Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,850 --> 00:00:23,370
I will not let you do that!
2
00:00:44,110 --> 00:00:47,030
After 30 years since the establishment of Giga...
3
00:00:47,030 --> 00:00:50,050
A new legend is about to begin.
4
00:01:32,020 --> 00:01:33,380
Team Banshee!
5
00:01:35,520 --> 00:01:39,560
Team Inagawa Toubatsuken
6
00:01:42,020 --> 00:01:44,280
Team Banzai
7
00:01:47,270 --> 00:01:49,830
Team Yodolita
8
00:01:53,410 --> 00:01:56,110
team Meguronaru
9
00:01:58,360 --> 00:02:01,860
teaM Hiropin Yakushin
10
00:02:07,870 --> 00:02:09,530
Who will be the winner of this year's A-Kan?
11
00:03:12,620 --> 00:03:29,060
Who will be the winner
12
00:03:33,170 --> 00:03:34,070
This is fuckin' dumb
13
00:03:34,070 --> 00:03:35,970
Watch me coming down
14
00:03:35,970 --> 00:03:39,170
When the baby how you like me now
15
00:03:39,170 --> 00:03:40,810
This is fuckin dumb
16
00:03:41,850 --> 00:03:43,030
Everything I see
17
00:03:43,030 --> 00:03:45,510
Is a phantom night
18
00:03:45,510 --> 00:03:46,790
Rotting blood
19
00:03:46,790 --> 00:03:47,830
Tears
20
00:03:47,830 --> 00:03:49,990
And hope that it will be revived
21
00:03:51,020 --> 00:03:52,230
In my dreams
22
00:03:52,760 --> 00:03:54,410
If only we could meet
23
00:03:54,660 --> 00:03:57,210
The face leaving your wish
24
00:03:57,900 --> 00:03:59,750
Seems to have forgotten
25
00:03:59,750 --> 00:04:05,630
I want to see you again, the days we spent together are far away
26
00:04:05,630 --> 00:04:08,430
Don't tell me that you're lonely
27
00:04:08,430 --> 00:04:11,430
Let's drink until death
28
00:04:13,390 --> 00:04:28,680
Wow...
29
00:04:29,990 --> 00:04:31,290
Amazing
30
00:04:33,870 --> 00:04:36,430
Y-You are
31
00:04:58,490 --> 00:05:00,070
Wow...
32
00:05:00,740 --> 00:05:04,680
The history of my body is flowing in.
33
00:05:07,100 --> 00:05:10,340
My name is Hono,
34
00:05:12,570 --> 00:05:13,950
a good name
35
00:05:13,950 --> 00:05:19,920
What are you talking about?
36
00:05:21,380 --> 00:05:22,440
Well
37
00:05:22,440 --> 00:05:27,470
Call me Hono-chan
38
00:05:30,940 --> 00:05:36,340
Don't tell me you guys' ambition is...
39
00:05:36,340 --> 00:05:37,300
That's right!
40
00:05:38,380 --> 00:05:38,960
It isn´t a surgery,
41
00:05:40,020 --> 00:05:43,320
it isn ´not to change within the law.
42
00:05:44,460 --> 00:05:45,520
The concept is
43
00:05:45,520 --> 00:05:47,280
from the beginning
44
00:05:47,280 --> 00:05:50,180
since birth
45
00:05:50,180 --> 00:05:53,640
becoming woman
46
00:05:53,640 --> 00:06:00,340
You are crazy
47
00:06:00,340 --> 00:06:00,460
I'm scared!
48
00:06:03,830 --> 00:06:06,250
Enough, enough.
49
00:06:07,610 --> 00:06:10,910
Let's go for a ride then
50
00:06:12,870 --> 00:06:15,690
Let me play with you
51
00:11:52,880 --> 00:11:55,140
I'm going to kill you!
52
00:12:09,270 --> 00:12:10,890
Wait...
53
00:12:12,970 --> 00:12:15,770
Not yet
54
00:12:24,050 --> 00:12:27,630
I'm not done yet.
55
00:12:34,450 --> 00:12:52,690
Now, the next one is waiting for you
56
00:13:19,350 --> 00:13:31,710
Wake up, please wake up.
57
00:13:43,080 --> 00:13:44,880
We don't have much time left
58
00:13:44,880 --> 00:13:48,000
Please wake
59
00:13:49,460 --> 00:13:51,940
Y-You...
60
00:13:53,750 --> 00:13:56,070
I'll gather the same population as you
61
00:13:57,250 --> 00:14:01,570
and give you all of me
62
00:14:01,570 --> 00:14:13,180
B..But, i can't do this anymore
63
00:14:15,360 --> 00:14:22,070
Look at my face
64
00:14:23,910 --> 00:14:24,910
How old are you?
