Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:07,120
Zentropa presents
2
00:00:39,240 --> 00:00:41,640
This world is full of people.
3
00:00:41,760 --> 00:00:45,800
Some are healthy, not ill.
Some are men, not women.
4
00:00:45,920 --> 00:00:50,080
Some are wise, not stupid.
Beautiful, not ugly.
5
00:00:50,200 --> 00:00:54,160
And some are everything
all at once.
6
00:00:55,480 --> 00:01:00,120
Baldur and Arni were both healthy,
beautiful and wise.
7
00:01:00,240 --> 00:01:02,960
Sons of the chieftain.
8
00:01:04,200 --> 00:01:08,280
After a raid he gave them both an axe
with a handle of mother-of-pearl -
9
00:01:08,400 --> 00:01:12,240
- from the seas
on the other side of the world.
10
00:01:18,280 --> 00:01:21,520
But one mild summer day,
their village was attacked -
11
00:01:21,640 --> 00:01:24,880
- and everyone sought refuge.
12
00:01:25,000 --> 00:01:30,400
As Baldur was smaller,
the heavy axe slowed him down.
13
00:01:42,520 --> 00:01:45,160
Baldur lost his left arm that day -
14
00:01:45,280 --> 00:01:48,720
- and his reality was forever changed.
15
00:01:50,000 --> 00:01:54,480
The feeling of being different
and an outcast gnawed at his mind.
16
00:01:54,600 --> 00:01:57,840
Suddenly Baldur forgot who he was.
17
00:01:59,760 --> 00:02:04,520
He felt neither healthy,
wise nor beautiful anymore.
18
00:02:04,640 --> 00:02:07,840
He was of lesser value than the others.
19
00:02:09,240 --> 00:02:14,120
The chieftain, who'd always sworn that
under his rule everyone was equal -
20
00:02:14,240 --> 00:02:18,640
- couldn't bear to watch
his youngest son perish.
21
00:02:18,760 --> 00:02:23,240
He decided that all boys, men,
old and newborn -
22
00:02:23,360 --> 00:02:25,520
- in every village in his realm -
23
00:02:25,640 --> 00:02:28,520
- were to sacrifice their left arm
as well.
24
00:02:30,200 --> 00:02:33,200
For he knew that if everyone
is broken -
25
00:02:33,320 --> 00:02:35,680
- no one is broken.
26
00:02:39,600 --> 00:02:43,840
And since Baldur's reality
couldn't be changed -
27
00:02:43,960 --> 00:02:48,160
- the reality around him
had to change instead.
28
00:02:48,840 --> 00:02:53,760
THE LAST VIKING
29
00:03:27,160 --> 00:03:33,440
Three to six armed robbers broke into
the cash handling firm Loomis.
30
00:03:33,560 --> 00:03:37,320
The robbers were brutal,
professional and very targeted.
31
00:03:37,440 --> 00:03:42,320
Witnesses saw two SUVs
around the time of the robbery...
32
00:03:43,080 --> 00:03:48,360
- Anker, they say someone died.
- Pack my bag and passport, Freja. Now!
33
00:03:49,040 --> 00:03:53,040
Don't, don't... Cut it out!
Help me!
34
00:03:54,120 --> 00:03:57,280
- Manfred...
- We're barbecuing on the balcony.
35
00:03:57,400 --> 00:03:59,400
Those big hamburgers.
36
00:03:59,520 --> 00:04:02,720
- How was work?
- Fine. I have to go away for a while.
37
00:04:02,840 --> 00:04:06,320
- I need you to do something.
- Where are you going?
38
00:04:06,440 --> 00:04:09,880
- It's fine. Freja's here.
- I want you here, too.
39
00:04:10,000 --> 00:04:13,280
I'll be back. See this key?
40
00:04:13,400 --> 00:04:16,960
I want you to eat this key.
41
00:04:18,600 --> 00:04:21,400
Sometimes you need to hear me out.
42
00:04:21,520 --> 00:04:24,200
When it comes out, swallow it...
Wash it first.
43
00:04:24,320 --> 00:04:29,800
Then eat it again until things
have settled down. Are you listening?
44
00:04:31,240 --> 00:04:35,520
The central station, locker no. 23.
You've got the key now.
45
00:04:35,640 --> 00:04:38,640
That locker contains a bag.
Get the bag -
46
00:04:38,760 --> 00:04:42,000
- and bury it in the woods
near Mom's house by the oak table -
47
00:04:42,120 --> 00:04:45,200
- where we used
to celebrate your birthday.
48
00:04:45,320 --> 00:04:49,560
Can you do that for me? You're
the only one I can trust, Manfred.
49
00:04:49,680 --> 00:04:52,600
- Can I bury it somewhere else?
- Just do it like we planned.
50
00:04:52,720 --> 00:04:55,840
Anker, you'd better come. Anker.
51
00:05:40,680 --> 00:05:44,080
15 YEARS LATER
52
00:05:48,280 --> 00:05:50,800
Who are you, Anker?
53
00:05:50,920 --> 00:05:54,440
I'm Anker.
I'm Anker Andersen.
54
00:05:54,560 --> 00:05:58,520
Anker, the model prisoner
everyone thinks deserves to be paroled -
55
00:05:58,640 --> 00:06:01,920
- or Anker, who punched an inmate
31 times in the face -
56
00:06:02,040 --> 00:06:04,840
- because he spilt coffee
on your sudoku?
57
00:06:04,960 --> 00:06:10,000
Or Anker, who took part in a robbery
and the murder of Herbert Knudsen?
58
00:06:10,120 --> 00:06:15,160
I'm many things, but not a murderer.
I've never killed anyone.
59
00:06:18,560 --> 00:06:23,800
I harbored a lot of anger
toward many people, my family.
60
00:06:23,920 --> 00:06:28,200
Toward my father because he left us.
61
00:06:28,320 --> 00:06:30,920
Toward my brother...
62
00:06:32,000 --> 00:06:37,160
But I've reined in my temper now.
I've got my act together.
63
00:06:37,280 --> 00:06:43,320
Any comments about the missing
41.2 million kroner of the loot?
64
00:06:43,440 --> 00:06:45,320
Listen...
65
00:06:46,120 --> 00:06:49,880
We've been over this many times.
If I knew where that money was -
66
00:06:50,000 --> 00:06:52,440
- I'd have told you long ago.
67
00:06:55,720 --> 00:07:00,240
Listen... I'm clean and
I haven't touched alcohol in 11 years.
68
00:07:00,360 --> 00:07:05,080
I'm no longer violent.
I don't know what more I can do.
69
00:07:06,840 --> 00:07:10,680
I can only say
that I'm a different man now.
70
00:07:13,320 --> 00:07:17,040
WELCOME HOME FROM PRISON ANKER
71
00:07:25,280 --> 00:07:28,720
- Why don't you open?
- No, I'll wait a bit.
72
00:07:29,440 --> 00:07:31,000
Could you...
73
00:07:36,200 --> 00:07:39,320
- Hi, dear brother.
- Hi.
74
00:07:40,800 --> 00:07:45,040
He bought 60 of your favorite rolls
and hasn't slept for a week -
75
00:07:45,160 --> 00:07:46,800
- because you're coming home.
76
00:07:56,320 --> 00:07:59,200
Think there are enough rolls?
77
00:07:59,320 --> 00:08:01,360
Huh, Manfred?
78
00:08:01,480 --> 00:08:03,640
Oh, I forgot. His name's John now.
79
00:08:03,760 --> 00:08:06,640
- Call him John.
- Why?
80
00:08:06,760 --> 00:08:11,240
He doesn't want to be called Manfred.
Everyone calls him John.
81
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
Did you see the flowers?
82
00:08:13,320 --> 00:08:17,360
John gathered and dried them
and glued them to the wall. Nice, huh?
83
00:08:17,480 --> 00:08:22,320
Yes, very nice. Why the hell don't you
want to be called Manfred anymore?
84
00:08:23,160 --> 00:08:25,920
- Now what?
- No, John...
85
00:08:26,040 --> 00:08:28,360
Cut it out.
86
00:08:34,200 --> 00:08:38,200
You can't come back after all this time
expecting everything to be the same.
87
00:08:38,320 --> 00:08:41,040
It all got worse since Mom died.
88
00:08:41,160 --> 00:08:44,960
He missed you so much, and now
he thinks you're going away again.
89
00:08:45,080 --> 00:08:49,040
- Apologize to him and promise to stay.
- Sure.
90
00:08:49,160 --> 00:08:52,280
I was going to take him on a trip.
91
00:08:52,400 --> 00:08:56,200
- To Mom's house.
- That's a great idea.
92
00:08:56,320 --> 00:09:01,320
You can stay for a few days.
The new owners are Airbnb'ing it.
93
00:09:02,800 --> 00:09:06,360
Just remember to call him John.
John?
94
00:09:22,000 --> 00:09:25,920
No, I'm sorry. That became
very dramatic. Not my intention.
95
00:09:26,040 --> 00:09:30,720
What the hell?! Don't come here.
We're done, Flemming.
96
00:09:30,840 --> 00:09:35,240
I want all of your money, Anker,
or it's all going to go south.
97
00:09:35,360 --> 00:09:37,960
Fuck you.
You already got half.
98
00:09:38,080 --> 00:09:41,280
Well, I spent it years ago.
99
00:09:41,400 --> 00:09:45,560
I owe a lot of people money and
promised to settle it once you got out.
100
00:09:45,680 --> 00:09:49,480
- Oh, I want to punch you again so bad.
- How much do you owe?
101
00:09:49,600 --> 00:09:52,600
Give me everything. All 20 million.
102
00:09:57,200 --> 00:10:00,640
Anyway, you have until Monday.
103
00:10:00,760 --> 00:10:03,720
Oh dear.
That door frame's fucking dangerous.
104
00:10:03,840 --> 00:10:06,800
Look ... I'll fix it.
105
00:10:06,920 --> 00:10:09,320
I'll bring my tools on Monday.
106
00:10:13,560 --> 00:10:15,640
Want one more?
107
00:10:15,760 --> 00:10:19,280
Yes. Can you eat one more?
108
00:10:20,160 --> 00:10:23,080
- Where did you get that dog?
- Freja can't see it.
109
00:10:23,200 --> 00:10:26,720
It's ours now if you stay.
Will you?
110
00:10:27,840 --> 00:10:32,200
Do you want to go swimming
with me and the dog? Do you?
111
00:10:33,280 --> 00:10:36,040
Anyway, we have a new dog now.
112
00:10:39,280 --> 00:10:42,560
Give me the dog.
Bente's downstairs.
113
00:10:42,680 --> 00:10:46,680
- Give it to me. Bente's downstairs.
- What dog are you on about?
114
00:10:46,800 --> 00:10:51,840
- That dog, for crying out loud!
- Oh, it must have snuck up on me.
115
00:10:51,960 --> 00:10:55,680
I guess it wants to live here.
I'd better make some water -
116
00:10:55,800 --> 00:10:58,920
- if it wants to live with us
and not stupid Bente.
117
00:10:59,040 --> 00:11:04,680
It's not her dog. It's another dog
altogether. It loves me and Anker now.
118
00:11:04,800 --> 00:11:08,280
Give it to me.
Bente's going to call the police.
119
00:11:08,400 --> 00:11:11,000
No police.
Give her the dog, Manfred!
120
00:11:11,120 --> 00:11:13,320
Call him John, goddammit.
121
00:11:18,520 --> 00:11:20,720
Who cares anyway?!
122
00:11:20,840 --> 00:11:24,600
He keeps taking people's dogs.
The neighbors are fed up with him.
123
00:11:24,720 --> 00:11:26,760
You have to call him John.
124
00:11:26,880 --> 00:11:30,560
I forgot last week and he stabbed
himself in the thigh with a meat fork.
125
00:11:30,680 --> 00:11:33,480
No, John... John.
