Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,977
Previously on
Heated Rivalry...
2
00:00:02,103 --> 00:00:04,261
Shane Hollander. I
wanted to introduce myself.
3
00:00:04,413 --> 00:00:04,980
OK.
4
00:00:05,085 --> 00:00:07,467
The two most talked-about
prospects in the world:
5
00:00:07,758 --> 00:00:08,907
Canada's Shane Hollander
6
00:00:09,676 --> 00:00:10,903
and Russia's Ilya Rozanov.
7
00:00:12,179 --> 00:00:13,489
Always, uh,
Hollander and Rozanov, right?
8
00:00:13,514 --> 00:00:14,786
We will be seeing
each other a lot?
9
00:00:14,811 --> 00:00:17,367
Yeah, Boston and Montréal
play against each other often.
10
00:00:17,392 --> 00:00:18,685
What is your room number?
11
00:00:18,872 --> 00:00:20,229
This is such a bad idea.
12
00:00:20,718 --> 00:00:22,034
You're not gonna tell anyone,
13
00:00:22,058 --> 00:00:23,165
'cause no one can know.
14
00:00:23,343 --> 00:00:25,234
A lot of kids
are gonna be looking up to you.
15
00:00:25,578 --> 00:00:26,566
So, where's your boy Rozanov?
16
00:00:26,930 --> 00:00:27,736
My what?
17
00:00:27,784 --> 00:00:29,175
So, what's my name gonna be?
18
00:00:29,199 --> 00:00:30,030
Jane.
19
00:00:31,906 --> 00:00:33,075
How much pressure do you feel
20
00:00:33,100 --> 00:00:35,052
from the fans, from
the hockey world in general?
21
00:00:35,077 --> 00:00:35,628
What was that?
22
00:00:35,653 --> 00:00:37,433
Not everything is about you,
Hollander!
23
00:00:37,604 --> 00:00:39,731
What the fuck are you doing?
We're in public.
24
00:00:40,336 --> 00:00:41,198
No one is looking.
25
00:00:41,222 --> 00:00:42,125
You don't know that!
26
00:00:42,376 --> 00:00:43,051
Hollander.
27
00:00:43,502 --> 00:00:44,920
See you next season!
28
00:00:55,648 --> 00:00:59,159
♪ Nice try, get out the way ♪
29
00:00:59,184 --> 00:01:02,896
♪ You're in our way,
you bottom feeder ♪
30
00:01:03,104 --> 00:01:06,628
♪ Too bad you couldn't stay ♪
31
00:01:06,675 --> 00:01:10,471
♪ You're in our way,
get lost forever ♪
32
00:01:12,252 --> 00:01:13,532
♪ Get lost forever ♪
33
00:01:15,950 --> 00:01:17,369
♪ Get lost forever ♪
34
00:01:19,771 --> 00:01:21,164
♪ Get lost forever ♪
35
00:01:25,043 --> 00:01:28,698
♪ You think I'm pretty,
you think I'm pretty cool ♪
36
00:01:28,750 --> 00:01:32,301
♪ You wanna fuck me, I know,
most people do ♪
37
00:01:31,016 --> 00:01:31,674
- Let's go!
38
00:01:32,332 --> 00:01:33,635
♪ Here, take this packet ♪
39
00:01:33,702 --> 00:01:36,280
♪ You read it,
it says, "Mangetout" ♪
40
00:01:36,358 --> 00:01:37,567
♪ I gave you magic beans ♪
41
00:01:37,639 --> 00:01:40,142
♪ I hope you're
gonna get out soon ♪
42
00:01:41,120 --> 00:01:43,937
♪ Oh, man, I hope you're
gonna get out soon ♪
43
00:01:44,605 --> 00:01:48,125
♪ I really hope you're
gonna get out soon ♪
44
00:01:48,400 --> 00:01:51,820
♪ Oh, man, I hope
you're gonna get out soon ♪
45
00:01:55,406 --> 00:01:58,744
♪ Good job, give you an A ♪
46
00:01:59,174 --> 00:02:02,848
♪ A golden star,
you think you're clever ♪
47
00:02:03,123 --> 00:02:06,685
♪ Good God, she took a break ♪
48
00:02:06,710 --> 00:02:10,422
♪ Made a mistake,
when she made Trevor ♪
49
00:02:12,215 --> 00:02:14,134
♪ Get lost forever ♪
50
00:02:15,969 --> 00:02:17,829
♪ Get lost forever ♪
51
00:02:19,765 --> 00:02:21,188
♪ Get lost forever ♪
52
00:02:24,966 --> 00:02:28,707
♪ You think I'm pretty,
you think I'm pretty cool ♪
53
00:02:28,732 --> 00:02:32,486
♪ You wanna fuck me, I know.
Most people do ♪
54
00:02:30,024 --> 00:02:32,361
"Rozanov running back out
on the ice for Boston..."
55
00:02:32,554 --> 00:02:33,736
♪ Here, take this packet ♪
56
00:02:33,903 --> 00:02:36,191
♪ You read it,
it says, "Mangetout" ♪
57
00:02:36,216 --> 00:02:37,609
♪ I gave you magic beans ♪
58
00:02:37,634 --> 00:02:40,452
♪ I hope you're
gonna get out soon ♪
59
00:02:40,851 --> 00:02:44,525
♪ I really hope you're
gonna get out soon ♪
60
00:02:44,665 --> 00:02:47,793
♪ Oh, man, I hope
you're gonna get out soon ♪
61
00:02:48,043 --> 00:02:51,897
♪ I really hope you're
gonna get out soon ♪
62
00:02:52,300 --> 00:02:56,068
♪ I know you're...
