All language subtitles for MCSR-297 ★ With delivery limited benefits ★ At a hot sp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,640 --> 00:00:20,020 ブ ーブ ー 2 00:01:18,499 --> 00:01:21,480 大丈夫 だ よ 3 00:01:23,960 --> 00:01:30,720 と っ す よ 大丈夫 だ よ い っぱ い ぐ ら いい い だ ろう 毎 回 そうだ った ぞ ん 4 00:01:30,720 --> 00:01:37,700 誰 か 来 ない か と思 う 仕 5 00:01:37,700 --> 00:01:43,520 切 ってる し 部 屋 そ こ なんです よ ん 前 6 00:01:43,520 --> 00:01:50,220 の 伏 線 と 結 婚 して も チ ェ ック し な かった ね っ 7 00:01:52,090 --> 00:01:57,590 ど んな こと 前 の なん で 私 の 家 が ある の もう 一 枚 よ 8 00:01:57,590 --> 00:02:03,690 して る じゃ ん ス テ ー マ ー の 前 提 と に さ れた ば っ か り です よ 9 00:02:03,690 --> 00:02:08,970 お と と い した い っ 寝 て た も ん ね 10 00:02:08,970 --> 00:02:12,410 ち ゃ う の かな ぁ 11 00:02:12,410 --> 00:02:18,470 まあ 今日 12 00:02:19,010 --> 00:02:21,110 やって る って 多 い 13 00:02:22,920 --> 00:02:28,420 なんか 今日は 選 んだ んだ けど ね うん もう いつ も よ い けど さ や ばい よ 14 00:02:28,420 --> 00:02:34,400 飽 きた く な っちゃ う よ な って きた ね な 15 00:02:34,400 --> 00:02:36,780 って きた の? 16 00:02:52,650 --> 00:02:58,570 ご 視 聴 ありがとうございました 17 00:03:38,079 --> 00:03:43,460 お は よう ございます。 18 00:04:01,150 --> 00:04:07,770 何 も して ない じゃない 何 やって る の ね え ね え 19 00:04:07,770 --> 00:04:14,170 嘘 で しょ ね え あ なた ね 20 00:04:14,170 --> 00:04:19,829 え ね え もう 信 じ ら ん ない 21 00:04:19,829 --> 00:04:25,870 もう 本当 信 じ ら ん ない 22 00:04:39,130 --> 00:04:44,050 お 待 た せ いた します。 失 礼 いた します。 マ ッ サ ージ で ございます。 23 00:04:44,890 --> 00:04:50,710 失 礼 いた します。 お 待 た せ いた しました。 24 00:04:52,050 --> 00:04:55,690 マ ッ サ ージ に 参 りました。 いや、 頼 んで ない です。 25 00:04:56,590 --> 00:04:58,670 こちら 30 3 号 室 です よね。 26 00:05:00,030 --> 00:05:05,490 ご 主 人 様 から マ ッ サ ージ の ご 予 約 を いただ いて お り ま して、 賛 同 いた しました。 27 00:05:09,200 --> 00:05:16,160 ご 自 身 ちょっと この 状 態 だ と思 う いい する わ ー かな り 提 28 00:05:16,160 --> 00:05:22,360 出 さ れて います じ ゃ あ 奥 様 から い か が ですか いや っ め ちゃ め ちゃ です 今日 29 00:05:22,360 --> 00:05:29,200 こんな と き は や ろう す で に もう お 代 金 いただ いて お り ま して そう なんです よ キ ャ ン セ ル 30 00:05:29,200 --> 00:05:35,040 して も 頼 んで く れて も お 返 し でき ない シ ス テ ム にな って います 31 00:05:37,040 --> 00:05:39,340 い か が ですか ね、 奥 さん だけ でも。 と り あ え ず。 32 00:05:40,160 --> 00:05:43,380 お 着 替 え、 お 着 替 え は や ります けど、 まだ 奥 さん だから。 33 00:05:45,180 --> 00:05:46,180 い か が ですか。 34 00:05:46,860 --> 00:05:48,940 じゃあ、 い ら っ しゃ い ま ー す。 35 00:05:49,700 --> 00:05:50,700 じゃあ、 失 礼 いた します。 36 00:05:53,320 --> 00:05:55,960 あ ら ほ ー、 ご 視 聴 どう も。 ご き げ ん よう ございます。 37 00:05:57,480 --> 00:06:03,820 あの ー、 無 理 いた します ので、 その 間 に こちら の バ ス タ ーメ ン の お 着 替 え、 38 00:06:03,840 --> 00:06:09,940 いただ き たい と思います。 着 替 え 終 わ った ら、 ここ へ か けて いただ け ます か? え、 パ ス タ で 1 枚 で いい ですか? 39 00:06:10,080 --> 00:06:11,840 あの、 巻 いて いただ けれ ば。 あ、 はい。 40 00:06:13,180 --> 00:06:15,040 じゃあ、 よろしく お願いします。 ああ、 はい。 41 00:07:01,070 --> 00:07:08,030 お や す み お や す み 誰 や お や す み って お や 42 00:07:08,030 --> 00:07:09,790 す み って お 前 の 奥 さん の こと じゃ 43 00:07:09,790 --> 00:07:15,650 あの 44 00:07:15,650 --> 00:07:21,730 ー はい あ、 45 00:07:21,890 --> 00:07:23,630 準備 でき ました 46 00:07:41,780 --> 00:07:48,680 今 ですね マ ッ サ ージ する 前 に こちら の お 茶 を お 飲 み いただ 47 00:07:48,680 --> 00:07:52,040 きます はい 何 の それ ですか? 48 00:07:52,820 --> 00:07:59,780 これは あの マ ッ サ ージ 効 果 を 拡 大 に あ げ る 成 分 が 入 って い ま して へ ぇ ー はい 49 00:07:59,780 --> 00:08:03,440 さ 50 00:08:03,440 --> 00:08:10,380 あ ですね 51 00:08:11,050 --> 00:08:12,430 映 写 は オ リ ジ ナ ル です。 52 00:08:13,250 --> 00:08:14,310 テ レ ビ を 貼 って お ります。 53 00:08:16,410 --> 00:08:18,270 サ ーチ 効 果 も 適 面 で ございます。 54 00:08:21,190 --> 00:08:26,770 じゃあ、 これ を。 テ レ ビ ですか? テ レ ビ ですか? 55 00:08:27,010 --> 00:08:28,470 テ レ ビ の 方 が 高 価 です。 そうですね。 56 00:08:50,630 --> 00:08:52,790 すごい 何 か 独 特 な 味 が します ね 57 00:09:29,530 --> 00:09:30,330 ど ちら 58 00:09:30,330 --> 00:09:44,290 が 59 00:09:44,290 --> 00:09:45,330 い ら っ しゃ った んです か? 60 00:09:46,670 --> 00:09:47,670 き ゅ ん っ 61 00:09:48,110 --> 00:09:54,650 東 京 か っ は じ 62 00:09:54,650 --> 00:10:01,130 め で ですね い か が でした か 63 00:10:01,410 --> 00:10:08,170 キ ャ ンチ ャ ー カ ップ です けど こ っち の も って み んな 言 った 高 い です よ 64 00:10:08,170 --> 00:10:12,670 温 度 高 く ない ですか あ あ そう いう の が 誘 い 出 して います ね 65 00:10:19,489 --> 00:10:26,270 こちら には ご 家 族 連 れ という よ り も 夫 婦 で い ら っ しゃ る 方 が 多 い んです 66 00:10:26,270 --> 00:10:33,190 よね。 