65
00:14:24,910 --> 00:14:25,990
I can't see anything.
66
00:14:36,220 --> 00:14:38,920
21 years old...
67
00:14:45,180 --> 00:14:49,860
All the girls in front of me are like this,
68
00:14:50,400 --> 00:14:53,240
and some have died already
69
00:14:53,240 --> 00:14:59,980
You will be like this too
70
00:15:00,320 --> 00:15:03,460
Only you who just came here can help
71
00:15:03,460 --> 00:15:03,840
I can't do it.
72
00:15:05,220 --> 00:15:06,240
Before that happens,
73
00:15:06,960 --> 00:15:10,760
give me your hand...
74
00:15:13,520 --> 00:15:15,220
Hey! What are you doing?
75
00:15:17,600 --> 00:15:20,100
Hurry up...!
76
00:16:06,940 --> 00:16:12,080
What is it with you guys?!
77
00:16:12,080 --> 00:16:14,680
My university class starts now though
78
00:16:14,680 --> 00:16:18,030
Who cares about the classes
79
00:16:18,030 --> 00:16:20,710
How many people's classes did you think have been canceled
80
00:16:25,500 --> 00:16:28,500
Hey, can you beat me?
81
00:16:30,780 --> 00:16:31,580
I'll win.
82
00:16:32,820 --> 00:16:35,830
That's why i came here
83
00:16:46,120 --> 00:16:54,700
The power of the monster is real
84
00:16:56,500 --> 00:16:57,900
Thanks to that
85
00:16:58,960 --> 00:17:03,360
Let me play with it a little
86
00:17:16,720 --> 00:17:19,220
I'm not going to let you go!
87
00:17:19,220 --> 00:17:20,460
Are you planning on chasing me forever?
88
00:17:29,790 --> 00:17:30,910
You...
89
00:17:31,980 --> 00:17:33,480
Thanks for enjoying the chase,
90
00:17:35,540 --> 00:17:37,600
but we're fully prepared.
91
00:17:38,900 --> 00:17:40,200
It's not like
92
00:17:40,200 --> 00:17:43,200
you can fly or stop time
93
00:17:43,200 --> 00:17:44,900
You can't do anything, right?
94
00:17:46,450 --> 00:17:48,170
It's not the time to be playing with water!
95
00:17:50,210 --> 00:17:51,230
You are...
96
00:17:58,380 --> 00:18:00,420
I'm going have fun after a long time.
97
00:18:03,590 --> 00:18:04,730
What are you talking about
98
00:18:05,400 --> 00:18:06,790
You're already dead
99
00:18:08,330 --> 00:18:10,370
If i say that
100
00:18:10,370 --> 00:18:12,650
Can not fly or stop time
101
00:18:12,650 --> 00:18:15,670
Is it really true
102
00:18:27,920 --> 00:18:31,040
There's no way you can control light and build a staircase in the air.
103
00:18:51,090 --> 00:18:53,500
It keeps getting closer!
104
00:18:59,980 --> 00:19:03,220
I'll catch up with you for sure...
105
00:19:41,050 --> 00:19:44,650
Let's have a duel, without any tricks.
106
00:19:45,470 --> 00:19:46,150
A duel?
107
00:19:51,590 --> 00:19:54,210
What do you mean by that?!
108
00:19:54,690 --> 00:19:59,070
This is the first time I've found someone worthy of my love...
109
00:19:59,070 --> 00:20:03,330
...so it would be natural for me to give it my all!
110
00:20:04,810 --> 00:20:07,090
Who cares about your stupidity!?
111
00:20:07,090 --> 00:20:08,250
Let us begin then!!
112
00:20:08,250 --> 00:20:08,310
I'll show you.
113
00:21:48,960 --> 00:21:51,400
Interesting...
114
00:23:46,540 --> 00:24:10,760
I can't do this.
115
00:24:10,760 --> 00:24:12,160
Die, bitch!
116
00:24:14,400 --> 00:24:15,980
Not yet...
117
00:24:16,440 --> 00:24:18,340
It's not enough to beat her up
118
00:24:18,340 --> 00:24:21,220
Damn it
119
00:24:22,240 --> 00:24:33,020
What is this?
120
00:24:35,360 --> 00:24:36,300
No way
121
00:24:40,490 --> 00:24:45,440
Thank you
122
00:24:47,020 --> 00:24:49,400
I won't lose. Never
123
00:24:50,520 --> 00:25:01,110
You're so funny
124
00:25:34,900 --> 00:25:40,740
You're amazing.
