All language subtitles for DVAJ-592

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,086 --> 00:09:47,610 ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚. 2 00:19:38,480 --> 00:19:39,480 ใ†ใ…ใ…. 3 00:19:55,890 --> 00:20:03,840 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 4 00:20:09,920 --> 00:20:17,100 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 5 00:24:53,700 --> 00:24:54,820 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 6 00:25:37,750 --> 00:25:44,330 ใ… ใ…ใ… ใŠๅ‰ใ‚’ๅธฐใฃใฆใ€ใŠๅฎถใซๅฃŠใ—ใŸใ€ใŠๅ‰ใŒ. 7 00:26:03,940 --> 00:26:05,480 ... 8 00:30:31,330 --> 00:30:38,780 ใ‚ท ใƒฃใƒ–ใƒฌ. 9 00:30:48,910 --> 00:30:56,140 ใ‚ท ใƒฃใƒ–ใƒฌ ใ‚ทใƒฃใƒ–ใƒฌ ใƒฌใ‚คใ€‚. 10 00:30:57,470 --> 00:30:58,470 ใใ†ใ€‚. 11 00:30:59,170 --> 00:31:00,380 ใƒฌใ‚คใ€‚. 12 00:34:57,340 --> 00:35:02,270 ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†่จฑใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†่จฑใ—ใฆใ€‚. 13 00:36:19,560 --> 00:36:22,090 ไธ–็•Œใฏๆ‚ชๅŒ–ใ—ใฆใ„ใพใ™... 14 00:37:33,080 --> 00:37:37,180 ใจใ‚‰ใชใ„ใงใ€ใจใ‚‰ใชใ„ใงใ€ใจใ‚‰ใชใ„ใงใ€ใจใ‚‰ใชใ„ใง! 15 00:38:38,190 --> 00:38:39,590 ๅฏๅ‰ใŒๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ€‚. 16 00:41:54,980 --> 00:41:56,560 ๆฌกใฏ Aryaใฎไธญๅ…ƒใ‚’ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚. 17 00:42:24,100 --> 00:42:25,100 ใ ใ‚Œใฐๅ‡„ใ„ใ€‚. 18 00:42:33,880 --> 00:42:36,290 ๅซŒใ ใ€‚ ้•ใ†ใ€‚. 19 00:43:24,630 --> 00:43:26,860 ๅซŒใ ใ€‚ ๅซŒใ ใชใ€‚. 20 00:44:06,420 --> 00:44:11,170 ็Œซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใชใ€‚. 21 00:46:37,300 --> 00:46:38,300 ใใ‚ŒใŒ2ใค็›ฎใงใ™ใ€‚. 22 00:46:50,500 --> 00:46:51,500 ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‹? 23 00:46:57,800 --> 00:46:58,800 ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‹? 24 00:47:12,840 --> 00:47:14,840 ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‹? 25 00:47:31,730 --> 00:47:32,750 ใฉใ†ใ‚‚ใ€ใŠใ‚‰ใ’ใงใ—ใ‚‡? 26 00:47:33,750 --> 00:47:34,910 ใฉใ†ใ‚‚ใ€ใŠใ‚‰ใ’ใงใ—ใ‚‡? 27 00:47:35,210 --> 00:47:36,210 ใ—ใ‚ƒ ในใ‚‹ใ‹ใช? 28 00:47:52,240 --> 00:47:53,240 ใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‹ใช? 29 00:48:21,160 --> 00:48:22,160 ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚„ใ‚ใ‚‹. 30 00:49:01,960 --> 00:49:09,910 ้•ใ†...ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„...ใ‚‚ใฃใจใ‚„ใ‚Œ...ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใ„...้•ใ†... 31 00:49:29,940 --> 00:49:30,940 ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ‚„ใ‚‹ใ‹... 32 00:50:21,390 --> 00:50:23,070 ใ‚ˆใ—ใ€่ถณใ‚’ๅบƒใ’ใ‚ใ€‚. 33 00:51:19,270 --> 00:51:22,170 ใƒžใ‚ธใงใใ‚Œใ‚’ะพะดะต็”Ÿๆดปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚. 34 00:51:25,450 --> 00:51:27,170 ์ถ• ใฐใ—ใ‚’ๅ–ใ‚Šใคใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็—› ใ„. 35 00:51:36,980 --> 00:51:38,720 ใงใ™! 36 00:52:05,980 --> 00:52:09,141 ๆ™‚ ใŒๅฑ้™บ้ง’ใซใชใฃใŸใ‚‰ใ€ๅผทๆฐ—ใŒๅฟ…่ฆใงใ—ใŸใ€‚ ใ‚นใƒซใƒผใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆ็ตๆžœใ‚’่กŒใฃใฆใ‹ใ‚‰ใƒ—ใƒฌใƒผใ™ใ€‚. 