そう なん ですか。 私 も 今日 久 々 の 旅 行 でした。 そう ですか。 結 67 00:10:33,190 --> 00:10:37,030 構 歩 か れ ました か? 68 00:10:37,650 --> 00:10:38,830 そう なんです よ。 69 00:10:39,810 --> 00:10:46,010 今日 何 が 何 でも 来 て、 来 よう って 言 って 連 れて きた んです けど。 70 00:10:46,450 --> 00:10:47,750 何 か 思 って いる の ね。 71 00:10:48,749 --> 00:10:55,670 ブ ーブ ー 言 います か な ん か 本当 に でき た んです けど ね 72 00:10:55,670 --> 00:11:00,570 ー なんか お 酒 なんだ よ そう 73 00:11:00,570 --> 00:11:06,930 いう ご 夫 婦 多 い んです よね 74 00:11:06,930 --> 00:11:13,590 な ん か ネ ット ですか ね 今 なんか 口 コ ミ とか で い ろ い ろ これ は 彼 に 生 ま れ 75 00:11:13,590 --> 00:11:16,070 私 の 友 達 から 聞 いた んです よ 76 00:11:22,920 --> 00:11:29,840 あの ちょっと 特別 に の サ ービ ス で あ ろう お さ ま 当 時 オ リ ジ ナ ル の オ イ ル マ ッ サ ージ 77 00:11:29,840 --> 00:11:34,760 も サ ービ ス です よ 料 金 はい もう いただ け ます これ だけ 78 00:11:34,760 --> 00:11:39,760 あの 79 00:11:39,760 --> 00:11:46,200 ちょっと オ イ ル 体 に つ け ない と い け ない ので 80 00:11:50,700 --> 00:11:56,840 いい ですね その ま まで 失 礼 します ちょっと ヒ ヤ ッ と した ら 失 礼 します 81 00:11:56,840 --> 00:12:07,360 すごい 82 00:12:07,360 --> 00:12:14,280 こちら 83 00:12:14,280 --> 00:12:17,740 圧 巻 作 用 の ある オ イ ル です ので 84 00:12:21,640 --> 00:12:27,040 血 行 を 良 く し ない と ね 妊 娠 に も ね 85 00:12:27,040 --> 00:12:33,460 悪 意 を 感じ ます から し っ か り と こう 血 行 を 良 く し ない と 86 00:12:33,460 --> 00:12:40,400 ちょっと あの この リ ンパ 87 00:12:40,400 --> 00:12:46,980 を ほ ぐ します ので ちょっと だけ 失 礼 します ね 足 ちょっと リ ラ ック ス して いただ いて ちょっと お 子 様 力 入 って ます ね 88 00:12:53,580 --> 00:12:57,200 ここ に も ちょっと オ イ ル を 足 して いきます 89 00:12:57,200 --> 00:13:01,540 ご 90 00:13:01,540 --> 00:13:08,620 協 91 00:13:08,620 --> 00:13:09,620 力 い か が ですか? 92 00:13:26,570 --> 00:13:32,730 これ も さ っ き お 飲 み いただ いた お 茶 さん の 相 乗 効 果 で ちょっと 失 礼 します ね 93 00:13:32,730 --> 00:13:39,550 そ した ら この 血 流 を よ く と る この 鼠 径 部 を ちょっと ほ ぐ さ 94 00:13:39,550 --> 00:13:46,170 せて いただ きます ね し 95 00:13:46,170 --> 00:13:52,870 っ か り と リ ラ ック ス さ せて いただ いて ね 少 し でも 妊 娠 96 00:13:52,870 --> 00:13:54,770 確 率 を 上 げ ない と ダ メ です よね 97 00:13:57,100 --> 00:14:03,860 なんか そう 言 わ れ ます と 恥 ず か しい です 実 は 98 00:14:03,860 --> 00:14:10,860 そう いう お 客 様 が 多 い ので 結 構 この マ ッ サ ージ を さ せて いただ いて 誤 解 に さ れた 方 はい ら っ しゃ 99 00:14:10,860 --> 00:14:11,320 る んです よ 100 00:14:11,320 --> 00:14:18,700 リ 101 00:14:18,700 --> 00:14:19,820 ラ ック ス して いただ いて 102 00:14:25,960 --> 00:14:32,940 何 ですか その ポ ー ズ 結 構 ここ 張 って ます ね ほ ぐ して いき ましょう ね 103 00:14:32,940 --> 00:14:39,800 ここ も 男 の ポ ー ズ じゃ な き ゃ い け ない んです 104 00:14:39,800 --> 00:14:46,800 か これは 一 番 リ ンパ が ほ ぐ れ や す い 形 です 105 00:14:46,800 --> 00:14:47,800 ので 106 00:15:11,370 --> 00:15:18,030 こんな 感じ ですね 一 番 ここ が や っぱ り 鉄 流 が よ く 通 る 107 00:15:18,030 --> 00:15:19,030 道 ですね 108 00:16:02,860 --> 00:16:08,660 この あの 上 の 方 やって いき ましょう 下 109 00:16:08,660 --> 00:16:14,480 も 仰 向 け にな って いただ け ます か はい はい、 110 00:16:18,300 --> 00:16:25,160 どう ぞ あれ を 隠 して いただ いて も 大丈夫 です よ でも ス タ イ ル だけ じゃ ダ メ じゃない 111 00:16:25,160 --> 00:16:31,760 ですか いい え、 大丈夫 です 前 の 太 も も は 取 って ください 112 00:16:35,050 --> 00:16:42,050 ぜ ーん ぶ こちら の オ リ ジ ナ ル の 効 果 が 多 い ですね これは 特別 113 00:16:42,050 --> 00:16:46,550 サ ービ ス ですね 今回 は はい、 特別 です ご 114 00:16:46,550 --> 00:16:53,550 め んな さ ら ず に じゃあ ちょっと お 伝 え します 普 通 の マ ッ サ ージ です から 115 00:16:53,550 --> 00:16:57,950 ね 皆 様 皆 116 00:16:57,950 --> 00:17:04,369 様 117 00:17:05,550 --> 00:17:08,190 お 客 さん と って も 喜 んで いただ いて いる マ ッ サ ージ です。 118 00:17:13,690 --> 00:17:20,650 ここ に 119 00:17:20,650 --> 00:17:21,650 銀 貨 が 通 って います。 120 00:17:26,109 --> 00:17:31,370 どう しました? 121 00:17:31,650 --> 00:17:32,650 お 客 様。 122 00:17:36,189 --> 00:17:38,290 じゃあ、 もう ちょっと、 リ ラ ック ス して いただ いて。 123 00:17:39,470 --> 00:17:41,650 はい、 はい、 リ ラ ック ス。 はい。 124 00:17:45,390 --> 00:17:46,390 はい。 125 00:17:47,050 --> 00:17:48,470 はい。 はい。 はい。 