126
00:11:35,920 --> 00:11:39,280
If I stand in front of the oak table,
facing the house -
127
00:11:39,400 --> 00:11:42,040
- where did you bury the bag?
128
00:11:44,000 --> 00:11:46,280
Cut it out, Manfred.
129
00:11:48,680 --> 00:11:52,840
- I don't know who you're talking to.
- Cut it out. I'm sick of it.
130
00:11:52,960 --> 00:11:55,600
- Why do you want to be John?
- I'm John.
131
00:11:55,720 --> 00:11:58,880
- But why?
- Why are you Anker?
132
00:12:00,400 --> 00:12:03,760
I don't care what you think.
I'm John.
133
00:12:04,680 --> 00:12:06,760
John Lennon.
134
00:12:08,520 --> 00:12:10,440
- John Lennon?
- John W. Lennon.
135
00:12:10,560 --> 00:12:13,360
Oh, fuck off!
136
00:12:13,480 --> 00:12:15,400
What the hell's going on?
137
00:12:15,520 --> 00:12:19,720
You don't even look like him.
The glasses aren't even right.
138
00:12:22,840 --> 00:12:27,520
We're saving up for them.
You'll just have to accept it, or...
139
00:12:27,640 --> 00:12:31,600
Or what? You'll stab yourself
in the head with a fondue fork?
140
00:12:31,720 --> 00:12:36,600
I could kill myself with a fondue fork.
A grim way to die. Many have done it.
141
00:12:36,720 --> 00:12:41,480
These past 60 days, I've been planning
on doing it. But we never eat fondue.
142
00:12:41,600 --> 00:12:44,560
Cut it out, Manfred.
Now tell me where...
143
00:13:10,760 --> 00:13:13,080
- Is he okay?
- Who?
144
00:13:13,200 --> 00:13:15,960
My brother, Manfred Andersen.
Jumped out of a car.
145
00:13:16,080 --> 00:13:18,960
Andersen?
Merely superficial wounds.
146
00:13:19,080 --> 00:13:22,560
Can I take him home?
He shouldn't be in the psych ward.
147
00:13:22,680 --> 00:13:27,600
Well, we have to keep him
as it was a suicide attempt -
148
00:13:27,720 --> 00:13:31,320
- but slip me a large bill
and he's yours.
149
00:13:33,240 --> 00:13:37,440
- I have to bribe you to take him home?
- Oh dear, are you offended?
150
00:13:37,560 --> 00:13:39,520
I'm joking.
151
00:13:43,240 --> 00:13:45,880
Your brother's in room 8C.
152
00:14:01,840 --> 00:14:04,440
Are you okay?
153
00:14:04,560 --> 00:14:06,360
Can you sit in a car?
154
00:14:09,320 --> 00:14:11,440
I get it.
155
00:14:11,560 --> 00:14:13,640
You've missed me.
156
00:14:13,760 --> 00:14:17,280
You're confused and hurt
because I haven't been there.
157
00:14:18,360 --> 00:14:21,440
Yes... but I'm here now.
158
00:14:23,400 --> 00:14:25,520
Come on.
159
00:14:27,800 --> 00:14:32,960
I really need you to get a grip
and show me to the bag, okay?
160
00:14:33,080 --> 00:14:37,040
We'll hang out afterwards.
Okay, Manfred?
161
00:14:57,120 --> 00:14:59,680
Are you okay?
162
00:14:59,800 --> 00:15:02,280
Can I hold it?
163
00:15:06,960 --> 00:15:09,840
Yes, yes. Away from that stupid lady.
164
00:15:14,160 --> 00:15:16,560
Dissociative identity disorder.
165
00:15:16,680 --> 00:15:19,280
The rest of us have one reality -
166
00:15:19,400 --> 00:15:23,320
- but Manfred switches between
several personalities and realities.
167
00:15:23,440 --> 00:15:26,880
Now he's stuck in an alter ego
as the musician John Lennon.
168
00:15:27,000 --> 00:15:30,720
I have to take him with me.
I need to talk to him.
169
00:15:30,840 --> 00:15:32,880
The real Manfred.
170
00:15:33,000 --> 00:15:36,120
I understand, you've missed him,
but Manfred will have to stay here.
171
00:15:36,240 --> 00:15:39,240
Why? He hasn't hurt anyone.
172
00:15:39,360 --> 00:15:45,160
He's attempted suicide several times
and stolen nine dogs since October.
173
00:15:45,280 --> 00:15:49,720
Manfred knows who he is. He's always
been different. This is just an act.
174
00:15:49,840 --> 00:15:54,200
Frankly speaking,
we're looking at a year-long process -
175
00:15:54,320 --> 00:15:57,480
- of therapy and medication.
176
00:15:57,600 --> 00:16:02,480
Some patients remain their alter ego
for the rest of their lives.
177
00:16:02,600 --> 00:16:07,000
One thing we do know is that
dissociative identity disorder stems -
178
00:16:07,120 --> 00:16:10,680
- from past traumatic experiences.
179
00:16:10,800 --> 00:16:13,320
It could be 10, 20 or 30 years ago.
180
00:16:38,800 --> 00:16:40,880
Manfred!
181
00:16:49,960 --> 00:16:54,280
What the fuck are you doing?
He's going to kill us.
182
00:16:55,520 --> 00:16:59,720
The axe stays there. Take off
the helmet. We have to go to school.
183
00:16:59,840 --> 00:17:05,320
- No, I'm going on a raid.
- No. Stop being so weird.
184
00:17:05,440 --> 00:17:08,280
You're too old.
They're all laughing at you.
185
00:17:17,520 --> 00:17:19,240
You're not a Viking.
186
00:17:19,360 --> 00:17:21,240
Vikings don't exist.
187
00:17:22,560 --> 00:17:24,080
But I exist.
188
00:17:25,000 --> 00:17:27,720
Anker, are you in there?
189
00:17:37,240 --> 00:17:42,600
Well, if it isn't the head of the
anti-fraud squad. Eight bitters, please.
190
00:17:42,720 --> 00:17:46,280
Lothar Nielsen, from the psych ward.
Remember me?
191
00:17:46,400 --> 00:17:49,720
- Sure.
- Are you taking your brother sailing?
192
00:17:49,840 --> 00:17:52,120
No, he's in the secure unit.
193
00:17:52,240 --> 00:17:54,800
Well, perhaps it's for the best.
194
00:17:54,920 --> 00:17:57,200
Have they diagnosed him?
195
00:17:58,440 --> 00:18:03,320
- Dissociative identity...
- Dissociative identity disorder.
196
00:18:05,920 --> 00:18:10,800
- You got eight bitters for yourself?
- Always. Any more would look excessive.
197
00:18:12,800 --> 00:18:17,720
Dissociative identity disorder
is a crappy diagnosis. I'm sorry.
198
00:18:17,840 --> 00:18:20,240
It's insane.
199
00:18:20,360 --> 00:18:22,880
He thinks he's John Lennon.
200
00:18:25,320 --> 00:18:28,280
I met a Michael Laudrup
in the secure unit once.
201
00:18:28,400 --> 00:18:34,160
Sometimes he was Jesus or John Wayne.
The chef never knew what to serve him.
202
00:18:35,320 --> 00:18:39,960
There's still a patient in Amager
who thinks he's Ringo Starr.
203
00:18:40,080 --> 00:18:44,880
All we need is Paul and George,
and we can get the band back together.
204
00:18:49,120 --> 00:18:52,840
I don't get it. Why does he have
a meltdown now that I'm back?
205
00:18:52,960 --> 00:18:55,760
- He ought to be happy to see me.
- That's just it.
206
00:18:55,880 --> 00:18:59,440
He could manage his other identity
because there wasn't any conflict -
207
00:18:59,560 --> 00:19:02,680
- between his self-image
and his close surroundings.
208
00:19:02,800 --> 00:19:05,040
I don't get it.
209
00:19:05,160 --> 00:19:08,600
If I go around claiming to be Napoleon -
210
00:19:08,720 --> 00:19:12,000
- my surroundings will take me
for a fool.
211
00:19:12,120 --> 00:19:14,840
This will have a negative impact
on my self-image -
212
00:19:14,960 --> 00:19:19,600
- but if we put me in a copy
of Versailles and hire 200 servants -
213
00:19:19,720 --> 00:19:22,520
- give me an army, horses
and teach me French -
214
00:19:22,640 --> 00:19:27,840
- then shouting I'm Napoleon won't be odd,
and my self-image will remain intact.
215
00:19:27,960 --> 00:19:32,640
If his surroundings accept
that Manfred is John Lennon, all is well.
216
00:19:32,760 --> 00:19:36,080
All the neighbors call him John.
He writes fucking autographs.
217
00:19:36,200 --> 00:19:37,840
Exactly!
218
00:19:37,960 --> 00:19:42,200
I can't just pretend he's John Lennon.
Wouldn't that be wrong?
219
00:19:42,320 --> 00:19:44,480
Where have you been the last 20 years?
220
00:19:44,600 --> 00:19:48,160
When IKEA opened their first showroom,
they had 46 product numbers.
221
00:19:48,280 --> 00:19:52,080
Today they have 12,000 products
to choose from. Everyone's unique.
222
00:19:52,200 --> 00:19:55,480
Everyone's entitled
to their own unique reality.
223
00:19:55,600 --> 00:19:59,480
Surely, you can get past
calling your brother John Lennon?
224
00:20:43,040 --> 00:20:46,920
Great, you're up.
Here you go.
225
00:20:47,040 --> 00:20:49,320
A shirt for you.
226
00:20:49,440 --> 00:20:53,640
- How long have I been asleep?
- I checked if Ringo was still admitted.
227
00:20:53,760 --> 00:20:57,480
- Ringo?
- Try to stay with me.
228
00:20:57,600 --> 00:20:59,800
Look.
229
00:20:59,920 --> 00:21:05,480
Anton Wulf Espersen was admitted in
July 1996 to Amager Psychiatric Center.
230
00:21:05,600 --> 00:21:10,560
He believes he's the drummer Ringo Starr
of The Beatles.
231
00:21:10,680 --> 00:21:15,800
- It was your idea, so I checked...
- What was my idea?
232
00:21:15,920 --> 00:21:19,520
To reunite The Beatles
to immerse Manfred in his own reality.
233
00:21:19,640 --> 00:21:24,600
But Paul McCartney and George Harrison
were tricky. There are none in Denmark.
234
00:21:24,720 --> 00:21:27,600
I was on the verge of giving up -
235
00:21:27,720 --> 00:21:31,160
- but look who I found in Sweden.
236
00:21:31,280 --> 00:21:33,840
Allow me to present
Hamdan Falk Sjöberg -
237
00:21:33,960 --> 00:21:39,120
- admitted to department 53 at
the North Stockholm Psychiatric Ward.
238
00:21:39,240 --> 00:21:42,800
Guess who
Hamdan's other identities are.
239
00:21:43,800 --> 00:21:46,640
- Paul McCartney?
- Sir Paul McCartney...
240
00:21:46,760 --> 00:21:49,200
I'm sure is Hamdan's preference.
241
00:21:49,320 --> 00:21:53,240
But he's more than that.
Hamdan switches between 40+ identities.
242
00:21:53,360 --> 00:21:56,200
Iron Man, Gustav Mahler,
Schopenhauer -
243
00:21:56,320 --> 00:21:58,400
- Davy Crockett, Heinrich Himmler -
244
00:21:58,520 --> 00:22:02,960
- and guitar player George Harrison.
How d'you like that?
245
00:22:03,080 --> 00:22:06,840
- He's both McCartney and Harrison?
- Yes, but not at the same time.
246
00:22:06,960 --> 00:22:10,480
Isn't that fabulous?
We get two Beatles in one.
247
00:22:10,600 --> 00:22:13,880
And Iron Man.
I'd love to have a beer with him.
248
00:22:14,000 --> 00:22:15,680
Why are you telling me this?