125
00:25:41,760 --> 00:25:46,080
But I won't give up!
126
00:25:49,960 --> 00:25:50,380
You lost
127
00:25:50,380 --> 00:25:58,440
When you started to enjoy hitting me,
128
00:25:58,960 --> 00:26:01,300
...I kept putting bombs on your head
129
00:26:01,300 --> 00:26:06,580
The more it touched my body the stronger it became
130
00:26:06,580 --> 00:26:08,340
Take this explosion
131
00:26:08,340 --> 00:26:08,900
How much is it?
132
00:26:12,230 --> 00:26:13,310
That's impossible!
133
00:26:43,810 --> 00:26:44,470
I did it.
134
00:26:45,430 --> 00:26:46,370
Ouch...
135
00:26:50,310 --> 00:26:53,070
You bastard!!
136
00:26:53,070 --> 00:26:56,030
My body won't move at all
137
00:26:56,030 --> 00:26:59,350
At a place like this,
138
00:27:00,450 --> 00:27:01,790
you'll lose your energy
139
00:27:01,790 --> 00:27:06,110
and end up dead
140
00:27:08,870 --> 00:27:09,710
Bastard!
141
00:27:15,910 --> 00:27:18,710
Who's there?
142
00:27:21,890 --> 00:27:24,370
What is it now...
143
00:27:24,450 --> 00:27:26,990
I wonder if this guy will come back to life.
144
00:27:34,410 --> 00:27:36,630
What are you doing?!
145
00:27:49,650 --> 00:27:51,510
I can't believe it.
146
00:27:52,550 --> 00:27:53,110
Wow!
147
00:27:54,170 --> 00:28:00,360
Just touching here makes me sleepy...
148
00:28:03,530 --> 00:28:14,680
It's killing me
149
00:29:36,660 --> 00:29:38,060
I don't need it.
150
00:29:38,060 --> 00:29:40,280
You're crying, you know?
151
00:29:43,000 --> 00:29:50,580
It's not like that...
152
00:29:56,600 --> 00:29:58,280
You really don' need this
153
00:30:05,120 --> 00:30:06,200
Stop it!
154
00:30:11,480 --> 00:30:12,280
I'm sorry.
155
00:30:12,500 --> 00:30:15,640
You look so embarrassed...
156
00:30:19,000 --> 00:30:20,640
That's not fair...!
157
00:30:30,480 --> 00:30:33,280
What's wrong?
158
00:30:36,720 --> 00:30:38,440
I'm sorry.
159
00:31:00,400 --> 00:31:04,460
I can't do this anymore.
160
00:31:18,420 --> 00:31:25,110
My energy is running out...
161
00:31:26,970 --> 00:31:29,010
You can do it.
162
00:31:44,010 --> 00:31:46,350
What? Do you want to get up again??
163
00:32:00,530 --> 00:32:02,450
I'm scared...
164
00:32:02,450 --> 00:32:06,910
Why are you doing this...?
165
00:32:16,670 --> 00:32:18,420
She's trying to calm herself down
166
00:32:18,420 --> 00:32:21,140
Is this the weakest part?
167
00:32:22,800 --> 00:32:24,220
It should be here
168
00:32:27,760 --> 00:32:40,420
Give me more energy
169
00:32:42,140 --> 00:32:45,780
The pain is getting worse
170
00:33:07,040 --> 00:33:09,380
I'm out of energy.
171
00:33:12,020 --> 00:33:13,860
It's getting stuck in my body
172
00:33:13,860 --> 00:33:14,240
What's wrong?
173
00:33:18,180 --> 00:33:20,380
It hurts again.
174
00:33:28,460 --> 00:33:31,260
Energy...
175
00:33:31,260 --> 00:33:36,700
I wonder if you can get it from here, too
176
00:33:36,700 --> 00:33:37,720
Stop it!
177
00:33:41,420 --> 00:33:49,180
I'm going to get my reward.
178
00:33:53,360 --> 00:33:54,900
More...
179
00:33:55,140 --> 00:33:58,060
Give me more food!!
180
00:34:06,700 --> 00:34:07,620
Stop it!
181
00:34:08,560 --> 00:34:10,200
I have to do this too.
182
00:34:16,380 --> 00:34:19,120
You're not helping at all...
183
00:34:20,060 --> 00:34:20,740
Look up there
184
00:34:28,520 --> 00:34:32,140
This is what you get for doing that
185
00:34:32,140 --> 00:34:33,440
I'm going to kill you!