126 00:17:49,290 --> 00:17:50,290 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 127 00:18:26,560 --> 00:18:33,140 最 初 ちょっと 触 った 時 でも 格 段 に ほ ぐ れて き て ます 128 00:18:37,639 --> 00:18:43,400 ご 希望 の 赤 ちゃん も 30 回 の 確 率 が 上 が ります よ 129 00:19:06,860 --> 00:19:12,040 ここ も 血 流 が 通 って いる ところ ですね 130 00:19:12,040 --> 00:19:14,460 内 131 00:19:14,460 --> 00:19:21,180 側 まで いきます ね 132 00:19:39,950 --> 00:19:41,150 ご 堪 忍 でき る ように 133 00:19:41,150 --> 00:19:47,110 身 134 00:19:47,110 --> 00:19:54,090 も 心 も リ ラ 135 00:19:54,090 --> 00:20:00,950 ック ス して いただ いて ゆ っ く り 息 136 00:20:00,950 --> 00:20:03,510 を 吸 って 吐 いて いい? 137 00:20:04,330 --> 00:20:06,930 はい 吸 って ください 138 00:20:12,270 --> 00:20:13,550 ほ ぐ し や す い ように 失 礼 します 139 00:20:13,550 --> 00:20:28,270 どう 140 00:20:28,270 --> 00:20:33,750 さ れ ました? 141 00:20:35,110 --> 00:20:36,110 体 熱 い ですか? 142 00:20:36,990 --> 00:20:37,990 熱 い ですか? 143 00:20:48,700 --> 00:20:53,040 大 事 な ところ を ね、 ほ ぐ して お ります ので ご 心 配 な さ ら ず に 144 00:21:21,550 --> 00:21:24,470 上 半 身 の リ ンパ の マ ッ サ ージ を して いきます。 145 00:21:50,440 --> 00:21:51,440 ご 清 聴 ありがとうございました 146 00:22:46,410 --> 00:22:48,150 血 流 が 滞 って ます ね ここ は 147 00:23:26,350 --> 00:23:27,350 よろしく お願いします 148 00:24:58,700 --> 00:24:59,840 いい サ ービ ス が あります。 149 00:25:02,160 --> 00:25:03,160 なん ですか? 150 00:25:04,860 --> 00:25:07,760 なん でしょう か? 151 00:25:14,020 --> 00:25:18,020 普 通 の サ ービ ス も ある んです けど、 特別 です、 これは。 152 00:25:42,090 --> 00:25:49,010 こちら も 熱 く な って いる んです けど この 熱 い もの を 奥 様 の 153 00:25:49,010 --> 00:25:54,850 体 の 内 部 で マ ッ サ ージ する こと も でき る んです が 154 00:25:54,850 --> 00:26:00,910 この 熱 い もの を 奥 様 の 155 00:26:00,910 --> 00:26:07,470 体 の 奥 の 奥 まで マ ッ サ ージ さ せて いただ いて 156 00:26:07,470 --> 00:26:10,430 い か が ですか? 157 00:26:28,720 --> 00:26:30,500 まず は ちょっと 見て ください。 158 00:26:31,280 --> 00:26:33,140 もう 一 回。 こう いう だけ です。 159 00:26:37,300 --> 00:26:43,820 これで 奥 様 の お 体 が、 も っと 近 く で。 160 00:27:00,020 --> 00:27:06,940 ちょっと まず は 味 見 だけ で いい です よ まず 味 見 161 00:27:06,940 --> 00:27:08,880 して ください 大 き 162 00:27:08,880 --> 00:27:15,920 い 163 00:27:15,920 --> 00:27:20,260 声 出 す と ご 自 身 目 が 覚 め ます よ 164 00:28:54,540 --> 00:28:57,520 う ま い う ま い 165 00:29:46,250 --> 00:29:47,250 ご 視 聴 ありがとうございました 166 00:30:45,080 --> 00:30:46,220 こちら の サ ービ ス 167 00:31:30,380 --> 00:31:32,640 対 戦 が あれ ば 違う ところ が あります 168 00:33:20,750 --> 00:33:21,750 ありがとうございました 169 00:40:11,470 --> 00:40:12,790 ちょっと 強 かった な、 酒 が。 170 00:40:14,630 --> 00:40:16,150 飲 み す ぎ だ よ、 そんな。 171 00:40:21,470 --> 00:40:27,550 大丈夫 か い? 172 00:40:29,850 --> 00:40:32,930 結 構 飲 んだ ね。 うん、 結 構 飲 んだ。 173 00:40:36,010 --> 00:40:37,670 すごい ね、 そんな 飲 む んだ ね。 174 00:40:41,690 --> 00:40:43,090 大丈夫? 175 00:40:45,050 --> 00:40:50,110 起 き れない? 176 00:41:28,880 --> 00:41:31,660 失 礼 します。 あの、 マ ッ サ ージ に 参 りました。 177 00:41:32,480 --> 00:41:33,700 頼 んで ない です。 178 00:41:35,060 --> 00:41:36,060 あれ? 179 00:41:36,560 --> 00:41:43,560 こちら 吉 川 様 の お 部 屋 だ よ。 大丈夫 ですか? あ って ます。 あ、 はい。 あの、 ご 予 約 で 受 180 00:41:43,560 --> 00:41:44,560 けて も ら って あります か? 181 00:41:45,320 --> 00:41:52,180 でも、 政治 も もう 困 難 です し、 私 も 頼 んで ない んで。 182 00:41:53,180 --> 00:41:54,180 ああ、 183 00:41:54,340 --> 00:41:56,640 そう ですか。 184 00:41:57,870 --> 00:42:04,850 いや ー でも ですね 予 約 の 時 点 で その マ ッ サ ージ の 料 金 いただ いて お り ま して それ 185 00:42:04,850 --> 00:42:11,490 も お 二 人 分 ということで へ ー まあ ちょっと ですね あの 186 00:42:11,490 --> 00:42:18,450 飲 ま れ って 感じ はい ああ そう ですか お 飲 ま れ 187 00:42:18,450 --> 00:42:25,450 にな って いる と ちょっと 手 術 難 しい んで まあ ご 主 人 様 の 方 が ね もう あれ です けど まあ お 題 いただ い ちゃ って 188 00:42:25,450 --> 00:42:26,450 ます んで 189 00:42:26,710 --> 00:42:32,490 この ま ま 帰 っちゃ う って の も あれ なん で、 よろ し かった ら 奥 様 だけ でも マ ッ サ ージ お 受 け にな り ません か? 190 00:42:35,950 --> 00:42:42,870 いや、 お 二 人 ということで ちょっと 高 め の 料 金 を いただ いて お ります ので、 すご く も 191 00:42:42,870 --> 00:42:44,150 った い ない か と思います けど も。 192 00:42:47,450 --> 00:42:54,250 まだ あれ です よね、 お 休 み なら れない 感じ です よね。 なら れ よう と思 って た んです けど。 ああ、 そう で 193 00:42:54,250 --> 00:42:55,250 ございます か。 194 00:42:55,980 --> 00:43:01,800 じゃあ ちょ う ど いい タ イ ミ ング で ちょっと お 休 み にな り な が ら ちょっと 受 けて いただ けれ ば と思います けど どう 195 00:43:01,800 --> 00:43:08,640 でしょう か ね わか りました わか りました じゃあ せ っ か く なん 196 00:43:08,640 --> 00:43:15,480 で お 二 人 分 の 料 金 で 特別 な コ ー ス で 奥 様 に 背 負 って ということで い か が でしょう 197 00:43:15,480 --> 00:43:19,220 はい ありがとうございます それでは 私 も 洗 お う 198 00:43:29,670 --> 00:43:36,130 存 在 しま して 今回 これは もう 普 通 に その ご 予 約 の 時 点 で お 伺 い して いる コ ー ス で して 199 00:43:36,130 --> 00:43:42,870 こちら に お 着 替 え を お願い して いる と思 い ま して 200 00:43:42,870 --> 00:43:44,690 これ 1 枚 ですか? 201 00:43:44,950 --> 00:43:51,830 そう なんです 浴 衣 の 中 から とか じゃ 帯 とか が ですね や は り 結 構 邪 魔 し ちゃ 202 00:43:51,830 --> 00:43:58,650 います ので 割 と その ゆ った り め な 格 好 ということで お願い して いる んです よね 203 00:43:59,480 --> 00:44:00,480 よろ しい ですか? 204 00:44:01,620 --> 00:44:07,820 わか りました。 