you're up at night ♪
63
00:02:56,093 --> 00:02:59,363
♪ Hunched over your phone like ♪
64
00:02:59,872 --> 00:03:02,678
♪ A tree atop a hill ♪
65
00:03:02,703 --> 00:03:07,343
♪ That's crooked
from the wind that bites ♪
66
00:03:07,515 --> 00:03:11,083
♪ You say you're lost at sea ♪
67
00:03:11,108 --> 00:03:14,736
♪ Call the RNLI ♪
68
00:03:14,777 --> 00:03:18,490
♪ You're washed up, irrelevant ♪
69
00:03:18,515 --> 00:03:21,802
♪ And standing in my light ♪
70
00:03:22,359 --> 00:03:25,806
♪ You're standing in my light ♪
71
00:03:25,831 --> 00:03:26,915
♪ You're sta-- ♪
72
00:03:34,505 --> 00:03:39,004
♪ You think I'm pretty,
you think I'm pretty cruel ♪
73
00:03:39,029 --> 00:03:40,487
♪ You say I scare you ♪
74
00:03:40,782 --> 00:03:43,142
♪ I know, most people do ♪
75
00:03:43,223 --> 00:03:46,952
♪ This is the real world,
honey, bienvenue ♪
76
00:03:47,036 --> 00:03:48,203
♪ In spite of everything ♪
77
00:03:48,269 --> 00:03:51,189
♪ I guess there's just
no getting through ♪
78
00:03:51,309 --> 00:03:54,668
♪ Nice try,
now get out the way ♪
79
00:03:54,943 --> 00:03:57,871
♪ Good job,
just take a fucking hint ♪
80
00:03:57,896 --> 00:04:00,841
♪ I said I'll see ya,
wouldn't wanna be ya ♪
81
00:04:00,866 --> 00:04:06,179
♪ Wouldn't wanna be ya-ya-ya... ♪
82
00:04:06,204 --> 00:04:09,641
♪ Nice try, get out the way ♪
83
00:04:09,666 --> 00:04:13,253
♪ You're in our way,
get lost forever! ♪
84
00:04:23,847 --> 00:04:24,448
Hey,
85
00:04:24,806 --> 00:04:26,658
if Rozanov fucks you tonight,
86
00:04:26,783 --> 00:04:28,744
I'm gonna fuck him back.
87
00:04:29,262 --> 00:04:31,261
I think you mean
"fucks with," buddy.
88
00:04:31,313 --> 00:04:32,956
I fucking mean what I mean.
89
00:04:32,981 --> 00:04:35,250
They're burning a fake Rozanov
outside right now.
90
00:04:35,347 --> 00:04:36,902
The fuck does that mean?
91
00:04:37,017 --> 00:04:38,945
They do it to you
all the time in Boston.
Wanna see?
92
00:04:38,970 --> 00:04:40,113
Uh, no thanks.
93
00:04:40,434 --> 00:04:42,324
Honestly, guys,
it doesn't --
help me focus.
94
00:04:42,407 --> 00:04:44,718
Yeah, Miity,
go be weird somewhere else.
95
00:04:45,327 --> 00:04:46,803
I'm not even that weird.
96
00:04:47,037 --> 00:04:48,663
Whatever you need, Capitaine.
97
00:04:49,091 --> 00:04:50,010
Hey, Hollander.
98
00:04:50,474 --> 00:04:52,584
Can you talk to NBC and some
radio outlets in, like, 10?
99
00:04:55,798 --> 00:04:57,255
"Now, Mr. Hollander,
100
00:04:57,394 --> 00:05:00,258
what does Montréal have
to do to win tonight?"
101
00:05:00,860 --> 00:05:03,320
Well, hockey is a complicated
and nuanced game,
102
00:05:03,519 --> 00:05:04,440
but it would be helpful
103
00:05:04,464 --> 00:05:06,712
if we scored more fucking goals
than the other team.
104
00:05:07,602 --> 00:05:09,993
"And how about
that other team!"
105
00:05:10,018 --> 00:05:11,951
Ilya Rozanov
has been on a tear lately.
106
00:05:11,976 --> 00:05:13,188
He had a hat trick last week.
107
00:05:13,310 --> 00:05:15,148
He's almost caught up to you
in the scoring race.
108
00:05:15,204 --> 00:05:16,817
Want to know what he
had to say about that?
109
00:05:16,842 --> 00:05:18,610
Nah, I'll listen if he
actually catches up tonight.
110
00:05:18,932 --> 00:05:19,732
Thanks, guys.
111
00:06:56,015 --> 00:06:58,376
Wow, this Montréal girl
works you up, brother.
112
00:06:59,336 --> 00:07:00,859
Shut your idiot face, Marly.
113
00:07:01,035 --> 00:07:02,505
You're straight up
blushing, Roz.
114
00:07:02,630 --> 00:07:03,770
Uh, no.
115
00:07:03,795 --> 00:07:05,047
Never in life
have I blushed.
116
00:07:05,091 --> 00:07:06,343
Russians do not do this.
117
00:07:13,426 --> 00:07:14,010
Good game.
118
00:07:14,684 --> 00:07:15,352
Good game.
119
00:07:15,848 --> 00:07:16,513
Good game.
120
00:07:22,237 --> 00:07:23,360
You will murder me.
121
00:07:23,944 --> 00:07:24,694
Maybe.
122
00:07:25,528 --> 00:07:26,321
Get in!
123
00:07:30,692 --> 00:07:32,119
Why the fuck
did you think it was OK
124
00:07:32,144 --> 00:07:33,339
to sext me
before the game?
125
00:07:33,525 --> 00:07:34,454
What the fuck?
126
00:07:35,038 --> 00:07:36,289
You were hard, weren't you?
127
00:07:36,831 --> 00:07:37,499
For how long?
128
00:07:37,523 --> 00:07:38,416
The whole game?
129
00:07:39,078 --> 00:07:40,752
You're such a fucking asshole.
130
00:07:41,172 --> 00:07:43,090
Oh, you missed me.
Didn't you?
131
00:07:43,129 --> 00:07:44,314
I fucking didn't.
132
00:07:45,175 --> 00:07:46,372
And I still beat your ass.
133
00:07:46,397 --> 00:07:47,717
Oh, barely.
134
00:07:53,932 --> 00:07:55,408
Wow, nice place!
135
00:07:55,849 --> 00:07:56,559
Thanks.
136
00:07:57,644 --> 00:07:58,532
I bought it a
137
00:07:58,556 --> 00:07:59,980
couple years ago,
but...
138
00:08:00,056 --> 00:08:02,018
then this year,
I bought another one.
139
00:08:02,869 --> 00:08:03,733
Right next door.
140
00:08:04,581 --> 00:08:06,461
I eventually might turn it
into one place,
141
00:08:06,486 --> 00:08:08,405
but for now I'm renting
the next door one out.
142
00:08:09,239 --> 00:08:10,407
Mr. Businessman.
143
00:08:10,560 --> 00:08:11,215
Shut up.
144
00:08:11,404 --> 00:08:12,784
Mr. Landlord.
145
00:08:12,809 --> 00:08:13,986
Landlord?
146
00:08:14,158 --> 00:08:15,120
You asked.
147
00:08:15,184 --> 00:08:16,166
No, I didn't.
148
00:08:29,934 --> 00:08:31,052
So where do you want me?
149
00:08:32,137 --> 00:08:34,347
In the kitchen, on the floor?
150
00:08:34,848 --> 00:08:35,557
Fuck you.
151
00:08:39,872 --> 00:08:41,413
Did your mom buy
all these pillows?
152
00:08:41,563 --> 00:08:42,180
No.
