All language subtitles for 1677312367

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,180 --> 00:00:46,980 Heard from all the day catchers. They're both already gone to work. And Tyler? 2 00:00:47,320 --> 00:00:48,320 He's still asleep. 3 00:01:49,770 --> 00:01:50,770 Oh. 4 00:02:43,600 --> 00:02:44,600 Mm -hmm. 5 00:04:18,560 --> 00:04:25,500 Why are you still in 6 00:04:25,500 --> 00:04:26,500 bed? 7 00:04:27,660 --> 00:04:28,660 Nothing. 8 00:04:29,600 --> 00:04:30,600 Why, what's up? 9 00:04:30,780 --> 00:04:34,200 You're joking, right man? The big game's on right now. You said you wanted to 10 00:04:34,200 --> 00:04:35,200 watch it. 11 00:04:35,230 --> 00:04:37,610 Oh, yeah. I'll be right out there. Just give me a second. 12 00:04:38,410 --> 00:04:39,410 You see Maria? 13 00:04:39,810 --> 00:04:40,890 Uh, no. Why? 14 00:04:41,410 --> 00:04:44,510 Well, I mean, I was just in her room. I wanted to see if she was going to watch 15 00:04:44,510 --> 00:04:45,750 the game, but I can't find her. 16 00:04:46,470 --> 00:04:48,150 I think she might have went for a run or something. 17 00:04:49,850 --> 00:04:50,850 Yeah, maybe. 18 00:04:51,890 --> 00:04:52,890 I'll be right out there. 19 00:04:53,050 --> 00:04:54,770 Just give me a couple seconds. All right. 20 00:04:55,990 --> 00:05:00,270 But if you see her before I do, can you just invite her to watch the game? 21 00:05:00,650 --> 00:05:02,190 I mean, she's our stepsister, bro. 22 00:05:02,430 --> 00:05:03,590 I don't want her to feel lonely. 23 00:05:04,400 --> 00:05:07,520 Yeah, I'll tell you, bro. All right, hurry up, though. All right, then. I'll 24 00:05:07,520 --> 00:05:08,520 right there. 25 00:05:11,720 --> 00:05:12,960 That was close. 26 00:05:19,260 --> 00:05:20,260 Let's finish later. 27 00:05:20,400 --> 00:05:21,720 Okay, we can finish later. 28 00:05:21,980 --> 00:05:22,980 All right. 29 00:05:24,960 --> 00:05:26,480 You think they're going to repeat this here? 30 00:05:26,980 --> 00:05:28,040 I hope so, honestly. 31 00:05:28,700 --> 00:05:29,700 It's looking like it. 32 00:05:30,540 --> 00:05:31,540 Hey, guys. 33 00:05:31,780 --> 00:05:32,780 Oh, hey, where were you? 34 00:05:33,140 --> 00:05:34,900 Oh, uh... I just went on a little run. 35 00:05:35,140 --> 00:05:37,660 What are you, training for a marathon or something? You run every day. 36 00:05:37,980 --> 00:05:38,980 No. 37 00:05:39,400 --> 00:05:40,920 I just went on a run. 38 00:05:41,920 --> 00:05:43,160 Well, we're happy to have you here. 39 00:05:45,420 --> 00:05:46,600 What's the point of this game? 40 00:05:47,500 --> 00:05:51,060 They basically just gotta shoot the ball into the hoop. It's simpler than it 41 00:05:51,060 --> 00:05:52,060 looks. 42 00:05:52,100 --> 00:05:53,100 Oh, okay. 43 00:05:54,100 --> 00:05:55,460 You know, I'm surprised you never played. 44 00:05:55,820 --> 00:05:57,860 Really? Yeah, I think you'd be good at it. 45 00:05:58,120 --> 00:05:59,120 Oh. 46 00:06:00,040 --> 00:06:01,040 Come on. 47 00:06:03,750 --> 00:06:04,950 Nice. You see that, man? 48 00:06:05,170 --> 00:06:07,050 Yeah, he's doing good. He's on fire, dude. 49 00:06:11,810 --> 00:06:12,810 What are you guys, cold? 50 00:06:13,370 --> 00:06:15,830 Yeah, it's getting a little chilly. I'm not going to lie. 51 00:06:16,370 --> 00:06:17,370 Winter's over, guys. 52 00:06:17,470 --> 00:06:18,409 I mean, it's spring. 