じゃあ 電 話 を ちょっと して も ら います ので、 お 声 掛 け を お願いします。 はい。 205 00:44:55,280 --> 00:44:58,680 着 替 え ました 大丈夫 ですか? 206 00:44:59,700 --> 00:45:00,700 はい 207 00:45:23,589 --> 00:45:30,530 ハ ーブ テ ィ ー みたい な もの ですね こちら を 飲 んで いただ き ま して これで マ ッ サ ージ の 効 果 を 高 208 00:45:30,530 --> 00:45:36,950 め る も ので ございます あと 水 分 補 給 も 兼 ね て ということで 飲 んで いただ けれ ば 209 00:45:36,950 --> 00:45:42,910 大丈夫 ですか? ちょっと 変 わ った 味 します けど も ね 大丈夫 です 210 00:45:42,910 --> 00:45:47,470 大丈夫 ですか? 211 00:45:56,300 --> 00:45:59,240 ど こ か お 疲 れ だ った り する 場 所 って あ った り します か? 212 00:46:00,180 --> 00:46:06,560 結 構 全 体 的 に お 若 い 人 じゃ ちょっと 失 礼 します ね 213 00:46:06,560 --> 00:46:09,100 ちゃん 214 00:46:09,100 --> 00:46:16,080 と 行 き ましょう、 215 00:46:16,180 --> 00:46:17,840 足 の 方 とか も そうですね 216 00:46:33,260 --> 00:46:34,660 本 日 は ご 夫 婦 ですか? 217 00:46:35,540 --> 00:46:36,540 そう です。 218 00:46:39,520 --> 00:46:40,520 お 子 様 は? 219 00:46:41,940 --> 00:46:46,520 い ない です。 いい ですね、 お 二 人 で ね。 220 00:46:51,980 --> 00:46:53,820 だ め ですね、 こう いう 時 って。 221 00:46:54,740 --> 00:46:59,180 つ い 男 って ね、 調 子 こ い ちゃ って、 お 酒 飲 み す ぎ ちゃ うん です よね。 222 00:47:03,660 --> 00:47:05,220 普 段 から こう いう 感じ なん ですか? 223 00:47:05,860 --> 00:47:11,340 普 段 は 全 然 お 酒 飲 ま ない こと なんです けど。 じゃあ、 楽 し かった ん ですね。 そうですね。 224 00:47:12,340 --> 00:47:13,340 大丈夫 です。 225 00:47:18,320 --> 00:47:21,260 お 子 様 が い ら っ しゃ ら ない けど、 お 仕 事 さ れて る んです か? 226 00:47:22,000 --> 00:47:23,000 して ない。 227 00:47:23,620 --> 00:47:24,620 それで ですね。 228 00:47:25,280 --> 00:47:29,040 女 性 の 方、 お 仕 事 さ れて て 大 変 でした ね。 229 00:47:36,270 --> 00:47:37,530 おっ しゃ る と 全 身 ですね。 230 00:47:42,390 --> 00:47:44,450 結 構 気 泡 まで や る ん ですね。 231 00:47:46,550 --> 00:47:47,570 そう なんです よ。 232 00:47:48,670 --> 00:47:53,730 や っぱ り ここ ら 辺 が 一 番 詰 ま る 場 所 ですか ね。 イ ンパ の 流 れ が。 233 00:47:54,870 --> 00:47:58,950 ちょっと む く んだ り します ね。 234 00:48:07,760 --> 00:48:09,200 美 容 に も いい です から ね。 235 00:48:10,000 --> 00:48:11,140 そう なん ですか。 236 00:48:14,200 --> 00:48:15,200 ここ ね、 237 00:48:16,400 --> 00:48:18,280 強 く こう やって、 ほ ら ちょっと 痛 い で しょ。 238 00:48:19,340 --> 00:48:20,620 ここ そう なんです よ。 239 00:48:48,580 --> 00:48:51,440 大丈夫 です よ 皆さん 同 じ ように して ます 240 00:49:20,560 --> 00:49:21,560 大丈夫 ですか? 241 00:49:21,580 --> 00:49:24,220 大丈夫 です。 お 体 熱 かった り とか します か? 242 00:49:25,520 --> 00:49:26,520 大丈夫 です。 243 00:49:28,580 --> 00:49:34,640 ちょっと 体 温 上 が って ます ね。 お 茶 が ちょっと 体 温 を 上 げ る 効 果 が あり ま して、 244 00:49:34,800 --> 00:49:38,940 かな り ほ て って き ちゃ った り とか した ら おっ しゃ って ください ね。 はい。 245 00:50:04,940 --> 00:50:06,300 お 疲 246 00:50:06,300 --> 00:50:18,980 れ 247 00:50:18,980 --> 00:50:34,880 様 248 00:50:34,880 --> 00:50:35,880 です。 249 00:51:38,760 --> 00:51:42,500 効 果 を 重 視 する と や っぱ り ちょっと 大 事 な 部分 が ね あります んで 250 00:51:42,500 --> 00:51:49,440 でも 大丈夫 です よ いつ も こう 251 00:51:49,440 --> 00:51:52,540 やって や る と かな 252 00:51:52,540 --> 00:51:59,620 り 253 00:51:59,620 --> 00:52:06,180 ほ ぐ れて ま い りました ね では ね、 スト ーム こ っち まで 届 いて ます よね ちょっと 254 00:52:06,180 --> 00:52:07,760 す い ません、 失 礼 しました 255 00:52:20,379 --> 00:52:26,880 ス ペ シ ャ ル コ ー ス の 方 を や ら せて も ら います ので 256 00:52:26,880 --> 00:52:30,820 お 二 人 分 を お 一 人 分 に ということで 257 00:52:58,930 --> 00:53:05,870 こちら も 血 行 を 良 く する 効 果 が あ った り とか します ので、 塗 って 施 術 した 2、 3 分 後 258 00:53:05,870 --> 00:53:07,830 ぐ らい から ホ テ った 感じ にな る か と思います。 259 00:53:09,190 --> 00:53:12,450 もし 横 の 中 ちょっと ピ リ ピ リ とか そう いうこと が あ った 時 は 言 って ください。 260 00:54:06,410 --> 00:54:12,270 や っぱ り 重 い ですか そう です よね 261 00:54:12,470 --> 00:54:16,670 皆さん そう おっ しゃ います ね 男 には ちょっと わ から ない んです けど 262 00:54:56,720 --> 00:54:58,340 一 回 痛 み 出 ます か? 