Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,070 --> 00:00:28,210
Doggie, come!
2
00:00:28,870 --> 00:00:29,950
Come on!
3
00:00:30,750 --> 00:00:31,750
Come!
4
00:01:20,080 --> 00:01:21,460
What are you doing now, huh?
5
00:01:57,680 --> 00:01:58,680
You hungry?
6
00:02:11,760 --> 00:02:12,760
What did you got?
7
00:03:35,680 --> 00:03:38,160
What's that?
8
00:03:55,700 --> 00:03:56,700
Mr. Stella?
9
00:03:57,160 --> 00:03:58,160
Yes?
10
00:03:58,800 --> 00:04:00,080
I've been bad.
11
00:04:00,360 --> 00:04:02,860
I mean, really bad.
12
00:04:03,200 --> 00:04:05,180
Oh, say Cambridge, I could punish you,
right?
13
00:04:05,640 --> 00:04:09,340
Yes, Mr. Stella. What do you think? I
got nothing else to do all day than
14
00:04:09,340 --> 00:04:10,580
work with scum like you?
15
00:04:12,540 --> 00:04:14,200
Ralphie, go get Sandra.
16
00:04:26,890 --> 00:04:28,170
Yes, Mr. Starr?
17
00:04:29,250 --> 00:04:30,990
Jason here has been very bad.
18
00:04:31,630 --> 00:04:35,590
And it's my wish that he gives you
pleasure to atone for the misdeeds he
19
00:04:35,590 --> 00:04:36,590
done.
20
00:04:42,330 --> 00:04:47,830
Why don't you come over here?
21
00:04:50,070 --> 00:04:51,170
Come over here.
22
00:04:52,150 --> 00:04:53,610
On your hands and knees.
23
00:04:59,010 --> 00:05:00,210
Put your hands down.
24
00:05:01,630 --> 00:05:04,530
You know, just like a dog, like the dog
you are.
25
00:05:06,030 --> 00:05:10,330
I want you to lick the heel for me.
26
00:05:11,590 --> 00:05:13,010
Keep your hands down.
27
00:05:29,870 --> 00:05:36,850
Now just hit your tongue and lick from
the tip of my tail all the way up
28
00:05:36,850 --> 00:05:38,670
to the top of my thigh.
29
00:05:40,650 --> 00:05:42,390
Keep your paws on the ground.
30
00:05:50,810 --> 00:05:51,810
This is wrong.
31
00:05:52,050 --> 00:05:53,070
Keep licking.
32
00:05:53,510 --> 00:05:56,230
I said all the way up to the top of my
thigh.
33
00:05:56,770 --> 00:05:57,770
Don't stop.
34
00:06:00,910 --> 00:06:01,910
You've got it.
35
00:06:05,750 --> 00:06:10,690
I didn't tell you you could lick my
thigh, did I?
36
00:06:11,070 --> 00:06:12,070
No.
37
00:06:12,650 --> 00:06:15,970
Well, I guess we're just going to have
to do this all over again then, aren't
38
00:06:15,970 --> 00:06:16,970
we?
39
00:06:17,910 --> 00:06:19,750
That's a good little Jake then.
40
00:06:20,790 --> 00:06:22,270
Yes. All over.
41
00:06:22,810 --> 00:06:23,810
Stop.
42
00:06:24,990 --> 00:06:26,530
Time for the other one then.
43
00:06:28,810 --> 00:06:30,050
Lick my heel, Brooke.
44
00:06:30,290 --> 00:06:31,790
Keep your paws down on the ground.
45
00:06:33,330 --> 00:06:35,010
Lick my heel. Yeah.
46
00:06:37,590 --> 00:06:39,790
Perfect. Just love that, huh?
47
00:06:40,970 --> 00:06:44,390
Okay. I want you to lick my toe again.
48
00:06:45,650 --> 00:06:48,710
And all the way up to my thigh.
49
00:06:51,490 --> 00:06:55,530
Lower. Slow down and lick every inch of
it on the way up.
50
00:06:58,080 --> 00:06:59,080
Lower.
51
00:07:00,660 --> 00:07:02,020
Mmm, like this.
52
00:07:02,900 --> 00:07:04,440
And I can blow.
53
00:07:06,520 --> 00:07:07,520
Mmm.
54
00:07:09,060 --> 00:07:11,960
Mmm. Like a good little boy you are,
Jason.