153
00:08:43,127 --> 00:08:44,399
I hired someone.
154
00:08:45,167 --> 00:08:45,967
A designer.
155
00:08:47,485 --> 00:08:49,195
You think there is enough?
156
00:08:49,493 --> 00:08:50,722
You're such an asshole.
157
00:08:52,450 --> 00:08:53,950
I think maybe you like it.
158
00:08:55,660 --> 00:08:57,120
I can smell
the cigarettes from here.
159
00:08:58,163 --> 00:08:58,988
I had one.
160
00:08:59,013 --> 00:09:00,265
You shouldn't be smoking.
161
00:09:00,657 --> 00:09:02,542
And you shouldn't be talking.
162
00:09:06,449 --> 00:09:07,255
Come here.
163
00:09:07,475 --> 00:09:08,470
No, you come here.
164
00:09:08,494 --> 00:09:09,382
No, you come here.
165
00:09:09,431 --> 00:09:10,592
No, you come here.
166
00:09:22,729 --> 00:09:23,813
You still want?
167
00:09:24,939 --> 00:09:26,149
I still want.
168
00:09:33,156 --> 00:09:35,116
Don't worry.
It will fit.
169
00:09:45,621 --> 00:09:46,753
Wow, wow.
170
00:09:47,754 --> 00:09:49,297
You think this will be enough?
171
00:09:49,547 --> 00:09:50,381
Fuck off.
172
00:10:29,203 --> 00:10:30,296
Oh my God.
173
00:10:37,770 --> 00:10:38,691
Is OK?
174
00:10:39,663 --> 00:10:40,390
Hmm?
175
00:10:55,446 --> 00:10:56,698
Holy shit, Rozy.
176
00:10:59,630 --> 00:11:00,714
You still OK?
177
00:11:14,257 --> 00:11:15,383
OK...
178
00:11:28,855 --> 00:11:29,689
It's still OK?
179
00:11:29,898 --> 00:11:31,274
Ah, Jesus Christ.
180
00:11:53,546 --> 00:11:54,301
Are you...
181
00:11:54,325 --> 00:11:55,173
Oh God!
182
00:11:55,200 --> 00:11:55,807
Oh, God... !
183
00:11:55,839 --> 00:11:57,383
Oh God, Hollander!
184
00:12:22,975 --> 00:12:24,244
Now the bed's all dirty.
185
00:12:25,244 --> 00:12:26,037
What?
186
00:12:27,252 --> 00:12:28,100
Shut up.
187
00:12:32,919 --> 00:12:34,629
I will shower now, OK?
188
00:12:56,276 --> 00:12:57,746
Ah!
189
00:12:57,797 --> 00:12:59,195
You killed me, Hollander.
190
00:12:59,988 --> 00:13:00,905
I am dead.
191
00:13:01,781 --> 00:13:03,516
That was so fucking hot.
192
00:13:08,538 --> 00:13:09,872
Worth the wait?
193
00:13:24,220 --> 00:13:25,304
I should go.
194
00:13:32,462 --> 00:13:33,453
So, uh...
195
00:13:33,539 --> 00:13:36,249
obviously, we won't see each
other during the Olympics, right?
196
00:13:36,547 --> 00:13:37,651
Oh, right.
197
00:13:39,757 --> 00:13:41,738
Your family must be happy
there in Russia.
198
00:13:42,830 --> 00:13:43,848
Mmm.
199
00:13:44,065 --> 00:13:45,074
Yes.
200
00:13:45,657 --> 00:13:47,368
My parents are pretty
psyched for me.
201
00:13:47,917 --> 00:13:49,012
They're pissed they can't come,
202
00:13:49,037 --> 00:13:51,055
but my mom's threatening
to wake up at 4:00 a.m.
203
00:13:51,080 --> 00:13:52,290
to watch every game.
204
00:13:55,726 --> 00:13:57,420
I bet, uh, your parents
will be there, right?
205
00:13:57,722 --> 00:13:58,313
Mmn...
206
00:13:58,338 --> 00:13:59,668
My father, yes.
207
00:14:00,295 --> 00:14:02,339
Maybe my brother,
but who knows?
208
00:14:03,036 --> 00:14:03,760
Cool.
209
00:14:04,677 --> 00:14:06,009
Anyways, I'm psyched.
210
00:14:06,034 --> 00:14:07,513
I've been dreaming
about it my whole life.
211
00:14:08,765 --> 00:14:09,574
Dreaming of what?
212
00:14:09,598 --> 00:14:10,683
Bronze medal?
213
00:14:11,091 --> 00:14:12,731
You fucking wish, dude.
214
00:14:16,382 --> 00:14:17,047
Hey, uh,
215
00:14:17,071 --> 00:14:19,375
remember when I made
you cum hands-free?
216
00:14:19,966 --> 00:14:21,611
- Go fuck yourself, Rozanov.
217
00:14:21,315 --> 00:14:21,721
- Mm.
218
00:14:23,325 --> 00:14:25,156
Such a good trick...
219
00:14:25,352 --> 00:14:27,033
Your cab is definitely here.
220
00:14:37,485 --> 00:14:38,252
Bye.
221
00:14:46,577 --> 00:14:47,970
"Welcome back to
Man in the Crease,
222
00:14:47,995 --> 00:14:49,906
your all-star hockey podcast.
223
00:14:49,931 --> 00:14:50,932
For the first period,
224
00:14:50,957 --> 00:14:53,382
we're four days into
this year's Winter Games,
225
00:14:53,407 --> 00:14:55,536
and there's already
a contender for top story
226
00:14:55,561 --> 00:14:56,979
here in Sochi, Russia."
227
00:14:57,455 --> 00:14:59,983
"What an embarrassing end
to a promising year
228
00:15:00,008 --> 00:15:01,484
for the Russian men's
hockey team.
229
00:15:01,615 --> 00:15:03,903
A hard pill to swallow
on home ice,
230
00:15:04,018 --> 00:15:07,256
and especially for
the young phenom Ilya Rozanov,
231
00:15:07,281 --> 00:15:09,784
chosen as his country's captain."
232
00:15:36,227 --> 00:15:36,984
Hollander!
233
00:15:37,008 --> 00:15:38,104
What's up, motherfucker?
234
00:15:39,180 --> 00:15:39,638
Boys.
235
00:15:40,203 --> 00:15:41,541
Holy fuck!
Can you believe Russia?
236
00:15:41,566 --> 00:15:42,403
Be nice, Vaughnny.
237
00:15:42,474 --> 00:15:43,876
They fucking
lost to Latvia.
238
00:15:44,059 --> 00:15:45,081
Did you see that game?