186
00:34:39,160 --> 00:34:40,440
Stop it.
187
00:34:42,620 --> 00:34:49,150
This place is really dark, but...
188
00:34:50,500 --> 00:34:51,860
Come to think of it
189
00:34:51,860 --> 00:34:54,940
We were shooting from here earlier
190
00:34:54,940 --> 00:34:57,100
Here
191
00:34:57,100 --> 00:34:57,760
I'm so scared.
192
00:35:04,650 --> 00:35:10,100
My energy is going back to my body!
193
00:35:13,760 --> 00:35:16,720
This can't be happening...
194
00:35:26,800 --> 00:35:29,240
It's so sour...
195
00:35:35,740 --> 00:35:37,020
Here you go
196
00:35:39,860 --> 00:35:40,760
See?
197
00:35:42,820 --> 00:35:47,640
I'm shaking and shaking
198
00:35:47,640 --> 00:35:50,480
But the more it irritates me
199
00:36:02,840 --> 00:36:06,460
I'm not sure if this is the right way to do it.
200
00:36:06,460 --> 00:36:09,140
Maybe we should give her a shock like this?
201
00:36:09,860 --> 00:36:11,100
More, more!
202
00:36:11,720 --> 00:36:16,820
Oh my god...
203
00:36:17,340 --> 00:36:20,340
She's going back and forth again and again
204
00:36:20,340 --> 00:36:22,400
This isn't good
205
00:36:22,400 --> 00:36:34,140
What are you doing?!
206
00:36:34,140 --> 00:36:35,820
Now we know
207
00:36:46,790 --> 00:36:51,930
I'm getting energy from my stomach.
208
00:36:54,870 --> 00:37:03,930
Energy is coming out of my stomach, but...
209
00:37:03,930 --> 00:37:05,010
Stop it!
210
00:37:09,410 --> 00:37:14,130
My head hurts so much that it's hard to breathe
211
00:37:15,040 --> 00:37:15,920
Don't do it anymore.
212
00:37:28,650 --> 00:37:29,710
What's wrong?
213
00:37:40,810 --> 00:37:41,970
I'm sorry...
214
00:37:53,390 --> 00:37:55,840
It smells so bad!
215
00:37:55,840 --> 00:38:00,160
I'm so hot.
216
00:38:12,680 --> 00:38:14,260
No, no...
217
00:38:14,260 --> 00:38:18,520
Show me your face more closely
218
00:38:18,520 --> 00:38:22,500
Don't look at me
219
00:38:35,350 --> 00:38:36,330
It's hot.
220
00:38:51,330 --> 00:38:53,990
This place is getting hotter and hotter!
221
00:38:54,610 --> 00:38:57,070
Too hot, too hooooot
222
00:39:02,630 --> 00:39:08,410
Give me more energy
223
00:39:59,300 --> 00:40:00,720
I'm going crazy.
224
00:40:58,460 --> 00:41:04,800
Is my energy that good?
225
00:41:06,720 --> 00:41:11,300
You're so strong.
226
00:41:14,140 --> 00:41:22,960
Then I'll just have to keep sucking like this for the rest of my life!
227
00:41:28,270 --> 00:41:33,770
Because it's too painful and hard to suck anyways...
228
00:41:38,870 --> 00:41:40,370
I knew it!
229
00:41:44,420 --> 00:41:45,300
Stop it.
230
00:42:14,640 --> 00:42:17,000
I can't do it.
231
00:42:19,540 --> 00:42:25,080
You're not strong enough yet, are you?
232
00:42:37,260 --> 00:42:39,920
Please help me!
233
00:42:41,420 --> 00:42:42,360
You've got to be kidding...
234
00:42:53,620 --> 00:42:57,960
I can feel my power is getting stronger and stronger.
235
00:43:00,740 --> 00:43:04,750
Is this the best place?
236
00:43:09,710 --> 00:43:13,810
Your chat room is here, right?!
237
00:43:27,780 --> 00:43:32,200
I'll suck you up.
238
00:43:36,780 --> 00:43:41,600
You touched me too much just now, didn't you?
239
00:43:45,060 --> 00:43:46,220
I'm so sorry.
240
00:43:46,680 --> 00:43:50,640
You shouldn't do this to me, you have a lot of energy in your body
241
00:43:57,680 --> 00:44:04,180
We are both responsible for that
242
00:45:41,120 --> 00:45:43,800
I'm sorry.
243
00:45:44,260 --> 00:45:48,120
It's all right, it'll be fine...
244
00:47:32,710 --> 00:47:37,260
This is not a playroom!