大丈夫 ですか? 263 00:57:43,859 --> 00:57:45,240 暑 い 感じ します よね 264 00:57:45,240 --> 00:57:54,940 こちら 265 00:57:54,940 --> 00:58:01,720 の マ ッ サ ージ は 本当 266 00:58:01,720 --> 00:58:07,540 に 普 通 に イ ンド の 方 から の 電 話 を 許 して そう なん ですか? 267 00:58:08,360 --> 00:58:12,160 イ ンド の 貴 族 が い ら っ しゃ る じゃない ですか 268 00:58:13,720 --> 00:58:19,600 奥 様 方 の ため の マ ッ サ ージ なんです よ 女 性 は 女 269 00:58:19,600 --> 00:58:22,820 の 魅 力 を キ ープ し ない と です から ね 270 00:58:22,820 --> 00:58:27,840 や 271 00:58:27,840 --> 00:58:34,020 は り 272 00:58:34,020 --> 00:58:40,880 体 の 中 心 って そう いう 源 が ある ら しい んです よ 273 00:59:10,740 --> 00:59:16,500 全 体 的 に マ ッ サ ージ して も ら います。 あ、 そう か。 オ イ ル の こと ですね。 大丈夫 です よ。 こちら 速 乾 性 です ので、 274 00:59:16,660 --> 00:59:22,480 乾 き ました ら もう シ ミ とか 残 ら ない ので、 その ま ま 洗 濯 で きます ので 大丈夫 です から ね。 ご 心 配 なく。 275 00:59:57,260 --> 00:59:58,260 ありがとうございました。 276 01:02:00,010 --> 01:02:01,010 も ち ろ ん か よ 277 01:20:48,010 --> 01:20:54,650 や めて、 狭 く ない? この 温 泉。 え ー、 でも いい じゃ ん、 綺 麗 な 温 泉。 いや、 もう なんか、 疲 れた よ。 278 01:20:55,290 --> 01:21:01,410 え? 来 る だけ で 疲 れた。 嘘、 そんな こと 言 わ ない で よ、 せ っ か く 二 人 で 行 った んだ から。 あ、 ほ ら、 しか も 279 01:21:01,410 --> 01:21:05,970 さ、 この 温 泉、 ネ ット です っ ご い 評 判 なんだ って。 え、 何 が? 280 01:21:06,410 --> 01:21:12,610 なんか ね、 入 った 人 が、 子 宝 に 恵 ま れる ら しい よ。 子 宝 って、 どう いうこと? 281 01:21:12,850 --> 01:21:15,930 え、 だから、 だから、 普 通 に そ ろ そ ろ 欲 しい じゃ ん、 子 供。 282 01:21:18,440 --> 01:21:24,640 は ど んな 効 果 ある か わか ん ない けど と り あ え ず な ん か その 女 性 の 中 で 人 気 だ って 雑 誌 に 書 いて あ った 283 01:21:24,640 --> 01:21:31,500 の だ から 温 泉 行 こう よ つ いた ば っ か だ けど いい じゃ ん だ って 温 泉 来 284 01:21:31,500 --> 01:21:35,400 た の に 温 泉 入 ら な かった ら ね え 子 だから な の? 285 01:21:35,720 --> 01:21:42,340 そうそう そう 行 こう よ ち ょ っと いい じゃ ん だ って 日 頃 疲 れて る んだ し さ わ 286 01:21:42,340 --> 01:21:47,600 かった よ う ん 行 こう あっ ち に 浴 衣 に 着 替 え ら れる と こ ある んだ って 287 01:21:48,940 --> 01:21:49,940 何 か 入 れ 物 ある かな? 288 01:21:50,380 --> 01:21:51,380 ね っ か! 289 01:21:52,360 --> 01:21:54,520 行 こう 行 こう じゃあ! 行 く か! 290 01:21:56,740 --> 01:21:57,740 や った ー! 291 01:22:01,160 --> 01:22:02,160 大丈夫? 292 01:22:19,240 --> 01:22:23,340 ゆ っ く り、 ゆ っ く り、 ゆ っ く り。 293 01:22:25,220 --> 01:22:32,100 もう 見 過 ぎ だ よ。 こんな どう な って も よ かった の に。 大丈夫。 294 01:22:33,220 --> 01:22:35,700 大丈夫。 全 然 大丈夫 じゃない じゃ ん。 295 01:22:38,440 --> 01:22:43,540 そう なん じゃ でき ない よ。 どう した かった の に。 296 01:22:49,100 --> 01:22:54,220 だ って す っ ご い 酔 っ 払 ってる じゃ ん もう 無 い よ 無 い よ 起 297 01:22:54,220 --> 01:22:56,520 き て よ 298 01:24:12,300 --> 01:24:14,080 一 人 どう し よう か 299 01:24:35,400 --> 01:24:38,440 失 礼 します。 あの、 マ ッ サ ージ の もの なんです けど も。 え? 300 01:24:38,960 --> 01:24:41,200 どう した んです か? あ、 す み ません。 遅 れ ちゃ い ま して。 え? 301 01:24:42,060 --> 01:24:44,460 あれ、 桐 島 様 です よね? 302 01:24:45,000 --> 01:24:51,960 そう です けど。 あの、 ご 予 約 いただ いて た んです けど も。 え? あ、 主 人 出 した んです か ね? 303 01:24:52,160 --> 01:24:53,160 ああ、 そう ですか。 304 01:24:54,080 --> 01:25:00,580 ご 主 人 様 も。 そう なん ですか。 ちょっと お 酒 飲 み して き ちゃ った みたい で。 あ、 じゃあ、 様 は どう ですか? 305 01:25:01,120 --> 01:25:08,110 あ、 でも 私 の マ ッ サ ージ は。 いや いや、 あの。 ご 料 金 を いただ いて いる ので、 せ っ か く です から どう ですか? 306 01:25:08,430 --> 01:25:09,430 そう なんです。 307 01:25:10,770 --> 01:25:11,770 じゃあ、 308 01:25:12,010 --> 01:25:18,930 せ っ か く だ し、 やって いただ こう かな。 そう ですか。 じゃあ ちょっと 準備 します ので、 よろ しい 309 01:25:18,930 --> 01:25:19,970 ですか? はい。 310 01:25:33,230 --> 01:25:39,030 久 し ぶ り の お 休 み だ った と思 う から ね え 寝 る 寝 る 311 01:25:39,030 --> 01:25:44,890 寝 る 寝 る 寝 る 寝 る 寝 る 312 01:25:44,890 --> 01:25:51,430 寝 る 寝 る 寝 る 寝 る 寝 る 313 01:25:51,430 --> 01:26:03,130 寝 314 01:26:03,130 --> 01:26:09,310 る 終 わ りました ら お 声 掛 けて ください ありがとうございます 失 礼 します 315 01:27:46,520 --> 01:27:47,320 マ ッ 316 01:27:47,320 --> 01:27:55,080 サ 317 01:27:55,080 --> 01:28:02,040 ージ を 始 め る 前 に ですね、 当 社 オ リ ジ ナ ル の お 茶 が あり ま して、 これは オ イ ル マ ッ サ 318 01:28:02,040 --> 01:28:08,060 ージ の 効 果 を 高 め る 成 分 が 入 って います ので、 ぜ ひ よ かった ら 人 間 なん で。 どう ですか? 319 01:28:08,380 --> 01:28:12,520 はい、 ぜ ひ。 ありがとうございます。 お 風 呂 は わか り です も ん ね。 そうですね。 320 01:28:13,620 --> 01:28:17,820 ご 飯 も 食べ ちゃ った んです けど。 そう ですか。 大丈夫 です よ。 失 礼 します。 321 01:28:22,940 --> 01:28:25,760 いただ きます。 どう ぞ。 322 01:28:29,000 --> 01:28:33,280 すごい 良 い 香 り が します。 そう ですか。 本当 に 人 気 の お 茶 で。 323 01:28:34,440 --> 01:28:37,100 美味 しい。 よ かった です。 324 01:28:44,390 --> 01:28:51,330 ちょっと 喉 乾 いた から でも 飲 ん じゃ いました ありがとうございます じゃあ ですね 最 325 01:28:51,330 --> 01:28:56,090 初 は お つ ぶ せ の 方 にな って も ら って いい ですか こちら 326 01:28:56,090 --> 01:29:03,570 も 327 01:29:03,570 --> 01:29:09,710 ですね 当 社 オ リ ジ ナ ル の 温 か ん オ イ ル にな って お り ま して こちら も 人 気 なん で 328 01:29:13,640 --> 01:29:18,620 すごい 良 い 香 り が します。 