Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,385 --> 00:00:13,013
What's that I feel?
Is that the frosty air?
2
00:00:13,096 --> 00:00:14,097
Do do
3
00:00:14,181 --> 00:00:17,351
I caught a chill
It must be getting near
4
00:00:17,434 --> 00:00:18,435
Do do
5
00:00:18,519 --> 00:00:21,688
So grab your favorite sweater
And your winter boots
6
00:00:22,356 --> 00:00:25,901
'Cause the temperature
Is dropping like it always do
7
00:00:25,984 --> 00:00:30,197
Time to hang
The glow grapes up in the cave
8
00:00:30,280 --> 00:00:34,284
Gather round with all the friends
That we've made
9
00:00:34,368 --> 00:00:36,787
Time to bundle up in blankets
10
00:00:36,870 --> 00:00:42,459
Be merry and give thanks
And stay warm beside the fire tonight
11
00:00:42,543 --> 00:00:47,089
It's the perfect time of year
Celebrate and spread the cheer
12
00:00:47,172 --> 00:00:48,966
Can you feel it?
Can you feel it?
13
00:00:49,049 --> 00:00:51,343
Can you feel it?
Can you feel it?
14
00:00:51,426 --> 00:00:55,138
It's the frozen winter nights
When you're safe and warm inside
15
00:00:55,222 --> 00:00:59,434
This fantastic magic time spent
With those that you love
16
00:00:59,518 --> 00:01:01,728
- Can you feel it?
- Season's getting closer
17
00:01:01,812 --> 00:01:03,939
The season's getting closer
18
00:01:04,022 --> 00:01:08,318
The season's getting closer
The season's getting closer
19
00:01:13,115 --> 00:01:15,909
Can't wait for radish roast
And strawberry sauce
20
00:01:15,993 --> 00:01:16,994
Yay!
21
00:01:17,077 --> 00:01:20,831
A meal like that will set the season off
Ooh
22
00:01:20,914 --> 00:01:25,085
Which means it's time for us
To make some snow
23
00:01:25,169 --> 00:01:28,505
Catch a snowflake on your tongue
And let the good times roll
24
00:01:28,589 --> 00:01:30,465
It's time to hang
The glow grapes up in the...
25
00:01:30,549 --> 00:01:32,759
Well, actually,
I prefer hanging cave tinsel.
26
00:01:32,843 --> 00:01:35,012
Be with all our friends
A new day is d...
27
00:01:35,095 --> 00:01:36,722
First frost is more meaningful.
28
00:01:36,805 --> 00:01:39,224
The season of singing
Dancing, laughing
29
00:01:39,308 --> 00:01:44,980
The fire keeps on cracklin'
You know you're in the holiday mood
30
00:01:45,063 --> 00:01:47,691
It's the perfect time of year
31
00:01:47,774 --> 00:01:49,610
Celebrate and spread the cheer
32
00:01:49,693 --> 00:01:51,695
Can you feel it?
Can you feel it?
33
00:01:51,778 --> 00:01:53,780
Can you feel it?
Can you feel it?
34
00:01:53,864 --> 00:01:57,910
It's the frozen winter nights
When you're safe and warm inside
35
00:01:57,993 --> 00:02:02,247
This fantastic magic time spent
With those that you love
36
00:02:02,331 --> 00:02:04,416
- Can you feel it?
- Season's getting closer
37
00:02:04,499 --> 00:02:06,627
- Can you feel it!
- The season's getting closer
38
00:02:06,710 --> 00:02:08,628
The season's getting closer
39
00:02:08,711 --> 00:02:11,757
- The season's getting closer
- The season's getting closer
40
00:02:11,840 --> 00:02:13,634
- The season's getting closer
- Yeah, yeah!
41
00:02:13,717 --> 00:02:16,970
The season's getting closer
The season's getting closer
42
00:02:17,054 --> 00:02:19,223
The season's getting closer
43
00:02:21,099 --> 00:02:22,226
Yeah!
44
00:02:25,103 --> 00:02:26,188
Oh, boy.
45
00:02:26,772 --> 00:02:27,814
Incredible.
46
00:02:27,898 --> 00:02:29,691
- Oh, yeah!
- Wow.
47
00:02:29,775 --> 00:02:32,444
Any minute now it's gonna be
cold enough in the ice caves
48
00:02:32,528 --> 00:02:34,613
for the Doozers to start making snow.
49
00:02:34,696 --> 00:02:36,406
I hope they're ready.
50
00:02:36,490 --> 00:02:38,659
Ready? Of course we're ready!
51
00:02:38,742 --> 00:02:39,993
Just look at us.
52
00:02:40,536 --> 00:02:43,288
You're still wearing
your pajama bottoms, sir.
53
00:02:43,872 --> 00:02:45,958
That's intentional, Cotterpin.
54
00:02:46,041 --> 00:02:47,751
They're my work pj's.
55
00:02:48,335 --> 00:02:50,546
Because I have my dream job.
56
00:02:51,713 --> 00:02:54,091
I can't wait for the snow!
57
00:02:54,174 --> 00:02:59,054
Pogey and I have been working on
a custom sled that is built for speed.
58
00:02:59,137 --> 00:03:01,348
I have work goggles!
59
00:03:02,975 --> 00:03:07,396
And we will launch it right here,
from Slippity Slope!
60
00:03:09,398 --> 00:03:13,068
We'll go the moment Gobo finishes singing
61
00:03:13,151 --> 00:03:15,863
- his new song of the season!
- Yeah.
62
00:03:17,239 --> 00:03:18,282
Yeah!
63
00:03:21,493 --> 00:03:25,706
Yeah! My song of the season.
64
00:03:25,789 --> 00:03:27,666
Yeah, it's gonna be so good.
65
00:03:28,250 --> 00:03:30,794
Yeah, because, you know,
I mean, it already is,
66
00:03:30,878 --> 00:03:32,713
'cause it's, you know,
basically already done.
67
00:03:34,798 --> 00:03:36,216
Odd energy.
68
00:03:36,967 --> 00:03:38,635
As soon as the snow comes,
69
00:03:38,719 --> 00:03:42,598
I'm gonna put on my coziest outfit
and make a snow angel.
70
00:03:43,390 --> 00:03:46,810
Warm outfit, cold connection. Balance.
71
00:03:47,394 --> 00:03:49,021
But don't worry, Gobo.