55
00:07:12,780 --> 00:07:13,780
Mmm.
56
00:07:16,140 --> 00:07:19,040
Very good. Come on, lift it all the way
up to my thigh.
57
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Very good.
58
00:07:27,180 --> 00:07:28,740
You know what I want you to do now?
59
00:07:30,300 --> 00:07:32,160
I want you to rest more.
60
00:07:33,080 --> 00:07:38,060
But I want you to do it very slowly
because if not, I'm going to put all my
61
00:07:38,060 --> 00:07:43,260
clothes back on and make you do it again
and again and again until you obey my
62
00:07:43,260 --> 00:07:45,180
every word and command.
63
00:07:47,700 --> 00:07:49,400
I'll take off my jacket first.
64
00:07:50,060 --> 00:07:53,780
You know, just so you can stay on your
knees though.
65
00:07:57,550 --> 00:07:59,050
Well, are you going to help me?
66
00:07:59,350 --> 00:08:01,290
This is your job, not mine.
67
00:08:02,530 --> 00:08:03,990
Do it nice and slow.
68
00:08:11,210 --> 00:08:12,330
Give me the jacket.
69
00:08:15,550 --> 00:08:16,550
Lick it.
70
00:08:21,090 --> 00:08:23,210
How much do you want me to lick it
again?
71
00:08:27,050 --> 00:08:28,050
You know what you want.
72
00:08:29,610 --> 00:08:31,190
I didn't say fight it.
73
00:08:32,030 --> 00:08:34,970
I should put it back on and make you
start all over again.
74
00:08:35,929 --> 00:08:37,870
But for you, I'll make an exception.
75
00:08:40,929 --> 00:08:42,210
Take my belt off.
76
00:08:44,030 --> 00:08:46,630
If you think you can figure out how to
do it.
77
00:08:52,270 --> 00:08:55,030
Come on, give me ten seconds. Ten
seconds.
78
00:08:58,750 --> 00:08:59,750
Very good.
79
00:09:00,750 --> 00:09:02,430
Very, very good, Jacob.
80
00:09:03,170 --> 00:09:04,190
Give me a bow.
81
00:09:07,250 --> 00:09:10,710
And then there's a certain order that I
want you to do these shorts.
82
00:09:12,550 --> 00:09:13,950
Start from this side.
83
00:09:16,530 --> 00:09:17,530
Very easy.
84
00:09:20,510 --> 00:09:21,510
Very easy.
85
00:09:23,830 --> 00:09:25,490
You're doing very good, Jacob.
86
00:09:26,570 --> 00:09:27,570
Thanks.
87
00:09:28,550 --> 00:09:30,530
Keeping your eyes on me, I like them.
88
00:09:36,990 --> 00:09:37,990
Very good.
89
00:09:38,250 --> 00:09:39,250
Very good.
90
00:09:43,410 --> 00:09:45,750
I want you to tell me how much you want
me.
91
00:09:47,530 --> 00:09:49,890
I didn't say do anything yet, did I?
92
00:09:50,790 --> 00:09:51,790
No.
93
00:09:52,050 --> 00:09:55,470
No. Well, now you can. Take my shorts
off for me.
94
00:09:55,990 --> 00:09:57,730
Okay. Take them off now.
95
00:09:58,790 --> 00:09:59,910
I can't do it.
96
00:10:05,050 --> 00:10:06,050
Actually,
97
00:10:08,190 --> 00:10:09,370
I do want you to watch.
98
00:10:17,290 --> 00:10:20,710
You just think about my wet pussy and
how much you want.
99
00:10:21,350 --> 00:10:22,950
How much do you want, Jason?
100
00:10:24,450 --> 00:10:27,690
Bad. I'm a bad woman. Take my wallet,
then.
101
00:10:30,160 --> 00:10:34,720
Take my bra off. No, not until you take
my bra off and take it off now.
102
00:10:35,560 --> 00:10:37,740
Take my bra off. This is a bra.
103
00:10:38,800 --> 00:10:41,060
This is a bra. Take it off now.
104
00:10:43,340 --> 00:10:44,340
Unhook it.
105
00:10:47,440 --> 00:10:48,440
Take it off.
106
00:10:51,580 --> 00:10:53,240
Come on, you're not fast enough.
107
00:10:58,990 --> 00:10:59,990
Sit down.