249
00:22:15,800 --> 00:22:20,520
We're gathering the band around Manfred
to make his reality real.
250
00:22:20,640 --> 00:22:23,440
Remember? Napoleon.
251
00:22:23,560 --> 00:22:27,360
When we picked up Manfred, you said
finding a studio would add credibility.
252
00:22:27,480 --> 00:22:30,560
- Did we pick up Manfred?
- How drunk were you?!
253
00:22:30,680 --> 00:22:34,320
You punched a hospital guard repeatedly
in the face when we discharged him.
254
00:22:34,440 --> 00:22:40,560
- We must address your anger issues.
- Where is Manfred now?
255
00:22:47,120 --> 00:22:49,680
I gave him 60 mg of Diazepam.
256
00:22:49,800 --> 00:22:53,600
- When will he wake up?
- In five-six hours.
257
00:22:53,720 --> 00:22:59,080
Let's go to Amager and pick up Ringo
then to Sweden and get Paul George -
258
00:22:59,200 --> 00:23:02,520
- and on to your mom's house
and build a rehearsal room.
259
00:23:02,640 --> 00:23:05,640
I'll conduct a clinical study,
monitor the process...
260
00:23:05,760 --> 00:23:10,200
- What did I say about my mom's house?
- It sounds ideal to trigger his memory.
261
00:23:10,320 --> 00:23:13,640
We'll stop by IKEA for materials
for the studio.
262
00:23:13,760 --> 00:23:16,240
Go away from me. Fuck off.
263
00:23:16,360 --> 00:23:18,720
We'll drop IKEA and just go.
264
00:23:18,840 --> 00:23:22,000
Listen to me. Stay away!
265
00:23:22,120 --> 00:23:26,000
Wait... You're overreacting.
Disproportionally.
266
00:24:23,960 --> 00:24:25,880
Hey.
267
00:24:27,880 --> 00:24:29,920
We're here.
268
00:24:30,040 --> 00:24:32,760
We're at Mom's house.
269
00:24:32,880 --> 00:24:34,920
We'll sleep here -
270
00:24:35,040 --> 00:24:39,520
- and then you'll take me
to the bag in the morning. Okay?
271
00:24:39,640 --> 00:24:41,880
Good.
272
00:25:08,680 --> 00:25:12,800
Hi there.
Welcome. I'm Margrethe.
273
00:25:12,920 --> 00:25:16,560
- Hi. Anker.
- John.
274
00:25:17,440 --> 00:25:19,320
I'll show you to your rooms.
275
00:25:19,440 --> 00:25:21,960
No need.
We lived here as kids.
276
00:25:22,080 --> 00:25:27,040
How nice.
Well, join us for dinner, then.
277
00:25:27,160 --> 00:25:30,800
I don't think so.
Manfred can't handle crowds.
278
00:25:30,920 --> 00:25:34,040
Manfred? He said his name was John.
279
00:25:34,160 --> 00:25:37,160
Anker, I'm really, really hungry.
280
00:25:39,000 --> 00:25:39,880
Lovely.
281
00:25:40,000 --> 00:25:44,400
Lots of great museums
have opened up here.
282
00:25:44,520 --> 00:25:48,840
We're just going to go
walking in the woods -
283
00:25:48,960 --> 00:25:52,000
- and... dig for worms for fishing.
284
00:25:52,120 --> 00:25:53,320
No.
285
00:25:53,440 --> 00:25:55,600
- A glass of grape juice instead?
- No.
286
00:25:57,240 --> 00:26:02,320
How can you two be married, when
he's so ugly and you're so good-looking?
287
00:26:02,440 --> 00:26:05,640
Is that why you don't have kids?
Because he's so ugly?
288
00:26:05,760 --> 00:26:09,640
- Not now.
- What kind of a question is that?
289
00:26:09,760 --> 00:26:12,760
Are you a complete idiot?
290
00:26:12,880 --> 00:26:15,160
- Tell her to apologize, Anker.
- No.
291
00:26:15,280 --> 00:26:18,920
She's been calling me that all day.
It'll go on for years.
292
00:26:19,040 --> 00:26:21,680
You should apologize to me and Werner.
293
00:26:21,800 --> 00:26:24,280
Why? I didn't lie.
294
00:26:24,400 --> 00:26:27,360
But I can. I can call you ugly.
295
00:26:27,480 --> 00:26:29,440
Isn't she butt-ugly, Anker?
296
00:26:30,240 --> 00:26:35,360
- Get out. Leave our house now!
- Calm down. He's got a diagnosis.
297
00:26:35,480 --> 00:26:38,880
Since he was a child,
Manfred has felt persecuted...
298
00:26:44,680 --> 00:26:49,080
I'm sorry. We didn't know
about your diagnosis. I do apologize.
299
00:26:49,200 --> 00:26:52,760
- You should've told us.
- You clobbered him before he could.
300
00:26:52,880 --> 00:26:55,920
- Well, she's a boxer.
- Don't use your boxing skills at home!
301
00:26:56,040 --> 00:26:58,280
It was a tiny jab.
302
00:26:58,400 --> 00:27:02,640
- I'll have that glass of grape juice now.
- Yes. Sorry.
303
00:27:06,040 --> 00:27:08,720
So, Anker, are you a jazz buff?
304
00:27:11,800 --> 00:27:15,360
Maybe you should... briefly explain
what happened to your face.
305
00:27:15,480 --> 00:27:17,720
- It makes it easier for people...
- No need.
306
00:27:17,840 --> 00:27:20,520
I'd like to hear it. Why are you ugly?
307
00:27:20,640 --> 00:27:25,160
- I don't mind talking about it.
- The short version, please.
308
00:27:25,280 --> 00:27:29,880
It was a perfectly ordinary Friday.
We were expecting 10 dinner guests.
309
00:27:30,000 --> 00:27:33,080
Do you have 10 dinner guests
every Friday? Why?
310
00:27:33,200 --> 00:27:37,760
- No. And we only had eight guests.
- Anyway, everything was ready.
311
00:27:37,880 --> 00:27:41,040
The Montepulciano was breathing,
the roast was in the oven...
312
00:27:41,160 --> 00:27:44,240
Oh, we still ate meat then.
Many years ago.
313
00:27:44,360 --> 00:27:48,200
I went out to get two bell peppers
for a salad -
314
00:27:48,320 --> 00:27:50,640
- that Margrethe asked me to make.
315
00:27:50,760 --> 00:27:53,840
- His story keeps changing.
- What's wrong this time?
316
00:27:53,960 --> 00:27:59,800
It was stuffed peppers. We were trying
out an Afghan recipe I found online.
317
00:27:59,920 --> 00:28:03,920
I'd had the rug pulled out from under me
that Friday, because I finally -
318
00:28:04,040 --> 00:28:08,720
- after years of internal struggle,
had decided to drop my modeling career.
319
00:28:08,840 --> 00:28:14,120
But Werner saw he'd only bought eight
bell peppers, so we were two short.
320
00:28:14,240 --> 00:28:19,080
As I was saying, I went out
to buy two extra bell peppers.
321
00:28:19,200 --> 00:28:24,040
Why do you both shop and cook?
Doesn't she lift a finger?
322
00:28:24,160 --> 00:28:28,200
Buying two bell peppers isn't
a major undertaking.
323
00:28:28,320 --> 00:28:31,800
It proved to be,
because it cost me my entire face.
324
00:28:31,920 --> 00:28:38,120
Well, I gave up my career and my life
so you could design your collection.
325
00:28:38,240 --> 00:28:41,720
- What collection is this, Anker?
- A unique collection.
326
00:28:41,840 --> 00:28:45,080
Skin and fur products.
I put a lot of work into it.
327
00:28:45,200 --> 00:28:49,360
Werner's been a clothes designer for
40 years but nothing was ever produced.
328
00:28:49,480 --> 00:28:54,480
Now he's given it up
in favor of writing a children's book -
329
00:28:54,600 --> 00:28:57,040
- but that's not working out either.
330
00:28:57,160 --> 00:28:59,600
- Not true.
- Isn't it?
331
00:28:59,720 --> 00:29:04,200
- I was relating how I got disfigured.
- Yes, go back to that story.
332
00:29:04,320 --> 00:29:06,680
Precisely, thanks. Sorry.
333
00:29:07,520 --> 00:29:13,000
I was parking my car. I still smoked
then, so I put a cigarette in my mouth -
334
00:29:13,120 --> 00:29:17,960
- grab the shopping list,
and as I open the door -
335
00:29:18,080 --> 00:29:21,120
- the air bag explodes. Bang!
336
00:29:21,240 --> 00:29:24,680
Manufacturing defect.
Welcome to hell!
337
00:29:25,720 --> 00:29:30,240
Why did you bring a shopping list
when you only needed two bell peppers?
338
00:29:30,360 --> 00:29:33,440
We needed a few other things, too.
But that's irrelevant.
339
00:29:33,560 --> 00:29:38,120
- So the cigarette embers hit your face?
- Yes. They're 1,400 degrees C.
340
00:29:38,240 --> 00:29:42,960
And a Peugeot 107 air bag deploys at
300 km/h, smothering my face in embers.
341
00:29:43,080 --> 00:29:47,280
I lost 40% of the skin
in my facial area.
342
00:29:48,840 --> 00:29:53,640
- Dinner was great. I think we'll...
- Some good did come of it.
343
00:29:53,760 --> 00:29:56,640
Peugeot paid me damages -
344
00:29:56,760 --> 00:29:59,880
- because it also cost me
my ability to design.
345
00:30:00,000 --> 00:30:02,320
Why?
346
00:30:02,440 --> 00:30:05,720
When you're a clothes designer -
347
00:30:05,840 --> 00:30:10,040
- it's crucial to see the world
through other people's eyes.
348
00:30:10,160 --> 00:30:15,360
You pretend to be someone else.
But if you don't know who you are -
349
00:30:15,480 --> 00:30:17,960
- and I suddenly didn't...
350
00:30:18,880 --> 00:30:23,760
I was existentially confused, and my
entire design career turned to ashes.
351
00:30:23,880 --> 00:30:25,760
What career?
352
00:30:25,880 --> 00:30:30,080
You've never designed as much as a sock
that anyone would ever wear.
353
00:30:30,200 --> 00:30:35,600
You've spent eight years on a children's
book that you'll never finish either.
354
00:30:35,720 --> 00:30:40,360
It's very upsetting when you say
such atrocities in front of our guests.
355
00:30:40,480 --> 00:30:45,560
- I'm just telling the truth.
- Oh, I could tell a few truths as well!
356
00:30:48,920 --> 00:30:52,400
She was a hand model for a Kahlúa ad
back in 1987.
357
00:30:52,520 --> 00:30:54,280
That sums it up!
358
00:31:02,520 --> 00:31:05,400
Oh well, that's that.
359
00:31:05,520 --> 00:31:08,080
But what a waste.
360
00:31:09,200 --> 00:31:11,120
All for two measly bell peppers.
361
00:31:13,520 --> 00:31:16,520
And the other items
on the shopping list.
362
00:31:16,640 --> 00:31:18,640
That were irrelevant.
363
00:31:18,760 --> 00:31:21,520
Yes.
364
00:31:22,720 --> 00:31:25,120
- Thanks.
- Thanks for a super evening.
365
00:31:25,240 --> 00:31:30,400
Anker, look. We found these
in the wall when we remodeled.
366
00:31:31,680 --> 00:31:33,920
Did you carve these figures?
367
00:31:35,000 --> 00:31:40,200
No, Manfred did during
his Viking obsession.
368
00:31:50,440 --> 00:31:52,840
Are you okay?
369
00:31:54,040 --> 00:31:56,840
Yes, I'm just tired.
370
00:31:58,800 --> 00:32:01,720
- Sleep well.
- Okay.
371
00:32:09,560 --> 00:32:13,280
What time are we going fishing
tomorrow, Anker?