そう ですか。 はい。 よろ しい ですか。 はい。 お願いします。 失 礼 します。 329 01:29:23,280 --> 01:29:25,460 足 の 方 から やって いきます ので。 はい。 330 01:29:26,180 --> 01:29:27,180 失 礼 します。 331 01:29:29,280 --> 01:29:34,720 すごい 温 か い ん ですね。 最 初 も。 もう 分 か ります か。 普 通 に オ イ ル 自 体 も 温 か い。 332 01:29:42,090 --> 01:29:44,890 お 茶 と の 相 乗 効 果 が 結 構 あり ま して。 333 01:29:46,710 --> 01:29:47,710 なるほど。 334 01:29:48,350 --> 01:29:51,090 ど こ から 特別 お 疲 れ の ところ とか あります か? 335 01:29:52,130 --> 01:29:59,130 ちょっと 肩 こ り が 本当 に つ ら く て。 じゃあ 徐 々 に 上 の 方 に 上 が って ま 336 01:29:59,130 --> 01:30:01,270 い ります ので。 はい、 お願いします。 337 01:30:03,670 --> 01:30:05,670 ちょっと 軽 く 保 護 して いきます。 338 01:30:17,790 --> 01:30:24,670 この 温 泉 には よ く 来 ら れる んです か? いや、 今日 が 初 めて です。 そう なん ですか。 339 01:30:25,790 --> 01:30:32,670 平 日 に ですね、 ご 夫 婦 さん が 結 構 多 く い ら っ しゃ い ま して。 はい、 340 01:30:32,670 --> 01:30:37,530 そう やって 見て き ました。 そう ですか。 特 に 新 婚 さん が 多 い んです よ。 341 01:30:41,230 --> 01:30:44,030 なんか 温 泉 に 入 って、 342 01:30:44,920 --> 01:30:51,780 子 供 が でき た みたい な そう なんです よ 子 だから の 温 泉 みたい な 感じ で そう いう 口 コ ミ を 343 01:30:51,780 --> 01:30:57,600 見て 今日 ちょっと そう ですか ネ ット で 評 判 です よね お 344 01:30:57,600 --> 01:31:01,800 子 様 が でき る と いい ですね はい 345 01:31:01,800 --> 01:31:06,860 本当 346 01:31:06,860 --> 01:31:09,880 に 気 持 ち いい 347 01:31:19,920 --> 01:31:21,900 寒 く は ない ですか? 大丈夫 です 348 01:31:21,900 --> 01:31:28,560 すごい 349 01:31:57,020 --> 01:32:03,480 すごい 気 持 ち いい です 強 かった り 350 01:32:03,480 --> 01:32:08,000 弱 かった り した ら 遠 慮 な さ ら ず に おっ しゃ って ください ありがとうございます 351 01:32:08,000 --> 01:32:13,980 リ ンパ の 方 を 流 して いきます ので 352 01:32:13,980 --> 01:32:20,560 大丈夫 353 01:32:20,560 --> 01:32:22,260 です 354 01:32:30,380 --> 01:32:31,780 リ ラ ック ス して ください ね。 355 01:32:32,600 --> 01:32:37,080 どう して も 力 入 っちゃ う と ね、 そ こ に 老 廃 物 が た ま っちゃ います ので。 356 01:32:48,360 --> 01:32:51,420 結 構 凝 って ます ね。 分 か ります か? 357 01:32:52,320 --> 01:32:53,600 すごい な。 358 01:33:00,270 --> 01:33:02,350 広 い 範 囲 やって いきます ね。 はい。 359 01:33:12,290 --> 01:33:16,550 いや ー、 すごい 凝 ってる な。 360 01:33:18,030 --> 01:33:21,430 いや、 なんか ほ ぐ し 合 い が あります よ。 ああ、 ほ んと ですか。 361 01:33:31,790 --> 01:33:33,990 お 休 み にな ら れて も 構 い ません ので。 362 01:33:37,010 --> 01:33:41,050 ちょっと オ イ ル が すごい 熱 く て。 そう ですか。 363 01:33:41,770 --> 01:33:42,890 ちょっと 落 と せ ます か。 364 01:33:43,990 --> 01:33:44,990 大丈夫 です よ。 365 01:33:47,190 --> 01:33:48,430 この ぐ らい で どう ですか。 366 01:34:14,090 --> 01:34:20,930 でも そ こ は そんな に や ら なく て も 大丈夫 です。 いや、 結 構 溜 ま って ます よ。 せ っ か く なん で。 ああ、 でも 367 01:34:20,930 --> 01:34:22,590 そんな、 でも、 はい。 368 01:34:24,610 --> 01:34:31,510 温 泉 に 使 って も 結 構 休 め た ので。 ああ、 そう ですか。 はい。 そう です よね。 どう せ だ った 369 01:34:31,510 --> 01:34:34,270 ら 全部 今日 疲 れ と った もの が。 370 01:34:36,450 --> 01:34:38,310 う ーん、 そうですね。 371 01:35:21,830 --> 01:35:23,150 この ま まだ っちゃ って 大丈夫? 372 01:35:45,860 --> 01:35:52,660 すごい 熱 く 気 持 ち いい です 凝 って ます ね ちょっと 373 01:35:52,660 --> 01:35:57,160 肩 こ り 一 番 き つ い ですね 374 01:36:15,560 --> 01:36:21,580 すごい えっ 結 構 結 構 すごい いた 気 持 ち いい です 375 01:36:21,580 --> 01:36:28,420 肩 の 周 り も そう 暖 376 01:36:28,420 --> 01:36:35,200 か く な って き て 普 通 に 楽 です そう です よ オ ーダ ー ですね 全 身 に あの 塗 った もの が 377 01:36:35,200 --> 01:36:39,740 効 果 の 方 が よ り 強 く 出 ます ので はい 378 01:36:49,800 --> 01:36:55,600 お 腹 とか だけ で 大丈夫 です よ でも あの ちょっと 379 01:36:55,600 --> 01:37:00,780 汗 です よ はい じゃあ ちょっと お 腹 の 方 も やって いき ましょう か 380 01:39:13,930 --> 01:39:16,890 ブ ーバ ー 381 01:39:16,890 --> 01:39:26,910 し 382 01:39:51,910 --> 01:39:53,310 あ、 大丈夫 です。 383 01:41:22,250 --> 01:41:23,250 ありがとうございました。 384 01:47:23,950 --> 01:47:24,950 ありがとうございました。 