108
00:11:02,730 --> 00:11:06,170
I bet you want this, don't you, Jason?
Yeah.
109
00:11:06,610 --> 00:11:08,490
Yeah? Yeah. How much?
110
00:11:08,790 --> 00:11:10,790
Tell me what you want. I want a bed.
111
00:11:11,250 --> 00:11:15,490
If you want it, you have to start from
here and lick.
112
00:11:16,850 --> 00:11:20,650
And I'll think about it, and by the time
you get to my pussy, maybe you can have
113
00:11:20,650 --> 00:11:21,650
it.
114
00:11:24,150 --> 00:11:27,470
Come on, lick my food.
115
00:11:27,980 --> 00:11:29,800
Make sure you're doing a good job,
Jason.
116
00:11:31,600 --> 00:11:32,000
Come
117
00:11:32,000 --> 00:11:38,980
on, be a
118
00:11:38,980 --> 00:11:39,980
man.
119
00:11:40,020 --> 00:11:41,300
Put it right on the cafe.
120
00:12:08,290 --> 00:12:09,790
Is that what you want to do?
121
00:12:37,420 --> 00:12:38,420
Yeah.
122
00:19:37,390 --> 00:19:38,670
happy being a mistress here.
123
00:19:39,010 --> 00:19:41,350
I was much happier serving at the
castle.
124
00:19:42,390 --> 00:19:44,030
Do I displease you, mistress?
125
00:19:44,410 --> 00:19:45,410
No.
126
00:19:45,770 --> 00:19:47,550
No, you're my only pleasure here.
127
00:19:48,930 --> 00:19:52,050
What does displease me, though, is my
role as a mistress.
128
00:19:53,650 --> 00:19:58,830
Perhaps I could go back, crawl on my
hands and knees to the castle, and maybe
129
00:19:58,830 --> 00:20:00,650
they'd accept me once again as a slave.
130
00:20:02,070 --> 00:20:04,670
No, they could never do that, my
beautiful Zara.
131
00:20:05,520 --> 00:20:10,260
Now that they know your true birthright
is princess, and your right to mistress
132
00:20:10,260 --> 00:20:11,260
of the house.
133
00:20:11,480 --> 00:20:13,000
I didn't want to be a mistress.
134
00:20:14,240 --> 00:20:17,020
I found true pleasure in serving as a
loyal slave.
135
00:20:19,320 --> 00:20:24,020
Perhaps you will grow accustomed to your
position as mistress, and learn to
136
00:20:24,020 --> 00:20:27,380
enjoy it, as I enjoy being your devoted
slave.
137
00:20:28,240 --> 00:20:29,340
I don't think so.
138
00:20:30,880 --> 00:20:33,640
Maybe if I was to give you some of your
favorite pleasures.
139
00:20:34,440 --> 00:20:36,080
It could take away your sadness.
140
00:20:36,700 --> 00:20:38,480
You know what would really please me?
141
00:20:39,060 --> 00:20:42,680
If for one day you could only forget I
was your mistress and you were the
142
00:20:42,920 --> 00:20:45,500
we could have the same pleasure we had
at the castle.
143
00:20:46,420 --> 00:20:50,400
Remember when you used to sneak out
quietly out of the room with your
144
00:20:50,680 --> 00:20:57,400
come up to me, carefully untie me and
softly lick at the red marks, the lashes
145
00:20:57,400 --> 00:20:58,800
of the whip that left my behind?
146
00:21:01,320 --> 00:21:05,600
And when we were discovered, you were
covered with so many more red marks the
147
00:21:05,600 --> 00:21:06,600
next day.
148
00:21:06,920 --> 00:21:09,720
But there's nobody here to discover us
but myself.
149
00:32:22,060 --> 00:32:23,060
Thank you.
150
00:33:17,230 --> 00:33:18,230
Oh, yes.
151
00:36:08,940 --> 00:36:10,400
Your territory was very inviting.
152
00:36:10,860 --> 00:36:11,860
Precisely.
153
00:36:12,700 --> 00:36:15,260
I hope it's a decision you do not come
to regret.
154
00:36:15,700 --> 00:36:18,320
I only hope it's strong enough to accept
the challenge.
155
00:37:03,980 --> 00:37:08,360
Don't you ever raise your hand to me
again. Do you understand?
