Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,753 --> 00:00:03,754
Aha!
2
00:00:03,837 --> 00:00:07,007
♪ The ghost in the forest is Mr. Bebop ♪
3
00:00:07,090 --> 00:00:10,010
♪ The ghost in the forest is Mr. Bebop ♪
4
00:00:10,093 --> 00:00:11,887
- Boo!
- Yes!
5
00:00:11,970 --> 00:00:13,430
Goose bumps!
6
00:00:13,513 --> 00:00:17,559
You all are doing such wonderful work.
7
00:00:17,643 --> 00:00:20,145
So, what are everybody's Halloween plans?
8
00:00:20,229 --> 00:00:22,272
- Just the usual.
- Trick or treating?
9
00:00:22,356 --> 00:00:23,607
We're too old for that.
10
00:00:23,690 --> 00:00:25,943
Yeah, probably
just gonna TP some houses.
11
00:00:26,026 --> 00:00:27,653
- What?
- Egg some apartments.
12
00:00:27,736 --> 00:00:29,279
- Yeah.
- Ding-dong ditch, maybe.
13
00:00:29,363 --> 00:00:31,698
- No!
- Yeah.
14
00:00:31,782 --> 00:00:33,408
No, no, no, no, no!
15
00:00:33,492 --> 00:00:36,620
What else are we supposed to do?
We outside with it, Miss Howard.
16
00:00:36,703 --> 00:00:40,666
Is there any way for us
to be "outside with it" without vandalism?
17
00:00:40,749 --> 00:00:42,084
- No.
- I doubt it.
18
00:00:42,167 --> 00:00:43,293
What?
19
00:00:43,377 --> 00:00:45,295
I'm even thinking
about starting a small fire.
20
00:00:45,379 --> 00:00:47,089
Yeah!
21
00:00:47,172 --> 00:00:48,632
No, no!
22
00:00:48,715 --> 00:00:53,929
If you like fire and being outside
and holding on to rolls of toilet paper,
23
00:00:54,012 --> 00:00:55,472
why don't we...
24
00:00:57,182 --> 00:00:58,183
go on a camping trip?
25
00:00:58,267 --> 00:00:59,726
Yeah!
26
00:00:59,810 --> 00:01:02,813
Yes. We go on a camping trip,
and that way,
27
00:01:02,896 --> 00:01:07,192
we are all outside with it together.
28
00:01:07,276 --> 00:01:10,320
- Okay, Mrs. Howard.
- Thank you.
29
00:01:10,404 --> 00:01:13,115
- Can we still throw eggs at something?
- I'll think about it.
30
00:01:13,198 --> 00:01:15,534
- She said yes, she said yes.
- I did not say yes.
31
00:01:29,131 --> 00:01:30,799
- Excuse me, sweetheart.
- Mm-hmm
32
00:01:32,426 --> 00:01:35,971
Barb has been in such a good mood lately,
which is great
33
00:01:36,054 --> 00:01:41,685
because the rest of us are hanging on
by a thread, energetically speaking.
34
00:01:42,269 --> 00:01:44,980
It's been a trying start to the year.
35
00:01:45,981 --> 00:01:49,359
I mean, it's not even November yet
and everyone's already fried.
36
00:01:49,443 --> 00:01:50,652
Not Barb, though.
37
00:01:50,736 --> 00:01:51,737
She's amped.
38
00:01:51,820 --> 00:01:57,326
I, however, am, uh, so tired that I called
one of my students "Mom" the other day.
39
00:01:57,409 --> 00:01:58,952
- Gregory.
- Stop touching me.
40
00:01:59,036 --> 00:02:01,121
{\an8}- Oh.
- What? No one's... No one's touching you.
41
00:02:01,204 --> 00:02:02,456
{\an8}- Sorry, I'm so tired.
- It's fine.
42
00:02:02,539 --> 00:02:04,708
{\an8}All right, let's get this over with.
Halloween.
43
00:02:04,791 --> 00:02:07,502
{\an8}Tasha, it's your turn this year.
What do you have planned?
44
00:02:07,586 --> 00:02:09,087
{\an8}So, I'm gonna have the kids go to the gym.
45
00:02:09,171 --> 00:02:11,840
{\an8}We're gonna put on
what I call the "Halloween Town Trilogy."
46
00:02:11,923 --> 00:02:14,384
{\an8}First we're watching Halloween,
then we're watching The Town,
47
00:02:14,468 --> 00:02:17,054
{\an8}and then we're watching Halloweentown,
and then we're going home.
48
00:02:17,137 --> 00:02:19,264
{\an8}Love it.
Your lack of effort is finally paying off.
49
00:02:19,348 --> 00:02:21,350
{\an8}Next up, election day. Let's skip it.
50
00:02:21,433 --> 00:02:25,520
{\an8}Excuse me. It has come to my attention
that some of the students
51
00:02:25,604 --> 00:02:30,150
{\an8}who are too old for trick-or-treating
would still like to be outside.
52
00:02:30,233 --> 00:02:36,073
{\an8}And so I was thinking,
how about Halloween camping?
53
00:02:36,156 --> 00:02:37,574
{\an8}- Why?
- Barb?
54
00:02:37,658 --> 00:02:39,368
{\an8}Oh. That sounds fun.
55
00:02:39,451 --> 00:02:43,455
{\an8}Ooh. Dom. From mentor to mentee: Less.