72
00:03:49,104 --> 00:03:52,357
I'm gonna take off my earmuffs
the moment you begin your song.
73
00:03:53,692 --> 00:03:55,736
Good! Great! Yeah.
74
00:03:55,819 --> 00:03:57,821
'Cause I would not want you
to miss any of my song.
75
00:03:57,905 --> 00:03:59,281
Which is nearly complete.
76
00:03:59,364 --> 00:04:00,866
And not at all completely incomplete.
77
00:04:01,700 --> 00:04:05,412
I too am fired up.
Cooking term intentional,
78
00:04:05,495 --> 00:04:11,084
'cause I'll be firing up seasonal recipes
I can only create using snow.
79
00:04:12,586 --> 00:04:15,964
I'll be using a snow reduction
to prepare radish linguine
80
00:04:16,048 --> 00:04:17,716
in a hot snow broth.
81
00:04:17,798 --> 00:04:19,343
Hot snow broth?
82
00:04:19,426 --> 00:04:21,011
Do you mean water?
83
00:04:21,094 --> 00:04:22,721
No, Gluey.
84
00:04:22,804 --> 00:04:25,307
It's a chef thing. It's hard to explain.
85
00:04:26,975 --> 00:04:29,311
Well, set an extra seat
at the dinner table
86
00:04:29,394 --> 00:04:32,356
'cause I'm building a Snow Bembley. Yeah.
87
00:04:32,439 --> 00:04:35,526
I'll dress him up in a banana tree shirt,
and we'll look so much alike,
88
00:04:35,609 --> 00:04:37,986
everyone will be like,
"Which one's the real Wembley?"
89
00:04:38,070 --> 00:04:40,280
And I'll be like, "It's me,"
90
00:04:40,364 --> 00:04:42,783
but he'll be like, "No, it's me."
91
00:04:42,866 --> 00:04:45,327
'Cause he's got a mischievous streak.
92
00:04:45,410 --> 00:04:48,872
Anyway, we're all gonna be
dancing so hard to Gobo's song!
93
00:04:52,543 --> 00:04:54,002
What a fun moment that'll be.
94
00:04:54,086 --> 00:04:55,838
Fun. During my song!
95
00:04:55,921 --> 00:05:00,133
Yeah, and so I'm gonna go,
you know, put the final sprinkle on it,
96
00:05:00,217 --> 00:05:02,678
'cause it's otherwise
ready like spaghetti.
97
00:05:02,761 --> 00:05:06,390
Yeah. Yeah. Yeah.
98
00:05:06,473 --> 00:05:08,058
- You go!
- Yeah. Yeah.
99
00:05:08,141 --> 00:05:10,352
Yeah. Yeah, yeah.
100
00:05:10,435 --> 00:05:12,896
No, no, no, no.
101
00:05:14,731 --> 00:05:16,608
Hey, Little Rago. I'm in trouble.
102
00:05:16,692 --> 00:05:20,821
See, everyone's expecting my song
to be as good as last year's or better,
103
00:05:20,904 --> 00:05:24,825
but I have rock block.
I haven't even started writing yet.
104
00:05:28,912 --> 00:05:30,289
Are you talking to me?
105
00:05:30,873 --> 00:05:32,457
Yeah. I said, "Hey, Little Rago."
106
00:05:32,541 --> 00:05:33,625
Cool.
107
00:05:33,709 --> 00:05:36,170
Hey, how's your song coming along?
108
00:05:36,253 --> 00:05:39,006
Is it gonna be as good as last year's?
109
00:05:49,975 --> 00:05:51,643
You look great, bud,
110
00:05:51,727 --> 00:05:54,146
but we can't go find snow
in the mountains this year.
111
00:05:54,897 --> 00:05:56,398
A new study just came out
112
00:05:56,481 --> 00:05:59,401
showing how harmful
weather balloons can be to marine life.
113
00:05:59,484 --> 00:06:02,070
So I have to prove
that this biodegradable one
114
00:06:02,154 --> 00:06:04,781
can withstand anything
Mother Nature throws at it.
115
00:06:06,283 --> 00:06:08,243
But we can still have fun.
116
00:06:08,869 --> 00:06:10,913
No, no. I'm about to do a rain test.
117
00:06:10,996 --> 00:06:13,081
You wanna play with the umbrella?
118
00:06:27,304 --> 00:06:31,183
Well, I can't believe
our new little guy's gonna hatch soon.
119
00:06:31,266 --> 00:06:34,144
I hope he's got my mustache!
120
00:06:34,228 --> 00:06:37,689
I just hope he's happy, healthy and hairy.
121
00:06:39,024 --> 00:06:43,570
I already have baby bro's
first holiday gift ready.
122
00:06:45,405 --> 00:06:47,324
Fraggle dolls!
123
00:06:48,200 --> 00:06:50,702
So he can meet his future best friends.
124
00:06:51,453 --> 00:06:52,788
Fraggles.
125
00:06:52,871 --> 00:06:56,083
You excited to meet my new baby bro,
Tiny Gobo?
126
00:06:56,166 --> 00:06:58,669
I sure am, Junior!
127
00:06:59,378 --> 00:07:01,547
You're gonna be the best big brother.
128
00:07:02,631 --> 00:07:04,174
You really think so, Ma?
129
00:07:04,842 --> 00:07:09,096
Being a big brother's
a big responsibility.
130
00:07:11,056 --> 00:07:16,144
How do I know if I'm ready...
131
00:07:16,228 --> 00:07:19,106
Son, I love you, but not right now.
132
00:07:19,189 --> 00:07:20,190
Yeah.
133
00:07:20,274 --> 00:07:24,611
Don't worry, honey.
You've got plenty of time to ease into it.
134
00:07:24,695 --> 00:07:27,197
Yeah, hatching's a slow process.
135
00:07:27,281 --> 00:07:30,492
Your brother will start
gently tapping his way out,
136
00:07:30,576 --> 00:07:33,412
and it'll be weeks
before we even see his face...
137
00:07:35,747 --> 00:07:37,499
Baby!
138
00:07:38,125 --> 00:07:39,668
Wow! Well, that was...
139
00:07:40,544 --> 00:07:42,296
not what I expected at all, no.
140
00:07:45,340 --> 00:07:47,676
My baby brother's here already?
141
00:07:48,260 --> 00:07:49,303
Actually,
142
00:07:49,887 --> 00:07:52,598
your baby sister's here.
143
00:07:55,017 --> 00:07:57,102
Baby sister?