372
00:32:13,400 --> 00:32:18,400
First, we'll go digging for worms.
Where we celebrated our birthdays.
373
00:32:19,480 --> 00:32:21,840
- Remember?
- No.
374
00:32:23,560 --> 00:32:27,560
But then I celebrated all my birthdays
in Liverpool.
375
00:32:29,960 --> 00:32:35,200
But I'd love to go fishing. I just don't
want to go through the woods.
376
00:32:35,320 --> 00:32:39,080
And if we're going to look for some bag,
I'm going straight home.
377
00:32:39,200 --> 00:32:42,720
No, we'll look for worms.
378
00:32:53,040 --> 00:32:57,480
You don't know what it's like to be me.
Everyone wants to be me.
379
00:32:57,600 --> 00:33:00,120
People really like me.
380
00:33:00,240 --> 00:33:03,000
- Because you're John?
- Yes.
381
00:33:04,720 --> 00:33:07,000
Because I'm John.
382
00:33:23,400 --> 00:33:28,360
You had one job. To make sure they
wouldn't mock your brother at school.
383
00:33:28,480 --> 00:33:30,720
I didn't know he'd brought it.
384
00:33:32,080 --> 00:33:34,640
- It was just for fun.
- For fun?
385
00:33:34,760 --> 00:33:39,320
Is it fun for Freja to be bullied every
day because her brother's like this?
386
00:33:39,440 --> 00:33:42,080
Is it fun when he carves runes
all over the house?
387
00:33:42,200 --> 00:33:47,840
Does Mom think it's fun to go to school
meetings when everyone laughs at us?
388
00:33:49,280 --> 00:33:52,920
Manfred is very ill, Anker,
and he needs help.
389
00:33:53,040 --> 00:33:55,480
And you didn't help him today, did you?
390
00:33:57,280 --> 00:34:00,440
Manfred didn't choose to be a Viking.
391
00:34:01,600 --> 00:34:03,440
Manfred, get up.
392
00:34:19,240 --> 00:34:23,480
- Let's go straight to the lake.
- We need to get worms first.
393
00:34:23,600 --> 00:34:28,200
- I don't like it here. It's cold.
- Stop saying that. Come on.
394
00:34:44,840 --> 00:34:47,720
I don't want to be here.
395
00:34:47,840 --> 00:34:50,680
I don't like it here, Anker.
It's so cold.
396
00:34:50,800 --> 00:34:52,560
Take it easy.
397
00:34:53,800 --> 00:34:55,840
Nice and easy.
398
00:34:59,840 --> 00:35:04,960
My brother and I always celebrated
our birthdays at that table.
399
00:35:07,800 --> 00:35:12,480
We don't have to go fishing.
Let's just go back to the house.
400
00:35:12,600 --> 00:35:16,480
- Or go back home to Freja?
- Easy now.
401
00:35:18,200 --> 00:35:22,680
I don't want to be here either.
But we can't leave without the bag.
402
00:35:22,800 --> 00:35:25,520
I need that bag, Manfred.
403
00:35:26,680 --> 00:35:30,840
- John, sorry.
- Bags, bags, bags!
404
00:35:30,960 --> 00:35:33,600
All you ever talk about is bags!
405
00:35:33,720 --> 00:35:35,240
Cut it out!
406
00:35:50,200 --> 00:35:52,680
You marked the spot with a Viking rune?
407
00:35:52,800 --> 00:35:56,080
Fucking jackass.
What if someone saw it?
408
00:35:56,200 --> 00:35:58,200
You're such a moron sometimes.
409
00:36:02,960 --> 00:36:04,160
Just go.
410
00:36:04,280 --> 00:36:06,680
I don't need you anymore. Go!
411
00:36:28,160 --> 00:36:31,720
- What the hell is this?
- It's Balder.
412
00:36:31,840 --> 00:36:33,760
Balder?
413
00:36:33,880 --> 00:36:35,760
Our dog.
414
00:36:38,280 --> 00:36:40,800
Don't you remember him?
415
00:36:47,720 --> 00:36:50,920
How the hell do you remember
if you're John?
416
00:36:51,040 --> 00:36:52,320
Huh?
417
00:36:53,760 --> 00:36:56,640
It's all an act. You're lying!
418
00:36:58,680 --> 00:37:02,880
- Let go! I don't want to be here.
- Help me, for fuck's sake!
419
00:37:03,000 --> 00:37:05,360
- I never want to go here again!
- Stop.
420
00:37:05,480 --> 00:37:09,080
- Let go or I'll kill myself with fire!
- Calm down.
421
00:37:09,200 --> 00:37:13,080
Okay, I'm letting go,
but you're staying here -
422
00:37:13,200 --> 00:37:16,800
- and we'll have a calm talk.
Okay?
423
00:37:18,160 --> 00:37:20,320
Promise?
424
00:37:21,280 --> 00:37:23,400
I'm letting go.
425
00:37:29,120 --> 00:37:31,080
Fucking idiot!
426
00:37:31,960 --> 00:37:32,960
Crap!
427
00:37:33,000 --> 00:37:34,800
Hi.
428
00:38:07,560 --> 00:38:11,280
Did you and Manfred get into a fight
at school?
429
00:38:14,640 --> 00:38:17,560
The older boys beat him up.
430
00:38:18,880 --> 00:38:23,360
Was he wearing his Viking clothes
and helmet again?
431
00:38:23,480 --> 00:38:27,280
Mrs. Sejersen told me there were
two Vikings in the yard today.
432
00:38:27,400 --> 00:38:31,280
I didn't want him to feel alone.
I just wore a helmet.
433
00:38:31,400 --> 00:38:35,800
They beat him up every day. It's worse
now that he doesn't bring his axe.
434
00:38:35,920 --> 00:38:39,480
- They're no longer afraid of him.
- I trusted you.
435
00:38:39,600 --> 00:38:43,760
- A week ago, you swore you'd help!
- Sorry.
436
00:38:45,880 --> 00:38:49,560
Manfred suffers from
a very, very bad illness -
437
00:38:49,680 --> 00:38:53,960
- and it only makes it worse
if you play along with his sick reality!
438
00:38:54,080 --> 00:38:56,600
It was a mistake.
It won't happen again.
439
00:38:56,720 --> 00:38:59,240
I promise.
440
00:38:59,960 --> 00:39:01,680
It's too late.
441
00:39:02,440 --> 00:39:06,120
So now you'll both have to learn -
442
00:39:06,240 --> 00:39:09,600
- that reality can be very painful.
443
00:39:11,400 --> 00:39:13,560
Go to the ranger -
444
00:39:13,680 --> 00:39:17,000
- hand over Balder
and wait while he puts him down.
445
00:39:23,080 --> 00:39:24,400
Puts him down?
446
00:39:24,520 --> 00:39:28,960
Balder is being put down today
because of your actions.
447
00:39:29,080 --> 00:39:33,240
- Balder hasn't done anything.
- Stop crying, you little faggot.
448
00:39:35,880 --> 00:39:38,640
If you want to be a Viking,
then accept -
449
00:39:38,760 --> 00:39:41,480
- that a Viking doesn't feel sorry
for himself or anyone else.
450
00:39:41,600 --> 00:39:44,600
A Viking learns
to live with his destiny.
451
00:39:45,400 --> 00:39:50,920
Today, you're going to learn that
every act you'll ever perform in life -
452
00:39:51,040 --> 00:39:52,640
- has consequences.
453
00:39:54,200 --> 00:39:57,880
So go to the ranger -
454
00:39:58,000 --> 00:40:00,240
- and bring back Balder's dead body -
455
00:40:00,360 --> 00:40:03,360
- and we'll give him a nice funeral.
456
00:41:29,920 --> 00:41:32,920
- What's going on?
- Your friend got the whole band together.
457
00:41:33,040 --> 00:41:37,040
The bearded guy says he'll teach me
to play the guitar. Join us, Anker.
458
00:41:37,160 --> 00:41:41,040
Why didn't you say your friends were
coming? What a fabulous project.
459
00:41:41,160 --> 00:41:45,480
Margrethe and I are totally behind you.
We are die-hard Beatles fans.
460
00:41:45,600 --> 00:41:47,200
Die-hard!
461
00:41:48,600 --> 00:41:51,640
I'll fix some more power
and whatever else you need.
462
00:41:51,760 --> 00:41:53,080
Thanks, Werner.
463
00:41:53,200 --> 00:41:56,360
- What the hell are you doing?
- Not now. We drove all night.
464
00:41:56,480 --> 00:41:59,400
Everyone is eager to start rehearsing.
465
00:41:59,520 --> 00:42:02,880
Meet Paul George all the way
from Sweden.
466
00:42:03,000 --> 00:42:07,200
Ringo here is mute, which
they omitted from his medical file.
467
00:42:07,320 --> 00:42:12,480
- This is John's assistant, Anker...
- I already told some of you.
468
00:42:12,600 --> 00:42:17,400
I want everyone to understand that
I'm only doing this if you guarantee -
469
00:42:17,520 --> 00:42:20,520
- you weren't involved in the Holocaust.
470
00:42:20,640 --> 00:42:23,360
Without that guarantee, I'm out!
471
00:42:24,720 --> 00:42:29,320
And we're talking about
the real Holocaust, in Germany.
472
00:42:30,480 --> 00:42:34,960
Well, none of us were.
Isn't that right, Anker?
473
00:42:42,440 --> 00:42:46,200
You don't look one bit like John Lennon.
474
00:42:46,320 --> 00:42:50,880
Well, you don't look like
any of those who you are.
475
00:42:51,000 --> 00:42:54,480
The secret to playing the guitar
is to think like a beaver.
476
00:42:56,320 --> 00:43:00,240
- Are beavers good guitar players?
- Nobody does it better.
477
00:43:01,120 --> 00:43:04,600
I shot my first beaver when I was three.
478
00:43:08,360 --> 00:43:13,360
- Load them in your retard bus and go.
- It's a lot but consider the potential.
479
00:43:13,480 --> 00:43:16,200
It's a valid psychiatric experiment...
480
00:43:16,320 --> 00:43:19,400
- You can't make a band with loonies!
- That's not for you to decide.
481
00:43:19,520 --> 00:43:21,640
Come again?!
482
00:43:21,760 --> 00:43:24,320
Relax... Relax!
483
00:43:24,440 --> 00:43:26,520
Anker, I'm dying!
484
00:43:27,600 --> 00:43:30,800
I'm sorry.
I didn't mean to tell you.
485
00:43:30,920 --> 00:43:33,360
But I've got advanced prostate cancer.
486
00:43:33,480 --> 00:43:37,800
This is my last chance
to achieve anything -
487
00:43:37,920 --> 00:43:40,960
- in the field
to which I after all devoted...
488
00:43:41,080 --> 00:43:43,280
... my entire life.
489
00:43:44,360 --> 00:43:48,360
I'm sorry to hear that
but you can't be here.
490
00:43:48,480 --> 00:43:50,440
You're making a big mistake.
491
00:43:50,560 --> 00:43:54,360
I'm certain that it's your best chance
to get Manfred back.
492
00:43:54,480 --> 00:43:57,400
But I'm throwing in the towel.
I can't do this anymore.
493
00:44:02,360 --> 00:44:04,640
Lothar.
494
00:44:04,760 --> 00:44:10,160
- If we do it, when will he be himself?
- You'll see progress very soon.
495
00:44:10,280 --> 00:44:14,040
As soon as they've rehearsed
a few of their early songs.
496
00:44:14,160 --> 00:44:18,120
- Are you sure?
- Yes. You won't regret it.
497
00:44:19,880 --> 00:44:22,640
- There's something else.
- Yes?
498
00:44:25,160 --> 00:44:27,200
Manfred remembered
where our dog was buried.
499
00:44:27,320 --> 00:44:32,160
He's in touch with his real self's
subconscious. That's a good sign.
