All language subtitles for 0 WILLOW 47940_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,510 --> 00:00:14,430 It was the worst crush I ever had. The one on my stepbrother Derek. 2 00:00:14,710 --> 00:00:19,210 He was unbelievably sexy and every day my feelings got more and more intense. 3 00:00:19,870 --> 00:00:21,210 But he never noticed me. 4 00:00:21,470 --> 00:00:24,690 I was just this weird, insecure, awkward little girl to him. 5 00:00:27,390 --> 00:00:28,450 Oh, it's football practice. 6 00:00:29,870 --> 00:00:30,870 Good. 7 00:00:35,890 --> 00:00:37,110 Good. Hey. 8 00:00:37,670 --> 00:00:39,110 Yup. See ya. 9 00:00:39,770 --> 00:00:42,590 That was about the extent of what he said to me. Hey. Hey. 10 00:00:43,770 --> 00:00:47,930 And even though I kept trying to figure out a way to make him notice me, I 11 00:00:47,930 --> 00:00:49,010 failed at every turn. 12 00:00:51,910 --> 00:00:52,910 Heading to practice? 13 00:00:54,330 --> 00:00:55,450 Yep. See ya. 14 00:00:59,090 --> 00:01:03,590 And just when I thought there was no point in even trying anymore, something 15 00:01:03,590 --> 00:01:04,629 amazing happened. 16 00:01:05,110 --> 00:01:08,550 When I wasn't trying to get his attention, I finally got his attention. 17 00:01:11,220 --> 00:01:12,240 I'm failing physics. 18 00:01:12,500 --> 00:01:13,500 I'm sorry. 19 00:01:13,780 --> 00:01:16,180 You're kind of a science nerd, right? 20 00:01:17,060 --> 00:01:18,060 Yeah. 21 00:01:18,220 --> 00:01:19,240 I mean, kind of. 22 00:01:19,460 --> 00:01:21,700 Do you think you can teach me physics? 23 00:01:23,040 --> 00:01:29,340 I kind of haven't, you know, gone to any of the classes. I have a final exam 24 00:01:29,340 --> 00:01:31,200 tomorrow. And I haven't read any assignments. 25 00:01:31,520 --> 00:01:32,700 I haven't gone to school. 26 00:01:33,060 --> 00:01:37,460 So, let me wait. Do you want me to teach you, like, a whole semester's worth of 27 00:01:37,460 --> 00:01:38,460 physics in one afternoon? 28 00:01:39,020 --> 00:01:40,020 Yeah. 29 00:01:40,640 --> 00:01:43,860 I mean, that's kind of impossible. 30 00:01:45,120 --> 00:01:47,300 All right. Well, I'm failing physics, I guess. 31 00:01:47,960 --> 00:01:49,200 Okay, no, look, wait. 32 00:01:51,480 --> 00:01:52,880 I'm willing to try if you are. 33 00:01:53,640 --> 00:01:54,640 It might work. 34 00:01:58,740 --> 00:02:03,200 So, for the next several hours, I set out to teach Chad all about linear 35 00:02:03,200 --> 00:02:08,039 and inertia, force, net force, mechanical equilibrium, and equilibrium 36 00:02:08,650 --> 00:02:12,370 I was in my element, and even though I knew he'd probably never speak another 37 00:02:12,370 --> 00:02:15,630 word to me again, I was just happy spending this brief moment in his 38 00:02:26,270 --> 00:02:30,050 But as this afternoon wore on, something strange started happening. 39 00:02:30,730 --> 00:02:34,030 He was smiling a lot and touching me, laughing. 40 00:02:35,130 --> 00:02:37,090 Was he actually flirting with me? 41 00:02:53,620 --> 00:02:58,660 experiment. The period is measured as... What? 42 00:02:59,320 --> 00:03:01,780 I just never knew how smart you were. 43 00:03:02,940 --> 00:03:04,520 I mean, I just love science. 44 00:03:05,740 --> 00:03:06,740 That's awesome. 45 00:03:07,240 --> 00:03:10,740 I mean, there's nothing more attractive than a girl with brains. 46 00:03:11,560 --> 00:03:13,760 Yeah, except a girl with big tits. 47 00:03:15,740 --> 00:03:16,780 I've had tits. 48 00:03:18,600 --> 00:03:19,800 Intelligence is attractive. 49 00:03:20,750 --> 00:03:23,950 Okay, look, you don't need to butter me up. I'm already helping you study. I'm 50 00:03:23,950 --> 00:03:24,950 not buttering you up. 51 00:03:25,910 --> 00:03:31,190 Okay, well, if, you know, intelligence is so attractive, then how come I've 52 00:03:31,190 --> 00:03:32,510 never gotten a guy like you? 53 00:03:33,070 --> 00:03:34,070 A guy like me? 54 00:03:34,510 --> 00:03:36,370 Yeah, you know, the hot guy. 55 00:03:38,350 --> 00:03:41,410 Maybe because we're intimidated by your intelligence. 56 00:03:44,290 --> 00:03:45,570 Okay, yeah. 57 00:03:47,080 --> 00:03:51,040 So, a pendulum is formed by pivoting a long, thin rod about... I'm serious. 58 00:03:54,780 --> 00:03:55,780 Whatever you say. 59 00:03:57,380 --> 00:04:02,540 In a series of experiments, the period is measured as a function of the 60 00:04:02,540 --> 00:04:04,600 distance. I'd kill to have a girl like you. 61 00:04:06,340 --> 00:04:08,300 Then how come you always ignore me when I'm around? 62 00:04:10,320 --> 00:04:11,500 I'm intimidated by you. 63 00:04:12,440 --> 00:04:13,660 You're intimidated by me? 64 00:04:14,900 --> 00:04:15,900 A little, yeah. 65 00:04:23,080 --> 00:04:24,080 Yeah, you. 66 00:04:25,160 --> 00:04:26,160 Okay. 67 00:04:26,560 --> 00:04:30,340 Would you freak out right now if I told you I wanted to kiss you? 68 00:04:30,660 --> 00:04:31,660 No. 69 00:04:32,360 --> 00:04:33,360 No. 70 00:04:35,120 --> 00:04:36,120 I want to kiss you. 71 00:05:37,740 --> 00:05:39,420 I never thought I'd kiss my brother before. 72 00:07:12,780 --> 00:07:13,780 I don't think we can get caught. 73 00:09:03,210 --> 00:09:04,210 Ugh. 74 00:09:42,760 --> 00:09:48,800 It's so wet. 75 00:09:50,600 --> 00:09:53,320 I've thought about this for a long time. 76 00:10:06,160 --> 00:10:07,160 Mmm. 77 00:10:43,530 --> 00:10:44,530 Bye -bye. 78 00:12:51,920 --> 00:12:52,920 Thank you. 79 00:14:32,340 --> 00:14:33,340 Thank you. 80 00:16:40,400 --> 00:16:41,400 It feels so good. 81 00:28:55,050 --> 00:28:56,050 brother ever could 82 00:31:54,830 --> 00:31:56,170 so dirty fucking my brother. 83 00:33:53,580 --> 00:33:57,200 That was the day I realized that it isn't always the big boob girls that get 84 00:33:57,200 --> 00:33:58,200 football players. 85 00:33:58,340 --> 00:34:00,100 Sometimes it's the smart ones too. 5908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.