that's not shall lose ♪
25
00:01:24,693 --> 00:01:27,348
♪ So the Bible says ♪
26
00:01:27,435 --> 00:01:32,266
♪ And it still is news ♪
27
00:01:32,353 --> 00:01:37,967
♪ Mama may have
papa may have ♪
28
00:01:38,054 --> 00:01:44,365
♪ But God bless the child
that's got his own ♪
29
00:01:44,452 --> 00:01:48,282
♪ That's got his own ♪ Them that's got shall get ♪
30
00:01:48,369 --> 00:01:52,373
♪ God bless the child ♪ Them that's not shall lose ♪
31
00:01:52,460 --> 00:01:55,158
♪ Them that's got shall get ♪
32
00:01:55,245 --> 00:01:58,944
♪ Them that's not shall lose ♪
33
00:02:02,339 --> 00:02:04,254
Hey, hey,
check this out, everybody!
34
00:02:04,341 --> 00:02:06,691
For the third time in a row
35
00:02:06,778 --> 00:02:09,346
our man Fred has won
the perfect attendance award.
36
00:02:12,306 --> 00:02:15,004
Oh, man, okay that, okay.
37
00:02:15,091 --> 00:02:17,311
Day in and day out you're here
before everyone else
38
00:02:17,398 --> 00:02:19,008
and you're always
the last to leave.
39
00:02:19,095 --> 00:02:21,141
- How do you do it?
- You ever meet my old lady?
40
00:02:24,927 --> 00:02:27,103
Hey, hey, hey,
how's it goin', Leon?
41
00:02:27,190 --> 00:02:29,236
Okay, I guess.
42
00:02:29,323 --> 00:02:30,541
How's your wife doin'?
43
00:02:30,628 --> 00:02:32,935
I told you once before,
she left me.
44
00:02:33,022 --> 00:02:36,112
Couldn't stand bein' married
to no garbage collector.
45
00:02:36,199 --> 00:02:38,419
Ah, some women,
always lookin' for someone
46
00:02:38,506 --> 00:02:40,116
with more money or class.
47
00:02:40,203 --> 00:02:42,466
She left me for a sewer worker.
48
00:02:45,077 --> 00:02:47,863
- Hey, what you doin' there?
- Packin' up.
49
00:02:47,950 --> 00:02:51,258
Been forced out.
A mandatory retirement.
50
00:02:53,869 --> 00:02:56,132
So congratulations!
51
00:02:56,219 --> 00:02:58,090
Hey, what did they give you,
a gold watch?
52
00:02:58,178 --> 00:02:59,657
- Huh!
- A vacation?
53
00:02:59,744 --> 00:03:01,093
A plaque?
54
00:03:01,181 --> 00:03:03,008
This here gym bag.
55
00:03:05,881 --> 00:03:07,883
Oh, it looks like a...
56
00:03:07,970 --> 00:03:10,407
Well, looks like
a realnicegym bag.
57
00:03:10,494 --> 00:03:12,844
It's, uh, it's real sturdy.
58
00:03:12,931 --> 00:03:15,717
You know I wish they made
trash bag this strong.
59
00:03:19,286 --> 00:03:21,244
Well, I'll see ya
at the big send off, okay?
60
00:03:21,331 --> 00:03:23,551
Ain't nothin'
being planned for me.
61
00:03:23,638 --> 00:03:26,554
I'm a garbage man, Emerson.
Nobody cares.
62
00:03:26,641 --> 00:03:28,077
Hey, whoa, whoa, whoa.
Wait a minute now.
63
00:03:28,164 --> 00:03:29,992
Wait a minute. That's not true.
64
00:03:30,079 --> 00:03:32,299
A lot of people care.
Hey, Leon, I care.
65
00:03:32,386 --> 00:03:33,865
Oh, yeah? Why?
66
00:03:35,606 --> 00:03:37,217
Well, I'm just that way.
67
00:03:39,436 --> 00:03:43,266
Look, Roc, we get treated
just like the work we do.
68
00:03:43,353 --> 00:03:46,095
I'm getting thrown out just like
people throw out their garbage.
69
00:03:46,182 --> 00:03:47,966
Hey, you're wrong, Leon.
70
00:03:48,053 --> 00:03:51,492
Hey. It's the way it is, man.
71
00:03:51,579 --> 00:03:53,711
Now, get over it.
72
00:03:53,798 --> 00:03:55,017
I did.
73
00:03:59,804 --> 00:04:02,198
Congratulations again
on your retirement, Leon!
74
00:04:03,678 --> 00:04:06,550
Oh, it's a damn shame,
ain't it, Fred?
75
00:04:06,637 --> 00:04:08,378
All those years of service
and all he gets
76
00:04:08,465 --> 00:04:10,815
is a, is a lousy gym bag.
77
00:04:10,902 --> 00:04:13,078
That's all we have
to look forward to.
78
00:04:13,165 --> 00:04:16,168
- Well, ain't so bad, Roc.
- What do you mean?
79
00:04:16,256 --> 00:04:17,779
Well, I was gonna buy me
a gym bag
80
00:04:17,866 --> 00:04:20,172
but, uh, I'm gonna wait now.