239
00:15:45,106 --> 00:15:46,777
Yeah, it was a
straight up shit-show.
240
00:15:46,802 --> 00:15:47,839
A debacle.
241
00:15:48,114 --> 00:15:49,616
Hey, what did Roz
say about it?
242
00:15:50,199 --> 00:15:51,200
Oh, I don't know.
243
00:15:51,225 --> 00:15:52,660
Nothing to me,
that's for sure.
244
00:15:53,659 --> 00:15:55,346
I think he knows Canada
has this in the bag.
245
00:15:55,371 --> 00:15:55,968
Uh-uh.
246
00:15:55,992 --> 00:15:56,973
It's USA this year, baby.
247
00:15:56,998 --> 00:15:57,951
We're fucking comin' for ya!
248
00:15:57,976 --> 00:15:58,180
OK.
249
00:15:58,204 --> 00:15:58,711
Trust me.
250
00:15:58,736 --> 00:16:00,513
You look great in silver, Vaughnny.
Don't even stress.
251
00:16:00,538 --> 00:16:01,919
- Oh, good one.
- Oh!
252
00:16:04,514 --> 00:16:05,965
Does your room
have that smell?
253
00:16:06,507 --> 00:16:07,608
Yes. Yes, it does.
254
00:16:08,736 --> 00:16:09,860
Is it black mold?
255
00:16:09,983 --> 00:16:11,220
'Cause that's what
JJ thinks it is.
256
00:16:11,254 --> 00:16:12,305
Then he's probably right.
257
00:16:12,741 --> 00:16:14,849
- The good news is, we're
not gonna be here long enough.
258
00:16:14,171 --> 00:16:16,392
Alright, so tonight, we can do men's
short-form figure skating?
259
00:16:16,417 --> 00:16:17,776
My buddy Joe is in that program.
260
00:16:17,801 --> 00:16:18,979
We trained together.
261
00:16:19,180 --> 00:16:21,105
Would you guys, uh,
be cool to do that?
262
00:16:21,252 --> 00:16:22,190
I'd love to show up for him.
263
00:16:22,285 --> 00:16:23,023
Hell yeah, man.
264
00:16:23,641 --> 00:16:25,193
Show up for any dude
who's that brave.
265
00:16:26,843 --> 00:16:27,695
What do you mean?
266
00:16:28,897 --> 00:16:29,534
Well,
267
00:16:29,947 --> 00:16:31,532
I'm assuming your
buddy might be gay... ?
268
00:16:32,747 --> 00:16:33,326
I mean...
269
00:16:33,351 --> 00:16:35,745
Fucking brave for a dude
to show up to a place like this
and be like,
270
00:16:36,390 --> 00:16:37,663
"Hey, here's me."
271
00:16:38,116 --> 00:16:40,458
Russia is not safe
for folks like that.
272
00:16:41,581 --> 00:16:43,169
Fucking balls of steel, man.
273
00:17:07,949 --> 00:17:08,694
Yeah!
274
00:17:09,340 --> 00:17:10,238
Whoo-hoo!
275
00:17:11,495 --> 00:17:12,323
Amazing.
276
00:17:14,141 --> 00:17:14,742
Wow!
277
00:17:14,817 --> 00:17:16,285
Man, your buddy
fucking killed it.
278
00:17:16,310 --> 00:17:17,227
Fuck yeah, he did.
279
00:17:20,824 --> 00:17:22,458
I'm just gonna
find the bathroom.
280
00:17:28,810 --> 00:17:31,342
[ TEXT MESSAGE in RUSSIAN: ]
Where the fuck are you?
Dad is so fucking mad at you!
281
00:17:40,726 --> 00:17:41,310
Hey.
282
00:17:46,327 --> 00:17:47,358
Not here.
283
00:17:47,949 --> 00:17:49,193
No, I'm not...
284
00:17:50,211 --> 00:17:52,196
I saw you up here. I wanted to
see how you're doing.
285
00:17:52,891 --> 00:17:53,535
Fine.
286
00:17:54,115 --> 00:17:54,991
Go sit down.
287
00:17:58,161 --> 00:17:58,867
We...
288
00:17:59,297 --> 00:18:00,705
We are not anything.
289
00:18:01,990 --> 00:18:03,249
Go away, Hollander.
290
00:18:09,902 --> 00:18:10,965
Are you OK?
291
00:18:11,958 --> 00:18:13,342
Please, go.
292
00:18:14,151 --> 00:18:15,761
You didn't answer my text.
293
00:18:17,698 --> 00:18:19,724
No, I did not answer
your boring text.
294
00:18:19,749 --> 00:18:20,891
Now will you go?
295
00:18:22,235 --> 00:18:22,935
Fine.
296
00:18:23,948 --> 00:18:24,812
Fuck.
297
00:18:37,333 --> 00:18:38,701
[ in RUSSIAN ]
You need a haircut.
298
00:18:38,841 --> 00:18:39,952
Yes, Father.
299
00:18:42,079 --> 00:18:45,416
The minister still wants to
meet you tonight,
300
00:18:45,622 --> 00:18:47,418
despite everything.
301
00:18:48,900 --> 00:18:50,129
It will be my honour.
302
00:18:50,440 --> 00:18:52,519
You should be honoured.
303
00:18:52,845 --> 00:18:54,383
After yesterday.
304
00:18:54,946 --> 00:18:57,053
You lose to...
305
00:18:58,323 --> 00:18:59,305
To Latvia.
306
00:18:59,598 --> 00:19:00,725
To Latvia.
307
00:19:01,790 --> 00:19:03,184
And yet, he drinks.
308
00:19:03,368 --> 00:19:05,168
How could you let that happen?
309
00:19:05,236 --> 00:19:06,395
How are you not ashamed?
310
00:19:06,526 --> 00:19:07,856
I'm ashamed, Father.
311
00:19:07,881 --> 00:19:08,981
Not nearly enough.
312
00:19:09,073 --> 00:19:12,234
They teach you no discipline
in the American league.
313
00:19:12,380 --> 00:19:14,320
Your play is sloppy.
314
00:19:14,630 --> 00:19:16,893
The real shame is
squandering the promise
315
00:19:16,917 --> 00:19:19,659
you showed when you were young.
316
00:19:20,023 --> 00:19:22,161
I am a better player now
than I have ever been.
317
00:19:23,169 --> 00:19:26,339
Our goalie is hurt.
The team didn't click.
318
00:19:26,364 --> 00:19:27,444
Click?
319
00:19:27,665 --> 00:19:30,628
What is this American nonsense?
What is clicking?
320
00:19:31,309 --> 00:19:33,714
You are the captain.
You make them click!