56
00:02:43,538 --> 00:02:47,876
{\an8}- You want to take 600 kids camping? No.
- Barb, that just feels like a ton of work.
57
00:02:47,959 --> 00:02:52,214
{\an8}Not the whole school,
just the students who are in clubs.
58
00:02:52,297 --> 00:02:57,135
{\an8}This way we are giving them something
constructive to do and not boring.
59
00:02:57,219 --> 00:03:00,347
{\an8}But you still need permission slips,
permits, chaperones, equipment.
60
00:03:00,430 --> 00:03:04,851
{\an8}I've obtained a camping site
and a permit online.
61
00:03:04,935 --> 00:03:06,520
{\an8}I've printed out permission slips.
62
00:03:06,603 --> 00:03:09,439
{\an8}My church is allowing us
to use their camping gear.
63
00:03:09,523 --> 00:03:13,193
{\an8}My music class is in and Dom's in.
64
00:03:13,276 --> 00:03:14,820
{\an8}Oh, no. I can't. Sounds really fun,
65
00:03:14,903 --> 00:03:16,863
{\an8}but I'll be volunteering
at a homeless shelter.
66
00:03:16,947 --> 00:03:20,909
{\an8}Oh, you'll be volunteering
at the homeless shelter. Performative ass.
67
00:03:20,992 --> 00:03:24,037
{\an8}Just out of curiosity,
where exactly is this homeless shelter?
68
00:03:24,121 --> 00:03:27,249
All right, all right.
I know my friends are in.
69
00:03:27,999 --> 00:03:31,837
- I'm not.
- Yeah, Barb. I'm so, so tired.
70
00:03:31,920 --> 00:03:34,339
Me, Janine, is tired.
71
00:03:34,423 --> 00:03:38,760
Yeah, Barb. I love your energy, but, um,
you look like a bed to me right now.
72
00:03:38,844 --> 00:03:42,722
I was going to fill my tanks
with a rewatch of Jersey Housewives.
73
00:03:42,806 --> 00:03:44,641
I don't want to do this.
74
00:03:44,724 --> 00:03:48,395
- Okay, fine. I will go it alone.
- Great.
75
00:03:50,564 --> 00:03:53,692
No, you know what? We're gonna do it.
We'll go with you, Barb.
76
00:03:53,775 --> 00:03:59,614
Excellent, excellent! Oh, and by the way,
costumes, mandatory. Ha!
77
00:03:59,698 --> 00:04:03,118
♪ But the ghost
In the forest is Mr. Bebop ♪
78
00:04:04,369 --> 00:04:08,457
Well, the meeting wasn't over.
But you know what? Hell yeah.
79
00:04:08,540 --> 00:04:10,375
Y'all have fun camping. Hey.
80
00:04:10,459 --> 00:04:13,670
Hey, Melissa.
Real quick. You out your mind?
81
00:04:13,753 --> 00:04:16,047
Okay. You think I wanna do this?
I don't wanna do this.
82
00:04:16,131 --> 00:04:18,467
Those middle schoolers
are running me ragged.
83
00:04:18,550 --> 00:04:20,969
I am April-tired in October.
84
00:04:21,052 --> 00:04:23,722
But, you guys,
this is Barb we're talking about.
85
00:04:23,805 --> 00:04:25,849
Two minutes in,
she's gonna get dirt under her nails.
86
00:04:25,932 --> 00:04:29,311
She's gonna step on some orange slug,
and, boom, she's out of there.
87
00:04:32,189 --> 00:04:33,732
- I'm tired.
- You're right.
88
00:04:33,815 --> 00:04:35,734
'Cause Barb doesn't even like picnics.
89
00:04:35,817 --> 00:04:38,653
I know 'cause I've invited her
countless times. She never shows.
90
00:04:38,737 --> 00:04:42,032
Fine,
but if I'm not horizontal by 6:00 p.m.,
91
00:04:42,115 --> 00:04:44,576
I'm gonna cry
for the first time in my entire life.
92
00:04:44,659 --> 00:04:46,244
- What?
- You didn't cry as a baby?
93
00:04:46,328 --> 00:04:47,788
- Uh-uh.
- Oh.
94
00:04:49,039 --> 00:04:51,583
We are gonna get you your weekend, buddy.
95
00:04:52,167 --> 00:04:53,668
Yeah,
she's not gonna last an hour.
96
00:04:53,752 --> 00:04:57,339
Yeah, one measly hour.
I mean, how bad could it get?
97
00:04:57,422 --> 00:04:59,216
Nope.
98
00:04:59,299 --> 00:05:00,675
This [bleep] sucks.
99
00:05:00,759 --> 00:05:02,636
Okay, step team girlies.
100
00:05:02,719 --> 00:05:04,221
Let's go over there and put up our tents
101
00:05:04,304 --> 00:05:06,848
in the nice clean,
non-cursing, beautiful air.
102
00:05:07,557 --> 00:05:11,937
There is nothing like
good old fresh air.
103
00:05:12,020 --> 00:05:13,647
She seems to be enjoying this?
104
00:05:13,730 --> 00:05:18,235
Okay, all we gotta do is remind her
how much she hates roughing it.
105
00:05:18,318 --> 00:05:19,319
I'm on it.
106
00:05:20,654 --> 00:05:21,947
Hey, uh, Barb.
107
00:05:22,906 --> 00:05:24,032
So, looked around.