81
00:04:25,830 --> 00:04:28,050
I mean, Leon said so himself,
he's being thrown out
82
00:04:28,137 --> 00:04:30,705
in the street like garbage
without so much as a thank you.
83
00:04:30,792 --> 00:04:32,576
After he told me,
you know, I got so mad
84
00:04:32,663 --> 00:04:34,361
I started to go up
to the union steward's office
85
00:04:34,448 --> 00:04:36,667
and tell him about it.
86
00:04:36,754 --> 00:04:39,931
Then I remembered,
Leon's the union steward.
87
00:04:40,018 --> 00:04:42,369
Oh, that's a damn shame, Roc.
88
00:04:42,456 --> 00:04:44,675
I mean, even when Carl,
the mailman, retired
89
00:04:44,762 --> 00:04:46,982
I got him a great, big,
expensive bottle of Scotch.
90
00:04:47,069 --> 00:04:48,984
Yeah, I bet he liked that,
huh, pop?
91
00:04:49,071 --> 00:04:53,293
Well, he would have,
but I forgot to give it to him.
92
00:04:53,380 --> 00:04:54,990
Would you boys like some?
It's imported.
93
00:04:56,861 --> 00:04:59,255
Okay, Roc, so the guy collects
trash for a lot of years
94
00:04:59,342 --> 00:05:01,126
and now he doesn't.
So why, why are you so upset?
95
00:05:01,213 --> 00:05:03,433
'Cause it ain't right,
I mean, a man works his butt off
96
00:05:03,520 --> 00:05:05,479
his whole life,
and nobody gives a damn.
97
00:05:05,566 --> 00:05:07,872
I mean, just, just force him out
like he doesn't exist.
98
00:05:07,959 --> 00:05:09,613
I mean, something
should be done.
99
00:05:09,700 --> 00:05:12,486
Well, I can empathize
with your friend Leon.
100
00:05:12,573 --> 00:05:15,967
I know what it's like to retire
without as much as a goodbye.
101
00:05:16,054 --> 00:05:18,100
Really, dad?
What, that happen to you?
102
00:05:18,187 --> 00:05:20,668
Sure did. You can imagine.
103
00:05:20,755 --> 00:05:23,410
After bein' on the railroad
for over 35 years
104
00:05:23,497 --> 00:05:26,413
I was expectin'
a big retirement party.
105
00:05:26,500 --> 00:05:27,849
But when
I pulled into the station
106
00:05:27,936 --> 00:05:29,503
and hopped off that train
107
00:05:29,590 --> 00:05:32,201
there was nothin', no one.
108
00:05:32,288 --> 00:05:34,246
- Not a soul.
- That's it, pop!
109
00:05:34,334 --> 00:05:37,119
That's what I'll do!
A retirement party!
110
00:05:37,206 --> 00:05:39,251
You gonna throw me
a retirement party?
111
00:05:39,339 --> 00:05:40,862
- Oh, thank you, son.
- Ah.
112
00:05:40,949 --> 00:05:43,255
No, I'm gonna throw Leon
a retirement party.
113
00:05:43,343 --> 00:05:44,605
Man, who the hell is Leon?
114
00:05:44,692 --> 00:05:46,389
The guy
I've been tellin' you about!
115
00:05:46,476 --> 00:05:48,652
Oh, I don't believe this.
116
00:05:48,739 --> 00:05:52,264
I bring up one of the most
traumatic events in my life
117
00:05:52,352 --> 00:05:55,703
and nobody cares. Oh.
118
00:05:55,790 --> 00:05:57,705
Damn shame, ain't it, Malcolm?
119
00:05:57,792 --> 00:06:01,535
What am I talking to you for?
You weren't there either.
120
00:06:01,622 --> 00:06:04,886
A retirement party'd be just the
thing to send Leon off in style!
121
00:06:04,973 --> 00:06:07,367
Hell, maybe even change
his whole outlook on life.
122
00:06:07,454 --> 00:06:09,325
You know, you're
a beautiful, beautiful man, Roc.
123
00:06:09,412 --> 00:06:10,935
I just hope you're alive
when I retire.
124
00:06:11,022 --> 00:06:12,633
Hope I'm alive
when you get a job.
125
00:06:12,720 --> 00:06:14,939
Oh.. I've got the gauze
126
00:06:15,026 --> 00:06:17,594
and I got the fiber glass,
let's get that cast on.
127
00:06:17,681 --> 00:06:19,335
Oh, no, I can't help you
with your class project.
128
00:06:19,422 --> 00:06:21,772
I can't explain it now,
I've got a million things to do
129
00:06:21,859 --> 00:06:24,340
for Leon's retirement party.
I've gotta get refreshments.
130
00:06:24,427 --> 00:06:25,820
I've gotta get the guys,
I've gotta get Leon
131
00:06:25,907 --> 00:06:28,431
I gotta get fork, spoons...
132
00:06:28,518 --> 00:06:30,041
Oh, I guess I could explain it.