321
00:19:34,356 --> 00:19:36,450
Always looking for someone else to blame.
322
00:19:36,542 --> 00:19:37,843
Since you were a boy.
323
00:19:42,929 --> 00:19:44,302
Who tied this for you?
324
00:19:46,323 --> 00:19:47,520
Your mother?
325
00:19:48,093 --> 00:19:50,064
She doesn't know how to do this properly.
326
00:19:53,735 --> 00:19:55,027
No, Father.
327
00:19:57,226 --> 00:19:58,698
Mom is dead.
328
00:20:00,937 --> 00:20:02,159
You don't remember?
329
00:20:03,882 --> 00:20:06,330
I meant your step-mother.
330
00:20:07,433 --> 00:20:08,791
And where is Polina?
331
00:20:10,533 --> 00:20:11,585
In Moscow?
332
00:20:12,900 --> 00:20:14,046
Of course.
333
00:20:17,819 --> 00:20:18,968
We should go.
334
00:20:20,653 --> 00:20:21,871
To the gala.
335
00:20:24,613 --> 00:20:26,600
So that I can meet the minister.
336
00:20:29,006 --> 00:20:29,646
Yes.
337
00:20:30,211 --> 00:20:31,021
Ready?
338
00:20:31,533 --> 00:20:32,231
Let's go.
339
00:20:34,066 --> 00:20:40,470
It always comes down to goaltending
and Vadilevich, well...
340
00:20:40,495 --> 00:20:42,993
He was not sharp, but...
341
00:20:43,696 --> 00:20:46,370
And Kitchov stays home
to rest for American prizes.
342
00:20:46,395 --> 00:20:49,540
Too good for his country now.
343
00:20:49,911 --> 00:20:52,685
Terrible, yes, terrible.
344
00:20:52,710 --> 00:20:57,982
But there was no leadership.
That is always the problem. Leadership.
345
00:20:58,007 --> 00:20:59,675
Too much confidence?
346
00:21:00,255 --> 00:21:01,010
Ilya?
347
00:21:04,852 --> 00:21:07,516
Or too much pressure maybe?
348
00:21:08,100 --> 00:21:09,618
Too much talking, Mr. Minister, probably.
349
00:21:09,643 --> 00:21:14,024
But you love talking
about hockey, my angel.
350
00:21:14,255 --> 00:21:16,317
Only when we're winning, Daddy.
351
00:21:16,913 --> 00:21:20,070
I'm taking Ilya with me to the bar.
He clearly needs another drink.
352
00:21:22,031 --> 00:21:25,201
Always leading him around.
353
00:21:25,284 --> 00:21:26,456
Since they were children.
354
00:21:26,481 --> 00:21:27,036
Thank you.
355
00:21:27,474 --> 00:21:28,436
I'm an angel.
356
00:21:28,460 --> 00:21:30,623
It would be great if you
could remember that.
357
00:21:31,842 --> 00:21:32,948
I want a drink.
358
00:21:33,362 --> 00:21:35,629
But I have something more fun in mind.
359
00:21:52,453 --> 00:21:54,480
Long time, Ilya.
360
00:21:57,843 --> 00:21:59,401
Long time, Sasha.
361
00:22:05,048 --> 00:22:07,117
I don't think you played that badly.
362
00:22:07,386 --> 00:22:10,538
I'd say thank you, but I know
you didn't watch a single fucking game.
363
00:22:11,113 --> 00:22:14,291
For someone whose father has been
a hockey coach your whole life,
364
00:22:14,316 --> 00:22:16,585
you sure have managed to avoid it.
365
00:22:16,899 --> 00:22:19,296
I pay attention sometimes.
366
00:22:19,933 --> 00:22:22,783
When there's something
worth paying attention to.
367
00:22:23,030 --> 00:22:25,369
Anyway, ultimately,
it doesn't matter for you.
368
00:22:25,987 --> 00:22:27,147
It doesn't?
369
00:22:27,476 --> 00:22:28,741
How do you figure that?
370
00:22:28,911 --> 00:22:29,584
My father...
371
00:22:29,609 --> 00:22:30,718
Your father is an asshole
372
00:22:30,742 --> 00:22:32,543
who would have
punished you either way.
373
00:22:32,797 --> 00:22:36,313
You need to stop
giving a fuck what he thinks.
374
00:22:36,640 --> 00:22:42,069
And fuck these stupid games when
you have a real shot at the Cup this year.
375
00:22:42,133 --> 00:22:42,653
For real?
376
00:22:42,717 --> 00:22:43,904
Yes, for real.
377
00:22:44,063 --> 00:22:46,532
Hunter and the Admirals
won't get past New Jersey.
378
00:22:46,576 --> 00:22:49,869
But New Jersey won't get
past Hollander and Montréal.
379
00:22:50,923 --> 00:22:53,263
I think this year,
you can take Montréal.
380
00:22:53,316 --> 00:22:54,232
This year?
381
00:22:54,256 --> 00:22:54,748
Yes.
382
00:22:54,793 --> 00:22:55,532
This year,
383
00:22:55,722 --> 00:22:57,251
because I think...
384
00:22:57,275 --> 00:22:58,544
Miitka is hurt.
385
00:23:00,597 --> 00:23:02,214
How do you know all this?
386
00:23:02,310 --> 00:23:03,841
She's psychic.
387
00:23:04,009 --> 00:23:07,761
And with a hurt goalie,
you can only go so far.
388
00:23:07,786 --> 00:23:10,931
As you and your team
proved rather well here.
389
00:23:11,463 --> 00:23:12,391
Touché.
390
00:23:13,115 --> 00:23:15,447
And that's the East.
391
00:23:15,699 --> 00:23:18,339
Then you can take
anyone in the West.
392
00:23:18,666 --> 00:23:19,959
Chicago... ain't
393
00:23:19,983 --> 00:23:21,479
what they used to be.
394
00:23:21,504 --> 00:23:27,656
It'll probably end up being San Francisco.
They're good but they're too young.
395
00:23:28,260 --> 00:23:29,909
That's how you end up winning the Cup
396
00:23:29,934 --> 00:23:31,936
one year earlier
than I bet my father you would.
397
00:23:35,701 --> 00:23:36,457
Mmm.
398
00:23:36,579 --> 00:23:38,375
No thanks.
I wanna go to sleep, now.
399
00:23:38,594 --> 00:23:41,587
I have to look perfect tomorrow.
400
00:23:41,811 --> 00:23:43,481
You always look perfect.
401
00:23:43,573 --> 00:23:47,493
True. But you boys
also need to catch up.
402
00:23:48,356 --> 00:23:50,095
See you in Boston, Ilya.
