All language subtitles for 1676384345

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,200 --> 00:00:15,140 Hey, stepdaddy. Is it okay if Coco comes with me? Yeah, no problem. You don't 2 00:00:15,140 --> 00:00:17,020 have to ask about her. Thank you. All right. 3 00:00:17,600 --> 00:00:18,600 I'm going upstairs. 4 00:00:18,840 --> 00:00:19,840 Okay, you two enjoy. 5 00:00:19,960 --> 00:00:21,300 You got it. She'll be here soon. 6 00:00:21,580 --> 00:00:22,580 Okay. 7 00:00:23,520 --> 00:00:27,160 Hey, where's my favorite little stepdaughter running off to today? 8 00:00:27,600 --> 00:00:28,760 I'm going to Penelope's house. 9 00:00:29,220 --> 00:00:31,420 Oh, you're always hanging over at Penelope's. 10 00:00:31,840 --> 00:00:35,240 Yeah, she's so sweet. I love her. Well, I got to go, okay? 11 00:00:35,540 --> 00:00:36,540 Okay. I'll talk to you later. 12 00:00:36,580 --> 00:00:37,880 Yeah, have fun. 13 00:00:39,200 --> 00:00:40,200 Stay out of trouble. 14 00:00:41,450 --> 00:00:44,110 So, have you seen the new guy at school, James? 15 00:00:44,450 --> 00:00:46,210 I have. He's so hot. He is. 16 00:00:46,470 --> 00:00:48,170 I got his phone number. 17 00:00:48,470 --> 00:00:49,470 Oh my gosh, you did? 18 00:00:49,570 --> 00:00:53,970 I did. Do you want to send him some, you know, some naughtier pictures? 19 00:00:54,650 --> 00:00:56,130 No, I can't do that. 20 00:00:56,350 --> 00:00:58,830 Well, let's just send cute pictures then. 21 00:00:59,450 --> 00:01:00,450 Okay, I can do that. 22 00:01:15,660 --> 00:01:17,540 I thought these weren't supposed to be naughty. 23 00:01:18,720 --> 00:01:22,880 Are your parents home? My mom's out of town right now, but my dad's home. 24 00:01:23,480 --> 00:01:26,540 Is your stomach hurting, too, from that taco place earlier? 25 00:01:26,780 --> 00:01:30,660 No, not at all. My stomach's really hurting. Yeah, it's weird. I get the 26 00:01:30,660 --> 00:01:31,660 thing every time. 27 00:01:31,780 --> 00:01:32,840 Oh, shit. I'm sorry. 28 00:01:33,200 --> 00:01:35,560 Yeah, it's fine. I'm going to go to the bathroom, though. Okay. 29 00:02:04,810 --> 00:02:05,810 They're supposed to be healthy. 30 00:02:05,830 --> 00:02:07,670 That's fine. What did you tell her? 31 00:02:08,210 --> 00:02:09,210 Don't worry about it. 32 00:02:11,630 --> 00:02:16,310 How much time do we have, you think? 33 00:02:16,710 --> 00:02:17,710 A long while. 34 00:02:35,120 --> 00:02:39,740 You gotta be quiet. 35 00:02:42,860 --> 00:02:43,940 You gotta 36 00:02:43,940 --> 00:02:52,620 be 37 00:02:52,620 --> 00:02:56,040 quiet though. She's in another room. 38 00:02:56,280 --> 00:02:57,560 She can't hear. 39 00:03:04,840 --> 00:03:07,720 That taco place must have really gone through shit. 40 00:04:06,310 --> 00:04:08,390 Why is she texting my dad? 41 00:04:13,450 --> 00:04:14,450 Wait. 42 00:04:14,830 --> 00:04:16,430 That's my fucking dad. 43 00:04:17,910 --> 00:04:19,610 She's fucking my dad? 44 00:04:21,529 --> 00:04:22,530 Oh god. 45 00:04:22,750 --> 00:04:23,750 Oh. 46 00:04:28,040 --> 00:04:29,040 Oh, God. 47 00:04:31,180 --> 00:04:34,820 Oh, no, no, no, no, no. 48 00:04:35,200 --> 00:04:36,200 My eyes. 49 00:04:37,040 --> 00:04:38,480 Oh, gross. 50 00:04:38,980 --> 00:04:41,860 Oh, God. 51 00:04:42,180 --> 00:04:43,740 All right, I'll clean up. 52 00:04:45,240 --> 00:04:47,080 She knows, is that right? 53 00:05:30,600 --> 00:05:32,080 Did you move my phone? 