133
00:06:30,128 --> 00:06:31,216
Alright, I'll see you later.
134
00:06:31,303 --> 00:06:32,957
Come on, Joey,
let's get to work.
135
00:06:33,044 --> 00:06:34,481
Uh-uh, uh-uh, no, no,
I'm not gonna
136
00:06:34,568 --> 00:06:36,221
walk around here with no cast
on my arm.
137
00:06:36,308 --> 00:06:38,354
Can't you do somethin' else
for your class project?
138
00:06:38,441 --> 00:06:41,618
Yeah, I could prep you
for a hernia operation.
139
00:06:43,272 --> 00:06:44,273
Well, let's start wrappin'
that cast.
140
00:06:44,360 --> 00:06:45,535
Alright.
141
00:06:45,622 --> 00:06:48,756
♪ Oh whoa whoa oh ♪
142
00:06:50,148 --> 00:06:52,020
What do ya think, pop?
143
00:06:52,107 --> 00:06:54,675
That L you made looks like a P.
144
00:06:54,762 --> 00:06:57,721
"Congratulations
on your retirement, Peon!"
145
00:06:59,680 --> 00:07:01,725
Oh, that's gonna
make him feel real good.
146
00:07:01,812 --> 00:07:04,119
Oh, come on, pop, don't you
give me a hard time, too.
147
00:07:04,206 --> 00:07:06,164
I had enough trouble
tryin' to get Leon to come here
148
00:07:06,251 --> 00:07:07,818
for this, I mean,
he wouldn't agree to come
149
00:07:07,905 --> 00:07:09,559
until I convinced him
that all his friends
150
00:07:09,646 --> 00:07:11,648
really wanted to be here
to wish him well.
151
00:07:11,735 --> 00:07:14,434
See, you wouldn't have had
this problem with me, son.
152
00:07:14,521 --> 00:07:16,566
I already live here.
153
00:07:16,653 --> 00:07:18,960
Oh, you still mad at me
for not throwin' you a party?
154
00:07:19,047 --> 00:07:21,919
Hell, no.
Well, I'm too hurt to be mad.
155
00:07:22,006 --> 00:07:24,052
Hey, where are they?
They should've been here by now.
156
00:07:24,139 --> 00:07:25,749
What are you gonna do
when Leon gets here
157
00:07:25,836 --> 00:07:27,316
and sees that the only guy
that showed up
158
00:07:27,403 --> 00:07:29,492
is that skinny little white man?
159
00:07:31,451 --> 00:07:33,931
Mr. Emerson,
why am I here again?
160
00:07:34,018 --> 00:07:36,499
Uh, Mr. Mate, you're here as
a representative of the people
161
00:07:36,586 --> 00:07:38,109
who live on Leon's route.
162
00:07:38,196 --> 00:07:41,896
Oh, yeah. But why me?
163
00:07:41,983 --> 00:07:43,898
Well, the truth is you were the
only one who wasn't too scared
164
00:07:43,985 --> 00:07:45,856
to open the door to me.
165
00:07:45,943 --> 00:07:47,728
Well, it's not that
I'm not on it
166
00:07:47,815 --> 00:07:49,643
but in all good conscience,
I just don't think
167
00:07:49,730 --> 00:07:52,689
I can say something nice
about somebody I never met.
168
00:07:52,776 --> 00:07:54,865
On the other hand,
he did contribute greatly
169
00:07:54,952 --> 00:07:57,868
to the quality of my life.
I love the man.
170
00:07:57,955 --> 00:08:00,131
Thank you.
171
00:08:00,218 --> 00:08:03,134
You know, uh, what you set up
here is real nice
172
00:08:03,221 --> 00:08:07,008
and I'm sure, uh,
Peon will be touched.
173
00:08:07,095 --> 00:08:09,445
- That's, that's Leon.
- Whatever. Look.
174
00:08:09,532 --> 00:08:11,578
I was thinkin', if you really
wanna send this guy off
175
00:08:11,665 --> 00:08:13,580
in style, how about a stripper?
176
00:08:13,667 --> 00:08:16,191
- A stripper?
- Semi-nude, of course.
177
00:08:16,278 --> 00:08:18,846
- I got a couple of numbers.
- No, no, thank you, no, no.
178
00:08:18,933 --> 00:08:20,543
Come on, table dancing is fun.
179
00:08:20,630 --> 00:08:22,414
- For the whole family.
- 'No, no, no.'
180
00:08:22,502 --> 00:08:23,633
Hey, one of them does that thing
with the tie.
181
00:08:23,720 --> 00:08:25,200
I said no!
182
00:08:26,767 --> 00:08:28,769
And you pretend to care
for this man?
183
00:08:28,856 --> 00:08:31,641
Here you go, baby,
it's the last of the sandwiches.
184
00:08:31,728 --> 00:08:34,078
- Thank you, sweetheart.
- Oh, you're welcome.
185
00:08:35,471 --> 00:08:37,299
Oh, here they are! Heh-heh.
186
00:08:37,386 --> 00:08:39,214
It's party time!
187
00:08:39,301 --> 00:08:41,564
Hey, hey, thank God
you're here, Freddy.