245
00:47:44,520 --> 00:47:49,480
That's why you touched me there, right?
246
00:47:58,060 --> 00:47:58,960
Come on.
247
00:48:02,940 --> 00:48:05,100
I can't see anything.
248
00:48:07,650 --> 00:48:13,040
It's so stimulating here...
249
00:48:14,580 --> 00:48:18,840
The energy is flowing through me
250
00:48:19,880 --> 00:48:24,080
It feels different when you touch it directly
251
00:48:26,120 --> 00:48:29,960
I can feel the power coming out of you.
252
00:48:31,440 --> 00:48:33,660
Sei-chan!
253
00:48:41,600 --> 00:48:50,380
Stop it...
254
00:49:01,830 --> 00:49:10,070
I wonder if you can hear the sound of my heart beating.
255
00:49:11,270 --> 00:49:21,930
It's hot!
256
00:49:25,200 --> 00:49:34,440
It's so cold.
257
00:49:45,010 --> 00:49:45,310
I'm getting a cramp in my leg...
258
00:49:45,510 --> 00:49:51,240
The more pressure you put on, the more your legs will shake!!
259
00:50:00,480 --> 00:50:01,740
I'm so happy.
260
00:50:03,220 --> 00:50:04,280
Oh, my God!
261
00:50:04,880 --> 00:50:05,540
Thank you very much...
262
00:50:56,030 --> 00:51:05,020
I'm sorry.
263
00:51:05,020 --> 00:51:06,420
Aruna...
264
00:51:13,180 --> 00:51:21,240
Aruna!
265
00:51:21,260 --> 00:51:22,440
What's the matter?
266
00:51:24,520 --> 00:51:26,100
Let me see your leg.
267
00:51:30,420 --> 00:51:52,710
Are you okay now, baby boy
268
00:51:56,850 --> 00:52:05,150
It's hot.
269
00:52:31,390 --> 00:52:36,370
Come on, come on!
270
00:52:42,520 --> 00:52:45,180
Energy drink...
271
00:52:47,440 --> 00:52:49,060
Look at this
272
00:52:57,240 --> 00:52:59,860
I'm so sorry.
273
00:53:01,220 --> 00:53:06,300
It's okay, it was just a dream...
274
00:53:20,120 --> 00:53:22,440
You're doing well now!
275
00:53:25,700 --> 00:53:25,740
It was all my fault
276
00:53:44,440 --> 00:53:45,780
Oh my god.
277
00:53:48,920 --> 00:53:51,310
Oh no
278
00:53:51,310 --> 00:53:51,330
No
279
00:53:58,010 --> 00:54:00,330
Oh, look at this.
280
00:54:01,470 --> 00:54:10,090
I've become so weak...
281
00:54:15,280 --> 00:54:19,760
What's wrong?
282
00:54:19,760 --> 00:54:22,700
Eri, I'm going to miss you so much.
283
00:54:23,740 --> 00:54:29,000
You have to take good care of me too...
284
00:55:04,760 --> 00:55:05,760
Here?
285
00:55:06,460 --> 00:55:07,600
Is it here ?
286
00:55:07,600 --> 00:55:07,980
I think this is good.
287
00:55:09,840 --> 00:55:11,840
But...
288
00:55:11,840 --> 00:55:12,840
This way...?
289
00:55:13,000 --> 00:55:13,820
No, no!
290
00:55:15,260 --> 00:55:18,820
It's not working for me...!
291
00:55:18,820 --> 00:55:20,440
Not working for you...?
292
00:55:30,600 --> 00:55:31,600
I'm so happy.
293
00:55:31,600 --> 00:55:31,940
Are you having fun?
294
00:55:36,900 --> 00:55:39,160
You're a good girl, Hikki-chan!
295
00:55:53,020 --> 00:55:57,460
You should have told me earlier that you don't want to die, right?
296
00:56:01,220 --> 00:56:03,380
Because it's not possible...
297
00:56:05,440 --> 00:56:06,180
It can not be!
298
00:56:26,590 --> 00:56:30,470
You're not giving up?
299
00:56:30,710 --> 00:56:32,550
It's a fight!
300
00:56:45,900 --> 00:56:47,680
I'm sorry.
301
00:56:51,360 --> 00:56:53,840
I'll do it for you.
302
00:56:58,850 --> 00:57:08,640
You know, I'm better at this than you are!
303
00:57:14,260 --> 00:57:17,580
Even if it's me...
304
00:57:17,580 --> 00:57:23,310
...I can't lose to someone like that!!