54 00:05:32,360 --> 00:05:33,980 No, I didn't move it at all. 55 00:05:35,040 --> 00:05:36,040 Okay. 56 00:05:44,980 --> 00:05:45,980 What are you doing, Will? 57 00:05:46,720 --> 00:05:47,720 Nothing. 58 00:05:48,620 --> 00:05:49,620 Oh. 59 00:05:52,180 --> 00:05:54,080 What about that boy, James? Did he respond? 60 00:05:55,380 --> 00:05:56,380 No. 61 00:06:01,480 --> 00:06:03,880 So, I was thinking we could go shopping tomorrow. Are you down? 62 00:06:04,280 --> 00:06:07,020 I can't. I got a karate class tomorrow. 63 00:06:08,780 --> 00:06:09,960 Since when do you take karate? 64 00:06:10,200 --> 00:06:11,240 I just signed up. 65 00:06:12,380 --> 00:06:14,040 Okay. Mm -hmm. 66 00:06:17,380 --> 00:06:19,480 Oh, my mom just texted me. 67 00:06:19,780 --> 00:06:20,639 Oh, what'd she say? 68 00:06:20,640 --> 00:06:23,980 She said I gotta go pick up the dog from the groomer. 69 00:06:24,480 --> 00:06:26,120 Um, yeah. 70 00:06:26,420 --> 00:06:28,840 I mean, you can let yourself out. 71 00:06:29,240 --> 00:06:30,240 I'll see you later. 72 00:06:32,120 --> 00:06:34,580 Okay. Have a good day. Thanks. Bye. 73 00:06:35,920 --> 00:06:36,920 Wait. 74 00:06:38,500 --> 00:06:39,600 They don't want to talk. 75 00:06:51,920 --> 00:06:53,700 Hi, Penelope. What's up? Hey. 76 00:06:54,000 --> 00:06:55,320 Can I talk to you? 77 00:06:56,220 --> 00:06:59,840 Sure. Coco's not home, though. I know. I came here to talk to you. 78 00:07:00,880 --> 00:07:01,960 To me? Mm -hmm. 79 00:07:02,180 --> 00:07:04,320 Oh, sure. Come on in. Thank you. 80 00:07:06,120 --> 00:07:07,760 Why? What's going on? 81 00:07:08,900 --> 00:07:09,900 Come on in. 82 00:07:10,220 --> 00:07:11,220 Thank you. 83 00:07:12,060 --> 00:07:13,160 So what's going on? 84 00:07:13,460 --> 00:07:16,560 Well, I was scrolling through Coco's phone. 85 00:07:17,620 --> 00:07:22,340 Okay. And I found some tech, and it turns out she's been 86 00:07:22,340 --> 00:07:27,860 sleeping with my dad. 87 00:07:32,140 --> 00:07:33,140 Hold on. 88 00:07:33,820 --> 00:07:35,780 Coco's been sleeping with your dad? 89 00:07:36,300 --> 00:07:38,640 Yeah. My friend? Mm -hmm. Mike. 90 00:07:41,780 --> 00:07:42,780 No, no. 91 00:07:42,980 --> 00:07:48,680 You've got to be mistaken. No. No, because my daughter would not do... I 92 00:07:48,680 --> 00:07:50,380 picture of my dad. 93 00:07:50,820 --> 00:07:52,180 Pictures? Yeah. 94 00:07:53,540 --> 00:07:54,540 Pictures. 95 00:07:55,100 --> 00:07:58,040 No, no, no, no. No. No. 96 00:07:58,580 --> 00:07:59,580 She... 97 00:08:03,240 --> 00:08:08,480 would he do that why would she do that i don't know the whole time i thought she 98 00:08:08,480 --> 00:08:11,420 was going to sleepovers over at your house i didn't think she'd be going 99 00:08:11,420 --> 00:08:18,380 sleepovers at your house he always goes to says the taco place has been making 100 00:08:18,380 --> 00:08:22,520 her stomach feel bad and then she goes off and hides for like half an hour 101 00:08:22,520 --> 00:08:29,060 sometimes longer yeah i noticed that she's been coming up with other stories 102 00:08:29,060 --> 00:08:30,060 get out of the house 103 00:08:32,549 --> 00:08:36,990 I never would have thought you would, let alone with my best friend, Mike. 104 00:08:37,330 --> 00:08:38,330 I know. 105 00:08:38,530 --> 00:08:39,610 This is messed up. 106 00:08:40,230 --> 00:08:44,690 I don't know what to do. 107 00:08:45,250 --> 00:08:46,250 I don't know what to say. 108 00:08:46,590 --> 00:08:48,570 No, I do know what I'm going to say. 109 00:08:49,130 --> 00:08:50,610 I know what I'm going to say. 110 00:08:50,970 --> 00:08:52,030 I know what I'm going to do. 111 00:09:01,260 --> 00:09:03,240 I'm going to give him a piece of my mind. 112 00:09:03,900 --> 00:09:06,640 Before you do that, I have an idea. 113 00:09:08,760 --> 00:09:11,120 Oh, no, no, no. We are not. No. 114 00:09:12,360 --> 00:09:13,780 Can't. No. Won't go. 115 00:09:14,560 --> 00:09:15,800 I mean. I won't. 116 00:09:16,260 --> 00:09:19,140 I won't go there. It will be the exact same thing. 