156
00:37:09,340 --> 00:37:13,700
Yes, master is the only acceptable reply
here.
157
00:37:16,160 --> 00:37:22,260
Now, did I invite you to lie in my bed?
158
00:37:23,080 --> 00:37:24,200
No, master.
159
00:37:24,500 --> 00:37:26,920
Then get on the floor where you belong.
160
00:37:27,240 --> 00:37:33,280
Because to me, you're nothing more than
a lowly dog.
161
00:38:00,430 --> 00:38:02,550
Prepare this woman for my bed.
162
00:38:58,090 --> 00:39:00,130
Beautiful. Very powerful.
163
00:39:00,490 --> 00:39:01,550
Good enough.
164
00:40:58,960 --> 00:41:00,380
Pick your place, Kurt.
165
00:41:47,229 --> 00:41:48,550
Get up on the bed, Kurt.
166
00:43:28,129 --> 00:43:29,690
That's what I tell you to. Is that
understood?
167
00:51:21,160 --> 00:51:22,160
We're close.
168
00:51:22,700 --> 00:51:24,700
Yes. Yes, we're close.
169
00:51:25,360 --> 00:51:27,820
Yeah. We're fucking close.
170
00:51:28,260 --> 00:51:29,560
Yeah, I'm gonna come, baby.
171
00:51:29,760 --> 00:51:31,240
Lay on your back. I'm gonna come.
172
00:52:35,440 --> 00:52:39,180
Perhaps I didn't make myself clear last
night, you raging cur.
173
00:52:40,140 --> 00:52:42,040
You're to leave this house and don't
ever return.
174
00:52:42,360 --> 00:52:43,360
Now get out of here.
175
00:52:45,760 --> 00:52:47,700
You, you, you.
176
00:52:49,500 --> 00:52:52,680
You don't seem to understand your place
in this house. You hear?
177
00:52:53,600 --> 00:52:55,400
Maybe I can correct that.
178
00:52:55,800 --> 00:52:57,880
There's some work for you inside in the
kitchen.
179
00:52:58,900 --> 00:52:59,900
Go.
180
00:53:17,740 --> 00:53:19,120
Sorry about this, Mr. Zara.
181
00:53:19,540 --> 00:53:20,900
I'm no longer your mistress.
182
00:53:21,240 --> 00:53:24,160
And the sooner you accept that, the
better for the both of us.
183
00:53:25,120 --> 00:53:27,100
Now, what's this work you have for me?
184
00:53:28,300 --> 00:53:32,800
First of all, the master's instructions
are for you to remove your robe.
185
00:53:34,080 --> 00:53:34,560
Now,
186
00:53:34,560 --> 00:53:42,040
down
187
00:53:42,040 --> 00:53:43,040
on your knees.
188
00:53:51,690 --> 00:53:54,710
The master wishes for you to clean the
floor.
189
00:54:57,440 --> 00:55:01,360
Is that better now? Yeah.
190
00:56:00,500 --> 00:56:03,300
Whoa. Whoa.
191
00:56:04,860 --> 00:56:06,260
Whoa.
192
00:56:16,340 --> 00:56:17,740
That's it.
193
00:56:43,400 --> 00:56:44,400
Stop.
194
00:56:44,800 --> 00:56:45,800
Stop.
195
00:56:46,760 --> 00:56:48,120
I see your tits.
196
00:56:48,940 --> 00:56:49,940
Yes.
197
00:56:50,500 --> 00:56:51,640
Oh, yes.
198
00:56:56,040 --> 00:56:57,040
Yes.
199
00:56:57,700 --> 00:56:58,700
Yes.
200
00:57:00,920 --> 00:57:02,180
Oh, yes.
201
00:57:26,930 --> 00:57:27,930
Yes. Yes.
202
00:57:28,930 --> 00:57:29,930
That's it, baby.
203
00:57:30,210 --> 00:57:31,210
Yes.
204
00:57:31,910 --> 00:57:33,210
Stop, stop, stop.
205
00:57:33,610 --> 00:57:35,490
You know what I want to see now? What?
206
00:57:35,710 --> 00:57:37,130
I want to see your ass.
207
00:57:37,990 --> 00:57:44,190
I like the ring.
208
00:57:44,470 --> 00:57:45,470
Yeah, thank you.
209
00:58:07,470 --> 00:58:08,470
Let me see your ass.