53 00:06:18,410 --> 00:06:20,290 I mean, it's a little colder in here. It'll all dry. 54 00:06:20,990 --> 00:06:21,990 Whatever. 55 00:06:22,290 --> 00:06:24,090 How could it be cold watching a game like this? 56 00:06:24,430 --> 00:06:25,430 I'm fired up. 57 00:06:28,510 --> 00:06:29,510 Yeah. 58 00:06:30,070 --> 00:06:31,390 He's doing pretty good. 59 00:06:31,920 --> 00:06:33,360 I'm telling you, man, they're going to repeat. 60 00:06:36,440 --> 00:06:40,260 Sucks. I mean, the team kind of sucks. 61 00:06:40,760 --> 00:06:42,440 I think they're doing okay. 62 00:06:47,100 --> 00:06:48,100 Nice. 63 00:06:49,540 --> 00:06:50,399 Hell yeah. 64 00:06:50,400 --> 00:06:51,400 Let's go. 65 00:06:54,260 --> 00:06:55,700 They're going to get those rebounds, man. 66 00:06:57,600 --> 00:06:58,600 They're doing great. 67 00:07:01,680 --> 00:07:03,460 Are you watching the same game, dude? 68 00:07:04,300 --> 00:07:06,540 Yeah, I'm watching them play ball. 69 00:07:07,200 --> 00:07:08,860 I think they're doing great. 70 00:07:10,660 --> 00:07:16,180 I mean, they're up by 20 points, and you're saying that they're doing bad? 71 00:07:17,620 --> 00:07:19,100 I just don't see it. 72 00:07:22,100 --> 00:07:25,260 I mean, they kind of suck. 73 00:07:27,420 --> 00:07:28,560 Who sucks, man? 74 00:07:29,800 --> 00:07:30,800 The team. 75 00:07:31,580 --> 00:07:33,200 They're shooting 60 % from three. 76 00:07:35,720 --> 00:07:36,760 That's not bad at all. 77 00:07:39,540 --> 00:07:41,540 You know, people can make a lot of money doing that shit. 78 00:07:43,080 --> 00:07:44,080 Yeah. 79 00:07:45,560 --> 00:07:46,560 It's a pretty good game. 80 00:07:46,740 --> 00:07:48,920 You buried us again. I'm telling you, dude. Hell yeah. 81 00:07:51,960 --> 00:07:54,100 So, uh, do you guys want some snacks? 82 00:07:54,860 --> 00:07:55,779 Oh, yeah. 83 00:07:55,780 --> 00:07:56,780 Yeah, that'd be great. 84 00:07:56,900 --> 00:07:57,900 Okay. 85 00:07:59,680 --> 00:08:00,680 Excuse me. 86 00:08:04,960 --> 00:08:06,100 Now the men can focus. 87 00:08:06,680 --> 00:08:08,360 Yeah, it's a pretty good game. 88 00:08:08,860 --> 00:08:10,580 Hey, Diego, why don't you come help me? 89 00:08:11,880 --> 00:08:14,340 No, don't make him do that. It's game day. Come on. 90 00:08:14,580 --> 00:08:15,760 Oh, come on. Come on, Diego. 91 00:08:16,920 --> 00:08:18,700 All right, I'll help you up. Nice. 92 00:08:21,940 --> 00:08:23,200 Excuse me. You're actually going to do it? 93 00:08:23,620 --> 00:08:25,760 Yeah, I've got to help the room. Can it be me on game day? 94 00:08:27,180 --> 00:08:29,520 So, do you want anything in particular, Tyler? 95 00:08:31,160 --> 00:08:33,760 Uh, what do you got? 96 00:08:34,320 --> 00:08:35,360 I think we have some nuts. 97 00:08:36,380 --> 00:08:37,380 Nuts? 98 00:08:37,760 --> 00:08:38,760 No, I don't want nuts. 99 00:08:39,720 --> 00:08:41,100 Maybe some chocolate one day? 100 00:08:42,780 --> 00:08:45,200 I mean, are you just going to bring one thing? 101 00:08:45,760 --> 00:08:46,940 No, I can bring multiple. 102 00:08:47,240 --> 00:08:48,940 We got a full table right here. Let's fill it up. 103 00:08:49,180 --> 00:08:51,040 I know we got pretzels around here somewhere. 