188
00:08:41,651 --> 00:08:43,261
- Hey, Roc, how you doin', man?
- Hey.
189
00:08:43,348 --> 00:08:44,785
Where's everybody?
You invited them, didn't you?
190
00:08:44,872 --> 00:08:46,090
Yeah, but the guys
aren't comin'.
191
00:08:46,177 --> 00:08:47,614
They'd rather go
to the ball game.
192
00:08:47,701 --> 00:08:49,441
'Oh, my God, Leon thinks'
193
00:08:49,529 --> 00:08:51,966
all the guys'll be here to wish
him well. He'll be crushed.
194
00:08:52,053 --> 00:08:54,229
I don't believe those guys would
do that to a fellow-worker.
195
00:08:54,316 --> 00:08:58,799
Yeah, it's heartless
and inexcusable.
196
00:08:58,886 --> 00:09:00,540
Where you goin, Fred?
197
00:09:00,627 --> 00:09:02,019
To the ball game.
198
00:09:06,458 --> 00:09:09,200
♪ Whoa oh ah ♪
199
00:09:09,287 --> 00:09:10,811
Man, Roc, why are you draggin'
me all the way down here?
200
00:09:10,898 --> 00:09:12,682
Eleanor was just about
to cut this cast off my arm.
201
00:09:12,769 --> 00:09:13,857
Brought you down here to help me
202
00:09:13,944 --> 00:09:15,380
hustle up some people
for the party!
203
00:09:15,467 --> 00:09:16,643
You a better talker than me, you
204
00:09:16,730 --> 00:09:18,296
can talk people into anything.
205
00:09:18,383 --> 00:09:20,560
Well, you can do it, Roc.
Just give it a shot.
206
00:09:22,649 --> 00:09:23,780
Yeah, okay.
207
00:09:24,912 --> 00:09:26,522
Hey, Wiz, what's the score, man?
208
00:09:26,609 --> 00:09:28,785
Ha, man, I'm not sure.
209
00:09:28,872 --> 00:09:31,135
I had to take my own little
self-attending stretch
210
00:09:31,222 --> 00:09:33,268
in the bathroom.
211
00:09:33,355 --> 00:09:34,661
Hey, Roc.
212
00:09:34,748 --> 00:09:36,271
Uh, Joe, uh, what's happenin'?
213
00:09:36,358 --> 00:09:38,360
That loan sharks
finally catch up with you?
214
00:09:38,447 --> 00:09:41,668
No, they.. No, ain't no
loan sharks catch up with me.
215
00:09:41,755 --> 00:09:43,452
Just had to help Eleanor
with a class project.
216
00:09:43,539 --> 00:09:46,150
Besides, everybody knows they'd
break your legs, you know?
217
00:09:46,237 --> 00:09:48,022
Yeah, you're right
about that, man.
218
00:09:48,109 --> 00:09:50,154
So you kinda
like Eleanor's dummy.
219
00:09:52,374 --> 00:09:54,506
No, I'm kinda like
Eleanor's model.
220
00:09:54,594 --> 00:09:57,118
Uh, Roc here's
Eleanor's dummy.
221
00:10:00,904 --> 00:10:03,646
Alright, alright, listen up,
everybody. Listen up.
222
00:10:03,733 --> 00:10:06,257
I'm havin' a retirement party
at my house right now.
223
00:10:06,344 --> 00:10:08,608
I want you all to come,
plenty of food and drink!
224
00:10:08,695 --> 00:10:11,045
- Oh, hey!
- Roc! Roc! Roc!
225
00:10:11,132 --> 00:10:14,004
Hey, hey, no, no, no, it's not
for me, it's.. I'm not retiring.
226
00:10:14,091 --> 00:10:16,833
It's for a guy I collect
garbage with. You know, Leon.
227
00:10:16,920 --> 00:10:18,922
Oh...
228
00:10:19,009 --> 00:10:23,013
Hey, come on, guys, you can't
turn your backs on poor Leon.
229
00:10:23,100 --> 00:10:24,232
Look, I know
you don't know the guy
230
00:10:24,319 --> 00:10:26,147
but it's an important day
in his life!
231
00:10:26,234 --> 00:10:29,150
But, Roc, this is
an important ball game.
232
00:10:29,237 --> 00:10:32,066
Well, there'll be
other ball games.
233
00:10:32,153 --> 00:10:34,111
But maybe not for Leon.
234
00:10:37,549 --> 00:10:39,987
Hey, listen, fellas.
235
00:10:40,074 --> 00:10:43,033
Leon is in the late innings
of his life.
236
00:10:43,120 --> 00:10:44,948
I mean,
it's the bottom of the ninth.
237
00:10:45,035 --> 00:10:47,908
Two outs,
and the count is 0 and 2.
238
00:10:47,995 --> 00:10:49,561
Who's he playin'?
239
00:10:52,086 --> 00:10:54,958
- God.
- God?
240
00:10:56,786 --> 00:10:58,701
Oh...
241
00:10:58,788 --> 00:11:01,356
- God...
- Oh, man.