108
00:05:24,115 --> 00:05:26,243
Doesn't seem to be
a pre-built fire pit anywhere.
109
00:05:26,326 --> 00:05:29,496
Looks like we're gonna have to
just get in the dirt and do it ourselves.
110
00:05:29,579 --> 00:05:31,706
Yeah, digging a hole,
not as easy as you think.
111
00:05:31,790 --> 00:05:35,502
I can dig a pit. Gerald loves it
when I bury him in the sand at the beach.
112
00:05:35,585 --> 00:05:38,296
Okay, but dig with that fresh manicure.
113
00:05:38,380 --> 00:05:42,175
And that, my young friend,
is why God invented the shovel.
114
00:05:44,052 --> 00:05:47,514
Say, did anybody happen to bring
any ratproof storage for the food?
115
00:05:47,597 --> 00:05:51,518
Because these woodland vermin, they carry
way more diseases than urban vermin.
116
00:05:51,601 --> 00:05:55,981
I feel you, Jacob, and that is why
I brought rodent repellent,
117
00:05:56,064 --> 00:05:57,732
and they are ultrasonic.
118
00:05:57,816 --> 00:06:00,110
Those need to be set
at 45-degree angles to work.
119
00:06:00,193 --> 00:06:02,237
- Ava?
- What are you doing here?
120
00:06:02,320 --> 00:06:04,781
I've prepped for the end of the world,
but the world keeps refusing to end.
121
00:06:04,865 --> 00:06:08,243
So might as well make use of my gadgets.
Try my new portable stove.
122
00:06:08,326 --> 00:06:10,579
These people do not know
how to survive in the woods.
123
00:06:10,662 --> 00:06:12,205
And since it's more expensive
to replace them,
124
00:06:12,289 --> 00:06:13,790
I have to make sure they make it.
125
00:06:13,874 --> 00:06:18,086
Well, um, thank you, Wizard Ava.
126
00:06:18,169 --> 00:06:19,170
I'm Darth Ma.
127
00:06:19,254 --> 00:06:21,298
- Genius.
- I-I don't get it.
128
00:06:21,381 --> 00:06:23,508
Darth Maul is from Episode I,
which is actually the fourth.
129
00:06:23,592 --> 00:06:26,177
And Octavia Spencer played Ma
in the 2019 film Ma,
130
00:06:26,261 --> 00:06:28,555
- which wasn't a box office smash, but--
- Too much information.
131
00:06:28,638 --> 00:06:30,348
- Yeah.
- Let me guess your costumes.
132
00:06:30,432 --> 00:06:31,808
Ooh. Park ranger.
133
00:06:34,686 --> 00:06:35,687
We're Sinners.
134
00:06:35,770 --> 00:06:38,356
I'm Ryan Coogler,
and Janine is an IMAX screen.
135
00:06:38,440 --> 00:06:40,609
Ugh. Pigtail girl from Matilda.
136
00:06:40,692 --> 00:06:42,485
- I'm Greta Thunberg.
- The director?
137
00:06:42,569 --> 00:06:43,570
No.
138
00:06:45,155 --> 00:06:46,364
- April O'Neil.
- Mm-hmm.
139
00:06:46,448 --> 00:06:51,745
And alone at home sits Sweet Cheeks
in a letter-perfect Shredder costume.
140
00:06:51,828 --> 00:06:54,956
- Oh, man. That's good.
- You really hate to miss that.
141
00:06:55,040 --> 00:06:57,417
Well, I guess
I won best costume yet again.
142
00:06:57,500 --> 00:07:01,296
Would love if one of you guys will step
it up next year. Now, who wants fire?
143
00:07:01,379 --> 00:07:03,798
- We don't--
- We were just talking about it actually.
144
00:07:03,882 --> 00:07:05,508
Just pulled this puppy out of the box.
145
00:07:06,760 --> 00:07:08,803
- She's got a freaking fire starter.
- Wait, look.
146
00:07:08,887 --> 00:07:09,971
Oh. That's not working.
147
00:07:10,055 --> 00:07:12,140
- Yeah, that sounds broke.
- I don't think that's working.
148
00:07:12,223 --> 00:07:14,017
Barb, if we don't have fire,
we gotta go home.
149
00:07:14,100 --> 00:07:18,271
Yeah, if we can't start a fire,
then I guess we gotta go home.
150
00:07:18,355 --> 00:07:21,149
- Oh, no. Come on.
- Give me a minute.
151
00:07:21,232 --> 00:07:22,609
All right.
152
00:07:22,692 --> 00:07:24,152
- Give her a minute.
- Geez.
153
00:07:25,612 --> 00:07:28,990
♪ Kumbaya, my lord ♪
154
00:07:29,074 --> 00:07:33,161
♪ Kumbaya ♪
155
00:07:33,244 --> 00:07:36,915
- Amen. Well done.
- Geez Louise. She's getting stronger.
156
00:07:36,998 --> 00:07:37,999
I'm gonna lose it.
157
00:07:38,083 --> 00:07:41,336
We do still have one iron in the fire.
Ava hasn't started the fire.
158
00:07:41,419 --> 00:07:42,921
Yeah, true.
159
00:07:43,880 --> 00:07:45,215
Hey, whoa, whoa.
160
00:07:45,298 --> 00:07:47,842
Ain't no walking around here
all willy-nilly. Where you coming from?