144
00:08:00,689 --> 00:08:01,690
What?
145
00:08:05,861 --> 00:08:07,863
Need holiday song.
146
00:08:09,448 --> 00:08:11,575
Cave clock ticking...
147
00:08:12,409 --> 00:08:14,745
Make mouth sing song...
148
00:08:15,329 --> 00:08:17,206
Gobo.
149
00:08:19,541 --> 00:08:20,542
A spirit.
150
00:08:20,626 --> 00:08:22,503
Gobo.
151
00:08:22,586 --> 00:08:24,713
Are you here to help me write my song?
152
00:08:24,796 --> 00:08:26,465
Oh, thank you, spirit.
153
00:08:26,548 --> 00:08:28,634
It's a holiday miracle.
154
00:08:28,717 --> 00:08:30,260
I'm not a spirit!
155
00:08:30,344 --> 00:08:32,054
I'm Pogey!
156
00:08:32,136 --> 00:08:37,683
And I'm just using my soft voice
'cause I wanted to wake you up gently.
157
00:08:37,768 --> 00:08:38,769
What-What...
158
00:08:38,852 --> 00:08:43,315
Cotterpin's cold-o-meter went off!
The ice caves are ready for snowmaking!
159
00:08:43,398 --> 00:08:45,859
Cotterpin and Icy Joe are bringing snow,
160
00:08:45,943 --> 00:08:48,195
and then you can sing your song!
161
00:08:48,779 --> 00:08:50,948
So the holidays have arrived?
162
00:08:51,532 --> 00:08:52,991
I'm out of time.
163
00:08:53,075 --> 00:08:54,159
Yep.
164
00:08:55,661 --> 00:08:58,455
All right, well,
I gotta keep waking up Fraggles.
165
00:08:59,373 --> 00:09:01,416
Wembley.
166
00:09:04,920 --> 00:09:06,004
Hey, Pogey.
167
00:09:06,088 --> 00:09:08,090
I can't believe the snow is almost here.
168
00:09:09,383 --> 00:09:11,051
Chilly mama!
169
00:09:11,134 --> 00:09:15,472
Call me Red
'cause I'm so "Red-y" for this snow!
170
00:09:15,556 --> 00:09:19,268
Well, call me Mokey
because I'm "Mo-Keyed-Up"
171
00:09:19,351 --> 00:09:22,396
about slizzin' and dizzin'
on this thing-thang!
172
00:09:22,479 --> 00:09:25,524
- Nice.
- Call me Pogey. I'm Pogey!
173
00:09:25,607 --> 00:09:26,608
Yes!
174
00:09:26,692 --> 00:09:29,570
For dessert I'll melt snow, add flavoring,
175
00:09:29,653 --> 00:09:32,155
then freeze it in a disk
for casual dining.
176
00:09:33,365 --> 00:09:35,909
You're describing a Popsicle!
177
00:09:35,993 --> 00:09:37,786
You can just use water.
178
00:09:38,412 --> 00:09:40,664
- Can't wait for the snow.
- Snow's on the way, Gobo!
179
00:09:40,747 --> 00:09:43,125
Wow, I am so excited!
180
00:09:44,168 --> 00:09:45,419
What a disaster.
181
00:09:46,086 --> 00:09:48,005
Maybe I should just sing an old song?
182
00:09:48,088 --> 00:09:49,590
Call it a legacy song.
183
00:09:50,465 --> 00:09:52,259
Okay, everybody!
184
00:09:52,342 --> 00:09:53,927
It's Icy Joe with the snow!
185
00:09:54,011 --> 00:09:57,347
We've got the first of our frosty bounty!
186
00:10:01,310 --> 00:10:02,519
All right.
187
00:10:03,520 --> 00:10:06,023
Fun, adventure-y music please.
188
00:10:06,106 --> 00:10:07,900
Bum-ba-ba-da-bum-bum
189
00:10:07,983 --> 00:10:11,320
Bum-ba-ba-da-bum-bum...
190
00:10:11,403 --> 00:10:13,614
Click-click-click.
191
00:10:13,697 --> 00:10:14,948
Clickety-click.
192
00:10:15,616 --> 00:10:17,409
Click-aroonie.
193
00:10:18,243 --> 00:10:19,912
Click... click!
194
00:10:24,333 --> 00:10:26,919
Behold! The snow!
195
00:10:31,632 --> 00:10:34,801
Hey, y'all! It's just me!
196
00:10:36,345 --> 00:10:37,679
Where's the rest of 'em?
197
00:10:38,430 --> 00:10:42,935
Well, the ice caves were only cold
long enough to make one snowflake.
198
00:10:44,394 --> 00:10:45,604
Gotta go!
199
00:10:45,687 --> 00:10:48,607
Maybe I'll see y'all again sometime...
200
00:10:50,150 --> 00:10:53,028
Well, it looks like,
until there's more snow,
201
00:10:53,111 --> 00:10:55,447
Gobo's song is postponed.
202
00:10:56,156 --> 00:10:57,199
Yes!
203
00:10:57,699 --> 00:10:59,409
Yes! Yes!
204
00:11:00,077 --> 00:11:04,498
Pardon my language,
but this is rinky-dinky stinky!
205
00:11:07,209 --> 00:11:09,419
Redmond Jane Fraggle!
206
00:11:10,587 --> 00:11:12,422
Gobo, what do we do?
207
00:11:12,506 --> 00:11:13,549
Yeah.
208
00:11:15,884 --> 00:11:17,678
I don't know!
209
00:11:17,761 --> 00:11:19,555
But what I do know
210
00:11:19,638 --> 00:11:22,140
is that now there's more time
before the holidays start,
211
00:11:22,224 --> 00:11:25,727
and I don't get to sing my song
right away.
212
00:11:25,811 --> 00:11:29,106
And, now, well, I need to go scream.
213
00:11:29,731 --> 00:11:32,484
Upsetting! Disappointing.
214
00:11:32,568 --> 00:11:35,904
Tragedy. No. No. No.
215
00:11:35,988 --> 00:11:37,906
Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes!
216
00:11:38,407 --> 00:11:39,658
I have more time.
217
00:11:40,242 --> 00:11:42,703
Okay. All I need is a starting place.
218
00:11:42,786 --> 00:11:45,747
A little prompt.
Maybe just one word to start me off.
219
00:11:45,831 --> 00:11:47,749
How about "moss"?