242
00:11:01,443 --> 00:11:03,097
Oh...
243
00:11:03,184 --> 00:11:06,230
Like, like,
this guy is dyin', right?
244
00:11:06,317 --> 00:11:07,884
No, no, no, he's not dyin'.
245
00:11:07,971 --> 00:11:09,930
But he needs you
to cheer him on.
246
00:11:10,017 --> 00:11:12,106
I mean, come on,
you can be his tenth man.
247
00:11:12,193 --> 00:11:14,891
Hey, with you guys behind him,
he could hit one out of the park
248
00:11:14,978 --> 00:11:16,893
and send his life
into extra innings.
249
00:11:16,980 --> 00:11:18,678
But if you don't
250
00:11:18,765 --> 00:11:21,855
if you give up on Leon
and decide to leave the ballpark
251
00:11:21,942 --> 00:11:25,815
too early,
Leon's box score could read
252
00:11:25,902 --> 00:11:28,035
"No runs, no hits
253
00:11:28,122 --> 00:11:32,300
no errors, nobody left on."
254
00:11:32,387 --> 00:11:35,042
- And nobody would leave.
- Not one person?
255
00:11:35,129 --> 00:11:37,218
All I did was remind them
how much they love baseball.
256
00:11:37,305 --> 00:11:40,351
- Even lost Joey to that game.
- Roc, honey, what you gonna do?
257
00:11:40,438 --> 00:11:42,310
The only thing he can do.
258
00:11:42,397 --> 00:11:44,529
When Leon walks up
and rings that bell
259
00:11:44,616 --> 00:11:47,837
shut off the lights
and pretend nobody's home.
260
00:11:47,924 --> 00:11:50,884
Hey, the beauty is, Roc,
he's retirin'
261
00:11:50,971 --> 00:11:53,277
so you'll never have to see
his sorry ol' butt again.
262
00:11:55,149 --> 00:11:56,585
Thanks for drivin' me home.
263
00:11:56,672 --> 00:11:59,588
I couldn't let a war veteran
go home unassisted.
264
00:12:00,371 --> 00:12:02,460
Thank you.
265
00:12:02,547 --> 00:12:04,680
Oh, uh, by the way,
did I mention
266
00:12:04,767 --> 00:12:07,204
how long it's been
since I've been with a woman?
267
00:12:07,291 --> 00:12:09,163
That's what
touched me the most.
268
00:12:09,250 --> 00:12:11,295
Oh, my.
269
00:12:11,382 --> 00:12:13,689
Boy, you sure know how to throw
one hell of a bash, Roc.
270
00:12:13,776 --> 00:12:16,387
Oh, I'll say,
if he plans my wake
271
00:12:16,474 --> 00:12:18,650
I'll be the life of the party.
272
00:12:20,261 --> 00:12:21,915
Oh, it's him, it's Leon.
273
00:12:22,002 --> 00:12:24,134
Okay, everybody,
hit the lights and shut up.
274
00:12:24,221 --> 00:12:26,397
No, no, no, pop,
m-maybe once Leon gets inside
275
00:12:26,484 --> 00:12:28,878
and sees this beautiful spread,
it'll be enough for him.
276
00:12:28,965 --> 00:12:32,229
Okay, okay. Everybody sing.
277
00:12:32,316 --> 00:12:36,799
♪ For he's a jolly good fellow
for he's a jolly good fellow ♪
278
00:12:36,886 --> 00:12:40,194
♪ For he's a jolly good fellow ♪
279
00:12:40,281 --> 00:12:43,545
♪ Which nobody can deny ♪
280
00:12:43,632 --> 00:12:46,069
My car's safe
in this neighborhood?
281
00:12:47,636 --> 00:12:49,769
Why don't that boy
ever listen to his dad?
282
00:12:49,856 --> 00:12:51,335
Well, come on in,
come on in, Leon.
283
00:12:51,422 --> 00:12:53,076
- We're just startin' to cook.
- Excuse me.
284
00:12:53,163 --> 00:12:55,165
Uh, is it hot in here
or is it you?
285
00:12:55,252 --> 00:12:57,080
- It couldn't be me.
- Why is that?
286
00:12:57,167 --> 00:12:59,953
'Cause I'm not wearin'
any underwear.
287
00:13:00,040 --> 00:13:03,086
Leon, the love
you feel in this room
288
00:13:03,173 --> 00:13:05,262
is emanating from some people
289
00:13:05,349 --> 00:13:09,179
who all want to let you know
how much they care about you.
290
00:13:09,266 --> 00:13:11,007
Let's start
with my lovely wife, Eleanor.
291
00:13:11,094 --> 00:13:13,793
Me? Um...
292
00:13:16,273 --> 00:13:17,405
Leon...
293
00:13:19,363 --> 00:13:22,323
...as the wife of a garbage man
294
00:13:22,410 --> 00:13:24,891
I know that you've put in
long hours of dedication
295
00:13:24,978 --> 00:13:28,633
and hard work
to keepin' our city clean.