385 01:59:19,440 --> 01:59:20,440 ご 視 聴 ありがとうございました 386 02:00:10,440 --> 02:00:17,000 こ っ ちは ー あ っ どう ぞ 入 っちゃ う よ 今日は 387 02:00:17,000 --> 02:00:23,760 ありがとう あー 飲 ま ない と ね っ あ れ っ 388 02:00:23,760 --> 02:00:26,200 山 崎 か 389 02:00:27,180 --> 02:00:34,060 エ リ ア を 出 した んだ よね ー 一 気 ない じゃない 山 崎 た んだ よ 俺 は ロ 390 02:00:34,060 --> 02:00:36,640 ール 覚 えて ない サ イ ト サ イ ト 391 02:00:41,450 --> 02:00:48,370 愛 情 に 変 え た と 結 婚 して 貸 し 込 み と 山 崎 さん ね ー いや ー ちょっと ご 飯 が 入 った の 392 02:00:48,370 --> 02:00:55,270 ご め んな さい 持 って た ら お 部 屋 間 違 ってる 間 違 ってる 間 違 って ない も んだ って 絶 対 山 崎 さん だ よ ど う な 393 02:00:55,270 --> 02:01:00,690 一 緒 に さ 一 回 農 業 祭 で 飲 んだ じゃ ん 俺 覚 えて ない 394 02:01:00,690 --> 02:01:07,390 斉 藤 斉 藤 でも 人 違 い さ れて る か もし れない だ 395 02:01:07,390 --> 02:01:10,490 って おい しょ ほ ら 本 名 は 山 崎 さん だ よね 396 02:01:12,680 --> 02:01:19,040 ね え いや ー こんな と こ では と思 わ な かった な 397 02:01:19,040 --> 02:01:25,940 女 の 子 う ち に とか し ない? し ない し ない し ない し ない し ない し ない よ する わ け ない じゃ ん 398 02:01:25,940 --> 02:01:32,480 だ って いや ー 行 った かった よ でも ほ ら 入 って 入 って 入 って と り あ え ず 入 って よ 399 02:01:32,480 --> 02:01:38,660 せ っ か く だから ス リ ッ パ ス リ ッ パ 履 いて いい よ ー 400 02:01:38,660 --> 02:01:40,440 元 気? 401 02:01:42,950 --> 02:01:49,630 おい で おい で 座 って 座 って 座 って 何 402 02:01:49,630 --> 02:01:56,370 年 ぶ り か ね ま さ か ね ここ 403 02:01:56,370 --> 02:01:59,890 で 再 会 でき る と思 わ な かった よ 元 気? 404 02:02:00,530 --> 02:02:05,610 はい まあ ね 405 02:02:05,610 --> 02:02:09,850 それは 言 わ ず や ね 406 02:02:15,980 --> 02:02:22,280 お 店、 ほ ら 電 話 あ、 あ、 そう ですか あ、 407 02:02:23,820 --> 02:02:29,820 でも 本当 に 女 の 子 変 え た 方 が いい ん じゃない ですか いや、 408 02:02:29,900 --> 02:02:36,840 いや いい よ、 そう いう の あ、 でも ほ ら 山 崎 さん、 あれ 逆 409 02:02:36,840 --> 02:02:39,000 に さ だ め? 410 02:02:39,360 --> 02:02:40,318 や り づ らい? 411 02:02:40,320 --> 02:02:42,920 あ、 い え い え、 そう いうこと じゃ なく て 412 02:02:46,560 --> 02:02:53,360 いや、 大丈夫 山 崎 さん 大丈夫 だ った ら 俺 全 然 大丈夫 ちょっと 413 02:02:53,360 --> 02:02:58,660 電 話 します うん、 うん、 うん 414 02:02:58,660 --> 02:03:03,300 あ、 415 02:03:09,340 --> 02:03:12,820 よし こ です、 はい 今 お 部 屋 入 りました 416 02:03:32,930 --> 02:03:37,730 なんか あれ、 喉 とか 渇 いて る。 なんか 持 って く れる? 何 が いい? 417 02:03:38,090 --> 02:03:41,350 何 でも。 ちょっと 待って、 今 見て あ げ る から。 418 02:03:42,890 --> 02:03:49,230 ある の が ね、 ジ ュ ー ス か、 水 か、 419 02:03:56,780 --> 02:04:01,600 あ、 ウ ロ ン 茶 か あ、 じゃあ、 ウ ロ ン 茶 ウ ロ ン 茶、 はい 420 02:04:01,600 --> 02:04:06,640 あ、 421 02:04:08,400 --> 02:04:10,260 す い ません ウ ロ ン 茶 はい 422 02:04:10,260 --> 02:04:15,420 ありがとうございます 423 02:04:15,420 --> 02:04:20,680 いや ー、 そう か 424 02:04:20,680 --> 02:04:26,510 でも さ、 結 婚 した んだ よね ほ ら、 425 02:04:26,570 --> 02:04:31,550 あの 取 引 先 は 二 階 堂 商 事 の 社 長 で しょ? 426 02:04:32,170 --> 02:04:38,310 ああ、 はい、 そう です 社 長 夫 人 だ ね まあ、 427 02:04:39,290 --> 02:04:45,910 一 応 そう な ります ね え、 どう いう の これ? 428 02:04:49,250 --> 02:04:50,250 あれ? 429 02:04:52,690 --> 02:04:54,230 パ チ ン コ だ ね、 ス ロ ット 430 02:04:54,960 --> 02:04:56,900 私、 ギ ャ ンブ ル は や ら ない ので。 431 02:05:01,460 --> 02:05:07,760 家 庭 の 事情 と い います か。 432 02:05:10,080 --> 02:05:11,760 お 金 上 昇 時、 や ばい の? 433 02:05:12,000 --> 02:05:13,480 いや、 それは ない です。 434 02:05:14,640 --> 02:05:20,140 主 人 の 会 社 様、 順 調 と い えば 順 調 ですね。 435 02:05:21,200 --> 02:05:27,840 そう 勝 ち 組 勝 ち 組 だ よ そうですね 436 02:05:27,840 --> 02:05:34,500 ただ ちょっと 私 の 弟 437 02:05:34,500 --> 02:05:40,680 が ちょっと 事 業 で 失 敗 しま して 438 02:05:40,680 --> 02:05:47,420 それで ちょっと お 金 が 必 要 なんです 439 02:05:47,420 --> 02:05:48,420 けど 440 02:05:56,270 --> 02:06:03,070 正 直 に 言 う と、 出 会 い 系 の ア プ リ を 作 441 02:06:03,070 --> 02:06:09,950 って いる 会 社 だ った んです けど、 それ が ちょっと 傾 いた という か 倒 れた という 442 02:06:09,950 --> 02:06:10,950 か。 443 02:06:12,390 --> 02:06:16,370 ただ ちょっと 弟 に 私 も い ろ い ろ 苦 面 は して た んです けど、 444 02:06:17,130 --> 02:06:23,770 正 直 う ち の 弟 から の 返 済 が ど こ ど こ 落 ち て いた の か。 445 02:06:27,470 --> 02:06:30,390 さ ら に これは 記 事 には 出 ない ので 言 446 02:06:30,390 --> 02:06:36,870 い に く い んです けど も 447 02:06:36,870 --> 02:06:43,750 この こと は 私 が これ を やって いる という のは 他 の 人 には 絶 対 言 わ ない で いただ き たい んです よ 言 448 02:06:43,750 --> 02:06:49,930 え ない よ こんな だ って ほ ら 俺 だ って ね 449 02:06:49,930 --> 02:06:54,450 こう いう の を 読 んで る って 450 02:06:55,720 --> 02:07:01,860 まあ 俺 は そう いう キ ャ ラ か もし れない ま あ まあ まあ 言 わ ない 言 わ ない 言 え ない 451 02:07:01,860 --> 02:07:04,020 いや 452 02:07:04,020 --> 02:07:10,620 いや 全 然 だ って さ 453 02:07:10,620 --> 02:07:17,060 び っ く り する じゃ ん か 山 崎 さん だ って さ 俺 454 02:07:17,060 --> 02:07:21,660 ら の 会 社 の ア イ ド ル みたい な さ 455 02:07:24,080 --> 02:07:30,680 本当 だ よ そう なん ですか 結 構 だ って み んな ちょ い ちょ い ちょ い ちょ い ア タ ック して た で しょ 456 02:07:30,680 --> 02:07:37,480 あー そうですね 何 457 02:07:37,480 --> 02:07:43,280 回 か あり ました ね 結 構 ね だ 458 02:07:43,280 --> 02:07:49,980 って ほ ら 俺 だ って さ ちょ い ちょ い 飲 み 会 さ 459 02:07:49,980 --> 02:07:51,780 参 加 して さ 460 02:07:53,470 --> 02:07:54,470 覚 えて ない? 461 02:07:56,330 --> 02:08:03,310 まだ 二 階 堂 にな る 前 さ 山 崎 の 頃 に こう ザ 462 02:08:03,310 --> 02:08:05,830 キ ヤ マ さん なん て 言 って 俺 やって た の 覚 えて ない? 463 02:08:08,970 --> 02:08:13,570 ほ ら カ ラ オ ケ とか 行 った じゃ ん よ く 歌 広 場 464 02:08:22,410 --> 02:08:28,610 二 階 堂 さん と 結 婚 する 前 さ、 小 山 さん と 付 き 合 って た で しょ、 ず っと。 