220
00:11:47,833 --> 00:11:51,044
- That's good.
- Yeah, you could do a lot with that.
221
00:11:51,128 --> 00:11:52,129
Yeah.
222
00:11:52,212 --> 00:11:54,339
Yeah. Okay, let's see.
223
00:11:55,299 --> 00:11:59,803
Moss
You're the boss of figgilty schoss
224
00:11:59,887 --> 00:12:01,680
And I'm already making up words.
225
00:12:01,763 --> 00:12:03,307
Yep, that's a dead end.
226
00:12:03,932 --> 00:12:07,477
Hey, maybe I should go
get my Uncle Matt's latest postcard.
227
00:12:07,561 --> 00:12:10,272
Yeah, his adventures are always inspiring.
228
00:12:10,355 --> 00:12:12,983
Well, I thought he was
kinda onto something.
229
00:12:13,066 --> 00:12:15,527
- Me too.
- It wasn't perfect, but it was a start.
230
00:12:20,282 --> 00:12:25,954
Okay! Balloon is withstanding
hurricane-force wind and arctic cold!
231
00:12:26,038 --> 00:12:27,748
Nothing can take it down!
232
00:12:30,834 --> 00:12:34,171
You're really bummed
about not being in the snow, huh?
233
00:12:35,714 --> 00:12:37,216
Emergency boop?
234
00:12:39,593 --> 00:12:40,886
Boop.
235
00:12:42,221 --> 00:12:43,514
I'll wait for the tail.
236
00:12:43,597 --> 00:12:46,475
I'll wait for the tail. There he is.
237
00:12:47,059 --> 00:12:51,563
You know, you might be able to
get the holiday you want right here
238
00:12:51,647 --> 00:12:54,650
if we just tweak
our experiment a little bit.
239
00:12:55,234 --> 00:12:57,069
Come to the hardware store with me?
240
00:12:58,070 --> 00:12:59,363
Sorry. Let me finish.
241
00:12:59,446 --> 00:13:00,906
Come to the hardware store with me
242
00:13:00,989 --> 00:13:03,492
and you can get
a gingerbread dog treat on the way.
243
00:13:06,662 --> 00:13:10,082
You are the fastest creature on Earth
when food's involved.
244
00:13:27,975 --> 00:13:29,768
Oh, no.
245
00:13:37,234 --> 00:13:39,236
Okay, let's get that postcard
246
00:13:39,319 --> 00:13:41,321
and get outta here before
the hairy beast comes back.
247
00:13:43,365 --> 00:13:44,366
Yeah.
248
00:13:47,160 --> 00:13:49,371
Let's see what you're up to, Uncle Matt.
249
00:13:49,454 --> 00:13:53,584
"Dear Nephew Gobo..."
Good start. Promising.
250
00:13:53,667 --> 00:13:57,087
I'm enjoying being in Outer Space
during the holidays,
251
00:13:57,171 --> 00:13:58,630
making some new friends...
252
00:13:58,714 --> 00:14:00,632
Gentlemen. Good to be with you.
253
00:14:00,716 --> 00:14:04,052
And I'm excited to report
I got you an incredible gift.
254
00:14:04,136 --> 00:14:06,180
I got my nephew an incredible gift.
255
00:14:07,389 --> 00:14:08,724
Do you have nephews?
256
00:14:12,227 --> 00:14:15,564
But I wasn't able to send it
to our usual spot.
257
00:14:15,647 --> 00:14:20,319
"So I need you to follow some
very specific pick-up instructions.
258
00:14:20,402 --> 00:14:24,031
Take five leaps in front of you..."
Like, right now?
259
00:14:24,823 --> 00:14:25,824
"Yes, right now."
260
00:14:26,617 --> 00:14:27,701
Okay.
261
00:14:27,784 --> 00:14:33,248
One. Two. Three. Four. Five.
262
00:14:33,832 --> 00:14:38,003
"Next, look to your right
for a brown-eared Flooby named Rick."
263
00:14:39,254 --> 00:14:40,547
Hey, I'm Rick.
264
00:14:40,631 --> 00:14:41,715
- Hi.
- Hey.
265
00:14:42,299 --> 00:14:45,219
"Give Rick a high-five and
he'll point you in the right direction."
266
00:14:45,302 --> 00:14:46,303
Okay.
267
00:14:46,970 --> 00:14:48,055
That way.
268
00:14:48,138 --> 00:14:49,556
- Thanks, Rick. Yeah.
- Yep.
269
00:14:50,349 --> 00:14:54,353
"You're gonna watch out
for a pretty big dip right about..."
270
00:15:00,484 --> 00:15:03,820
"From there, listen for
the delightful honk of a Gooseworm
271
00:15:03,904 --> 00:15:05,364
and head towards it."
272
00:15:07,199 --> 00:15:08,575
That way.
273
00:15:10,994 --> 00:15:12,079
You're almost there.
274
00:15:13,121 --> 00:15:15,249
Yes. Thank you, ma'am.
275
00:15:16,291 --> 00:15:17,292
Yeah.
276
00:15:17,376 --> 00:15:20,462
"Then just walk towards the light..."
277
00:15:23,423 --> 00:15:25,759
"...and before you know it,
you should be about..."
278
00:15:26,677 --> 00:15:27,803
Here.
279
00:15:27,886 --> 00:15:29,388
Hi!
280
00:15:29,471 --> 00:15:32,057
Wh... Am I... Am I...
281
00:15:32,140 --> 00:15:33,767
In Outer Space?
282
00:15:33,851 --> 00:15:35,519
You bet your vest you are.
283
00:15:36,895 --> 00:15:38,689
Happy holidays.
284
00:15:39,273 --> 00:15:40,732
Wh... Wh...
285
00:15:48,991 --> 00:15:50,033
Okay.
286
00:15:50,117 --> 00:15:53,161
So we're on an accelerated schedule.
287
00:15:53,245 --> 00:15:55,539
But, gosh, she is cute.
288
00:15:55,622 --> 00:15:59,293
Yeah.
You're daddy's little princess, aren't ya?
289
00:16:00,210 --> 00:16:03,422
Should we name her
Daddy's Little Princess?
290
00:16:04,590 --> 00:16:07,634
How about just Princess?
291
00:16:07,718 --> 00:16:09,761
Perfect! Princess for short.
292
00:16:09,845 --> 00:16:12,598
Full name, Daddy's Little Princess.