161
00:07:47,926 --> 00:07:52,806
The bathroom, and it is gross
in there, and I did not help.
162
00:07:52,889 --> 00:07:55,392
Oh, God. Oh, God.
163
00:07:55,475 --> 00:07:57,936
Guys, that's it. Game over.
164
00:07:58,019 --> 00:08:00,230
Barbara's not gonna wanna use
a nasty bathroom.
165
00:08:00,313 --> 00:08:02,399
- One whiff away from freedom.
- Yes.
166
00:08:02,482 --> 00:08:03,483
- Yeah.
- Hey, Barb.
167
00:08:03,566 --> 00:08:08,363
Did you know that using a restroom
regularly helps prevent osteoporosis?
168
00:08:08,446 --> 00:08:12,534
Girlfriend, I had no idea. Hmm.
I will go right away.
169
00:08:12,617 --> 00:08:15,662
Ms. Howard, the bathroom is that way.
170
00:08:15,745 --> 00:08:18,581
No, sweetheart. Mine is that way.
171
00:08:19,499 --> 00:08:24,504
I rented the 2025 Meadow Flusher Deluxe
172
00:08:25,046 --> 00:08:26,548
out of pocket, of course.
173
00:08:26,631 --> 00:08:28,883
Damn, she really did think of everything.
174
00:08:28,967 --> 00:08:30,552
Genuinely concerned
we hadn't noticed that.
175
00:08:30,635 --> 00:08:31,886
- Yeah.
- Huge.
176
00:08:31,970 --> 00:08:36,933
Now which one should I use?
Lavender-scented or vanilla?
177
00:08:37,016 --> 00:08:38,560
Vanilla!
178
00:08:38,643 --> 00:08:40,645
- I like to vote.
- Thank you.
179
00:08:40,729 --> 00:08:43,064
I can't believe this. That's like
what they have at Coachella.
180
00:08:43,148 --> 00:08:44,399
- I know.
- You've been to Coachella?
181
00:08:44,482 --> 00:08:45,775
No, I've never been. I've seen pictures.
182
00:08:48,194 --> 00:08:51,948
It's so clean, I could sleep in here.
183
00:08:54,534 --> 00:08:57,996
Smokey Bear was right.
I can start a wildfire with my bare hands.
184
00:08:58,580 --> 00:09:00,123
We are never getting out of here.
185
00:09:07,505 --> 00:09:10,759
All right, everyone!
Gather round, gather round!
186
00:09:10,842 --> 00:09:14,095
It is delegation time.
187
00:09:14,179 --> 00:09:15,180
Oh.
188
00:09:15,847 --> 00:09:21,811
Gregory, you and the Goofballs
are in charge of firewood collection duty.
189
00:09:21,895 --> 00:09:23,855
Sure. Could have been in bed
before sunset, but come on, y'all.
190
00:09:23,938 --> 00:09:25,190
Let's go pick up some sticks.
191
00:09:25,273 --> 00:09:29,277
Melissa, dinner duty.
It's just heating up some canned beans.
192
00:09:29,360 --> 00:09:32,906
And, Ava, did I hear you mention
something about a portable stove?
193
00:09:32,989 --> 00:09:34,491
I mentioned the portable stove.
194
00:09:34,574 --> 00:09:38,495
The Coleman "Stoveman" Available in
several colors on avacoleman.net.
195
00:09:38,578 --> 00:09:40,455
Wonderful. Why don't you
get that together for Melissa?
196
00:09:40,538 --> 00:09:45,919
You wanna give beans to 60 kids?
That's what you wanna do, Barb? Okay.
197
00:09:46,002 --> 00:09:47,462
Steppers, with me.
198
00:09:47,545 --> 00:09:51,508
Oh, um. Okay. Then I guess I will just go
help Gregory and the Goofballs.
199
00:09:51,591 --> 00:09:53,009
Mmm.
200
00:09:53,093 --> 00:09:54,594
Jacob.
201
00:09:54,677 --> 00:09:56,221
- Squonk watch?
- What?
202
00:09:56,304 --> 00:09:57,305
Squonk watch?
203
00:09:57,388 --> 00:09:58,765
What's "squawk wash"?
204
00:09:58,848 --> 00:10:01,142
Don't tell me you don't know
about the Pennsylvania squonk.
205
00:10:02,185 --> 00:10:04,896
The reclusive wart-covered creature
that lives in the woods
206
00:10:04,979 --> 00:10:06,231
and only comes out at night.
207
00:10:06,314 --> 00:10:10,944
Jacob, I am not a child.
Do not try to frighten me.
208
00:10:11,027 --> 00:10:13,822
White girl,
what'd you say about that squonk?
209
00:10:13,905 --> 00:10:19,619
Captive audience. Well, gather round,
everyone, for I have a tale to tell.
210
00:10:19,702 --> 00:10:22,247
There's no firewood out here.
We're in a park.
211
00:10:22,330 --> 00:10:24,666
It's just twigs and empty fast-food bags.
212
00:10:24,749 --> 00:10:27,168
And most of these twigs
aren't dry enough to be burned.
213
00:10:27,252 --> 00:10:28,253
Yeah, you're right.
214
00:10:28,336 --> 00:10:31,339
All right. Well, if they're dry,
bring 'em.
215
00:10:31,422 --> 00:10:33,007
Fast-food bags
may be the best we're gonna get.
216
00:10:33,091 --> 00:10:34,801
Well, this area looks promising here.