117 00:09:19,340 --> 00:09:24,320 You know, there being two eyes. Two wrongs have never, ever. 118 00:09:24,560 --> 00:09:26,900 Two wrongs do make a right. They cancel each other out. 119 00:09:29,280 --> 00:09:30,139 Yeah, you're. 120 00:09:30,140 --> 00:09:31,430 No. Stop. 121 00:09:32,390 --> 00:09:33,670 Please. No. 122 00:09:34,510 --> 00:09:35,850 Can. Not. 123 00:09:38,190 --> 00:09:39,190 Do that. 124 00:09:39,690 --> 00:09:44,370 No. Well, you know he's probably fucking her right now. 125 00:09:45,590 --> 00:09:46,630 So, maybe. 126 00:09:47,090 --> 00:09:48,090 Don't say that. 127 00:09:49,050 --> 00:09:54,370 Maybe we should get back at them that way. So they understand how we feel. 128 00:09:55,590 --> 00:09:56,590 But I'm pissed. 129 00:09:57,470 --> 00:09:59,410 I know. You can take it out. 130 00:10:04,700 --> 00:10:06,620 No, please don't. 131 00:10:07,500 --> 00:10:09,100 You know you want to. 132 00:10:13,380 --> 00:10:14,380 Wow. 133 00:10:15,840 --> 00:10:17,000 Okay, no. 134 00:10:17,640 --> 00:10:22,880 Seriously, this is not the right thing to do. The right thing to do is to have 135 00:10:22,880 --> 00:10:28,520 conversation and bring it to their attention that they're not, they should 136 00:10:28,580 --> 00:10:29,580 never should. 137 00:10:31,520 --> 00:10:32,740 No, no. 138 00:10:33,180 --> 00:10:35,660 We will talk to him, have a discussion. 139 00:10:36,780 --> 00:10:39,280 Or you could just fuck this shit out of me. 140 00:10:40,700 --> 00:10:42,940 Holy crap. 141 00:10:47,800 --> 00:10:50,620 Is that the right thing to do? 142 00:10:50,900 --> 00:10:51,900 Uh -huh. 143 00:11:43,310 --> 00:11:46,810 at her text, there's photos. There's proof of you two having sex. Why the 144 00:11:46,810 --> 00:11:49,190 were you going into my phone? Why would you leave your phone? See? 145 00:11:49,690 --> 00:11:52,990 Because I trusted you. Why would you leave your phone? All this time you're 146 00:11:52,990 --> 00:11:56,090 going over for a sleepover? You're going over for a sleepover? 147 00:11:56,810 --> 00:11:57,950 And what about it? 148 00:11:58,910 --> 00:12:00,950 And what about it? I mean, you can fuck her. 149 00:12:01,290 --> 00:12:02,750 Wait a second. She just said, 150 00:12:03,610 --> 00:12:06,830 wait, she said, what about it? What about it? You can't fuck her for that. 151 00:12:07,050 --> 00:12:08,450 You can't fuck my friend. 152 00:12:09,370 --> 00:12:10,370 Wait a second. 153 00:12:10,390 --> 00:12:11,790 I can't fuck your daughter? 154 00:12:12,150 --> 00:12:13,450 Because you're fucking my daughter? 155 00:12:13,830 --> 00:12:16,630 You're doing out of revenge. She came on to me, and I was just, you know. 156 00:12:17,310 --> 00:12:18,990 Wait, I came on to you? You came on to me. 157 00:12:19,330 --> 00:12:23,650 All right, all right. Let's all just calm down here. We all need to cool 158 00:12:23,790 --> 00:12:26,270 have calm heads, and let's just sit down, okay? 159 00:12:26,950 --> 00:12:27,649 All right. 160 00:12:27,650 --> 00:12:29,030 You two have been too close. 