293
00:16:14,183 --> 00:16:17,686
Honey bunny, don't you want
to meet your baby sister?
294
00:16:17,769 --> 00:16:22,149
No. None of this is happening
the way that you said it would.
295
00:16:22,232 --> 00:16:25,444
Oh, Son. You still have time to ease in.
296
00:16:25,527 --> 00:16:28,113
It's not like she's walking around
or anything...
297
00:16:34,745 --> 00:16:35,913
My Princess.
298
00:16:35,996 --> 00:16:38,207
She's walking already!
299
00:16:39,791 --> 00:16:41,752
Baby.
300
00:16:45,464 --> 00:16:48,258
It's okay, sweetie. Stay calm.
301
00:16:48,342 --> 00:16:49,885
What do I do? What do I do? What do I...
302
00:16:52,137 --> 00:16:54,097
Nope. Nope. Nope. No.
303
00:16:54,181 --> 00:16:56,058
- Baby.
- No, no, no, no, no, no, no, no, no.
304
00:16:56,141 --> 00:16:58,810
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no...
305
00:17:04,942 --> 00:17:06,484
Good. All finished now?
306
00:17:06,568 --> 00:17:07,778
I think so, yeah.
307
00:17:09,988 --> 00:17:10,989
Okay, that was it.
308
00:17:11,073 --> 00:17:14,284
So here you are,
an adventure in Outer Space.
309
00:17:14,367 --> 00:17:15,618
Wow. Thank you, Uncle Matt.
310
00:17:15,702 --> 00:17:18,829
I feel so excited and overwhelmed.
311
00:17:19,705 --> 00:17:20,958
Well, that's normal.
312
00:17:21,040 --> 00:17:23,752
You're not a seasoned
and fearless explorer like...
313
00:17:24,377 --> 00:17:27,214
What's that?
It's a monster! We're going to die!
314
00:17:27,297 --> 00:17:29,967
Nope. That's just my eyebrow.
We're all right.
315
00:17:30,050 --> 00:17:31,552
It was right in front of my eye.
316
00:17:31,635 --> 00:17:34,179
And for a second I thought
it was a huge thing far away,
317
00:17:34,263 --> 00:17:35,889
but it was a tiny thing up close.
318
00:17:35,973 --> 00:17:38,058
- Yeah.
- Anyway, as I was saying...
319
00:17:38,141 --> 00:17:39,226
I'm very brave.
320
00:17:39,309 --> 00:17:41,395
Wow. Well, there's so much to see here.
321
00:17:42,229 --> 00:17:44,106
Yes. Lots of stuff.
322
00:17:44,189 --> 00:17:46,024
Those are called Beep-Beeps.
323
00:17:46,108 --> 00:17:49,611
And that's a Num Num Hut,
also known as a Yummy Barn.
324
00:17:49,695 --> 00:17:52,656
Well, thank goodness you're here
to teach me all this, eh?
325
00:17:52,739 --> 00:17:56,243
Oh, yes. I wouldn't dream
of having you do this alone.
326
00:17:56,326 --> 00:17:57,703
Don't worry, young Gobo.
327
00:17:58,495 --> 00:18:00,497
I'm not going anywhere.
328
00:18:04,168 --> 00:18:08,297
- Uncle Matt! Uncle Matt!
- You'll have to do this alone! Gobo!
329
00:18:08,380 --> 00:18:11,008
- Stay strong!
- Uncle Matt!
330
00:18:13,260 --> 00:18:15,721
Okay. Okay. I'm here.
331
00:18:16,305 --> 00:18:17,306
Alone.
332
00:18:17,389 --> 00:18:19,600
In Outer Space.
333
00:18:20,267 --> 00:18:21,560
But it's okay.
334
00:18:21,643 --> 00:18:24,104
I come from a long line
of great explorers.
335
00:18:24,188 --> 00:18:26,481
Plus I thrive under pressure.
336
00:18:26,565 --> 00:18:29,193
Like when I was running out of time
to write a holiday song,
337
00:18:29,276 --> 00:18:32,404
but then I did a great one and...
No, I didn't.
338
00:18:32,487 --> 00:18:34,281
That's a terrible example.
339
00:18:35,365 --> 00:18:36,617
Come on, Gobo.
340
00:18:36,700 --> 00:18:37,993
You can do this.
341
00:18:38,076 --> 00:18:39,620
Just do what you do best.
342
00:18:39,703 --> 00:18:41,246
Explore.
343
00:18:41,872 --> 00:18:45,042
You gotta face facts, act fast
On your own
344
00:18:46,251 --> 00:18:50,130
Preparation, perspiration
Dynamite determination
345
00:18:51,882 --> 00:18:53,091
That was close.
346
00:18:53,967 --> 00:18:57,262
Pack snacks, make tracks
All alone
347
00:18:58,138 --> 00:19:02,059
Don't be cute, time to scoot
Head out for your destination
348
00:19:02,142 --> 00:19:04,978
Face facts, act fast
On your own
349
00:19:06,104 --> 00:19:09,942
Preparation, perspiration
Dynamite determination
350
00:19:10,025 --> 00:19:12,528
Pack snacks, make tracks
All alone
351
00:19:13,946 --> 00:19:16,740
Chase the future
Face the great unknown
352
00:19:16,823 --> 00:19:20,077
This is no problem. I've just gotta act
like I've been here before.
353
00:19:21,453 --> 00:19:24,623
Face facts, act fast
On your own
354
00:19:25,332 --> 00:19:29,211
Preparation, perspiration
Dynamite determination
355
00:19:29,294 --> 00:19:32,172
Pack snacks, make tracks
All alone
356
00:19:33,215 --> 00:19:36,134
Chase the future
Face the great unknown
357
00:19:36,760 --> 00:19:40,305
Whoa, chase the future
Face the great unknown
358
00:19:40,389 --> 00:19:41,473
Oh, yeah!
359
00:19:42,558 --> 00:19:44,476
Wow. I'm really doing it.
360
00:19:53,652 --> 00:19:54,820
That hurt.
361
00:19:55,654 --> 00:19:57,948
Hello? What's going on?
362
00:19:58,448 --> 00:20:00,200
Why is this cave so dark?
363
00:20:00,701 --> 00:20:03,161
I gotta get out of here.
Oh, wait. If I just do this...
364
00:20:11,211 --> 00:20:12,212
Hi.
365
00:20:18,427 --> 00:20:20,888
Hey, Wembley.