217
00:10:34,884 --> 00:10:37,595
I wouldn't, Ms. Teagues.
That's poison ivy.
218
00:10:37,679 --> 00:10:41,599
- Oh. Your Goofballs sure do know a lot.
- Uh, good eye, Alex.
219
00:10:41,683 --> 00:10:44,352
Yeah. Well, some of them
been here for a few years now.
220
00:10:44,435 --> 00:10:46,437
It's actually really nice
to connect with kids year after year.
221
00:10:46,521 --> 00:10:48,481
- Oh. That's beautiful.
- Mmm.
222
00:10:49,440 --> 00:10:51,442
What the hell? I wanna connect.
223
00:10:52,861 --> 00:10:54,028
- Oh, I know.
- Hmm?
224
00:10:54,112 --> 00:10:55,196
Hold on.
225
00:10:55,947 --> 00:10:58,575
- Been a while since I went worming.
- Mm-hmm.
226
00:11:01,411 --> 00:11:02,412
Aha!
227
00:11:03,580 --> 00:11:04,914
Huh.
228
00:11:04,998 --> 00:11:06,791
- Yeah, anyone wanna see a worm?
- Yeah.
229
00:11:06,875 --> 00:11:10,587
- A worm's kinda shaped like Mr. Eddie.
- No, no.
230
00:11:10,670 --> 00:11:13,089
No, Mr. Eddie is much more handsome.
231
00:11:13,173 --> 00:11:15,842
And has more muscles and arms,
right, y'all?
232
00:11:15,925 --> 00:11:17,177
- Yeah.
- Yes.
233
00:11:17,260 --> 00:11:20,305
Wow. Where did all of this come from?
234
00:11:20,388 --> 00:11:21,973
You know, had it with me.
235
00:11:22,056 --> 00:11:26,060
So Barb had this great idea of feeding
everybody nothing but baked beans.
236
00:11:26,144 --> 00:11:28,146
Clearly has never seen Blazing Saddles.
237
00:11:28,229 --> 00:11:32,400
So I figure we order up some groceries,
get 'em delivered, make some real food,
238
00:11:32,483 --> 00:11:33,735
and we all live.
239
00:11:33,818 --> 00:11:35,361
How's it looking with that stove, Ava?
240
00:11:35,445 --> 00:11:36,613
Great.
241
00:11:38,531 --> 00:11:41,951
Right. Okay, so I guess I'll just feed
all this stuff to the squirrels
242
00:11:42,035 --> 00:11:43,036
and order some pizzas.
243
00:11:43,119 --> 00:11:45,288
No, give me a second
to build one out of stone.
244
00:11:45,371 --> 00:11:46,623
Step team, look alive.
245
00:11:47,373 --> 00:11:49,417
Grab a buddy
and start collecting flat rocks.
246
00:11:50,752 --> 00:11:53,338
We found this thing
they call a "phone book"?
247
00:11:53,421 --> 00:11:54,797
Wonderful.
248
00:11:54,881 --> 00:11:58,509
Now, the man had warned Jenny
not to talk to anyone after dark,
249
00:11:58,593 --> 00:12:00,637
but Jenny didn't listen.
250
00:12:01,137 --> 00:12:03,056
She approached the strange figure.
251
00:12:03,139 --> 00:12:04,974
- Why would she do that?
- Where are Jenny's friends?
252
00:12:05,058 --> 00:12:07,435
- But that's the squonk?
- It wasn't the squonk.
253
00:12:08,436 --> 00:12:09,771
Any ideas who it was?
254
00:12:09,854 --> 00:12:11,564
Wow, look at all this.
255
00:12:12,232 --> 00:12:14,734
Kinda seems like we might not
be going home tonight after all.
256
00:12:14,817 --> 00:12:18,196
Yeah, that sucks.
You know what doesn't? This garlic sauce.
257
00:12:18,279 --> 00:12:22,492
It was the last person
the squonk had killed.
258
00:12:23,076 --> 00:12:25,370
It was a...
259
00:12:25,453 --> 00:12:28,873
- Ghost!
- It's a squonk ghost!
260
00:12:31,209 --> 00:12:32,460
I told you!
261
00:12:37,757 --> 00:12:39,884
It's just Mr. Johnson.
262
00:12:39,968 --> 00:12:43,263
I'm not a ghost. I'm Denzel Washington
in Gladiator II.
263
00:12:44,389 --> 00:12:46,391
"King Kong ain't got crap on me."
264
00:12:46,474 --> 00:12:47,725
That quote's not from that movie.
265
00:12:48,518 --> 00:12:50,353
"I'm a man on fire."
266
00:12:50,436 --> 00:12:51,479
Almost.
267
00:12:51,562 --> 00:12:53,564
Should we get those kids
that ran off into the woods?
268
00:12:53,648 --> 00:12:54,649
- Yes.
- Yeah.
269
00:12:54,732 --> 00:12:57,402
Y'all go left. I'ma grab
my emergency equipment and go right.
270
00:12:58,319 --> 00:12:59,529
Needs salt.
271
00:12:59,612 --> 00:13:01,614
Who asked you, Casper?
Get out of my kitchen.
272
00:13:02,532 --> 00:13:04,158
It's gonna take me like 30 seconds
to find them
273
00:13:04,242 --> 00:13:06,035
with my industrial thermal imaging device.
274
00:13:08,955 --> 00:13:11,374
"Indecipherable"?