104 00:08:54,120 --> 00:08:56,040 Mom might even have her leftovers, so. 105 00:08:56,960 --> 00:08:59,280 I'm not in the mood for a snack. I want like a full course meal. 106 00:09:00,060 --> 00:09:01,039 Yeah, okay. 107 00:09:01,040 --> 00:09:02,460 You know this day comes once a year, right? 108 00:09:02,880 --> 00:09:04,570 Yeah. I can bring whatever. 109 00:09:07,850 --> 00:09:08,850 You're missing out, bro. 110 00:09:11,030 --> 00:09:12,070 It's okay, bro. It doesn't work. 111 00:09:17,910 --> 00:09:19,330 Make it quick, though. I'm getting hungry. 112 00:09:21,790 --> 00:09:23,510 And don't go easy on the chips, either. 113 00:09:42,819 --> 00:09:45,200 Yeah. They can't afford that man, that's your best player. 114 00:10:15,470 --> 00:10:18,110 Hey, you guys got this. Thanks. You're cooking a full meal. Come on. 115 00:10:24,750 --> 00:10:25,750 Shit. 116 00:10:45,670 --> 00:10:46,589 They're coming back? 117 00:10:46,590 --> 00:10:47,590 Yeah. 118 00:11:45,439 --> 00:11:47,460 Yeah, it looks like the wind is... 119 00:12:21,140 --> 00:12:22,140 We're almost done, man. 120 00:13:18,190 --> 00:13:19,190 It would be hard to have. 121 00:13:57,710 --> 00:13:59,030 You said that 10 minutes ago. 122 00:13:59,950 --> 00:14:01,570 Sorry it's taking so long. 123 00:14:01,970 --> 00:14:02,970 Yeah, well it really should. 124 00:14:03,290 --> 00:14:04,350 It's a bag of shit. 125 00:14:08,010 --> 00:14:10,510 All you gotta do is come over and put it on the table. 126 00:15:00,650 --> 00:15:02,030 What's taking it so long? 127 00:15:04,330 --> 00:15:06,610 What the fuck are you guys doing? 128 00:15:06,890 --> 00:15:07,970 Bro, that's our sister. 129 00:15:08,750 --> 00:15:09,750 It's not what it looks like, bro. 130 00:15:10,870 --> 00:15:14,970 What is it then? I mean, you're dicking our sister's pussy, man. 131 00:15:15,610 --> 00:15:18,110 Are you going to pull it out at least or are you just going to sit there? 132 00:15:18,530 --> 00:15:21,170 I mean, we're all dicks, right? 133 00:15:23,070 --> 00:15:24,070 Right? 134 00:15:24,230 --> 00:15:25,610 What does that have to do with me? 135 00:15:25,910 --> 00:15:27,010 I mean, it's not that weird. 136 00:15:27,610 --> 00:15:28,970 I just walked in. 137 00:15:29,740 --> 00:15:31,580 You two fucking, you think it's not weird? 138 00:15:33,100 --> 00:15:35,000 What would you say if I did the same thing? 139 00:15:36,080 --> 00:15:37,640 I don't know who. 140 00:15:40,220 --> 00:15:43,980 You guys can join if you want to. 141 00:15:46,300 --> 00:15:47,300 Fuck it. 142 00:15:48,160 --> 00:15:49,260 Yeah, I don't care. Let's go. 143 00:16:27,370 --> 00:16:28,890 Don't be shy You 144 00:16:28,890 --> 00:16:36,750 like 145 00:16:36,750 --> 00:16:37,750 sucking your brother's dicks? 146 00:16:39,450 --> 00:16:40,930 You're such a good step -sister 147 00:17:20,400 --> 00:17:22,000 Tell me how much you like sucking your brother's dick. 148 00:17:22,260 --> 00:17:24,099 I love it. Yeah? 149 00:17:24,339 --> 00:17:25,380 Yeah, it's so fun. 150 00:17:25,839 --> 00:17:27,380 You should have included me from the start. 151 00:17:27,720 --> 00:17:28,720 Mm -hmm. 152 00:17:32,480 --> 00:17:34,700 Do some of that pussy, bro. 153 00:17:35,160 --> 00:17:36,700 Yeah, that's a good idea. Mm -hmm. 154 00:18:27,740 --> 00:18:31,360 How does it make you feel taking both of your brothers? 