296
00:13:28,720 --> 00:13:33,073
So on behalf of all the wives
297
00:13:33,160 --> 00:13:37,381
of all the garbage men
all over the world
298
00:13:37,468 --> 00:13:41,821
I would just like to say
all the best and thank you.
299
00:13:43,300 --> 00:13:45,607
Thank you, dear.
Thank you, thank you.
300
00:13:45,694 --> 00:13:49,263
And-and, Leon, I'm sure
you'll recognize Mr. Mate
301
00:13:49,350 --> 00:13:52,657
from your route,
39/36, New Kirk Lane.
302
00:13:54,746 --> 00:13:58,228
I think I can speak for everyone
in the neighborhood when I say
303
00:13:58,315 --> 00:14:02,058
"Wednesday is not
just trash day, it's Leon day."
304
00:14:04,408 --> 00:14:06,933
- Thank you.
- Is that all?
305
00:14:07,020 --> 00:14:08,543
- Yeah.
- Look, you have to say more.
306
00:14:08,630 --> 00:14:10,458
You represent
an entire neighborhood.
307
00:14:10,545 --> 00:14:13,374
I only had one sandwich.
308
00:14:13,461 --> 00:14:16,725
Uh, my brother
Andrew Joseph Emerson Jr.
309
00:14:16,812 --> 00:14:18,509
Uh, I don't even know this man.
310
00:14:18,596 --> 00:14:21,730
Uh, uh...
311
00:14:22,296 --> 00:14:24,515
Hey, um
312
00:14:24,602 --> 00:14:26,604
good luck, old-timer.
313
00:14:26,691 --> 00:14:29,477
And now we have here,
we have here, uh, um, uh...
314
00:14:29,564 --> 00:14:30,565
- Lisa.
- Uh, Lisa, yeah.
315
00:14:30,652 --> 00:14:31,566
Would you like to say something?
316
00:14:31,653 --> 00:14:32,697
Y-yeah, I guess.
317
00:14:32,784 --> 00:14:35,265
Go, right ahead.
318
00:14:35,352 --> 00:14:37,746
You know, I've never really
given a speech before.
319
00:14:37,833 --> 00:14:39,139
Well, I was supposed
to give one once
320
00:14:39,226 --> 00:14:41,402
in the sixth grade on Venezuela
321
00:14:41,489 --> 00:14:42,969
but, uh, I got the measles.
322
00:14:43,056 --> 00:14:44,579
Oh, here's your chance.
Here's your chance.
323
00:14:44,666 --> 00:14:46,363
Okay.
324
00:14:46,450 --> 00:14:48,104
Leon, ahem
325
00:14:48,191 --> 00:14:50,802
Venezuela's
natural resources is oil...
326
00:14:50,890 --> 00:14:53,327
Alright, uh, thank you,
thank you, thank you.
327
00:14:53,414 --> 00:14:56,721
Son, if you don't mind, I think
I should say something to Leon.
328
00:14:56,808 --> 00:14:58,288
Great. Go ahead, pop.
329
00:14:59,507 --> 00:15:01,596
You know, Leon
330
00:15:01,683 --> 00:15:05,948
for 35 years I worked
as a porter for the railroad.
331
00:15:06,035 --> 00:15:09,734
So I know what it is
to hold a subservient job.
332
00:15:09,821 --> 00:15:12,215
I know what you're feeling
right now.
333
00:15:12,302 --> 00:15:14,478
You know how to break
your back for the man
334
00:15:14,565 --> 00:15:16,480
but you don't know what
life's gonna be like out there
335
00:15:16,567 --> 00:15:18,874
with time on your hand.
336
00:15:18,961 --> 00:15:21,442
Well, I'll tell you.
337
00:15:21,529 --> 00:15:23,096
Could be a real rewarding life
for you
338
00:15:23,183 --> 00:15:25,881
if you got three things working.
339
00:15:25,968 --> 00:15:28,188
A roof over your head
340
00:15:28,275 --> 00:15:31,147
a weekly Domino game
and all your teeth.
341
00:15:33,715 --> 00:15:34,846
Well, I guess, I-I guess
342
00:15:34,934 --> 00:15:36,196
I should say something to you
343
00:15:36,283 --> 00:15:38,241
huh, Leon?
344
00:15:38,328 --> 00:15:42,463
Well, we've worked side by side
for a lot of years.
345
00:15:42,550 --> 00:15:44,465
We've suffered through strikes
346
00:15:44,552 --> 00:15:47,207
through rain and through snow.
347
00:15:47,294 --> 00:15:49,949
We know what it's like to get up
at the crack of dawn
348
00:15:50,036 --> 00:15:53,343
and lift
heavy cans of trash all day
349
00:15:53,430 --> 00:15:56,607
till it feels like
our backs are gonna break.
350
00:15:56,694 --> 00:15:58,609
The rat bites
351
00:15:58,696 --> 00:16:01,656
the verbal abuse you take
from people who scream at you
352
00:16:01,743 --> 00:16:03,614
when you wake 'em up too early.
353
00:16:05,834 --> 00:16:08,576
But, Leon
354
00:16:08,663 --> 00:16:12,580
I'm proud to have served
on the department
355
00:16:12,667 --> 00:16:14,060
with a man like you.