403
00:23:51,073 --> 00:23:52,105
Bye-bye.
404
00:23:57,782 --> 00:23:58,955
So?
405
00:24:01,027 --> 00:24:02,691
How's Paris, Sasha?
406
00:24:03,643 --> 00:24:06,445
Oh, "it's great, thanks."
407
00:24:07,169 --> 00:24:09,657
I fucking love it there.
408
00:24:10,857 --> 00:24:13,410
The clubs are insane.
409
00:24:14,353 --> 00:24:16,603
The girls are hot.
410
00:24:18,082 --> 00:24:21,335
And the boys.
411
00:24:22,269 --> 00:24:24,490
Well, you've seen French boys,
412
00:24:25,542 --> 00:24:26,632
right, Ilya?
413
00:24:32,883 --> 00:24:36,767
Oh my God, nothing?
414
00:24:38,013 --> 00:24:41,063
You don't do coke,
415
00:24:41,709 --> 00:24:43,357
you don't make jokes,
416
00:24:44,016 --> 00:24:46,735
you don't flirt back...
417
00:24:51,796 --> 00:24:53,951
You used to be fun, Ilya.
418
00:24:57,052 --> 00:24:58,622
Remember?
419
00:25:08,789 --> 00:25:09,837
Here?
420
00:25:10,661 --> 00:25:11,886
Really?
421
00:25:13,163 --> 00:25:15,816
Danger used to get you going,
422
00:25:16,968 --> 00:25:19,436
if memory serves.
423
00:25:22,172 --> 00:25:23,981
We're not kids anymore, Sasha.
424
00:25:26,577 --> 00:25:27,464
Yeah.
425
00:25:28,610 --> 00:25:30,320
We're sure not.
426
00:25:33,509 --> 00:25:34,742
Stop.
427
00:25:35,723 --> 00:25:36,557
OK,
428
00:25:36,748 --> 00:25:38,490
let's go somewhere.
429
00:25:40,480 --> 00:25:41,498
No.
430
00:25:50,380 --> 00:25:51,540
Fine,
431
00:25:52,632 --> 00:25:54,803
I'm gonna find a party.
432
00:25:55,682 --> 00:25:56,805
OK.
433
00:26:04,115 --> 00:26:05,743
Bye, Ilya.
434
00:26:07,063 --> 00:26:08,525
Nice to see you.
435
00:26:23,717 --> 00:26:24,750
Hey!
436
00:26:25,263 --> 00:26:26,502
Captain's here.
437
00:26:26,816 --> 00:26:29,344
- Cap! Cap! Cap!
Cap! Cap! Cap!
438
00:26:28,337 --> 00:26:29,254
- Shhh!
439
00:26:29,351 --> 00:26:30,637
Oh my God!
I just put them down.
440
00:26:30,971 --> 00:26:32,049
What--what am I supposed
to do with this?
441
00:26:32,074 --> 00:26:33,951
I don't know.
My mom told me to get wine.
442
00:26:33,982 --> 00:26:34,862
Oh my God.
443
00:26:35,897 --> 00:26:36,624
You're so cute.
444
00:26:37,668 --> 00:26:39,190
There's uh --
ginger ale
in the fridge.
445
00:26:39,215 --> 00:26:41,176
Okay, playoffs are over.
You cannot keep the beard.
446
00:26:41,201 --> 00:26:42,887
That's not a rule.
You just made that up.
447
00:26:42,912 --> 00:26:44,535
Ho-Hollander, is that a rule?
448
00:26:44,560 --> 00:26:45,561
Unfortunately, it is.
449
00:26:45,586 --> 00:26:46,897
Fuck you, Hollander!
450
00:26:46,922 --> 00:26:48,009
He can barely even grow one.
451
00:26:48,034 --> 00:26:50,024
No, no, fuck you,
Swedish inbred.
452
00:26:50,049 --> 00:26:51,050
- Fuck you, JJ.
- Come on.
453
00:26:51,075 --> 00:26:52,314
Just fucking do it.
454
00:26:52,339 --> 00:26:53,215
Hey, man.
455
00:26:53,263 --> 00:26:54,321
Stop swearing!
456
00:26:53,334 --> 00:26:55,894
"... Boston... but the Raiders
have a chance to end it all up..."
457
00:26:55,614 --> 00:26:56,740
Boys, it's starting.
458
00:26:56,946 --> 00:26:57,407
Turn it up.
459
00:26:57,432 --> 00:26:58,370
"It's Game 6,
460
00:26:58,395 --> 00:27:00,619
and the Cup is
somewhere inside as we speak.
461
00:27:00,644 --> 00:27:03,477
You know that Ilya Rozanov
wants this bad."
462
00:27:03,502 --> 00:27:05,457
"Rozanov and the Raiders
have been on fire
463
00:27:05,482 --> 00:27:06,834
since the Olympic break.
464
00:27:06,859 --> 00:27:08,585
A heartbreaking case
for the Russians
465
00:27:08,610 --> 00:27:10,254
seems to have only intensified
466
00:27:10,279 --> 00:27:11,630
the young Boston captain."
467
00:27:11,118 --> 00:27:11,719
- Ooh.
468
00:27:11,743 --> 00:27:12,422
- Ooh.
469
00:27:11,823 --> 00:27:12,872
"He's on a tear,
470
00:27:12,897 --> 00:27:15,759
scoring 10 goals over
the past 6 playoff games."
471
00:27:16,218 --> 00:27:18,220
OK, listen the fuck up!
472
00:27:19,108 --> 00:27:19,891
Look,
473
00:27:20,550 --> 00:27:22,891
I don't give a fuck
how many goals I've scored.
474
00:27:23,587 --> 00:27:26,937
I don't give a fuck how I
played two fucking nights ago.
475
00:27:27,137 --> 00:27:28,199
I don't need to
think about that.
476
00:27:28,224 --> 00:27:30,065
That was yesterday.
That was before.
477
00:27:30,672 --> 00:27:31,748
Now,
478
00:27:31,945 --> 00:27:34,653
I only need
one thing.
479
00:27:35,396 --> 00:27:36,238
I.
480
00:27:36,263 --> 00:27:37,120
Need.
481
00:27:37,144 --> 00:27:37,920
To.
482
00:27:37,944 --> 00:27:38,738
Win.
483
00:27:39,469 --> 00:27:40,141
Here!
484
00:27:40,165 --> 00:27:41,141
At home,
485
00:27:41,165 --> 00:27:42,327
tonight.
486
00:27:43,611 --> 00:27:45,914
As much fun as it would
be to go to California
487
00:27:45,939 --> 00:27:47,207
and humiliate them there,
488
00:27:47,232 --> 00:27:49,293
but I want to hear
our fans.