How does the Predator live like this?
275
00:13:12,000 --> 00:13:13,668
Guess it's time to do it
the old-fashioned way.
276
00:13:14,210 --> 00:13:16,754
Assess the environment.
Pick up their scent.
277
00:13:18,881 --> 00:13:20,633
Identify changes to the flora.
278
00:13:23,469 --> 00:13:25,054
Students, where are you?
279
00:13:25,138 --> 00:13:26,222
- Here!
- We're by the tree.
280
00:13:26,306 --> 00:13:28,349
- Can you hear us?
- We're over here.
281
00:13:28,433 --> 00:13:30,351
I don't think they would've come this far.
282
00:13:30,435 --> 00:13:31,728
I don't know.
283
00:13:31,811 --> 00:13:35,565
One time, I was scared by
my own shadow, and I flew to Bryn Mawr.
284
00:13:35,648 --> 00:13:36,774
I just ran all the way there.
285
00:13:37,358 --> 00:13:38,776
Maybe we should turn around.
286
00:13:38,860 --> 00:13:40,486
- You heard--
- What?
287
00:13:40,570 --> 00:13:42,739
- Squonk. It was a squonk.
- What? No! Wait! Wasn't a squonk.
288
00:13:42,822 --> 00:13:44,240
It's a squirrel. It's a squirrel.
It's a squirrel.
289
00:13:44,323 --> 00:13:45,658
It's a squirrel and a Checkers bag.
290
00:13:45,742 --> 00:13:48,119
- Oh, my God. Where?
- All right.
291
00:13:48,953 --> 00:13:50,329
It was that Checkers bag.
292
00:13:51,664 --> 00:13:54,042
Wait. Was it that Checkers bag?
293
00:13:55,001 --> 00:13:57,003
Why are there so many Checkers bags?
294
00:13:57,086 --> 00:14:00,715
Because their fries are delicious.
Are we lost?
295
00:14:02,175 --> 00:14:04,010
Hey, yo. We lost?
296
00:14:05,470 --> 00:14:07,096
It's been 30 minutes, guys.
297
00:14:07,180 --> 00:14:09,557
I'm really starting to worry
about Janine and Gregory.
298
00:14:09,640 --> 00:14:12,268
They are fine. If they got
in any trouble, they'd just call.
299
00:14:12,351 --> 00:14:13,352
Yeah, I guess.
300
00:14:14,353 --> 00:14:17,356
No, I'm just gonna call them just
to make super-duper sure they are okay.
301
00:14:18,941 --> 00:14:20,610
Whoa.
302
00:14:20,693 --> 00:14:22,612
That phone rang just as you dialed.
303
00:14:22,695 --> 00:14:25,323
Almost as if you were calling
that exact phone.
304
00:14:28,534 --> 00:14:31,037
I'm so sick of them not getting my jokes.
305
00:14:32,872 --> 00:14:34,749
- This is Janine's phone.
- Oh, God.
306
00:14:34,832 --> 00:14:35,917
And this is Gregory's.
307
00:14:36,000 --> 00:14:39,212
We wouldn't be in this predicament
if we had fences, right?
308
00:14:39,295 --> 00:14:40,963
Like Denzel in the movie?
309
00:14:41,047 --> 00:14:43,466
He did not say fences in the movie Fences.
310
00:14:43,549 --> 00:14:44,592
Nope.
311
00:14:44,675 --> 00:14:47,011
I didn't realize I was dealing
with a bunch of movie experts.
312
00:14:47,095 --> 00:14:49,931
Okay. They are in the woods
without their phones.
313
00:14:50,014 --> 00:14:51,015
Okay.
314
00:14:51,099 --> 00:14:52,809
Phoneless out here? Not great.
315
00:14:53,518 --> 00:14:55,394
They're not me.
They don't have the skills.
316
00:14:55,478 --> 00:14:56,771
- All right. I'm gonna pass out.
- No.
317
00:14:56,854 --> 00:15:02,026
Okay, you can literally see a Lowe's from
the steps of the bathroom. They're fine.
318
00:15:02,110 --> 00:15:06,155
No, no, no. This is literally my fault.
I'm gonna go look for them.
319
00:15:06,239 --> 00:15:07,865
- I'm coming with.
- Great.
320
00:15:07,949 --> 00:15:10,451
Ava, I need your lifesaver.
321
00:15:12,662 --> 00:15:13,871
You gonna have to take it from me.
322
00:15:17,125 --> 00:15:19,210
- Thank you.
- We're coming!
323
00:15:19,293 --> 00:15:20,628
It's official merchandise.
324
00:15:20,711 --> 00:15:22,213
Gregory, can I ask you a question
325
00:15:22,296 --> 00:15:24,590
that I'm pretty sure
I already know the answer to?
326
00:15:24,674 --> 00:15:29,804
- Yeah.
- Are we like deeply lost, huh? Right?
327
00:15:29,887 --> 00:15:31,931
I wouldn't say deeply.
328
00:15:32,014 --> 00:15:35,518
Okay. 'Cause to me, it just kind
of feels like, you know,
329
00:15:35,601 --> 00:15:37,603
we're completely in the dark,
and we don't know which way to go.
330
00:15:37,687 --> 00:15:39,605
We don't know where the kids are.
We're gonna get "squonked."
331
00:15:39,689 --> 00:15:42,108
Hey. It's okay.