161 00:12:40,620 --> 00:12:42,240 Alright, listen, so I have an idea here. 162 00:12:43,160 --> 00:12:46,740 It seems like this friendship of ours is going to end. 163 00:12:47,700 --> 00:12:50,320 We should try to work and get this together again. 164 00:12:50,760 --> 00:12:56,320 So, I mean, since I've been fucking your daughter, sorry about that, and clearly 165 00:12:56,320 --> 00:13:01,580 you want to fuck my daughter, why don't you... I never thought about fucking 166 00:13:01,580 --> 00:13:03,060 your daughter. Well, clearly you have. 167 00:13:03,600 --> 00:13:08,360 She came on to me because you were... Alright, and you still did it, though. 168 00:13:08,440 --> 00:13:09,440 That's the issue. 169 00:13:09,900 --> 00:13:13,540 So how about we just all just have sex? 170 00:13:13,740 --> 00:13:14,740 Fuck your daughter. 171 00:13:15,360 --> 00:13:16,560 Fuck mine. 172 00:13:17,820 --> 00:13:21,000 Okay, we ain't going to separate places because I got to keep an eye on you. 173 00:13:23,100 --> 00:13:28,200 So if we're doing this, we're doing this. 174 00:13:28,580 --> 00:13:30,360 You're going to do it right here. That's fine. Yeah, we can do it. 175 00:13:31,220 --> 00:13:32,480 Sounds like a good idea to me. 176 00:13:32,920 --> 00:13:33,679 Thank you. 177 00:13:33,680 --> 00:13:34,680 How about it? 178 00:13:34,740 --> 00:13:35,760 All right. All right? 179 00:13:36,420 --> 00:13:37,780 How are you ladies? Wait. 180 00:13:40,880 --> 00:13:42,620 You guys pick up on yourself, huh? 181 00:13:55,380 --> 00:13:56,400 She's going to die. 182 00:13:56,600 --> 00:13:57,640 You're going to die. 183 00:13:59,080 --> 00:14:01,660 I won't be looking at her. She's not going to die. 184 00:14:06,780 --> 00:14:08,160 She's not going to die. 185 00:14:26,420 --> 00:14:28,440 This is how best friends fix a relationship. 186 00:14:29,760 --> 00:14:31,520 I don't agree. 187 00:14:34,140 --> 00:14:35,140 It's hard. 188 00:14:56,610 --> 00:15:00,950 Um, you know, this looks very good cock. Just want to let it be known right now 189 00:15:00,950 --> 00:15:05,190 that she can also swallow. 190 00:15:06,210 --> 00:15:07,210 Dad! 191 00:15:10,970 --> 00:15:12,330 It's fine. It's fine. 192 00:15:13,250 --> 00:15:14,250 Really. 193 00:15:17,850 --> 00:15:19,850 Oh, I would have had to learn how to do that. 194 00:15:47,590 --> 00:15:49,630 I would never have imagined this. 195 00:16:36,810 --> 00:16:37,810 a contest. 196 00:16:40,050 --> 00:16:46,970 Do you want to 197 00:16:46,970 --> 00:16:49,690 see who jumps on top first? 198 00:20:00,140 --> 00:20:01,140 This shit happens. 199 00:21:19,950 --> 00:21:21,230 How are we helping him over here? 200 00:22:00,460 --> 00:22:01,460 No, no. 201 00:24:04,270 --> 00:24:05,270 How to fucking brush. 202 00:25:13,380 --> 00:25:16,220 That's a girlfriend's kiss. 203 00:25:23,260 --> 00:25:25,380 So sexy. 204 00:25:25,620 --> 00:25:26,680 So sexy. 205 00:26:59,370 --> 00:27:00,570 I want you to get her out. 206 00:27:01,530 --> 00:27:02,990 Oh, yeah, yeah, yeah. 207 00:27:03,530 --> 00:27:05,190 Get her out. 208 00:27:09,510 --> 00:27:10,510 Dad, 209 00:27:14,670 --> 00:27:15,850 your ticket's in my bag. 210 00:27:22,700 --> 00:27:23,700 Sorry, Marty. 211 00:28:14,389 --> 00:28:16,656 Thank you. 212 00:28:54,860 --> 00:29:01,640 Oh, my God. 213 00:29:02,200 --> 00:29:03,580 Oh, my God. 214 00:29:04,040 --> 00:29:06,860 Oh, my God. Oh, my 215 00:29:06,860 --> 00:29:17,320 God. 216 00:29:24,300 --> 00:29:25,780 Oh, my God. 217 00:29:27,040 --> 00:29:31,420 What the fuck are you doing? 