37 00:52:23,150 --> 00:52:31,150 ๆฑ—ใ‚’. 38 00:53:09,000 --> 00:53:10,000 ๆ•ด ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚. 39 00:53:32,090 --> 00:53:33,670 ใ™ใ”ใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚. 40 00:53:56,840 --> 00:54:04,790 ็ต‚ใ‚ใฃใŸ ็ต‚ ใ‚ใฃใŸ. 41 00:54:41,470 --> 00:54:43,650 ใŠ ่…นใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚? 42 00:55:20,750 --> 00:55:22,130 ใŠ ่…นๅ‡บใ—ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚? 43 00:56:22,750 --> 00:56:30,600 ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€ใŠใ‚„ใ™ใฟใช. 44 00:56:38,400 --> 00:56:39,400 ใ•ใ„ใ€‚. 45 00:57:16,820 --> 00:57:17,880 ๅ˜” ใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚. 46 00:57:39,770 --> 00:57:40,830 ๅทฆ่พบใฏ้ผปใ‚’ๅทปใ่ทŸๆˆ‘ใ’ใพใ™ใ€‚. 47 00:57:53,920 --> 00:57:58,470 ใกใ‚‡ใฃใจ้ฃฝใใญใƒปใƒปใƒป ใ†ใ‚ใฃใ€่ˆˆๅฅฎใ€‚. 48 00:57:59,830 --> 00:58:03,150 ใ‚ฏใƒชใ‚นใ‚คใƒผใƒˆใฏใ‚‚ใ†ๅซŒใ ใ€‚ ๅซŒใ ใ€‚. 49 00:58:03,370 --> 00:58:04,370 ใฏใ„ใ€‚. 50 00:58:10,980 --> 00:58:11,980 ใ“ใฃใก่ฆ‹ใ‚ใ€‚. 51 00:58:37,400 --> 00:58:40,020 ใŠใพใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚. 52 01:00:17,220 --> 01:00:23,080 ใ‚ฆใƒณใƒ‘ใƒณใ€ใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒผ. 53 01:01:12,710 --> 01:01:14,170 ใ‚‚ ๅนดไปฃๆนพใซใ‚‚ใ‚‚ kids ใฟใƒผใ™. 54 01:01:21,880 --> 01:01:26,900 ๅฎถ ๅฏ่บซใชใ‚“ใฆๅคฑๆ•— ใŠๆฏใ•ใ‚“ใซ...ใกใ‚‡ใ€ใƒ€ใƒก! 55 01:01:27,120 --> 01:01:28,600 ใŠๅฃ Vaultใƒ˜!! 56 01:01:49,580 --> 01:01:52,000 ๅธฐใ‚ŠใŸใ„ใงใ™...olog 45 AM. 57 01:02:36,100 --> 01:02:37,100 ใ‚ ใชใŸใฏไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚. 58 01:02:56,750 --> 01:02:57,750 ใ‚ใชใŸใฏไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚. 59 01:04:31,385 --> 01:04:32,640 ใ™ใใซใ€‚. 60 01:04:45,590 --> 01:04:46,590 ใ™. 61 01:04:55,020 --> 01:04:57,720 ใ ใซใ€‚ ใ‚„ใชใ€ใ‚„ใชใ€‚. 62 01:05:07,160 --> 01:05:08,160 ๆฏใ‚’ๅใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚. 63 01:10:45,560 --> 01:10:47,500 ใ‚ใพใ‚Š้ŽใŽใฆใ€ใŠใ„! 64 01:11:34,280 --> 01:11:36,280 ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚. 65 01:12:06,920 --> 01:12:09,740 โ€ฆ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚โ€ฆ ใ‚„. 66 01:13:24,060 --> 01:13:31,560 ใฐใ„ โ€ฆ. 67 01:14:21,390 --> 01:14:28,140 ใ‚‚ใ† ใ‚„ใ‚ใฆ jago. 68 01:15:36,710 --> 01:15:44,710 ใ‚ใ€ ใ‚„ใฃใฑ. 69 01:19:56,420 --> 01:20:04,420 โ€ฆ ๅฑใชใ‹ใฃใŸใ‘ใฉ่žใ„ใฆใ‚‹้Ÿณใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ€‚. 70 01:20:51,740 --> 01:20:54,740 ใใ‚Œใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ advert keptไธญใง่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚. 71 01:20:59,540 --> 01:21:01,940 ๆฅใšใซ้€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚. 72 01:21:08,140 --> 01:21:09,140 ๅ—šๅ‘ผ! 73 01:34:30,075 --> 01:34:31,100 ๅ‹•ใ„ใŸใ‚Š้‡ใญใˆใžใ€‚. 74 01:34:44,470 --> 01:34:45,830 ๅ‹•ใ„ใŸใ‚Š้‡ใญใˆใžใ€‚. 75 01:34:56,590 --> 01:34:59,630 ๅฏใŸใ›ใชใ„ใžใ€่ฆšใˆใŸใ‚‰ใ€‚ 76 01:34:59,990 --> 01:35:00,990 ใ‚“? 