500
00:44:32,280 --> 00:44:35,560
But... I didn't know we had a dog.
501
00:44:35,680 --> 00:44:41,320
I forgot all about it. Isn't it weird
to forget something like that?
502
00:44:41,440 --> 00:44:45,280
The brain forgets trifles.
It's perfectly normal.
503
00:44:46,120 --> 00:44:49,560
What if it isn't trifles?
What if it's important stuff?
504
00:44:49,680 --> 00:44:53,880
Even more normal!
But... that's a long talk.
505
00:44:54,000 --> 00:44:56,840
Focus on the band
and getting Manfred back.
506
00:44:56,960 --> 00:45:00,960
Just wait till you see Paul George play.
He's fantastic.
507
00:45:07,920 --> 00:45:10,920
- Come and join us, Margrethe.
- No, I will not.
508
00:45:11,040 --> 00:45:13,000
You're being very rude.
509
00:45:13,120 --> 00:45:16,160
It's madness! Listen to them.
510
00:45:33,240 --> 00:45:38,080
- Shouldn't they play the same song?
- We mustn't interfere in their process.
511
00:45:38,200 --> 00:45:39,880
But still...
512
00:45:40,000 --> 00:45:42,800
I can't play when the ugly man
says I'm bad.
513
00:45:42,920 --> 00:45:48,240
- No, no, everyone's equally good.
- Don't lie. I'm know I'm not that good.
514
00:45:48,360 --> 00:45:51,120
You will just have to play worse
so nobody pities me.
515
00:45:51,240 --> 00:45:55,880
Nobody pities anyone here. All I see
is potential and a shitload of talent.
516
00:45:56,000 --> 00:45:59,480
Exactly.
All of us are the best.
517
00:45:59,600 --> 00:46:03,400
This is all Anker's idea, but he doesn't
go around saying he's better than us.
518
00:46:03,520 --> 00:46:07,320
He knows that an idea can only succeed
through teamwork.
519
00:46:07,440 --> 00:46:11,200
An idea isn't just an idea.
You need the right logistics -
520
00:46:11,320 --> 00:46:15,320
- you need the manpower
and you need a plan.
521
00:46:16,240 --> 00:46:18,880
So, a little like the Holocaust?
522
00:46:19,760 --> 00:46:23,720
- Then I'm out!
- No, IKEA would be a better example.
523
00:46:23,840 --> 00:46:26,600
Let's take it from the top.
524
00:46:41,920 --> 00:46:44,640
Stop, stop, no, stop!
525
00:46:45,400 --> 00:46:49,640
It doesn't sound good.
We have to play together.
526
00:46:49,760 --> 00:46:50,760
Okay?
527
00:46:52,160 --> 00:46:55,720
- E major. Follow my lead.
- Now what?
528
00:46:55,840 --> 00:46:59,800
- Is he turning into McCartney?
- Yes, he's switching identity.
529
00:46:59,920 --> 00:47:04,480
It's a fantastic thing to see.
He's switching from George to Paul.
530
00:47:04,600 --> 00:47:05,800
I think.
531
00:47:17,840 --> 00:47:23,040
Oh, I forgot to mention.
Hamdan also thinks he's Björn from ABBA.
532
00:47:23,840 --> 00:47:27,920
He also thinks he's Heinrich Himmler,
which got us into trouble on the ferry -
533
00:47:28,040 --> 00:47:32,480
- but it passes quickly.
He'll switch to George soon. Or Paul.
534
00:47:43,400 --> 00:47:45,560
This is so frustrating.
535
00:47:45,680 --> 00:47:49,200
- We don't want to listen to this.
- Stop it.
536
00:48:06,160 --> 00:48:09,960
When IKEA opened their first store
in Denmark in 1969 -
537
00:48:10,080 --> 00:48:12,400
- it was a bit of a mess.
538
00:48:12,520 --> 00:48:17,920
It was before the barcode,
and their sales model was new.
539
00:48:18,040 --> 00:48:23,360
But they had faith in their project,
just like we have faith in this.
540
00:48:23,480 --> 00:48:28,880
The band is back together. We can feel
we're among the best of the best -
541
00:48:29,000 --> 00:48:34,440
- and the villagers will feel it too,
because I just paid the admission fee -
542
00:48:34,560 --> 00:48:39,080
- of 250 kroner
for the talent show at the inn.
543
00:48:39,200 --> 00:48:43,920
It's not a grand job, but we're not
above crawling before we can walk.
544
00:48:44,040 --> 00:48:47,280
Slowly, we'll work our way to the top.
545
00:48:47,400 --> 00:48:50,000
Just like IKEA.
Cheers!
546
00:48:51,440 --> 00:48:53,120
Cheers.
547
00:48:53,240 --> 00:48:57,400
- Will we be playing for a real audience?
- No, just a bunch of beavers.
548
00:48:57,520 --> 00:49:03,240
240 highly musical beavers
that will clap along to all the songs.
549
00:49:03,360 --> 00:49:05,640
- But isn't that dangerous?
- Sure.
550
00:49:05,760 --> 00:49:11,080
If you get stage fright, just imagine
an audience of beavers. I always do.
551
00:49:17,440 --> 00:49:22,880
- Seriously, stop playing that.
- No, Björn told me to rehearse.
552
00:49:23,000 --> 00:49:27,840
I'll ask Lothar if you can play
the bass. Would you like that?
553
00:49:32,360 --> 00:49:35,200
I'm better at the mosquito song.
554
00:49:45,120 --> 00:49:49,720
- How can a mute snore that loud?
- The deaf dream with sound, too.
555
00:49:49,840 --> 00:49:54,160
And the blind dream in color.
I dream in German.
556
00:49:54,280 --> 00:49:57,320
- Okay?
- But not because of the Holocaust.
557
00:49:57,440 --> 00:50:01,200
I never dream about that
because I wasn't involved in it.
558
00:50:01,320 --> 00:50:03,560
Damn my Aryan origins.
559
00:50:06,160 --> 00:50:09,920
As a young man, I dyed my hair black.
560
00:50:13,240 --> 00:50:16,120
And wore dark contacts.
561
00:50:21,040 --> 00:50:25,280
Listen... Go to sleep.
You're tired, Paul George.
562
00:50:26,040 --> 00:50:31,160
There's no Paul George here.
Only Björn. Accept it.
563
00:50:31,880 --> 00:50:36,080
Let's go to sleep
and tomorrow we'll find out who we are.
564
00:51:23,760 --> 00:51:26,640
Great, great.
Thank you very much.
565
00:51:26,760 --> 00:51:32,120
You've nailed that one,
so we don't need to play it anymore.
566
00:51:32,240 --> 00:51:36,120
- Aren't they going to play Beatles?
- All in good time, Werner.
567
00:51:36,240 --> 00:51:40,360
Let's take a deep breath.
568
00:51:42,320 --> 00:51:45,800
And exhale through your nose.
There you go.
569
00:51:45,920 --> 00:51:50,000
Let's play one of John's songs,
"With a Little Help from my Friends".
570
00:51:50,120 --> 00:51:54,440
- Werner's suggestion.
- I don't get that song.
571
00:51:54,560 --> 00:51:56,800
It has no depth. No layers.
572
00:51:56,920 --> 00:51:59,280
- What's that?
- It has no layers.
573
00:51:59,400 --> 00:52:02,120
Oh, fuck off!
You just sang about a banana.
574
00:52:02,240 --> 00:52:05,280
He can't talk to me,
because then I'm out!
575
00:52:05,400 --> 00:52:09,520
Let's calm down
and be nice to each other.
576
00:52:09,640 --> 00:52:15,200
John, tell us what "With a Little Help
from My Friends" is all about.
577
00:52:16,800 --> 00:52:19,000
I wasn't told I'd have to answer stuff.
578
00:52:19,120 --> 00:52:22,040
What is everyone afraid of?
579
00:52:22,160 --> 00:52:24,720
What do we fear most of all?
580
00:52:24,840 --> 00:52:27,800
- Vikings.
- The Holocaust.
581
00:52:27,920 --> 00:52:29,760
Yes, perhaps.
582
00:52:29,880 --> 00:52:33,560
But what do we fear even more?
I'll give you a hint.
583
00:52:33,680 --> 00:52:37,200
IKEA employees have a "code 99".
584
00:52:37,320 --> 00:52:40,480
It's when a child
can't find its parents -
585
00:52:40,600 --> 00:52:44,240
- because one of the worst things
that can happen to a child is -
586
00:52:44,360 --> 00:52:46,840
- when it thinks it's all alone.
587
00:52:48,520 --> 00:52:53,320
- Hamdan?
- The song is about lost kids in IKEA.
588
00:52:53,440 --> 00:52:56,920
I also think
it's about kids living in IKEA.
589
00:52:57,040 --> 00:52:59,760
And that's exactly right.
590
00:52:59,880 --> 00:53:04,240
"With a Little Help from My Friends"
is about how you're never alone.
591
00:53:04,360 --> 00:53:07,520
You always have someone you trust -
592
00:53:07,640 --> 00:53:10,640
- and who'll always be there
no matter what.
593
00:53:10,760 --> 00:53:13,960
Have you got someone you trust, John -
594
00:53:14,080 --> 00:53:16,840
- but whom you fear might leave you?
595
00:53:23,960 --> 00:53:26,880
Let's play something else.
596
00:54:02,920 --> 00:54:06,600
Sorry. That turned out very dramatic.
Not my intention.
597
00:54:07,280 --> 00:54:10,080
Do you know who I am?
598
00:54:10,200 --> 00:54:12,440
People call me Friendly Flemming.
599
00:54:12,560 --> 00:54:15,640
Do you know where Anker is?
600
00:54:16,600 --> 00:54:18,800
Get up.
601
00:54:23,800 --> 00:54:28,160
Let's go upstairs and wait for him.
We'll work it all out. Come on.
602
00:54:38,720 --> 00:54:43,320
Everyone wants to be someone else.
The young want to be old and vice versa.
603
00:54:43,440 --> 00:54:46,440
- It's always been like that.
- How will playing ABBA help them?
604
00:54:46,560 --> 00:54:49,920
After 20 years of jazz,
we can stand hearing some ABBA.
605
00:54:50,040 --> 00:54:54,360
- Oh, so jazz is wrong now?
- Well, listening to it like we do.
606
00:54:54,480 --> 00:54:59,520
In silence with red wine and analyses.
We have idiots written all over.
607
00:54:59,640 --> 00:55:03,200
Hearing Paul George singing ABBA
these past days has given me more -
608
00:55:03,320 --> 00:55:05,680
- than I've felt in a long time.
609
00:55:05,800 --> 00:55:09,320
He's called Björn. He'll kill himself
if you call him that again.
610
00:55:09,440 --> 00:55:13,400
- Sorry.
- You can't just choose your own name.
611
00:55:13,520 --> 00:55:16,680
It's something you earn
or are given by your parents.
612
00:55:16,800 --> 00:55:22,120
I can't just call myself King Werner or
Werner Giant Cock. It must reflect reality.
613
00:55:22,240 --> 00:55:24,520
Leave some space for the rest of us.
614
00:55:24,640 --> 00:55:27,480
If everything's of equal value,
nothing has value.
615
00:55:27,600 --> 00:55:30,200
Jazz and The Beatles
are better than ABBA.
616
00:55:30,320 --> 00:55:33,600
Healthy is better than ill, thin better
than fat. These are objective truths -
617
00:55:33,720 --> 00:55:38,760
- that can't be disputed by feelings.
Without a common reality, there's nothing.
618
00:55:38,880 --> 00:55:42,280
It's madness, Margrethe.
619
00:55:42,400 --> 00:55:47,040
Look at yourself. You won't stand
by yourself after hearing a song.
620
00:55:47,160 --> 00:55:52,680
I think Margrethe just wants to be
accepted for who she is. Am I right?