How you doing without the snow?
366
00:20:20,971 --> 00:20:22,973
Not great, Mokey.
367
00:20:23,056 --> 00:20:25,642
I'm putting a shirt on a stack of rocks!
368
00:20:26,351 --> 00:20:27,686
I hear you.
369
00:20:27,769 --> 00:20:30,981
You know what happens
when you try to do a ground angel?
370
00:20:35,068 --> 00:20:37,196
I'm just a Fraggle on the floor!
371
00:20:39,948 --> 00:20:41,658
Come on, we're Fraggles.
372
00:20:41,742 --> 00:20:45,704
We can celebrate anything.
Who needs real snow?
373
00:20:45,787 --> 00:20:47,831
The Doozers made Doozer stick snow.
374
00:20:47,915 --> 00:20:50,417
I know! Let's go sled on it, Pogey.
375
00:20:50,918 --> 00:20:52,336
Looks good, Doozers!
376
00:20:53,086 --> 00:20:55,839
Yeah, it does look good!
377
00:20:55,923 --> 00:20:58,967
Yep! Tastes even better!
378
00:20:59,760 --> 00:21:03,597
Hey! Heads up, it's a little sticky.
379
00:21:03,680 --> 00:21:05,849
Here we go. Slimy goo incoming.
380
00:21:05,933 --> 00:21:09,311
- Come on, Pogey! Let's ride!
- Yay!
381
00:21:15,943 --> 00:21:17,653
Ho ho ho.
382
00:21:18,820 --> 00:21:20,239
At least I have the good sense to know
383
00:21:20,322 --> 00:21:22,658
that I can't do my cooking
without melted snow.
384
00:21:22,741 --> 00:21:25,410
It's just water!
385
00:21:26,870 --> 00:21:29,790
I want the holidays
to be like they always are!
386
00:21:30,374 --> 00:21:31,625
We need snow!
387
00:21:31,708 --> 00:21:33,377
We need Gobo's song!
388
00:21:35,045 --> 00:21:37,089
Where is he?
389
00:21:37,756 --> 00:21:39,675
So you are a...
390
00:21:39,758 --> 00:21:41,426
- Fraggle.
- Fraggle?
391
00:21:41,510 --> 00:21:42,928
- Fraggle.
- Fraggle.
392
00:21:43,011 --> 00:21:44,388
Fraggle.
393
00:21:44,471 --> 00:21:46,223
- Fraggle.
- Yeah.
394
00:21:46,306 --> 00:21:48,141
I like saying that. It's fun to say.
395
00:21:48,225 --> 00:21:49,518
It's neat, right?
396
00:21:49,601 --> 00:21:50,978
I've never heard of a Fraggle...
397
00:21:51,061 --> 00:21:54,606
...but when I look at you,
I'm like, that's a Fraggle.
398
00:21:55,190 --> 00:21:56,441
Tell me about it.
399
00:21:56,525 --> 00:21:57,776
So where are we?
400
00:21:57,860 --> 00:22:00,195
- What kind of cave is this?
- It's a room.
401
00:22:00,279 --> 00:22:04,950
And this is a recording studio
where musicians come and make music.
402
00:22:05,033 --> 00:22:07,452
Hey, I'm a musician too.
403
00:22:07,536 --> 00:22:09,162
I mean, well... I try.
404
00:22:09,746 --> 00:22:12,040
So what kind of music are you making?
405
00:22:12,124 --> 00:22:13,125
I don't know.
406
00:22:13,208 --> 00:22:15,711
I mean, I'm having a little trouble.
407
00:22:15,794 --> 00:22:16,962
- Yeah.
- I mean, I've done this
408
00:22:17,045 --> 00:22:18,463
so many times before.
409
00:22:18,547 --> 00:22:21,216
I've done Latin pop, dance pop, reggaeton.
410
00:22:21,300 --> 00:22:23,218
But it's different now.
411
00:22:23,302 --> 00:22:25,971
I just keep thinking about
how my life is about to change.
412
00:22:28,140 --> 00:22:29,141
Why?
413
00:22:31,310 --> 00:22:34,479
You know, because I'm expecting.
414
00:22:34,563 --> 00:22:35,814
Expecting what?
415
00:22:37,107 --> 00:22:38,483
A postcard from Uncle Matt?
416
00:22:38,567 --> 00:22:40,194
I get it. I've been there.
417
00:22:40,277 --> 00:22:43,280
Let's just say I'm expecting big changes.
418
00:22:43,363 --> 00:22:45,490
And I'm just wondering
what kind of song I'm gonna write
419
00:22:45,574 --> 00:22:47,701
when I'm in a moment
that I've never been in before.
420
00:22:48,535 --> 00:22:50,454
All I have so far is a few notes.
421
00:22:50,537 --> 00:22:51,705
But it's just the beginning.
422
00:22:51,788 --> 00:22:54,041
Well, a beginning is
a pretty good place to start.
423
00:22:54,124 --> 00:22:55,292
Can I hear it?
424
00:22:56,251 --> 00:22:57,252
Press play.
425
00:23:02,674 --> 00:23:03,800
I love it.
426
00:23:03,884 --> 00:23:05,636
Hey, can I jump in there with you?
427
00:23:05,719 --> 00:23:08,222
It wouldn't be
the strangest thing to happen today.
428
00:23:08,305 --> 00:23:11,016
Great. 'Cause hearing that music
makes me wanna sing along.
429
00:23:11,099 --> 00:23:13,894
La, la, la, la
La, la, la
430
00:23:13,977 --> 00:23:16,146
La, la, la
La, la, la
431
00:23:16,230 --> 00:23:19,775
La, la, la
La, la, la
432
00:23:20,400 --> 00:23:22,861
La, la, la
La, la, la
433
00:23:22,945 --> 00:23:25,447
La, la, la
La, la, la
434
00:23:25,531 --> 00:23:28,784
La, la, la
La, la, la
435
00:23:29,284 --> 00:23:34,164
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da
436
00:23:34,248 --> 00:23:38,710
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da da
437
00:23:38,794 --> 00:23:43,298
- La, la, la, la, la, la, la, la
- Da da, da da, da da, da da
438
00:23:43,382 --> 00:23:48,470
- La, la, la, la, la
- Da da, da da, da da
439
00:23:50,222 --> 00:23:54,017
Our melody
Come and sing it with me
440
00:23:54,101 --> 00:23:58,522
It's a song where you know you belong
441
00:24:08,115 --> 00:24:12,452
Our melody
Come and sing it with me
442
00:24:12,536 --> 00:24:17,499
'Cause you know
We belong to the song
443
00:24:18,584 --> 00:24:23,797
To the song
444
00:24:31,638 --> 00:24:33,307
That was amazing.