210
00:58:08,810 --> 00:58:09,810
Let me see.
211
00:58:11,750 --> 00:58:12,750
Oh, yeah.
212
00:58:13,930 --> 00:58:15,470
Oh, yes.
213
00:58:17,570 --> 00:58:18,570
Yes.
214
00:58:22,590 --> 00:58:23,650
Oh, yeah.
215
00:58:42,890 --> 00:58:43,890
Hmm.
216
00:59:23,210 --> 00:59:24,470
Maybe I should get it wet first.
217
01:03:03,630 --> 01:03:04,630
Yeah.
218
01:07:25,840 --> 01:07:27,740
I think it's about time for your reward.
219
01:07:28,940 --> 01:07:30,060
You want a reward?
220
01:07:31,420 --> 01:07:33,660
Here you go.
221
01:07:39,600 --> 01:07:42,220
Right here. I want you to drink all this
water.
222
01:08:48,020 --> 01:08:52,300
I know it would be serious if we were
discovered, but I had to speak to you.
223
01:08:53,020 --> 01:08:54,020
No, you're right.
224
01:08:54,540 --> 01:08:55,740
I do regret my decision.
225
01:08:56,120 --> 01:08:59,319
The new master is very strict and he
allows me no pleasure for myself.
226
01:09:01,819 --> 01:09:03,319
And he probably never will.
227
01:09:03,899 --> 01:09:07,800
My dear Zara, it is not you this master
is interested in controlling.
228
01:09:08,279 --> 01:09:09,279
It's your fortune.
229
01:09:09,800 --> 01:09:11,319
What am I going to do, Ralphie?
230
01:09:12,240 --> 01:09:14,380
I spoke to the mistress at the castle.
231
01:09:15,380 --> 01:09:21,040
She agreed that if it is your wish to be
of service, she would find a master for
232
01:09:21,040 --> 01:09:22,319
such an agreeable slave.
233
01:09:23,850 --> 01:09:25,450
You will be strong and powerful.
234
01:09:26,410 --> 01:09:28,330
You will drive out your present master.
235
01:09:28,990 --> 01:09:30,149
Thank you, Ralphie.
236
01:09:30,550 --> 01:09:31,649
I'll love you always.
237
01:09:32,330 --> 01:09:34,529
You better get back now before they miss
you.
238
01:09:35,050 --> 01:09:36,689
Okay. Take care.
239
01:09:46,850 --> 01:09:49,970
Jonathan, I'm sure you remember what
happened to you last time you tangled
240
01:09:49,970 --> 01:09:52,930
Frank, and I assure you he will not go
easy on you this time.
241
01:09:56,349 --> 01:09:57,349
Easy.
242
01:09:57,930 --> 01:10:00,810
I was in the hospital for a month last
night.
243
01:10:01,130 --> 01:10:04,270
Which is exactly why we're confident
that you will leave here immediately and
244
01:10:04,270 --> 01:10:06,410
you will never again attempt to contact
Zara.
245
01:10:15,270 --> 01:10:19,630
Thank you.
246
01:10:20,970 --> 01:10:24,230
Well, Zara, you are now in control of
your assets and your life.
247
01:10:25,040 --> 01:10:28,800
Frank and I have no interest in your
wealth, but Frank would be most
248
01:10:28,800 --> 01:10:30,500
in controlling such a beautiful
creature.
249
01:10:31,960 --> 01:10:36,180
I must warn you, Frank is a strict
master, but a fair one.
250
01:10:36,780 --> 01:10:41,460
I must also warn you that I've served
Frank for a long time, and he revels in
251
01:10:41,460 --> 01:10:42,920
pleasure as much as his own.
252
01:10:44,160 --> 01:10:45,660
The decision is yours, Sarah.
253
01:14:10,000 --> 01:14:11,000
my little slave.
254
01:15:15,530 --> 01:15:16,530
Uh -uh.
255
01:15:56,040 --> 01:15:57,040
Good.
256
01:16:40,810 --> 01:16:41,810
Hello.
257
01:17:19,020 --> 01:17:20,020
Mm -hmm
258
01:18:31,400 --> 01:18:32,400
Mm hmm.
259
01:24:05,900 --> 01:24:08,540
I'm sure I'll be so happy to work for
such a wonderful master.
260
01:24:09,480 --> 01:24:10,480
Thank you.
16955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.