621
00:55:52,800 --> 00:55:56,960
When you look like me,
nobody accepts you for who you are.
622
00:55:57,080 --> 00:56:01,080
People assume
beautiful people are stupid.
623
00:56:01,200 --> 00:56:05,400
Not until I hooked up with Werner,
did people start taking me seriously.
624
00:56:05,520 --> 00:56:11,080
When they saw that I wasn't
after looks, personality or money -
625
00:56:11,200 --> 00:56:15,080
- but rather sought an intellect
that I could relate to.
626
00:56:15,200 --> 00:56:19,480
I know exactly what you mean.
I've been in many relationships -
627
00:56:19,600 --> 00:56:24,120
- where I soon realized they didn't
take me for my inner qualities.
628
00:56:24,240 --> 00:56:29,080
They just wanted a trophy boyfriend
with the perfect Scandinavian look.
629
00:56:30,880 --> 00:56:34,520
My blond hair and my blue eyes
have always been a curse.
630
00:57:42,000 --> 00:57:44,520
What are you digging for?
631
00:57:46,880 --> 00:57:48,560
Worms.
632
00:57:48,680 --> 00:57:52,040
- With a metal detector?
- Well, yes, I...
633
00:57:53,600 --> 00:57:56,080
I like to dig. Seeing what I find.
634
00:57:57,680 --> 00:58:02,040
Okay. Then we're down to
zero normal people in the house.
635
00:58:04,360 --> 00:58:10,120
Listen, I think it's just fantastic
the way you look after your brother.
636
00:58:10,240 --> 00:58:13,920
This whole band thing -
637
00:58:14,040 --> 00:58:17,000
- and bringing him back here.
638
00:58:18,280 --> 00:58:22,400
- Well, I'll carry on digging.
- Sure.
639
00:58:22,520 --> 00:58:24,960
- Don't let me interrupt.
- Good.
640
00:58:25,080 --> 00:58:28,280
- I've got another 4 km to go.
- What?
641
00:58:28,400 --> 00:58:32,960
- I've got another 4 km to go.
- Right. Okay.
642
00:58:45,600 --> 00:58:48,320
He's not answering.
643
00:58:49,680 --> 00:58:54,280
- I'm sorry.
- Don't be. We'll just cut off a finger.
644
00:58:54,400 --> 00:58:59,080
- No, please don't.
- Relax and take a deep breath.
645
00:58:59,200 --> 00:59:02,840
Please do something else.
Beat me up some more.
646
00:59:02,960 --> 00:59:06,440
Please stop crying.
647
00:59:06,560 --> 00:59:08,280
I'm sorry.
648
00:59:08,400 --> 00:59:12,440
Isn't there something I can do?
I'll do anything.
649
00:59:12,560 --> 00:59:17,480
Will you put up your hair
so you look like a little boy laborer?
650
00:59:17,600 --> 00:59:20,560
Sure, I can do that.
651
00:59:22,520 --> 00:59:27,720
- Just let me go to the bathroom.
- Of course. We're both adults.
652
00:59:29,640 --> 00:59:33,560
If you try to escape... I'll kill you.
653
00:59:33,680 --> 00:59:36,200
Sure. Sure.
654
00:59:40,240 --> 00:59:42,520
Who are you going to call?
655
00:59:50,880 --> 00:59:53,280
That was a dumb move.
656
01:00:05,520 --> 01:00:07,960
No...! You're dead!
657
01:00:28,680 --> 01:00:32,000
It's impossible to make a new story for
a children's book. Everything's taken.
658
01:00:32,120 --> 01:00:34,720
2010 TRUCK ROBBERY
MONEY STILL MISSING
659
01:00:34,840 --> 01:00:37,680
I have lots of good characters, but...
660
01:00:37,800 --> 01:00:41,520
... I need something
to create a unique universe.
661
01:00:42,320 --> 01:00:47,440
Over 1,900 children's books have a duck
as the protagonist. Ridiculous.
662
01:00:48,200 --> 01:00:51,960
- Sew something instead. It's been ages.
- Sew what?
663
01:00:52,080 --> 01:00:57,040
For the guys. They've been wearing
the same clothes since they got here.
664
01:00:57,720 --> 01:01:01,000
41.7 million kroner never found
665
01:01:12,160 --> 01:01:16,840
I like Björn.
He says I can be a great guitar student.
666
01:01:23,880 --> 01:01:25,920
Are you sad?
667
01:01:27,280 --> 01:01:30,280
If you're sad,
you can sleep in my bed.
668
01:01:35,640 --> 01:01:39,320
Do you realize how much
I've done for you?
669
01:01:41,680 --> 01:01:44,440
Please help me out here.
670
01:02:41,880 --> 01:02:43,760
Hi.
671
01:02:45,240 --> 01:02:49,280
- That's not your axe.
- No, it's probably yours.
672
01:02:49,400 --> 01:02:51,600
It came with the house.
673
01:02:52,400 --> 01:02:56,520
- Do you want it?
- It must stay in the shed.
674
01:02:56,640 --> 01:02:58,120
Okay.
675
01:03:10,360 --> 01:03:13,280
It belongs up there.
676
01:03:13,400 --> 01:03:15,520
Oh right.
677
01:03:15,640 --> 01:03:17,400
I can see that.
678
01:03:18,360 --> 01:03:20,160
There we go.
679
01:03:23,160 --> 01:03:27,000
Did you make those signs everywhere?
680
01:03:27,120 --> 01:03:30,320
They aren't signs. They're runes.
681
01:03:30,440 --> 01:03:35,480
There's a lot of your old...
Viking stuff.
682
01:03:36,600 --> 01:03:38,360
Look here.
683
01:03:40,560 --> 01:03:42,720
I'm cold.
684
01:03:43,720 --> 01:03:46,680
I don't want to be here.
685
01:03:48,200 --> 01:03:51,480
Would you like some hot chocolate?
686
01:03:51,600 --> 01:03:54,920
What's Anker looking for in the woods?
687
01:03:56,000 --> 01:04:00,440
He told me it's a lot of money,
so you can tell me.
688
01:04:00,560 --> 01:04:03,600
It's weird you keep asking,
when I don't know.
689
01:04:03,720 --> 01:04:06,120
Why can't Anker find the money?
690
01:04:06,240 --> 01:04:10,640
He doesn't remember a thing.
Not even how to place a rune.
691
01:04:10,760 --> 01:04:13,160
Place a rune? What does that mean?
692
01:04:13,280 --> 01:04:18,880
When you have a secret, you place
a rune. After a raid, marking the loot.
693
01:04:19,000 --> 01:04:23,880
And Anker wants you
to place a rune nearby?
694
01:04:27,400 --> 01:04:32,120
I'd love to see you place a rune.
Will you show me?
695
01:04:32,240 --> 01:04:36,320
Do you think I'm crazy?
I'm not crazy. Anker's the crazy one.
696
01:04:36,440 --> 01:04:41,120
He doesn't even remember Balder
or anything. He's the crazy one.
697
01:04:41,240 --> 01:04:43,800
Margrethe?
698
01:04:43,920 --> 01:04:47,120
- Come see what I've sewn.
- Not right now, Werner.
699
01:04:47,240 --> 01:04:49,240
Now, Margrethe.
700
01:04:49,360 --> 01:04:50,840
Now!
701
01:04:50,960 --> 01:04:53,160
Excuse me.
702
01:06:36,680 --> 01:06:41,840
I may alter this. I'm unsure about
the colors. The light changes them.
703
01:06:41,960 --> 01:06:45,480
This is dyed beaver.
Can we keep the clothes for private use?
704
01:06:45,600 --> 01:06:48,880
I'll have to check the tax regulations.
705
01:06:49,000 --> 01:06:53,160
- Good morning, Anker.
- Good morning. Good morning, John.
706
01:06:53,280 --> 01:06:55,040
Have you seen Werner's creations?
707
01:06:55,160 --> 01:06:59,000
Everyone insists I get an outfit
as well, so I yielded.
708
01:06:59,120 --> 01:07:01,640
It's my desperate nudge
towards Beatles.
709
01:07:01,760 --> 01:07:05,880
McCartney invented Sergeant Pepper
when they tired of being themselves.
710
01:07:06,000 --> 01:07:09,720
- A brand-new identity.
- You probably think it's silly.
711
01:07:09,840 --> 01:07:12,440
But this'll work. I promise.
712
01:07:12,560 --> 01:07:15,280
I think it's absolutely brilliant.
713
01:07:15,400 --> 01:07:18,880
We're headed in the right direction.
Keep it up.
714
01:07:19,680 --> 01:07:22,320
Will do.
715
01:07:26,200 --> 01:07:28,640
- Good morning.
- Morning.
716
01:07:32,880 --> 01:07:35,400
I know you're looking for the money.
717
01:07:35,520 --> 01:07:38,000
John told me all about it.
718
01:07:40,040 --> 01:07:42,840
Relax, I'm not gonna call the police.
719
01:07:44,920 --> 01:07:46,920
Why not?
720
01:07:48,600 --> 01:07:51,840
Because I want the same as you.
721
01:07:51,960 --> 01:07:53,440
Okay.
722
01:07:54,960 --> 01:07:58,080
- And what do I want?
- To get away.
723
01:07:58,200 --> 01:08:00,880
But you can't find the money.
724
01:08:01,000 --> 01:08:04,680
I think I can persuade John
to tell us where it is.
725
01:08:04,800 --> 01:08:07,280
Us?
726
01:08:07,400 --> 01:08:10,440
Let's stop playing games, Anker.
727
01:08:11,760 --> 01:08:15,000
- What games?
- Cut it out.
728
01:08:15,120 --> 01:08:17,920
I've seen you looking at me
ever since you guys arrived.
729
01:08:18,040 --> 01:08:22,200
I don't blame you for thinking
I'm out of your league, but...
730
01:08:22,320 --> 01:08:26,800
Werner and I haven't been happy
for many years.
731
01:08:26,920 --> 01:08:29,200
Okay? You don't show it.
732
01:08:29,320 --> 01:08:31,720
It's just a facade.
733
01:08:32,760 --> 01:08:35,080
I'll go away with you.
734
01:08:47,400 --> 01:08:49,840
You told Margrethe about the money?!
735
01:08:49,960 --> 01:08:54,160
No. I only told her about runes.
736
01:08:54,280 --> 01:08:58,880
- You just got a lot of money.
- Tell me where the rest is! It's over!
737
01:09:01,200 --> 01:09:03,760
Here comes Freja.
738
01:09:10,200 --> 01:09:11,200
Freja!
739
01:09:13,600 --> 01:09:17,280
- Are you sure he didn't follow you?
- I don't think so. I ran.
740
01:09:17,400 --> 01:09:20,320
I took the train.
I didn't know what else to do.
741
01:09:20,440 --> 01:09:24,400
- Are you and Manfred okay?
- You can't just come here.
742
01:09:24,520 --> 01:09:28,280
Do you think I want to be here?
I hate it so much!
743
01:09:28,400 --> 01:09:31,920
Then I don't get why you came.
I really don't.
744
01:09:32,440 --> 01:09:34,920
You're such a prick.
745
01:09:35,040 --> 01:09:39,000
You show up
and everything goes crazy again.
746
01:09:39,120 --> 01:09:42,360
Why haven't you left?
Can't you find your money?
747
01:09:42,480 --> 01:09:46,960
Don't you think I know
why you went here? I know you.
748
01:09:47,080 --> 01:09:52,440
We've waited so long for you,
and now you're taking off again.
749
01:09:53,880 --> 01:09:57,840
You promised Mom to look after Manfred.
You fucking swore!
750
01:09:57,960 --> 01:10:00,560
Of course I'm going away.
I'm not stupid.
751
01:10:00,680 --> 01:10:04,320
You should too.
You wasted your entire life on him.
752
01:10:04,440 --> 01:10:07,240
If you go away, you're just like Dad.