218 00:29:31,740 --> 00:29:33,820 I just asked her to spit and now she's sucking. 219 00:29:35,540 --> 00:29:38,100 It's okay. 220 00:29:38,640 --> 00:29:39,640 It's okay. 221 00:29:39,940 --> 00:29:40,940 Yes, it is. 222 00:29:46,500 --> 00:29:51,620 Put him back. Put him back in her. 223 00:29:53,580 --> 00:29:54,740 It's better. It hurts. 224 00:30:02,060 --> 00:30:03,060 See, 225 00:30:05,320 --> 00:30:08,260 it's not that... It's not conquered. 226 00:30:09,140 --> 00:30:10,140 No. 227 00:30:10,500 --> 00:30:12,440 No, it's very natural. Very. 228 00:30:23,690 --> 00:30:25,570 Get your cock back in there. 229 00:30:41,870 --> 00:30:48,870 How about we switch those? Seems like 230 00:30:48,870 --> 00:30:51,250 she's eager to suffer now. 231 00:30:54,800 --> 00:30:55,800 This is your switch. 232 00:30:56,480 --> 00:30:57,580 I'm going to fuck you now. 233 00:30:58,420 --> 00:30:59,420 Okay. 234 00:31:03,520 --> 00:31:06,780 The cop was just in her mouth. 235 00:31:08,640 --> 00:31:11,320 Thank you. Lie back down. I lie back down. 236 00:31:11,560 --> 00:31:12,560 There you go. 237 00:31:14,960 --> 00:31:16,760 I want to see what he would see. 238 00:31:17,120 --> 00:31:18,580 I want to feel what he is feeling. 239 00:31:24,170 --> 00:31:25,410 Are you like your dad used to? 240 00:32:55,910 --> 00:32:58,050 I'm fucking holding your head down on a men's cock. 241 00:32:58,370 --> 00:32:59,630 I'm holding your head down on a cock. 242 00:33:00,550 --> 00:33:07,470 This is 243 00:33:07,470 --> 00:33:08,890 not right. This is just so wrong. 244 00:33:09,450 --> 00:33:11,110 It's fine, man. Trust me. This is normal. 245 00:33:44,080 --> 00:33:46,680 Open that ass up for me. Just stay. There it is. 246 00:33:47,220 --> 00:33:49,880 Let me take my daughter, dog. 247 00:33:51,160 --> 00:33:55,080 I want my daughter to bend over. 248 00:33:56,680 --> 00:33:58,160 Yeah. Oh, yeah, yeah, yeah. 249 00:33:58,480 --> 00:34:00,400 You bend over for me, too. 250 00:34:06,600 --> 00:34:11,699 I mean, I... I'd like to harass her. She'd be able to hear us tonight. 251 00:34:12,060 --> 00:34:13,060 No. 252 00:34:24,199 --> 00:34:25,199 How does your daughter taste, huh? 253 00:34:26,280 --> 00:34:27,659 Her asshole tastes so good. 254 00:35:07,760 --> 00:35:08,760 Oh, no. 255 00:40:50,280 --> 00:40:51,820 Get closer, girl. 256 00:40:58,700 --> 00:41:04,300 Oh my gosh, you're so fucking cute. 257 00:44:52,560 --> 00:44:55,620 Keep drinking. Keep drinking. 258 00:45:20,750 --> 00:45:22,870 have both of our daddies cum on our face. 259 00:45:23,150 --> 00:45:24,150 Mm -hmm. 260 00:45:24,510 --> 00:45:25,510 Mm -hmm. 261 00:45:25,930 --> 00:45:28,370 Do you like the taste of your daddies cum? Mm -hmm. 262 00:45:28,910 --> 00:45:31,190 Do you like the taste of your daddies cum? 263 00:45:31,790 --> 00:45:32,950 Mm -hmm. Mm -hmm. 264 00:45:33,310 --> 00:45:39,250 I think we raised two very naughty, naughty girls. 265 00:45:39,730 --> 00:45:43,170 Mm -hmm. And don't you forget it. 266 00:45:43,610 --> 00:45:45,850 Well, good thing I like my daddy's cock. 267 00:45:46,230 --> 00:45:47,230 Mm -hmm. 268 00:45:48,370 --> 00:45:50,130 Let's just keep this between us, huh? 269 00:45:50,540 --> 00:45:52,480 Okay. Definitely. 270 00:45:52,820 --> 00:45:53,820 Yes, Daddy. 271 00:45:54,120 --> 00:45:55,560 Unless it's another girlfriend. 17688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.