445
00:24:33,390 --> 00:24:34,850
- Amazing.
- Yeah.
446
00:24:34,933 --> 00:24:36,476
What even was that song?
447
00:24:36,560 --> 00:24:37,561
I don't know.
448
00:24:37,644 --> 00:24:40,355
And can you believe
it never would've existed
449
00:24:40,439 --> 00:24:42,024
if we hadn't met like this?
450
00:24:42,107 --> 00:24:44,568
You're a deep dude. I like that.
451
00:24:44,651 --> 00:24:46,570
Well, I live in a cave so...
452
00:24:46,653 --> 00:24:47,863
No, but you're right.
453
00:24:47,946 --> 00:24:50,782
That was a beautiful moment
and one of a kind.
454
00:24:52,075 --> 00:24:53,952
- Like a snowflake.
- Yeah.
455
00:24:56,622 --> 00:24:58,415
That's it!
456
00:24:58,498 --> 00:24:59,875
I gotta get back to the Rock.
457
00:24:59,958 --> 00:25:01,251
I've got a song to sing.
458
00:25:06,590 --> 00:25:08,300
I have no idea where I'm going.
459
00:25:08,383 --> 00:25:10,636
Maybe if you retrace your steps?
460
00:25:11,595 --> 00:25:12,721
Here.
461
00:25:17,184 --> 00:25:20,312
Take this as a reminder
that each moment is something unique
462
00:25:20,395 --> 00:25:21,855
that we get to make together.
463
00:25:22,606 --> 00:25:23,607
Thanks.
464
00:25:23,690 --> 00:25:25,817
And congratulations on getting a new hat
465
00:25:25,901 --> 00:25:28,028
or whatever it is you're expecting.
466
00:25:28,111 --> 00:25:29,571
It's been great.
467
00:25:32,407 --> 00:25:33,450
Bye.
468
00:25:36,245 --> 00:25:38,288
Fraggle. Fraggle.
469
00:25:39,081 --> 00:25:41,458
Okay, retrace my steps.
470
00:25:44,211 --> 00:25:45,963
- Pardon me?
- Yeah?
471
00:25:46,046 --> 00:25:48,006
I'm trying to find a Fraggle hole.
472
00:25:48,090 --> 00:25:49,424
Excuse me?
473
00:25:49,508 --> 00:25:51,176
It's like a portal.
474
00:25:51,260 --> 00:25:53,720
I'm just trying to get back
to Fraggle Rock.
475
00:25:53,804 --> 00:25:55,514
I'm sorry, I don't know what that is.
476
00:25:56,765 --> 00:25:58,976
Do I know you? You seem so familiar.
477
00:25:59,893 --> 00:26:02,145
Yeah. Yeah, you too.
478
00:26:06,149 --> 00:26:07,985
Oh, no! Hairy beasts.
479
00:26:11,238 --> 00:26:12,364
Oh, no.
480
00:26:14,283 --> 00:26:15,367
Oh, no. Oh, boy.
481
00:26:18,745 --> 00:26:19,746
Okay, okay.
482
00:26:21,748 --> 00:26:22,749
Okay.
483
00:26:23,959 --> 00:26:25,127
Hey.
484
00:26:25,210 --> 00:26:27,421
You're not so bad after all, are you, pal?
485
00:26:30,340 --> 00:26:32,050
Wha... Wait a minute.
486
00:26:32,634 --> 00:26:34,344
Was all that just a dream?
487
00:26:36,889 --> 00:26:39,266
I gotta go, hairy monster. See you later!
488
00:26:40,642 --> 00:26:44,730
All right, best bud, we've got everything
we need to make magic.
489
00:26:53,906 --> 00:26:55,324
Great news, everybody.
490
00:26:55,407 --> 00:26:57,618
We can start the holidays.
491
00:26:57,701 --> 00:26:59,036
I found my song.
492
00:26:59,119 --> 00:27:01,371
Well, did you find some snow
with that song?
493
00:27:01,455 --> 00:27:04,833
Because we sure as Sheila
can't start the holidays without it.
494
00:27:05,334 --> 00:27:07,503
- She's right.
- Course I'm right, Sheila.
495
00:27:07,586 --> 00:27:10,631
Gobo, it's nothing like last year.
496
00:27:10,714 --> 00:27:13,133
It doesn't even feel like
the holidays at all.
497
00:27:13,217 --> 00:27:15,385
But maybe it doesn't need to
feel like last year.
498
00:27:16,011 --> 00:27:17,971
Maybe we don't need snow.
499
00:27:18,597 --> 00:27:19,848
What?
500
00:27:19,932 --> 00:27:22,768
It's how it's supposed to be!
501
00:27:22,851 --> 00:27:25,312
- We need snow!
- Yeah!
502
00:27:25,395 --> 00:27:27,981
- Certainly for cooking we do.
- Come on!
503
00:27:29,149 --> 00:27:32,653
I actually was having a really hard time
writing a song this year, and...
504
00:27:32,736 --> 00:27:37,658
Well, I think it's because I was trying to
re-create the magic of past holidays.
505
00:27:38,158 --> 00:27:43,038
Maybe... Maybe I just need to
let this holiday be its own unique thing.
506
00:27:43,121 --> 00:27:45,999
Like a snowflake?
507
00:27:46,083 --> 00:27:48,585
Yeah! See, Icy Joe gets it.
508
00:27:49,127 --> 00:27:51,797
Yeah, I'm good at the cold stuff, eh.
509
00:27:53,841 --> 00:27:55,968
Moments are like snowflakes.
510
00:27:57,553 --> 00:28:00,347
I just had the most incredible experience.
511
00:28:00,889 --> 00:28:02,140
Or a dream?
512
00:28:02,641 --> 00:28:04,768
I don't know, but the point is
513
00:28:04,852 --> 00:28:08,564
we all need to appreciate
this unique moment for what it is.
514
00:28:08,647 --> 00:28:12,484
Right now. All of us here together.
515
00:28:12,568 --> 00:28:13,819
Let's celebrate that.
516
00:28:16,780 --> 00:28:18,824
I have a song
I want to share with you.