753
01:10:07,360 --> 01:10:10,480
Don't you fucking pull that on me!
754
01:10:14,040 --> 01:10:18,960
Sometimes I think I see Dad on the train
or in crowds of people.
755
01:10:20,240 --> 01:10:23,080
I dream that he'll come and apologize.
756
01:10:23,200 --> 01:10:27,080
How can you just abandon
a family like that?
757
01:10:29,240 --> 01:10:31,720
I know it's crazy, but...
758
01:10:33,480 --> 01:10:39,120
... I still think he'll show up and give
a speech for me if I ever get married.
759
01:10:39,240 --> 01:10:43,640
Look, you and Mom have talked about him
for 40 years. Move on.
760
01:10:43,760 --> 01:10:47,720
The guy found a family he liked better
than us, and that's that.
761
01:10:47,840 --> 01:10:51,120
He couldn't stand Manfred.
Nobody can.
762
01:10:56,880 --> 01:11:01,080
Dad was a piece of shit, Freja.
Be glad that he left.
763
01:11:02,840 --> 01:11:07,800
Dad was other things, too.
People are more than one thing.
764
01:11:14,000 --> 01:11:18,280
- Doesn't John have to help?
- Grab the instruments, Paul George.
765
01:11:18,400 --> 01:11:22,480
Stop calling me Paul George!
John, are you hearing this?
766
01:11:25,160 --> 01:11:29,480
Please help us. Don't just sit there
feeling sorry for yourself.
767
01:11:29,600 --> 01:11:32,200
Hey, hey!
Careful with the epaulet.
768
01:11:32,320 --> 01:11:34,920
Butt out. You're not in the band.
769
01:11:35,040 --> 01:11:39,840
I don't understand a word you say.
Swedish idiot.
770
01:11:39,960 --> 01:11:42,720
So, I'm a Swedish idiot.
771
01:11:43,600 --> 01:11:46,840
- What the fuck?
- At least I'm not an alcoholic.
772
01:11:46,960 --> 01:11:51,960
Take off the clothes, now!
No more freebies.
773
01:11:52,080 --> 01:11:55,760
- I said lose the clothes!
- Save your energy for the instruments.
774
01:11:55,880 --> 01:11:58,760
You're not fooling anyone
with your Swedish crap music.
775
01:11:58,880 --> 01:12:02,640
You know very well
you're not blue-eyed or blond.
776
01:12:03,480 --> 01:12:05,920
You aren't Björn and you never will be.
777
01:12:06,040 --> 01:12:07,320
Douchebag!
778
01:12:10,280 --> 01:12:13,600
No! Not the guitar. Paul!
779
01:12:13,720 --> 01:12:15,280
I'm out!
780
01:12:15,400 --> 01:12:17,720
- George?
- Werner?
781
01:12:17,840 --> 01:12:18,840
Björn?
782
01:12:18,920 --> 01:12:21,760
I'm out! It's over!
783
01:12:21,880 --> 01:12:26,360
Okay, he'll go for a stroll,
and then we'll leave.
784
01:12:27,920 --> 01:12:31,440
Not here either.
It's driving me crazy.
785
01:12:32,320 --> 01:12:34,000
I've had it.
786
01:12:36,080 --> 01:12:39,080
You need to talk to him.
Make him understand we'll all die.
787
01:12:39,200 --> 01:12:43,320
Can't we just leave without the money?
It doesn't matter anymore.
788
01:12:43,440 --> 01:12:46,160
They'll lock you up for this anyway.
789
01:12:47,200 --> 01:12:52,040
- For what?
- For springing the loons from hospital.
790
01:12:52,160 --> 01:12:55,720
- What makes you say that?
- They've got you on camera.
791
01:12:56,880 --> 01:13:01,160
I don't know what the penalty is
for kidnapping four psychotic patients.
792
01:13:02,200 --> 01:13:05,960
It was Lothar.
I only helped with Manfred's escape.
793
01:13:06,080 --> 01:13:09,680
- And it's three patients.
- It says four in the papers.
794
01:13:15,200 --> 01:13:17,840
4 patients missing
in Denmark and Sweden
795
01:13:35,560 --> 01:13:38,480
There you are! Paul George punched
Werner and left the band.
796
01:13:38,600 --> 01:13:41,640
- We have to go on stage tonight.
- I need you, now.
797
01:13:41,760 --> 01:13:44,720
- Over 25 people bought a ticket.
- What don't you get?
798
01:13:44,840 --> 01:13:49,600
We have internal strife in the band
and a major concert in three hours.
799
01:13:49,720 --> 01:13:52,760
Had I known being a manager
was like this, I'd never...
800
01:13:52,880 --> 01:13:56,120
- Relax! I have a plan B.
- Shut the fuck up!
801
01:13:56,240 --> 01:13:58,680
This ends here... Kjeld.
802
01:13:58,800 --> 01:14:02,400
Why do you call him Kjeld?
There's enough confusion.
803
01:14:02,520 --> 01:14:05,960
He is Kjeld, a psychiatric patient.
804
01:14:06,080 --> 01:14:10,360
- Aren't they all?
- Precisely. And I've said so all along.
805
01:14:10,480 --> 01:14:13,320
Lothar Kjeld Gerner Nielsen,
psychiatric patient.
806
01:14:13,440 --> 01:14:17,440
- What's wrong with the name Kjeld?
- So, you're not dying?
807
01:14:17,560 --> 01:14:20,360
- Who's dying?
- Shut up and sit still.
808
01:14:20,480 --> 01:14:24,240
- I may be dying. I haven't been scan...
- That does it!
809
01:14:24,360 --> 01:14:27,320
Don't talk to me like that, dammit.
I've been sewing for 14 hours!
810
01:14:27,440 --> 01:14:32,440
I've been attacked, and I'm running
on seven hours of sleep! So...
811
01:14:32,560 --> 01:14:37,280
Right now I just need
a glass of Burgundy. Okay?!
812
01:14:39,680 --> 01:14:42,000
No! Anker!
813
01:14:43,840 --> 01:14:45,520
Anker... Anker.
814
01:14:52,600 --> 01:14:55,560
- Anker!
- Did you see that?
815
01:14:55,680 --> 01:14:57,320
He hit him.
816
01:14:57,440 --> 01:14:59,840
He hit him with a frying pan.
817
01:15:02,040 --> 01:15:06,040
Now he will die too.
Everybody dies.
818
01:15:06,160 --> 01:15:07,880
Nobody's gonna die.
819
01:15:08,000 --> 01:15:10,040
Yes, he'll die.
820
01:15:11,520 --> 01:15:14,360
- And I'll be sent away.
- Stop it.
821
01:15:14,480 --> 01:15:17,360
Go rehearse for your concert.
822
01:15:17,480 --> 01:15:21,040
Touch that guitar again
and I'll knock your brains out.
823
01:15:24,760 --> 01:15:26,840
And yes, you're right.
824
01:15:28,040 --> 01:15:32,480
- We're all gonna die because of you.
- Anker, don't. That's not true.
825
01:15:33,720 --> 01:15:36,440
Look at me. Look at Freja.
826
01:15:36,560 --> 01:15:38,960
Look at her.
827
01:15:39,080 --> 01:15:42,120
- That's your fault.
- Stop it.
828
01:15:42,240 --> 01:15:46,120
It's your fault we're in this hole.
It's your fault Dad left.
829
01:15:46,240 --> 01:15:50,280
- Everything is your fault.
- Stop it, goddammit!
830
01:15:50,400 --> 01:15:52,360
No, John. Wait, John!
831
01:15:52,480 --> 01:15:54,440
Don't!
832
01:16:54,760 --> 01:16:57,240
- Get in.
- No.
833
01:16:57,360 --> 01:16:59,760
- Have you been crying?
- Go! I'll take the bus.
834
01:16:59,880 --> 01:17:04,960
- It's okay to cry. I've also cried.
- I've cried much more. Look at my eyes.
835
01:17:07,960 --> 01:17:12,160
- We could go back and apologize.
- No, I'm going to Germany.
836
01:17:12,280 --> 01:17:15,680
- What if we got the band back together?
- I'm going to Germany!
837
01:17:15,800 --> 01:17:19,920
- What for?
- The Holocaust! End it once and for all.
838
01:17:20,040 --> 01:17:22,880
- You can't stop me!
- I wouldn't dream of it.
839
01:17:23,000 --> 01:17:25,280
Maybe I could go with you?
840
01:17:30,800 --> 01:17:33,560
Lothar, answer me truthfully.
841
01:17:35,720 --> 01:17:39,160
Don't I have blond hair and blue eyes?
842
01:17:40,840 --> 01:17:45,520
I'm going crazy here.
I don't know if what I see is true.
843
01:17:46,840 --> 01:17:49,080
But... I see...
844
01:17:50,040 --> 01:17:52,960
I don't see blue eyes and blond hair.
845
01:17:53,080 --> 01:17:54,480
Oh no!
846
01:17:54,600 --> 01:17:58,080
I see a dark person
with an impressive beard.
847
01:17:58,200 --> 01:18:02,200
But it doesn't matter
what I or anyone else see.
848
01:18:02,320 --> 01:18:04,600
What matters is what you see.
849
01:18:04,720 --> 01:18:08,280
First and foremost,
I see the band's most talented member.
850
01:18:08,400 --> 01:18:13,360
And I see a strikingly handsome
and deeply harmonious man.
851
01:18:13,480 --> 01:18:17,760
And I see a great colleague
who could go solo.
852
01:18:22,080 --> 01:18:24,040
Yes.
853
01:18:24,160 --> 01:18:27,200
- Good. Get in.
- Okay.
854
01:19:16,720 --> 01:19:19,200
Can I help you?
855
01:19:29,520 --> 01:19:31,280
Ow.
856
01:19:51,040 --> 01:19:53,080
Anker!
857
01:20:16,080 --> 01:20:17,920
Anker?
858
01:20:19,640 --> 01:20:22,880
Flemming, take it easy.
859
01:20:26,320 --> 01:20:28,240
Anker?
860
01:20:29,000 --> 01:20:31,360
I want the money, Anker.
861
01:20:35,920 --> 01:20:38,960
It's not yours.
I haven't got it.
862
01:20:39,960 --> 01:20:42,560
I tried calling.
I'll have it soon.
863
01:20:42,680 --> 01:20:46,200
Okay. I'm going to cut off one
of your brother's fingers.
864
01:20:46,920 --> 01:20:51,360
Then you have 10 seconds to think,
and I'll cut off one more and one more.
865
01:20:51,480 --> 01:20:53,880
Flemming, please don't.
866
01:20:54,000 --> 01:20:57,720
You'll get the money.
I just need to find it.
867
01:20:57,840 --> 01:21:00,240
Flemming, listen.
I don't know where it is!
868
01:21:08,160 --> 01:21:12,440
Okay, that's a first.
869
01:21:12,560 --> 01:21:17,760
- People usually scream like crazy.
- Flemming... Please leave him be.
870
01:21:17,880 --> 01:21:21,240
- Only he knows where it is.
- Quiet, Anker. I can take one more.
871
01:21:21,360 --> 01:21:23,600
Do you know where the money is, Manfred?
872
01:21:23,720 --> 01:21:27,760
- John... His name is John.
- Sorry. Where's the money, John?
873
01:21:27,880 --> 01:21:31,240
By the lake. But I won't show you
if you hurt my brother.
874
01:21:31,360 --> 01:21:33,920
Don't hurt him. Take me instead!
875
01:21:34,040 --> 01:21:37,400
You just hurt my brother,
so I won't show you.
876
01:21:37,520 --> 01:21:40,520
I'll never find the money now.
877
01:21:40,640 --> 01:21:44,240
- What do you want me to do?
- Get in the car and drive.
878
01:21:45,440 --> 01:21:48,200
- Drive.
- I'm not allowed to drive.