We're still within the city.
332
00:15:42,191 --> 00:15:44,569
- Okay.
- We just gotta get our bearings.
333
00:15:44,652 --> 00:15:46,279
Are you looking for a rescue plane?
334
00:15:46,362 --> 00:15:49,157
No, but you can see the stars from here.
335
00:15:49,991 --> 00:15:53,578
See, there's Orion's Belt
and the Big Dipper.
336
00:15:53,661 --> 00:15:56,164
And there's Mufasa. Right there.
337
00:15:59,500 --> 00:16:03,754
Might not be a quiet night at home,
but it is really beautiful out here.
338
00:16:05,381 --> 00:16:06,841
Yeah, it really is.
339
00:16:07,466 --> 00:16:08,759
Make sure to stay close, Barb.
340
00:16:09,760 --> 00:16:11,846
And keep an eye out for poison ivy.
341
00:16:12,513 --> 00:16:14,557
I'm not entirely sure
what it looks like, but...
342
00:16:15,391 --> 00:16:17,977
Oh, my God. Remember when
Gregory stole gardening from us?
343
00:16:20,146 --> 00:16:21,981
Feel free to jump in
on this conversation, Barb.
344
00:16:22,773 --> 00:16:24,233
Barb?
345
00:16:25,193 --> 00:16:27,111
Ow!
346
00:16:27,737 --> 00:16:29,572
Did you hear that?
347
00:16:30,448 --> 00:16:32,825
Wait. Where are you going? Don't leave me.
348
00:16:34,493 --> 00:16:37,413
You know, it was really cool seeing you
out here with the Goofballs earlier.
349
00:16:37,496 --> 00:16:39,207
Kinda made me wanna start my own club.
350
00:16:39,290 --> 00:16:40,917
What about step club?
351
00:16:41,000 --> 00:16:43,211
That's really more of Ava's thing now,
352
00:16:43,294 --> 00:16:45,630
and I love that for her and the kids.
353
00:16:46,547 --> 00:16:48,883
Kinda wanna do a club
with something I'm really good at.
354
00:16:48,966 --> 00:16:51,928
Okay. What kind of club would you start?
355
00:16:52,011 --> 00:16:53,221
I don't know yet.
356
00:16:54,263 --> 00:16:55,306
It'll come to you.
357
00:16:56,182 --> 00:16:58,935
Worm club? That's too niche.
358
00:16:59,018 --> 00:17:00,478
- No.
- Yeah.
359
00:17:00,561 --> 00:17:05,733
Not like a shoe club.
Squonk club. Garden club.
360
00:17:05,816 --> 00:17:07,276
I think you can sleep on it.
361
00:17:10,863 --> 00:17:12,156
What about fashion club?
362
00:17:13,366 --> 00:17:15,993
- Fashion club?
- Yeah, I made this.
363
00:17:17,662 --> 00:17:21,207
I think the kids would really love that.
And I also think you'd be good at it.
364
00:17:25,211 --> 00:17:27,630
- It's the damn squonk.
- It's just me.
365
00:17:27,713 --> 00:17:29,257
It's not a squonk. It's an Earth angel.
366
00:17:29,340 --> 00:17:33,135
- Barbara. You found us.
- I was worried about you.
367
00:17:33,219 --> 00:17:34,220
Thank you.
368
00:17:34,303 --> 00:17:36,764
You know, camp is only
about 30 yards that way.
369
00:17:36,847 --> 00:17:39,892
Oh. You're just as beautiful
as I remember. Look at you.
370
00:17:39,976 --> 00:17:42,687
How are you doing?
How are the kids? How old are they now?
371
00:17:42,770 --> 00:17:46,190
They're fine and accounted for
and eating by the fire.
372
00:17:46,274 --> 00:17:48,025
All right. Well, let's head out.
373
00:17:48,109 --> 00:17:49,277
- Yeah.
- Yeah.
374
00:17:49,360 --> 00:17:52,280
You know, we've got everything
under control down there.
375
00:17:52,363 --> 00:17:57,326
So, why don't you two just enjoy
some more peace and quiet?
376
00:17:59,078 --> 00:18:02,415
- Thanks, Barb.
- Nothing like the great outdoors.
377
00:18:03,332 --> 00:18:04,333
Okay.
378
00:18:08,838 --> 00:18:13,092
And I'm just out there just thinking,
like, is this it? Is this where we die?
379
00:18:13,175 --> 00:18:16,470
Yeah, I'm pretty sure I could hear
youse guys talking, like, from here.
380
00:18:16,554 --> 00:18:21,684
Okay. Well, I'm just happy to be back
and in front of this amazing fire.
381
00:18:21,767 --> 00:18:24,812
You're damn right it's amazing.
That's a Coleman-brand fire.
382
00:18:24,895 --> 00:18:27,064
- TM.
- Oops, she's leaning.
383
00:18:27,148 --> 00:18:28,399
Mr. Johnson, if you would.
384
00:18:29,483 --> 00:18:31,819
- Boo.
- Ooh.
385
00:18:31,902 --> 00:18:34,030
Never underestimate the power of trash.
386
00:18:35,615 --> 00:18:40,411
Um. Hello. I hate to intrude,
but I'm gonna have to insist
387
00:18:40,494 --> 00:18:44,123
you all disperse immediately.
388
00:18:44,206 --> 00:18:45,291
What? Why?