305
00:59:12,350 --> 00:59:13,770
I'm sorry.
306
00:59:27,420 --> 00:59:29,560
That energy...
307
00:59:29,700 --> 00:59:30,200
Is it true?
308
00:59:35,700 --> 00:59:38,960
Can you stand up now ?
309
00:59:38,960 --> 00:59:41,180
I knew it.
310
00:59:41,820 --> 00:59:44,200
There's no one like me!
311
00:59:47,350 --> 00:59:50,770
Shut up!!
312
01:01:05,070 --> 01:01:06,430
What are you laughing at?
313
01:01:36,590 --> 01:01:38,970
I can't lose!
314
01:01:40,350 --> 01:01:45,670
For everyone's sake, for my own justice
315
01:01:50,750 --> 01:02:26,950
Everyone...
316
01:02:27,500 --> 01:02:29,860
Please forgive me
317
01:02:29,860 --> 01:02:31,840
But
318
01:02:33,400 --> 01:02:34,720
Yes
319
01:02:37,420 --> 01:04:10,280
322
320
01:04:10,280 --> 01:04:13,490
322
321
01:04:13,490 --> 01:04:22,490
324...326!
322
01:04:29,500 --> 01:05:00,410
I did it!!
323
01:07:53,340 --> 01:08:31,180
Good morning!
324
01:08:31,180 --> 01:08:32,640
Good morning!
325
01:08:33,400 --> 01:08:36,560
Today, we are going to shoot G1. How do you feel?
326
01:08:39,100 --> 01:08:40,940
I don't know what to say
327
01:08:40,940 --> 01:08:43,340
It was a little scary
328
01:08:43,340 --> 01:08:47,590
We will start from the middle of the car
329
01:08:47,590 --> 01:08:49,430
Then go this way
330
01:08:49,430 --> 01:08:52,270
That's good
331
01:08:53,620 --> 01:08:55,540
That is good
332
01:08:57,490 --> 01:08:58,890
Can you turn your face that side
333
01:08:58,890 --> 01:09:06,400
But it doesn' work
334
01:09:06,400 --> 01:09:13,810
It's better to be on the rainy side.
335
01:09:14,850 --> 01:09:16,030
I like it more on the sunny side!
336
01:09:16,030 --> 01:09:22,790
It looks good from here, doesn't it?
337
01:09:22,790 --> 01:09:24,370
Oh my god...
338
01:09:24,370 --> 01:09:26,970
Summer is coming soon...!
339
01:09:26,970 --> 01:09:38,090
How do you feel now...?
340
01:09:38,090 --> 01:09:39,790
Oh, and this is...
341
01:09:40,830 --> 01:09:42,590
I'm going to put it underneath.
342
01:09:42,710 --> 01:09:45,850
But you can't hit the ground with it as a tool!
343
01:09:48,690 --> 01:09:50,230
You have to be really careful when putting them underneath
344
01:09:50,230 --> 01:09:53,030
so that they don' t fall off easily
345
01:09:53,030 --> 01:09:55,250
Are you okay Shindo?
346
01:09:55,830 --> 01:09:57,110
No no
347
01:09:57,110 --> 01:09:58,690
It's not perfect but
348
01:09:58,690 --> 01:09:59,190
we'll do our best
349
01:10:01,680 --> 01:10:03,680
Thank goodness
350
01:10:03,680 --> 01:10:06,220
We're done
351
01:10:06,220 --> 01:10:08,380
Thank you for your hard work.
352
01:10:09,120 --> 01:10:11,960
Your face is swollen, isn't it?
353
01:10:11,980 --> 01:10:14,280
Is this an explosion scene ?
354
01:10:14,280 --> 01:10:16,780
Yes! It exploded and became like this
355
01:10:17,840 --> 01:10:19,460
You just came here
356
01:10:19,460 --> 01:10:23,080
Who made the explosion happen to you
357
01:10:23,080 --> 01:10:26,560
I was hit by a bomb
358
01:10:27,300 --> 01:10:29,300
And then my body wavered
359
01:10:30,040 --> 01:10:30,480
Then
360
01:10:30,480 --> 01:10:32,180
My butt showed up
361
01:10:32,180 --> 01:10:35,680
How did your butt show itself
362
01:10:36,220 --> 01:10:37,760
I just did this.
363
01:10:40,500 --> 01:10:42,900
After the explosion,
364
01:10:43,400 --> 01:10:47,720
she got out of the space and became like this
365
01:10:47,720 --> 01:10:49,200
She became herself
366
01:10:50,820 --> 01:10:53,640
And then she went to chase after my butt
367
01:10:53,640 --> 01:10:56,180
It was so attractive
368
01:10:57,800 --> 01:10:59,500
Show us your butt
369
01:11:00,780 --> 01:11:04,680
So that's what happened
370
01:11:04,680 --> 01:11:06,780
Please follow us after this.