489
00:27:49,922 --> 00:27:52,113
I want to hear them scream.
490
00:27:52,606 --> 00:27:55,951
I want to fuck San Francisco.
491
00:27:57,248 --> 00:27:58,385
I know you can do it.
492
00:27:59,016 --> 00:28:00,418
I've seen you fucking do it.
493
00:28:00,443 --> 00:28:02,585
I've seen every one of you
do it.
494
00:28:03,273 --> 00:28:05,684
So leave it all
the fuck out there tonight.
495
00:28:07,724 --> 00:28:09,248
Because this,
496
00:28:09,273 --> 00:28:12,024
is our fucking night.
497
00:28:12,555 --> 00:28:15,359
This is our fucking Cup.
498
00:28:15,384 --> 00:28:18,405
Fucking fuck San Francisco!
499
00:28:22,826 --> 00:28:23,821
Great fucking speech.
500
00:28:23,846 --> 00:28:25,204
Go fuck yourself.
501
00:28:29,270 --> 00:28:31,838
I can't believe that asshole's
about to win the Cup.
502
00:28:32,429 --> 00:28:33,629
Shane hates him the most.
503
00:28:34,392 --> 00:28:34,922
What?
504
00:28:35,028 --> 00:28:35,881
You hate Rozanov.
505
00:28:36,571 --> 00:28:37,256
Of course.
506
00:28:37,281 --> 00:28:38,143
But --
507
00:28:38,440 --> 00:28:39,676
he's very good at hockey!
508
00:28:40,363 --> 00:28:41,511
The best, probably.
509
00:28:41,536 --> 00:28:42,484
Ehh, no, no.
510
00:28:42,609 --> 00:28:44,389
You're the fucking best,
Hollander.
511
00:28:44,414 --> 00:28:45,121
Yeah.
512
00:28:45,146 --> 00:28:48,101
Not that animale shit-show
cock-sucking Russian.
513
00:28:49,443 --> 00:28:50,819
"And that is that.
514
00:28:50,844 --> 00:28:54,441
The Boston Raiders are your
MLH champions."
515
00:28:53,526 --> 00:28:54,174
- Oh.
516
00:28:54,786 --> 00:28:56,416
- OK, guys. Let's start the grill.
517
00:28:54,607 --> 00:28:56,777
"What a comeback story
this year for Ilya Rozanov."
518
00:28:57,087 --> 00:29:00,113
The captain did absolutely
everything in these playoffs,
519
00:29:00,371 --> 00:29:03,242
leading his team in
blocked shots and shots against.
520
00:29:03,657 --> 00:29:04,758
And obviously, it..."
521
00:29:37,550 --> 00:29:38,717
Wow, nice watch!
522
00:29:38,741 --> 00:29:40,237
They give this to
you for free or what?
523
00:29:40,262 --> 00:29:41,989
Where the fuck were you?
We're on in five seconds.
524
00:29:42,014 --> 00:29:43,282
Eh, twenty-five seconds.
525
00:29:43,714 --> 00:29:44,783
What were you even doing?
526
00:29:46,340 --> 00:29:49,496
And now, presenting
the Lord Talon Award...
527
00:29:49,521 --> 00:29:50,414
I was busy.
528
00:29:50,439 --> 00:29:51,158
With who?
529
00:29:51,183 --> 00:29:53,792
... Ilya Rozanov
and Shane Hollander.
530
00:29:59,989 --> 00:30:02,050
But the most
important thing...
531
00:30:02,756 --> 00:30:05,220
...is the friends
we make along the way.
532
00:30:06,544 --> 00:30:07,329
Hey,
533
00:30:07,607 --> 00:30:09,341
before we give out next award,
534
00:30:09,366 --> 00:30:10,976
can I get a selfie with you?
535
00:30:11,455 --> 00:30:12,352
What?
536
00:30:12,660 --> 00:30:13,413
Come on.
537
00:30:13,437 --> 00:30:15,647
When will this ever
happen again, buddy?
538
00:30:15,958 --> 00:30:17,607
OK, fine, but hurry up.
539
00:30:24,169 --> 00:30:25,051
Great!
540
00:30:25,118 --> 00:30:27,304
Give me your number.
I'll text them to you.
541
00:30:27,497 --> 00:30:28,785
No chance.
542
00:30:30,279 --> 00:30:34,166
And the Lord Talon Award for
most sportsmanlike player goes to...
543
00:31:14,905 --> 00:31:15,990
Well...
544
00:31:17,762 --> 00:31:19,169
"Well" what?
545
00:31:19,538 --> 00:31:21,797
What the fuck
do you want, Rozanov?
546
00:31:22,518 --> 00:31:25,458
You haven't answered a text
from me in, like, 6 months.
547
00:31:26,167 --> 00:31:27,535
You won't even
acknowledge I exist
548
00:31:27,560 --> 00:31:29,173
unless there's a fucking
camera pointed at us,
549
00:31:29,198 --> 00:31:31,765
and then it's for some fucking --
clown show.
550
00:31:32,459 --> 00:31:35,477
So yeah, what the fuck
do you actually want from me?
551
00:31:37,659 --> 00:31:38,809
Well?
552
00:31:41,791 --> 00:31:43,034
I want you to suck my dick.
553
00:31:43,059 --> 00:31:45,237
Oh, fuck you.
You are unbelievable.
554
00:31:45,529 --> 00:31:46,988
You suck my dick.
555
00:32:00,921 --> 00:32:02,504
Maybe ask nicely.
556
00:32:07,958 --> 00:32:08,885
Hmm?
557
00:32:09,460 --> 00:32:10,720
Please.
558
00:32:14,632 --> 00:32:16,133
If you want me
to get on my knees
559
00:32:16,158 --> 00:32:18,728
on this filthy bathroom floor
and suck your dick,
560
00:32:19,229 --> 00:32:21,356
you will have to
ask nicer than that.
561
00:32:24,784 --> 00:32:26,611
Please get on your knees,
562
00:32:27,353 --> 00:32:29,448
on this filthy bathroom floor,
563
00:32:30,642 --> 00:32:32,242
and suck my dick.
564
00:32:33,484 --> 00:32:34,578
Please.
565
00:32:44,995 --> 00:32:46,006
No.
566
00:32:48,999 --> 00:32:49,885
What?
567
00:32:50,719 --> 00:32:51,553
No.
568
00:32:53,462 --> 00:32:55,089
We will go back to our seats,
569
00:32:55,605 --> 00:32:57,806
watch the rest
of this boring show,
570
00:32:57,851 --> 00:33:00,520
and then go to
boring party after.