389
00:18:45,374 --> 00:18:48,419
Well, you're breaking
about 500 different laws.
390
00:18:48,502 --> 00:18:49,712
Name one, khaki man.
391
00:18:49,795 --> 00:18:53,924
Well, Denzel from Gladiator II,
there's trespassing to start.
392
00:18:54,008 --> 00:18:56,093
Then, we've got you cooking
next to foliage,
393
00:18:56,177 --> 00:19:01,265
open flame on public space,
burning trash, unauthorized gathering.
394
00:19:01,349 --> 00:19:04,518
- No, no, no, no, no. We have a permit.
- Yeah.
395
00:19:06,729 --> 00:19:11,150
Uh, yeah,
that says Philly Parks Access.cob.
396
00:19:11,233 --> 00:19:14,070
We're Philly Park Access.com.
It's invalid.
397
00:19:14,153 --> 00:19:16,822
All right. So we're all set up, right?
398
00:19:16,906 --> 00:19:19,075
So maybe we can just
stay the night, right?
399
00:19:19,158 --> 00:19:21,369
- Because everyone wants to stay the night.
- Yeah.
400
00:19:21,452 --> 00:19:24,080
We'll clean everything up.
Nobody will ever know we were here.
401
00:19:24,163 --> 00:19:26,540
I'm sorry, IMAX screen and Ryan Coogler.
402
00:19:26,624 --> 00:19:28,000
- Oh. He got it.
- Oh.
403
00:19:28,084 --> 00:19:29,794
No, this isn't even a sanctioned campsite.
404
00:19:29,877 --> 00:19:32,254
You know what? I don't think I like
the tone of your voice there, Slim.
405
00:19:32,338 --> 00:19:35,508
- Well, I'm loving yours, April O'Neil.
- Thank you.
406
00:19:35,591 --> 00:19:37,760
Think about the children.
407
00:19:37,843 --> 00:19:40,471
- Kids, give 'em your sad faces. Do it.
- Yeah, go.
408
00:19:40,554 --> 00:19:45,393
No, no. All right. Hold the phone.
Whose, uh, metal flusher is that?
409
00:19:46,394 --> 00:19:48,145
- It depends.
- It's ours.
410
00:19:48,229 --> 00:19:50,940
Yeah. And compared to the bathrooms
here in the park,
411
00:19:51,482 --> 00:19:53,234
it is basically the Taj Mahal.
412
00:19:53,317 --> 00:19:56,195
Compared to my house, it's the Taj Mahal.
413
00:19:56,278 --> 00:19:57,321
You could use it...
414
00:19:58,155 --> 00:19:59,949
- if we can stay.
- Deal.
415
00:20:00,032 --> 00:20:02,785
- Really?
- Yeah. IBS try, baby girl.
416
00:20:02,868 --> 00:20:06,747
Just promise me you guys are out of here
by 9:00 a.m. tomorrow, okay?
417
00:20:06,831 --> 00:20:11,085
I've got a hacky sack league semifinals
tomorrow, and my hands are tied.
418
00:20:13,838 --> 00:20:16,006
Give the one on the left a few minutes.
419
00:20:17,091 --> 00:20:18,259
Good looking out, little Loompa.
420
00:20:18,342 --> 00:20:21,429
The voice of the forest is Mr. Bebop.
421
00:20:22,805 --> 00:20:26,183
You know this is the first morning
in I don't know how long
422
00:20:26,267 --> 00:20:28,477
that I woke up
and did not immediately yawn.
423
00:20:28,561 --> 00:20:30,646
Same. I'm feeling legitimately rested.
424
00:20:30,730 --> 00:20:34,316
You guys, the pep
is officially returning to my step.
425
00:20:35,317 --> 00:20:37,737
I knew they needed a little rejuvenation.
426
00:20:37,820 --> 00:20:40,489
This trip was as much for them
as it was for the students.
427
00:20:40,573 --> 00:20:42,825
Imagine always being right.
428
00:20:44,201 --> 00:20:47,371
Anyone want a high-capacity
3,000-liter water filtration system?
429
00:20:47,455 --> 00:20:49,039
Yoink.
430
00:20:49,123 --> 00:20:52,710
That's right. I am no longer
a gadget-reliant prepper.
431
00:20:52,793 --> 00:20:54,754
I'm the supreme gadget.
I'm ready for anything.
432
00:20:58,299 --> 00:21:00,676
- The squonk!
- I am not the squonk.
433
00:21:01,719 --> 00:21:03,012
{\an8}I am Jacob Merrill Hill.
434
00:21:03,095 --> 00:21:04,597
{\an8}Sounds squonky.
435
00:21:04,680 --> 00:21:07,433
{\an8}I got lost last night,
and I slept in the woods.
436
00:21:07,516 --> 00:21:09,560
{\an8}Oh, my God. Jacob, are you okay?
437
00:21:09,643 --> 00:21:10,978
{\an8}It was so bad back there.
438
00:21:11,061 --> 00:21:14,273
{\an8}Can you tell me if I have
any poison ivy on my back?
439
00:21:14,356 --> 00:21:15,649
{\an8}Yeah. Jesus!
440
00:21:16,650 --> 00:21:20,821
{\an8}Must have blessed you 'cause you got
nothing going on back there. It's crazy.
441
00:21:21,906 --> 00:21:23,991
{\an8}- I freaking missed you, guys.
- Mm-mmm.
35928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.