356
00:16:16,236 --> 00:16:18,716
Let's have a speech, Leon.
Come on, let's have a speech.
357
00:16:18,803 --> 00:16:21,632
- 'Let's have a speech.'
- Speech, speech, speech.
358
00:16:21,719 --> 00:16:23,591
Come on.
359
00:16:23,678 --> 00:16:24,679
Well...
360
00:16:27,203 --> 00:16:28,857
...if you really want me to.
361
00:16:28,944 --> 00:16:30,032
Mm-hmm.
362
00:16:34,167 --> 00:16:36,473
Who the hell are you people?
363
00:16:38,606 --> 00:16:40,564
You.
364
00:16:40,651 --> 00:16:43,741
You say you appreciate
what I've done for you?
365
00:16:43,828 --> 00:16:47,571
But all those Christmases,
not one gift
366
00:16:47,658 --> 00:16:49,225
not one thank you
367
00:16:49,312 --> 00:16:51,358
not even a hello
368
00:16:51,445 --> 00:16:54,752
when I drive down the street.
369
00:16:54,839 --> 00:16:59,714
Emerson, it's just insulting
what you've done.
370
00:16:59,801 --> 00:17:03,196
Dragged me down here
away from my room, my TV
371
00:17:03,283 --> 00:17:07,156
serve me nothing
but empty calories.
372
00:17:07,243 --> 00:17:09,202
If you really cared
373
00:17:09,289 --> 00:17:12,727
you would have found out
I was on a special diet.
374
00:17:12,814 --> 00:17:17,166
Low-fat and high-fiber.
375
00:17:17,253 --> 00:17:19,690
I didn't, uh, I didn't really
know all those things about you.
376
00:17:19,777 --> 00:17:21,997
Leon, you pretty much
keep to yourself.
377
00:17:22,084 --> 00:17:25,087
Ain't nobody down there
worth talkin' to.
378
00:17:25,174 --> 00:17:27,176
Just a bunch of losers.
379
00:17:28,699 --> 00:17:30,745
That's the way you feel
about me, too?
380
00:17:31,702 --> 00:17:34,227
Especially you!
381
00:17:34,314 --> 00:17:37,360
The garbage man's garbage man.
382
00:17:37,447 --> 00:17:39,536
Always wantin' to be
everybody's friend.
383
00:17:39,623 --> 00:17:42,104
Always runnin' up,
slapping 'em on the back
384
00:17:42,191 --> 00:17:45,412
telling them how proud they
oughta be, how great they are.
385
00:17:45,499 --> 00:17:48,328
They ain't great!
They're garbage men!
386
00:17:48,415 --> 00:17:51,635
He's not exactly what you call
a people person, is he?
387
00:17:56,510 --> 00:18:00,601
You know, you are
a mean old bastard, aren't you?
388
00:18:00,688 --> 00:18:03,865
You know, I went out of my way
for this, I busted my hump
389
00:18:03,952 --> 00:18:07,390
to put this together
so you'd think somebody cared.
390
00:18:07,477 --> 00:18:09,958
Who are you fooling, Emerson?
391
00:18:10,045 --> 00:18:14,528
You didn't do this for me.
You did this for yourself!
392
00:18:14,615 --> 00:18:17,183
Myself?
What are you talking about?
393
00:18:17,270 --> 00:18:19,924
Look at me, Emerson.
394
00:18:20,011 --> 00:18:22,579
Look at my face!
395
00:18:22,666 --> 00:18:25,452
This could be you in 20 years.
396
00:18:25,539 --> 00:18:29,325
Be honest with yourself.
You work in a dead-end job.
397
00:18:29,412 --> 00:18:31,675
Livin' a dead-end life.
398
00:18:31,762 --> 00:18:34,200
You're afraid
you could end up like me.
399
00:18:35,679 --> 00:18:39,161
A bitter, miserable
400
00:18:39,248 --> 00:18:41,076
lonely old man.
401
00:18:41,163 --> 00:18:43,383
I'm your worst nightmare.
402
00:18:58,702 --> 00:19:00,835
You guys gonna be having coffee
or anything?
403
00:19:02,402 --> 00:19:03,751
I don't think so.
404
00:19:04,839 --> 00:19:07,189
Well, then I'll be going.
405
00:19:13,413 --> 00:19:15,066
You know the irony of all this.
406
00:19:15,154 --> 00:19:16,416
What's that?
407
00:19:16,503 --> 00:19:18,113
Tomorrow's trash day.
408
00:19:22,335 --> 00:19:25,120
Now, Roc, don't you be
409
00:19:25,207 --> 00:19:27,949
coming down on yourself, son.
410
00:19:28,036 --> 00:19:30,865
Now, you got to look
at Leon's situation.
411
00:19:30,952 --> 00:19:32,301
The man lost his wife.
412
00:19:32,388 --> 00:19:35,522
He ain't had no friends,
no self-esteem.
413
00:19:37,088 --> 00:19:39,221
It ain't your fault, son.