371
01:11:10,360 --> 01:11:13,460
Thank you for your hard work today!
372
01:11:14,420 --> 01:11:15,700
Did you take a picture?
373
01:11:16,220 --> 01:11:18,320
No, I didn't
374
01:11:18,320 --> 01:11:24,600
The opening is over now
375
01:11:26,440 --> 01:11:29,500
We are going to meet again
376
01:11:29,500 --> 01:11:31,110
It's the same as Arisa.
377
01:11:33,270 --> 01:11:34,450
Good luck!
378
01:11:34,910 --> 01:11:37,250
When you finish opening and take a break,
379
01:11:37,530 --> 01:11:39,790
eat something and go home
380
01:11:39,790 --> 01:11:43,830
Are we going back to school?
381
01:11:44,410 --> 01:11:45,430
Good luck
382
01:11:46,330 --> 01:11:49,110
I'll do my best
383
01:11:51,550 --> 01:11:53,050
Thank you for your hard work
384
01:11:54,270 --> 01:11:55,110
You finished opening
385
01:11:56,270 --> 01:11:57,910
The outside is done
386
01:11:57,910 --> 01:11:58,870
I'm done.
387
01:11:59,670 --> 01:12:05,130
Take a picture of the inside, eat dinner and do it again!
388
01:12:05,610 --> 01:12:07,370
Is this still about folding?
389
01:12:08,250 --> 01:12:08,630
Yes
390
01:12:08,630 --> 01:12:13,690
Please do your best after this too
391
01:12:15,910 --> 01:12:16,870
One more time
392
01:12:16,870 --> 01:12:18,270
Pyon
393
01:12:18,270 --> 01:12:21,190
Pyon
394
01:12:28,110 --> 01:12:30,210
But you have to squat down and bend your stomach.
395
01:12:32,610 --> 01:12:34,170
Next is the jerky
396
01:12:34,950 --> 01:12:37,290
Put your right hand on it
397
01:12:45,400 --> 01:12:45,900
Yes
398
01:12:47,440 --> 01:12:48,380
That's good
399
01:12:53,080 --> 01:12:57,280
Watanabe-san, I think one arm is enough
400
01:12:59,190 --> 01:13:00,290
It's painful.
401
01:13:02,630 --> 01:13:03,470
Do you want to try?
402
01:13:05,350 --> 01:13:09,430
If you keep shaking it, your arm will hurt
403
01:13:11,970 --> 01:13:13,810
Try again
404
01:13:16,290 --> 01:13:17,210
More
405
01:13:17,950 --> 01:13:28,190
I can't do this anymore
406
01:13:30,990 --> 01:13:34,090
I'm going to do my best.
407
01:13:34,090 --> 01:13:35,570
One, two...
408
01:13:35,570 --> 01:13:45,700
It's done!
409
01:13:45,700 --> 01:13:47,600
Thank you for your hard work
410
01:13:47,600 --> 01:13:49,700
Wakana-san and Unagi-san
411
01:13:49,700 --> 01:13:52,900
All up!!
412
01:13:53,690 --> 01:13:54,180
Well
413
01:13:54,180 --> 01:13:56,860
You did a great job
414
01:13:56,860 --> 01:13:59,600
Thank you very much
415
01:13:59,600 --> 01:13:59,940
Thank you.
416
01:14:02,480 --> 01:14:04,380
How was it today?
417
01:14:05,340 --> 01:14:11,060
Do you have any highlights or anything that came to your mind today, like...
418
01:14:11,600 --> 01:14:13,360
I think it's because of the action scenes
419
01:14:13,360 --> 01:14:18,320
We always end up with either one
420
01:14:18,960 --> 01:14:19,660
Yeah
421
01:14:19,660 --> 01:14:23,280
So we ended both
422
01:14:23,280 --> 01:14:24,640
Oh really!
423
01:14:24,980 --> 01:14:27,340
It is rare
424
01:14:27,340 --> 01:14:29,200
There are a lot of things to look forward to.