77 01:35:01,790 --> 01:35:02,910 ใฉใ†ใชใ‚“ใ ? 78 01:35:49,340 --> 01:35:52,150 ่กŒใใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚. 79 01:36:17,620 --> 01:36:18,620 ใ‚‚ใฃใจ่กŒใ‘ใ€‚. 80 01:39:58,840 --> 01:40:01,080 ๅฏใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใชใ„ใ“ใจใ‚’่ตทใ“ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚. 81 01:40:38,170 --> 01:40:39,846 ใ“ใ‚Œใ€ ๅฐ‘ ใ— ใš ใค ๅข— ใˆ ใŸ ใ‚‰ ใ—ใ€ ๅฏใ‚‹ใจใ„ใฃใŸใ“ใจใŒๅคšใ„ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ“ใจ ใงใ™ใญใ€‚. 82 01:40:39,870 --> 01:40:40,950 ใใฎไธญใฏใ€ๅ‰ใซๅ…ˆใธใจ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใ“ใจใŒใงใใŸใ€‚. 83 01:41:21,710 --> 01:41:24,010 ใพใ—ใซใ€ใ„. 84 01:42:17,600 --> 01:42:18,840 ใฃใฑ ใ„ใ€็งใŸใกใฎ้‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚‚ๆญฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚. 85 01:43:48,020 --> 01:43:49,140 ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ? 86 01:43:49,540 --> 01:43:50,700 ใฉใ†ใ—ใฆๆฌฒใ—ใ„ใ‚“ใ ? 87 01:43:50,701 --> 01:43:56,500 ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚. 88 01:44:01,060 --> 01:44:02,200 ใ„ใ„ใญใ€. 89 01:44:05,500 --> 01:44:06,500 ๅ…ฅ ใ‚Œใฆใปใ—ใ„ใ€‚. 90 01:44:10,090 --> 01:44:18,841 ๅ…ฅใ‚Œใฆใปใ—ใ„ใ€‚ ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚. 91 01:46:08,270 --> 01:46:09,720 ๅƒ•ใฏไฝ•ใ ? 92 01:50:45,190 --> 01:50:50,470 ใ†ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 93 01:50:57,475 --> 01:50:59,530 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 94 01:51:23,430 --> 01:51:27,320 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 95 01:51:32,240 --> 01:51:34,060 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 96 01:52:17,390 --> 01:52:19,710 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 97 01:52:26,030 --> 01:52:27,980 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…. 98 01:53:14,790 --> 01:53:22,790 ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ… ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ…ใ… ใ‚ใ€ใ‚ใ€. 99 01:53:36,950 --> 01:53:39,030 ใ‚ใ€ ใ‚ใ€. 100 01:55:21,010 --> 01:55:28,460 ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€. 101 01:57:05,830 --> 01:57:09,990 ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€. 102 01:57:17,295 --> 01:57:23,440 ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€. 103 01:57:26,830 --> 01:57:29,850 ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ 104 01:57:29,851 --> 01:57:30,090 ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€. 105 01:57:30,840 --> 01:57:39,191 ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ 2ไบบใงใ™ใ€‚ ใŠ. 106 01:58:53,830 --> 01:58:55,930 ใ˜ ใ•ใ‚“ใ€ๅคงๅฅฝใใ ใ‚ˆ! 107 01:58:59,720 --> 01:59:01,910 ใŠใ‚ใ‚Šใ€ใŠใ‚ใ‚Šใ€ใŠใ‚ใ‚Šใ€ใŠใ‚ใ‚Š! 108 01:59:02,090 --> 01:59:03,090 ใŠ. 109 01:59:19,020 --> 01:59:20,020 ใ˜ ใ•ใ‚“ใ€ๅคงๅฅฝใ! 110 01:59:20,490 --> 01:59:21,490 ่ชฐใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†! 8751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.