414
00:19:39,308 --> 00:19:42,572
Yeah, thanks, pop.
Nice thing to say.
415
00:19:44,879 --> 00:19:46,272
Of course,
none of this would've happened
416
00:19:46,359 --> 00:19:48,491
if you'd thrown the party
for me instead.
417
00:19:50,406 --> 00:19:52,495
Well, maybe I'm...
418
00:19:52,582 --> 00:19:55,063
Maybe what Leon said is true,
you know?
419
00:19:56,717 --> 00:19:59,633
Maybe I did this all for myself.
420
00:20:02,462 --> 00:20:05,595
Maybe I am afraid.
421
00:20:05,682 --> 00:20:09,469
There are no guarantees in life,
what's to say I'm...
422
00:20:09,556 --> 00:20:12,254
What's to say
I won't end up just like Leon?
423
00:20:13,516 --> 00:20:16,954
Old, bitter and alone.
424
00:20:17,041 --> 00:20:20,610
Roc, you can't compare yourself
to him.
425
00:20:20,697 --> 00:20:23,787
Leon chose
to let life beat him down.
426
00:20:23,874 --> 00:20:25,702
- You're not at all like that.
- Yeah, man.
427
00:20:25,789 --> 00:20:28,444
You a wonderful,
giving human being.
428
00:20:28,531 --> 00:20:32,056
I mean, Leon pushes everybody
away, Roc. Not like you.
429
00:20:32,143 --> 00:20:34,015
I mean, you brought happiness
into this house, man.
430
00:20:34,102 --> 00:20:37,584
You brought daddy in here.
You brought me in.
431
00:20:37,671 --> 00:20:40,804
Uh, you bring home stuff
from your route.
432
00:20:45,113 --> 00:20:48,290
You're never gonna wind up
like him, son.
433
00:20:48,377 --> 00:20:51,902
No matter how hard things get,
you'll never be alone.
434
00:20:51,989 --> 00:20:55,254
That's right, 'cause you know
you always got me.
435
00:20:55,341 --> 00:20:58,474
And you always got Joey,
you always got your daddy.
436
00:20:58,561 --> 00:21:00,302
We love you, Roc.
437
00:21:01,434 --> 00:21:03,740
Oh, thank you, sweetheart.
438
00:21:03,827 --> 00:21:05,046
Thank you.
439
00:21:05,133 --> 00:21:06,439
- Hey, Joey, thank you.
- Hey, hey.
440
00:21:06,526 --> 00:21:08,528
Hey, pop. Come on.
441
00:21:08,615 --> 00:21:09,790
My boy.
442
00:21:12,009 --> 00:21:13,924
Hey, well, I'm-I'm...
443
00:21:14,011 --> 00:21:15,361
Hey, I'm sorry, I'm...
444
00:21:15,448 --> 00:21:17,580
I-I-I guess you're right, huh?
445
00:21:17,667 --> 00:21:20,714
Maybe I let Leon and everything
get the best of me, huh?
446
00:21:20,801 --> 00:21:23,064
Hey, come on,
I'll never be alone.
447
00:21:23,151 --> 00:21:25,980
With a family like you,
that will never happen to me.
448
00:21:26,067 --> 00:21:27,590
- Absolutely
- That's right, son.
449
00:21:27,677 --> 00:21:28,635
- You got it right.
- Hey, look.
450
00:21:28,722 --> 00:21:30,158
We got plenty of food and drink.
451
00:21:30,245 --> 00:21:31,942
What's to stop us
from celebratin', huh?
452
00:21:32,029 --> 00:21:33,944
You know, I got a Domino game
with Clarence.
453
00:21:34,031 --> 00:21:35,685
- I'll see you tomorrow.
- Uh, come on.
454
00:21:35,772 --> 00:21:37,513
Let's get outta here.
Uh, Roc, I-I'll see you later.
455
00:21:37,600 --> 00:21:39,863
And you know, baby,
I gotta get to work.
456
00:21:39,950 --> 00:21:41,517
- I love you, babe. Bye-bye.
- I know, we got, we got...
457
00:21:41,604 --> 00:21:44,085
We got plenty of stuff here.
I got stuff for every...
458
00:22:17,553 --> 00:22:19,163
♪ Yeah ♪
459
00:22:19,250 --> 00:22:22,123
♪ Keep on walking on ♪
460
00:22:22,210 --> 00:22:24,125
♪ Oh Lord ♪
461
00:22:24,212 --> 00:22:28,172
♪ Oh yeah yeah yeah
yeah yeah ♪
462
00:22:28,259 --> 00:22:29,696
♪ Well well well ♪
463
00:22:29,783 --> 00:22:30,871
♪ Oh ♪
464
00:22:33,569 --> 00:22:34,570
♪ Oh oh ♪
465
00:22:36,180 --> 00:22:38,444
♪ Whoa whoa ♪
466
00:22:38,531 --> 00:22:40,402
♪ Keep on walking on ♪
467
00:22:40,489 --> 00:22:42,273
♪ Oh yeah ♪
468
00:22:43,405 --> 00:22:44,754
♪ Yeah ♪
35510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.