879
01:21:48,320 --> 01:21:51,160
- Drive!
- I can only use automatic transmission.
880
01:21:51,280 --> 01:21:54,520
And I just dropped a finger.
We have to go back for it.
881
01:21:54,640 --> 01:21:58,320
- I need to bring Anker and my finger.
- I'll shoot you in the neck.
882
01:21:58,440 --> 01:22:01,960
I know! I've known for a long time.
Where do you wanna go?
883
01:22:02,080 --> 01:22:04,400
- To the money.
- We can't.
884
01:22:04,520 --> 01:22:07,760
It's Anker's money.
I can't tell anyone.
885
01:22:07,880 --> 01:22:11,240
My hand does hurt a bit now.
886
01:22:11,360 --> 01:22:15,480
I'm hungry, too.
Can we eat something? I'm cold, too.
887
01:22:15,600 --> 01:22:18,640
Right. Right. Let's go.
888
01:22:18,760 --> 01:22:20,920
I'm going.
889
01:22:22,880 --> 01:22:26,000
How do you make it go?
It's really hard.
890
01:22:26,120 --> 01:22:29,160
Oh, I can't! But I'll go now.
891
01:22:42,680 --> 01:22:45,320
What you've done is really illegal.
892
01:22:50,280 --> 01:22:52,800
A small animal is crossing the road.
893
01:22:52,920 --> 01:22:55,520
Oh, shut the fuck up now
and breathe like a man.
894
01:22:55,640 --> 01:22:57,720
But I can't.
895
01:23:01,680 --> 01:23:05,600
- Don't go any faster.
- Anker's my brother. He protects me.
896
01:23:05,720 --> 01:23:09,360
Leave us alone now.
Don't kill him. I don't want you to!
897
01:23:09,480 --> 01:23:11,760
Don't go so fast.
898
01:23:14,920 --> 01:23:18,520
- Slow down, you idiot.
- If you promise not to kill Anker.
899
01:23:20,360 --> 01:23:22,400
Slow down.
900
01:23:22,520 --> 01:23:25,000
Slow down, Manfred!
901
01:24:15,840 --> 01:24:20,680
You have serious mental issues
in your family. You know that?
902
01:24:21,800 --> 01:24:22,920
Yes.
903
01:24:58,080 --> 01:25:00,480
Anker!
904
01:25:24,760 --> 01:25:26,760
Anker.
905
01:25:29,600 --> 01:25:31,680
Anker.
906
01:25:58,640 --> 01:26:00,880
Manfred!
907
01:26:16,480 --> 01:26:18,400
John!
908
01:26:39,280 --> 01:26:41,600
Manfred!
909
01:26:46,120 --> 01:26:48,280
Manfred!
910
01:28:14,120 --> 01:28:15,560
Dad loves you.
911
01:28:15,680 --> 01:28:19,840
See you on Sunday.
I made dinner for you to warm.
912
01:29:07,600 --> 01:29:10,200
No, no, no!
913
01:29:14,760 --> 01:29:18,960
- Something terrible's happened.
- To Mom and Freja?
914
01:29:19,680 --> 01:29:22,760
They've killed him. He's dead.
915
01:29:22,880 --> 01:29:24,480
Who?
916
01:29:25,880 --> 01:29:28,280
Come with me.
917
01:30:09,920 --> 01:30:12,320
Call an ambulance.
918
01:30:17,240 --> 01:30:20,760
Just you wait
till I get back on my feet, Manfred.
919
01:30:20,880 --> 01:30:22,800
I'll beat you to a pulp.
920
01:30:22,920 --> 01:30:24,560
You won't be able to walk.
921
01:30:24,680 --> 01:30:27,920
You won't be able to move.
922
01:30:28,040 --> 01:30:29,960
Help! Help Dad.
923
01:30:55,680 --> 01:30:57,840
Look away, Manfred.
924
01:30:57,960 --> 01:31:00,360
Anker, what are you doing?
925
01:31:00,480 --> 01:31:02,200
Anker?
926
01:31:06,880 --> 01:31:11,280
John Lennon was shot four times
as he arrived at his home in New York -
927
01:31:11,400 --> 01:31:13,080
- with Yoko Ono.
928
01:31:13,200 --> 01:31:17,160
He was rushed to Roosevelt Hospital
and pronounced dead.
929
01:31:17,280 --> 01:31:22,520
The perpetrator, Mark David Chapman,
appears to be a fanatical fan...
930
01:31:53,400 --> 01:31:56,120
We'll never speak of this.
931
01:31:56,240 --> 01:31:58,080
Swear you won't say a word to anyone.
932
01:32:00,800 --> 01:32:03,600
You'll stop being a Viking, okay?
933
01:32:07,120 --> 01:32:09,840
Don't ever be one again.
934
01:33:08,000 --> 01:33:12,600
I gathered mushrooms with Mom here
one day, but I didn't say anything.
935
01:33:15,200 --> 01:33:18,120
Mom was standing right on top of him.
936
01:33:24,120 --> 01:33:27,040
Are you upset that I showed you?
937
01:33:34,560 --> 01:33:37,040
I think I sort of knew.
938
01:33:43,640 --> 01:33:46,320
I thought I'd dreamt it.
939
01:33:51,480 --> 01:33:53,480
Freja often does, too.
940
01:33:59,280 --> 01:34:02,400
- Freja doesn't know?
- No.
941
01:34:02,520 --> 01:34:04,680
But she dreams about him.
942
01:34:06,280 --> 01:34:08,560
She's very sad.
943
01:34:09,680 --> 01:34:12,320
I think she'd like to know.
944
01:34:15,440 --> 01:34:17,880
You can tell her.
945
01:34:27,400 --> 01:34:30,440
Do you want me to tell her
for the both of us?
946
01:34:30,560 --> 01:34:34,720
Do you dare?
I'd really like you to.
947
01:34:44,000 --> 01:34:46,280
I know you're leaving.
948
01:34:48,240 --> 01:34:50,560
I embarrass you. I understand.
949
01:34:50,680 --> 01:34:54,040
And I'm not always nice to be around.
950
01:34:58,520 --> 01:35:00,640
Nobody's nice all the time.
951
01:35:03,160 --> 01:35:06,360
You can be exactly what you want to be.
952
01:35:32,160 --> 01:35:33,600
What happened?
953
01:35:33,720 --> 01:35:35,920
I found her this morning.
954
01:35:36,040 --> 01:35:39,960
She fell and hit a rock.
I told her to bring a flashlight.
955
01:35:40,080 --> 01:35:43,600
We're home now.
Come on, come on. There you go.
956
01:35:43,720 --> 01:35:48,080
- Can I do something?
- No. They said she just needs to rest.
957
01:35:52,080 --> 01:35:57,000
I'll make Hungarian soup. It's soup from
now on. She's lost quite a lot of teeth.
958
01:38:16,040 --> 01:38:18,800
Okay, let's have it out.
959
01:38:20,200 --> 01:38:23,240
Have I lied about who I am?
960
01:38:24,840 --> 01:38:26,960
Maybe I have.
961
01:38:27,080 --> 01:38:31,080
My dad was the union representative
in IKEA in Ballerup, not Taastrup.
962
01:38:31,200 --> 01:38:35,280
The Taastrup store didn't open until
after they closed the Ballerup store -
963
01:38:35,400 --> 01:38:38,240
- wrongfully dismissing my father.
964
01:38:38,360 --> 01:38:43,520
So yes, my father was head
of the only IKEA store in the world -
965
01:38:43,640 --> 01:38:45,760
- that's ever closed.
966
01:38:45,880 --> 01:38:49,560
I think you know
what that does to a small family.
967
01:38:50,720 --> 01:38:54,000
If it makes me a bad person
that I'm a dreamer -
968
01:38:54,120 --> 01:38:57,720
- that I don't necessarily distinguish
between fantasy and reality -
969
01:38:57,840 --> 01:39:02,320
- and that I simply wanted to recreate
the best band in the world -
970
01:39:02,440 --> 01:39:05,160
- then go ahead and call me ill.
971
01:39:06,680 --> 01:39:09,440
And if you want to hit me back -
972
01:39:09,560 --> 01:39:12,920
- Björn and I bought
a brand-new pan for you.
973
01:39:18,320 --> 01:39:21,480
Can you forgive me, Anker?
974
01:39:23,960 --> 01:39:26,120
Are you angry with me?
975
01:39:31,280 --> 01:39:33,360
I forgive you.
976
01:39:34,440 --> 01:39:36,960
I'm not angry.
977
01:39:37,080 --> 01:39:39,680
Thank you, Anker.
978
01:41:03,400 --> 01:41:07,000
- They're on next.
- This lemon roll isn't fresh. Smell.
979
01:41:07,120 --> 01:41:10,120
- I can't smell anything.
- Shut up! They're on.
980
01:41:10,240 --> 01:41:13,200
What an afternoon! What a show!
981
01:41:13,320 --> 01:41:17,640
- Must he bring the axe? It's dangerous.
- It's way too big.
982
01:41:17,760 --> 01:41:21,160
How did the restaurant allow it?
Leave it.
983
01:41:21,280 --> 01:41:25,680
- No. Axes are allowed again.
- Not on stage!
984
01:41:25,800 --> 01:41:27,840
The Flying Beavers!
985
01:41:27,960 --> 01:41:31,560
Then you can't play with us.
986
01:41:33,360 --> 01:41:37,840
If you really want to bring it,
just bring it. But you don't need it.
987
01:44:46,080 --> 01:44:49,120
There are all kinds of people
in this world.
988
01:44:49,240 --> 01:44:54,760
Under the chieftain, everyone
was happy and everyone was equal.
989
01:44:54,880 --> 01:44:57,800
Everyone was equally happy.
990
01:44:57,920 --> 01:45:02,880
Sure, there were bumps in the road
to overcome and battles to fight.
991
01:45:03,000 --> 01:45:07,640
But the chieftain always made sure
that everyone was of equal value.
992
01:45:07,760 --> 01:45:09,640
He knew only too well -
993
01:45:09,760 --> 01:45:13,200
- that when everyone's missing a foot,
no one's missing a foot.
994
01:45:17,080 --> 01:45:21,720
As the years went by, everyone became
even happier than before.
995
01:45:22,600 --> 01:45:26,400
It was common knowledge that a people
with missing limbs is off-balance -
996
01:45:26,520 --> 01:45:31,200
- and shouldn't throw axes at
each other, but they didn't hold back.
997
01:45:31,320 --> 01:45:36,520
For they knew that if everyone was
off-balance, nobody is off-balance.
998
01:45:40,640 --> 01:45:44,240
When the day dawned
and the unthinkable happened -
999
01:45:44,360 --> 01:45:47,840
- the chieftain didn't have
to think twice about his decision.
1000
01:45:55,040 --> 01:45:58,000
Many were afraid
but nobody dared say it out loud -
1001
01:45:58,120 --> 01:46:03,360
- and the chieftain was the last one
to put his head on the block.
1002
01:46:03,480 --> 01:46:08,560
In the seconds before the axe struck
his neck, he looked at his people -
1003
01:46:08,680 --> 01:46:12,680
- and a blissful calm
settled in his heart.
1004
01:46:12,800 --> 01:46:18,280
For all the maladjusted and outcasts,
the strange, weak, ill -
1005
01:46:18,400 --> 01:46:20,800
- the rich, the poor,
the beautiful and the ugly -
1006
01:46:20,920 --> 01:46:25,240
- the men and women and all the others
who didn't know who they were -
1007
01:46:25,360 --> 01:46:29,000
- never had he seen them calmer
or more harmonious -
1008
01:46:29,120 --> 01:46:32,680
- and finally, everyone was
of equal value.
1009
01:46:43,120 --> 01:46:48,960
THE LAST VIKING
1010
01:50:51,040 --> 01:50:54,160
Subtitles: Helle Schou Kristiansen
Dansk Video Tekst
79331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.