571
00:33:01,303 --> 00:33:04,691
And then, when you have been
waiting all night,
572
00:33:05,043 --> 00:33:07,110
you'll come back to
my hotel room,
573
00:33:07,557 --> 00:33:09,154
and I will maybe...
574
00:33:09,917 --> 00:33:10,784
maybe
575
00:33:10,928 --> 00:33:13,158
do more than
just suck your dick.
576
00:33:15,502 --> 00:33:17,454
When did your English
get so good?
577
00:33:19,297 --> 00:33:21,208
I, uh, I read
the New Yorker now.
578
00:33:22,481 --> 00:33:23,460
Really?
579
00:33:23,826 --> 00:33:24,564
No.
580
00:33:24,588 --> 00:33:26,338
The New Yorker is boring.
581
00:33:28,576 --> 00:33:29,841
My dad loves it.
582
00:33:30,827 --> 00:33:31,551
Ah.
583
00:33:32,302 --> 00:33:33,887
So being boring
is....
584
00:33:33,912 --> 00:33:34,846
is genetic.
585
00:33:34,871 --> 00:33:35,805
Wow.
586
00:33:36,217 --> 00:33:37,474
Genetic.
587
00:33:42,470 --> 00:33:43,813
Then let's make a deal.
588
00:33:45,069 --> 00:33:46,316
If you win MVP tonight,
589
00:33:46,341 --> 00:33:48,024
I will blow you, fuck you,
590
00:33:48,048 --> 00:33:49,611
whatever you want.
591
00:33:52,646 --> 00:33:53,949
And if you win?
592
00:34:11,784 --> 00:34:12,884
Good luck tonight.
593
00:34:58,198 --> 00:34:59,472
Congratulations.
594
00:34:59,615 --> 00:35:00,557
Thank you.
595
00:35:01,852 --> 00:35:03,351
Now take off your clothes.
596
00:35:04,760 --> 00:35:06,229
You're such an asshole.
597
00:35:50,735 --> 00:35:51,566
What?
598
00:35:53,601 --> 00:35:54,861
Just a lot of windows.
599
00:36:16,336 --> 00:36:16,895
Good.
600
00:36:18,292 --> 00:36:19,678
Now get on the bed.
601
00:36:26,377 --> 00:36:27,852
This is a good hotel.
602
00:36:28,552 --> 00:36:29,729
Very nice vodka.
603
00:36:30,188 --> 00:36:31,606
It's hard to find in America.
604
00:36:32,723 --> 00:36:33,566
OK...
605
00:36:36,259 --> 00:36:37,320
Touch yourself.
606
00:36:37,578 --> 00:36:38,196
What?
607
00:36:38,280 --> 00:36:39,075
Show off for me.
608
00:36:39,100 --> 00:36:39,934
I want to watch you.
609
00:36:41,097 --> 00:36:41,866
You what... ?
610
00:36:41,891 --> 00:36:44,244
It's my special day, Hollander.
I want to watch.
611
00:36:44,783 --> 00:36:46,147
I've never...
612
00:36:46,235 --> 00:36:47,038
No shit.
613
00:36:47,112 --> 00:36:48,039
Fuck you.
614
00:36:49,170 --> 00:36:50,611
Give me some vodka, at least.
615
00:36:50,636 --> 00:36:51,793
Mmm, no, no, no.
616
00:36:51,937 --> 00:36:53,962
Vodka is for after,
as your reward.
617
00:37:29,738 --> 00:37:31,541
Do you want to know
how it feels?
618
00:37:32,950 --> 00:37:34,294
How what feels?
619
00:37:34,683 --> 00:37:36,379
Holding the Cup.
620
00:37:36,796 --> 00:37:38,506
- You fucking asshole...
621
00:37:38,385 --> 00:37:39,924
- Ah, I can barely describe it.
622
00:37:39,949 --> 00:37:41,384
Oh my God, Hollander.
623
00:37:43,163 --> 00:37:44,137
Ah!
624
00:37:54,847 --> 00:37:56,065
Fuck.
625
00:38:04,552 --> 00:38:06,284
Are you gonna fuck me?
626
00:38:06,826 --> 00:38:08,119
We will see.
627
00:38:10,822 --> 00:38:11,956
I need...
628
00:38:13,833 --> 00:38:14,584
What?
629
00:38:14,959 --> 00:38:16,085
You know.
630
00:38:16,159 --> 00:38:16,961
Tell me.
631
00:38:20,192 --> 00:38:21,257
You.
632
00:38:25,961 --> 00:38:27,347
I need you.
633
00:38:29,381 --> 00:38:30,350
Hmm.
634
00:39:26,746 --> 00:39:28,402
So, Russia this year was
635
00:39:29,158 --> 00:39:30,368
something else.
636
00:39:34,886 --> 00:39:36,207
It's intense there.
637
00:39:41,428 --> 00:39:43,256
So are you heading back soon?
638
00:39:44,388 --> 00:39:45,174
Back?
639
00:39:46,235 --> 00:39:47,020
To Russia,
640
00:39:47,172 --> 00:39:48,261
for the summer?
641
00:39:49,461 --> 00:39:50,430
Oh, yes.
642
00:39:56,955 --> 00:39:57,896
Why?
643
00:39:59,219 --> 00:40:00,565
What do you mean, why?
644
00:40:02,679 --> 00:40:03,860
Do you have to?
645
00:40:05,383 --> 00:40:07,447
There is no "have to." It's...
646
00:40:07,906 --> 00:40:08,948
It's home.
647
00:40:09,790 --> 00:40:10,543
Yeah,
648
00:40:10,909 --> 00:40:11,670
but...
649
00:40:12,647 --> 00:40:13,301
I don't know.
650
00:40:13,326 --> 00:40:14,579
Is it... safe?
651
00:40:16,158 --> 00:40:17,540
What do you mean, "safe"?
652
00:40:18,833 --> 00:40:19,626
I don't know.
653
00:40:21,753 --> 00:40:23,922
Do you -- do you even
like it there?
654
00:40:30,002 --> 00:40:31,763
What difference does it make?
655
00:40:32,873 --> 00:40:34,599
A pretty big one, I think.
656
00:40:40,888 --> 00:40:42,190
I need to sleep.
657
00:40:43,227 --> 00:40:43,900
Oh.
658
00:40:45,276 --> 00:40:46,430
Yeah, me too.
659
00:40:46,455 --> 00:40:47,612
I should, uh...
660
00:40:56,326 --> 00:40:57,580
So, uh, I'm off.
661
00:41:00,114 --> 00:41:01,668
Goodbye, Hollander.
662
00:42:18,026 --> 00:42:19,735
Fuck.
44695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.