155 00:18:33,300 --> 00:18:34,560 Like it? Yeah. 156 00:18:36,520 --> 00:18:37,740 Are you going to keep doing this? Yeah. 157 00:18:38,940 --> 00:18:40,340 Every day from now on, right? 158 00:18:40,580 --> 00:18:41,580 Yeah. 159 00:18:44,760 --> 00:18:50,340 As soon as Mom and Dad leave, we're going to come right back into your room. 160 00:18:53,920 --> 00:18:56,000 I love taking both your cups. 161 00:18:56,460 --> 00:18:59,240 Yeah? Yeah. You going to let us use you whenever we want? 162 00:19:16,490 --> 00:19:17,490 Yeah, it's like your face broke. 163 00:19:23,290 --> 00:19:29,090 I didn't know my sister would be so nasty. 164 00:20:17,770 --> 00:20:18,950 Fuckin' is my car, fuck it. 165 00:20:52,360 --> 00:20:54,760 You gonna make it so he can fuck you now? Yeah. 166 00:21:26,370 --> 00:21:27,370 Oh, 167 00:21:29,390 --> 00:21:30,770 so fucking sloppy. 168 00:22:07,660 --> 00:22:08,660 Ooh. 169 00:22:56,330 --> 00:22:58,850 Where's my sister when they get so good at that? Oh, yeah. 170 00:23:00,450 --> 00:23:03,750 You've been practicing, huh? 171 00:23:04,790 --> 00:23:06,570 Yeah, I've been practicing a lot of video. 172 00:23:07,110 --> 00:23:08,130 Yeah? Mm -hmm. 173 00:23:08,950 --> 00:23:11,330 Well, we're the only two that are going to fuck each other on out, okay? 174 00:23:11,550 --> 00:23:12,550 Okay. 175 00:23:39,480 --> 00:23:40,880 Hmm. 176 00:24:05,969 --> 00:24:06,969 I'm sick. 177 00:24:49,930 --> 00:24:51,570 Just like that, just keep that in your head. 178 00:26:15,739 --> 00:26:16,739 Get it now. 179 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Yeah. 180 00:26:25,620 --> 00:26:28,740 Are they the best of brothers you could ask for? 181 00:26:29,930 --> 00:26:31,570 Let's lighten up our steps this way. 182 00:26:33,450 --> 00:26:35,050 Do this at every game day. 183 00:26:38,450 --> 00:26:39,850 Hopefully get her to watch the game. 184 00:27:17,230 --> 00:27:19,590 Oh my 185 00:27:19,590 --> 00:27:28,410 God. 186 00:27:59,139 --> 00:28:01,800 Oh, you guys are so good. 187 00:28:37,100 --> 00:28:38,180 our magic now? Yeah. 188 00:29:12,520 --> 00:29:13,520 Some good steps. 189 00:29:16,500 --> 00:29:17,720 Fuck yeah. 190 00:29:24,380 --> 00:29:24,860 Fuck 191 00:29:24,860 --> 00:29:31,780 yeah. 192 00:29:33,000 --> 00:29:34,100 Slappin' on your tongue, bro. 193 00:29:47,790 --> 00:29:49,470 Thank you. 194 00:30:26,090 --> 00:30:27,710 I wouldn't even care, to be honest. 195 00:30:59,050 --> 00:31:00,050 Fuck you. 196 00:31:01,270 --> 00:31:05,390 Oh, yes. 197 00:32:44,399 --> 00:32:47,200 Oh, yes. 198 00:33:53,820 --> 00:33:54,960 Look to you on the back oh my god 199 00:34:23,790 --> 00:34:24,790 What the fuck? 200 00:34:54,320 --> 00:34:55,320 Peace. 201 00:36:29,080 --> 00:36:30,500 Fuck, that part just feels good. 202 00:36:52,520 --> 00:36:53,520 Oh, fuck, you got me close. 203 00:36:53,780 --> 00:36:54,780 Oh, yeah. 204 00:36:56,120 --> 00:36:58,700 Oh, fuck. Oh, fuck, check it out. 205 00:37:34,120 --> 00:37:36,960 I told you they would, man. Hell yeah. Come back game of the year. 206 00:37:37,220 --> 00:37:38,220 This is a good -ass game. 13218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.