517
00:28:18,907 --> 00:28:21,952
But I want it to be something
we all do together.
518
00:28:22,536 --> 00:28:25,789
If you wanna add a whistle
or a hum or anything, just do it.
519
00:28:26,373 --> 00:28:28,166
Let's make a snowflake.
520
00:28:31,003 --> 00:28:32,462
Let's do it.
521
00:28:38,302 --> 00:28:40,596
La, la, la, la
La, la, la
522
00:28:40,679 --> 00:28:42,806
La, la, la
La, la, la
523
00:28:42,890 --> 00:28:46,894
La, la, la
La, la, la
524
00:28:47,477 --> 00:28:50,272
- La, la, la, la, la, la, la
- Do, do, do, do, do
525
00:28:50,355 --> 00:28:52,482
- La, la, la, la, la, la
- Do, do, do, do, do
526
00:28:52,566 --> 00:28:56,361
- La, la, la, la, la, la
- Do, do, do, do, do, do
527
00:28:56,445 --> 00:28:58,280
Bing boing squing
528
00:28:58,363 --> 00:29:00,490
Ding dong
Bing boing squing
529
00:29:00,574 --> 00:29:02,826
Ding dong
Bing boing squing
530
00:29:02,910 --> 00:29:05,078
Ding dong bong
531
00:29:05,829 --> 00:29:07,497
Bing boing squing
532
00:29:07,581 --> 00:29:09,708
Ding dong
Bing boing squing
533
00:29:09,791 --> 00:29:12,002
Ding dong
Bing boing squing
534
00:29:12,085 --> 00:29:15,088
Ding dong bong
535
00:29:17,257 --> 00:29:21,136
Our melody
Come and sing it with me
536
00:29:21,220 --> 00:29:25,807
It's a song where you know you belong
537
00:29:26,433 --> 00:29:30,312
Our melody
Come and sing it with me
538
00:29:30,395 --> 00:29:35,192
'Cause you know we belong to the song
539
00:29:36,610 --> 00:29:41,073
To the song
540
00:29:49,540 --> 00:29:50,582
Snow boop?
541
00:29:57,172 --> 00:29:58,882
Remember these?
542
00:29:58,966 --> 00:30:02,177
For you. You look great.
543
00:30:03,178 --> 00:30:04,179
Oh, me?
544
00:30:04,930 --> 00:30:06,431
Let's dance.
545
00:30:24,408 --> 00:30:25,409
What's that?
546
00:30:32,749 --> 00:30:33,792
It's snow!
547
00:30:33,876 --> 00:30:37,546
- It's snowing! It's snowing!
- We got our snow.
548
00:30:42,551 --> 00:30:44,011
So beautiful.
549
00:30:44,094 --> 00:30:46,346
- It's snowing.
- Yeah!
550
00:30:47,556 --> 00:30:48,974
Yeah.
551
00:30:49,057 --> 00:30:50,058
Wow.
552
00:30:51,018 --> 00:30:54,855
Cotterpin, is this us? Did we do this?
553
00:30:54,938 --> 00:30:56,190
No, sir.
554
00:30:56,273 --> 00:31:00,777
Well, do you think we'll have to plow
and shovel it all, do all the work later?
555
00:31:00,861 --> 00:31:02,571
I do, sir, yes.
556
00:31:06,491 --> 00:31:08,160
Oh, come on, Son.
557
00:31:08,243 --> 00:31:09,870
It's just a baby.
558
00:31:09,953 --> 00:31:11,121
Come out of there.
559
00:31:11,205 --> 00:31:13,165
You said it was gonna be a boy!
560
00:31:13,248 --> 00:31:18,003
You said I'd have plenty of time
to ease into being a big brother,
561
00:31:18,086 --> 00:31:20,047
but I don't!
562
00:31:20,130 --> 00:31:23,550
And now I don't think I ever wanna be...
563
00:31:24,259 --> 00:31:25,260
Brother?
564
00:31:30,557 --> 00:31:33,936
I don't ever wanna be without her.
565
00:31:34,978 --> 00:31:37,814
I love her so much.
566
00:31:37,898 --> 00:31:40,484
Wow, what a moment.
567
00:31:41,151 --> 00:31:43,403
Welcome to the family.
568
00:31:43,487 --> 00:31:47,699
Our melody
Come and sing it with me
569
00:31:47,783 --> 00:31:50,244
It's a song where you know you belong
570
00:31:50,327 --> 00:31:52,579
Wow! It's fluffy and tingly.
571
00:31:53,455 --> 00:31:54,706
It's so beautiful.
572
00:31:54,790 --> 00:32:01,380
Come and sing it with me
'Cause you know we belong to the song
573
00:32:01,463 --> 00:32:05,050
- Hi, Wembley.
- The name's Snow Bembley.
574
00:32:05,676 --> 00:32:07,135
Me Wembley's over here.
575
00:32:07,886 --> 00:32:10,222
You two look so much alike!
576
00:32:10,305 --> 00:32:11,348
I know!
577
00:32:11,431 --> 00:32:15,143
Our melody
Come and sing it with me
578
00:32:15,227 --> 00:32:19,481
It's a song where you know you belong
579
00:32:20,774 --> 00:32:23,443
Melted snow is the difference.
580
00:32:23,527 --> 00:32:25,696
- Oh, my!
- I know.
581
00:32:25,779 --> 00:32:29,074
Well, when I'm wrong, I'm wrong.
582
00:32:29,157 --> 00:32:30,742
Happy holidays, Gluey.
583
00:32:31,910 --> 00:32:34,746
Our melody, come and sing it with me
584
00:32:34,830 --> 00:32:35,873
Balance.
585
00:32:35,956 --> 00:32:41,920
It's a song where you know you belong
586
00:32:45,465 --> 00:32:46,592
Wait, what?
587
00:32:47,301 --> 00:32:48,719
Was it not a dream?
588
00:32:48,802 --> 00:32:52,639
You belong to the song
589
00:32:53,348 --> 00:32:58,061
To the song
590
00:32:59,396 --> 00:33:00,647
A special time of year.
591
00:33:00,731 --> 00:33:02,316
It sure is.
592
00:33:02,399 --> 00:33:03,817
Yeah.
593
00:33:03,901 --> 00:33:07,237
A snowflake of a moment. Love you, guys.
594
00:33:10,574 --> 00:33:13,285
Happy holidays!
42405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.