425
01:14:29,940 --> 01:14:33,360
I think we were able do something new for the first time
426
01:14:33,360 --> 01:14:35,580
We did it for the first time
427
01:14:36,160 --> 01:14:39,040
The action was too good
428
01:14:39,040 --> 01:14:40,780
It was so intense
429
01:14:40,780 --> 01:14:42,220
Maybe in my life,
430
01:14:42,960 --> 01:14:45,900
there won't be another fight like this
431
01:14:45,900 --> 01:14:47,600
between two girls
432
01:14:47,600 --> 01:14:49,820
To make that happen
433
01:14:49,820 --> 01:14:53,040
Paripopo will supervise you
434
01:14:53,040 --> 01:14:54,800
That's what she said
435
01:14:54,800 --> 01:14:57,160
Thank you so much, Master!
436
01:14:58,520 --> 01:15:00,100
I really want to thank the two of them.
437
01:15:02,800 --> 01:15:09,300
They're both very talented people and that's why
438
01:15:10,560 --> 01:15:12,160
it was definitely worth taking a lot of pictures with them
439
01:15:13,430 --> 01:15:15,140
After joining this company
440
01:15:15,140 --> 01:15:16,680
and seeing these two
441
01:15:16,680 --> 01:15:21,080
It would be rude if we said they had different perspectives
442
01:15:21,080 --> 01:15:23,720
but it was amazing
443
01:15:24,800 --> 01:15:26,660
I really wanted to take a picture with her.
444
01:15:27,320 --> 01:15:30,740
When she asked me to take pictures of us,
445
01:15:33,600 --> 01:15:34,720
when she told us that we should do it together
446
01:15:34,720 --> 01:15:36,360
what did you think?
447
01:15:37,060 --> 01:15:38,620
You were the one who asked for it
448
01:15:38,620 --> 01:15:43,880
That's my freedom
449
01:15:43,880 --> 01:15:46,920
It depends on everyone
450
01:15:48,160 --> 01:15:49,760
But in termes result
451
01:15:50,620 --> 01:15:52,340
We are glad thank God
452
01:15:52,340 --> 01:15:55,420
I'm so glad to hear that.
453
01:15:55,420 --> 01:16:02,380
Thanks to both of you, my life has become a milestone in the world thanks for your support and appreciation
454
01:16:02,380 --> 01:16:07,600
What's more
455
01:16:08,890 --> 01:16:10,420
Heroines Saga 4
456
01:16:10,420 --> 01:16:13,500
It will be the milestone in this life
457
01:16:13,500 --> 01:16:14,400
How can say
458
01:16:14,400 --> 01:16:23,880
I want it as an end
459
01:16:23,880 --> 01:16:28,000
And then Akuta-san became one of those two, and they were actually in a relationship.
460
01:16:29,570 --> 01:16:32,000
They had that kind of connection as well
461
01:16:32,000 --> 01:16:33,540
They are both amazing people
462
01:16:35,860 --> 01:16:40,740
Wakana's retirement is already decided
463
01:16:42,750 --> 01:16:47,160
So there really isn't anything you can never get back in your life
464
01:16:48,540 --> 01:16:51,240
I'm still here
465
01:16:51,240 --> 01:16:53,380
Because I'm in this industry.
466
01:16:54,740 --> 01:16:57,020
It's a different form of me, so...
467
01:16:57,020 --> 01:16:57,800
Yeah yeah totally
468
01:16:57,800 --> 01:16:58,980
Totally
469
01:16:59,780 --> 01:17:00,800
There is
470
01:17:00,800 --> 01:17:01,840
Totally
471
01:17:08,970 --> 01:17:10,970
You've already taken it as an industry
472
01:17:12,990 --> 01:17:14,430
As expected
473
01:17:14,430 --> 01:17:16,470
No really
474
01:17:16,690 --> 01:17:19,650
It was one wonderful memory
475
01:17:19,650 --> 01:17:23,450
And I think the audience will probably be happy too!
476
01:17:24,850 --> 01:17:25,750
They seem to have a good reaction.
477
01:17:27,230 --> 01:17:33,200
It was really great, so please tell them that they should be happy
478
01:17:33,200 --> 01:17:35,580
We'll get first place
479
01:17:37,820 --> 01:17:40,000
Everyone watch it
480
01:17:40,000 --> 01:17:42,820
Thank you very much for both of you
481
01:17:45,940 --> 01:17:49,520
Ready again
482
01:17:52,820 --> 01:18:04,030
I still have a long way to go, but if you release me now there will be no more chance of winning.
483
01:18:07,080 --> 01:18:08,610
My body...
484
01:18:08,610 --> 01:18:11,690
You were about to spit it out
485
01:18:11,690 --> 01:18:12,910
No
486
01:18:15,260 --> 01:18:15,770
Really?
487
01:18:16,390 --> 01:18:21,210
Can't move my body
28608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.