465 02:08:30,590 --> 02:08:32,110 ああ、 そうですね。 466 02:08:33,370 --> 02:08:39,730 俺、 結 婚 する か と思 った んだ けど、 小 山 さん と。 いや、 でも なんか、 向 こう は そんな に 結 467 02:08:39,730 --> 02:08:46,530 婚 は 考 えて な かった みたい で。 いや、 考 えて る よ、 あの 人 は。 そう ですか。 考 えて た よ、 468 02:08:46,530 --> 02:08:48,330 絶 対 考 えて た。 そう ですか。 469 02:08:51,150 --> 02:08:58,130 流 れ にな ら な かった ので き っと そう いう 気 が ない んだ ろう な ぁ と 私 も 思 っちゃ って カ ッ 470 02:08:58,130 --> 02:09:05,130 コ つ け しい だから ね ちょっと 言 いた く て も 言 え なく な っちゃ う みたい な と こ あ った みたい な あー 471 02:09:05,130 --> 02:09:11,890 そう でしょう か ね う ま く い って た で しょ そうですね 472 02:09:11,890 --> 02:09:18,590 そんな 別 に 喧 嘩 して 別 れた とか では ない ので 話 し 合 い を して 別 れ は した ので 473 02:09:20,380 --> 02:09:27,360 でも 結 構 さ、 高 嶋 君 とか も さ、 山 崎 さん の こと 好 き だ った 474 02:09:27,360 --> 02:09:28,360 し。 475 02:09:29,860 --> 02:09:31,020 それは 知 って た? 476 02:09:34,040 --> 02:09:39,760 なん と なく という か、 言 わ れた ので。 477 02:09:42,220 --> 02:09:45,100 すごい モ テ て た し。 478 02:09:46,200 --> 02:09:48,940 そんな モ テ て た なん て ない です よ。 479 02:09:49,770 --> 02:09:55,810 だ こ や こ さん と 付 き 合 ってる から み んな 行 け な かった けど そうだ った んです か 480 02:09:55,810 --> 02:10:02,570 だ って 新 入 社 員 で 何 人 か いて 一 番 一 番 さ 仕 事 が でき る のは 481 02:10:02,570 --> 02:10:09,330 縄 本 く ん って いた じゃ ん はい あ いました あの 人 は もう ガ チ で 好 き だ った から ね そうだ 482 02:10:09,330 --> 02:10:16,050 った んです か うん 結 婚 して 結 婚 して ず っと 言 って た 気 づ かな かった です 483 02:10:18,760 --> 02:10:19,760 ど ん か ん なん ですか ね? 484 02:10:20,160 --> 02:10:27,080 ちょっと ど ん か ん す ぎ る よ 小 山 さん が ど ん か んだ から 映 っちゃ った ね ず っと 485 02:10:27,080 --> 02:10:32,760 付 き 合 って た から そう か もし れない ですね 映 る って 言 います から ね カ ップ ル 付 き 合 う と ね 486 02:10:32,760 --> 02:10:37,600 これ はい つ から やって る の? 487 02:10:38,820 --> 02:10:45,560 まだ 本当 に ド シ ン ジ ン で まだ こう 488 02:10:45,560 --> 02:10:47,020 来 る のは 489 02:10:47,870 --> 02:10:54,790 今日 実 は 2 回 目 なんです よ かった ね、 顔 490 02:10:54,790 --> 02:10:57,050 見 し 出来 上 が り そうですね、 491 02:10:58,210 --> 02:11:05,010 だから サ ービ ス と して ちょっと 至 ら ない 点 が い っぱ い ある と思 うん です けど それは 492 02:11:05,010 --> 02:11:11,750 本当 す み ません、 特 に 気 に 誤 って お きます、 ご め んな さい な かな か 私 も ちょっと 493 02:11:11,750 --> 02:11:16,150 容 量 が 悪 く て いや いや いや、 全部 言 った ら 気 に し ない で ください ね 494 02:11:22,430 --> 02:11:29,410 でも 時間 も った い ない と思 495 02:11:29,410 --> 02:11:30,410 い ません か? 496 02:11:31,150 --> 02:11:33,030 どう して ます か? 497 02:11:35,970 --> 02:11:40,710 本当 大丈夫? 498 02:11:50,839 --> 02:11:53,820 じゃあ ね あ、 499 02:11:55,580 --> 02:12:01,420 じゃあ シ ャ ワ ー、 シ ャ ワ ー あ げ ましょう か あ、 500 02:12:03,500 --> 02:12:04,500 うん、 501 02:12:08,580 --> 02:12:13,400 そ、 そうだ ね こ っち です よね あ、 うん、 ど こ ど こ 502 02:12:33,740 --> 02:12:34,740 握 ります か? 503 02:12:39,400 --> 02:12:40,580 大丈夫 です。 504 02:12:52,540 --> 02:12:59,420 でも、 顔 の ス 505 02:12:59,420 --> 02:13:00,420 タ イ ル いい ね。 506 02:13:00,960 --> 02:13:04,140 そんな こと ない です よ もう 太 っちゃ って 太 っちゃ って 507 02:13:04,140 --> 02:13:10,960 こう 508 02:13:10,960 --> 02:13:18,000 いう 509 02:13:18,000 --> 02:13:18,839 の って あれ? 510 02:13:18,840 --> 02:13:21,040 自 分 の 服 な の? 511 02:13:21,380 --> 02:13:24,400 お 店 から? お 店 が 貸 して く れて 512 02:13:54,600 --> 02:14:01,400 カ ゴ 入 れ ます か? いい よ いい よ 気 づ か ない と バ ン と 開 い ちゃ った ら 513 02:14:01,400 --> 02:14:08,380 困 る んで じゃあ 隣 に 入 れ ます デ ィ バ ッ 514 02:14:08,380 --> 02:14:15,060 グ そう なん で す み ません 普 段 こんな の 履 か ない ので ちょっと 515 02:14:15,060 --> 02:14:18,000 恥 ず か しい ですね ちょっと 見て いい? 516 02:14:32,110 --> 02:14:32,790 難 しい ですね 517 02:14:32,790 --> 02:14:41,450 昔 518 02:14:41,450 --> 02:14:44,990 は こんな の 見 た こと な かった から ね そう です よね 519 02:15:27,450 --> 02:15:29,690 そうですね そんな 520 02:15:29,690 --> 02:15:35,210 こと ない です 521 02:15:52,510 --> 02:15:55,150 はい。 失 礼 します。 522 02:16:04,210 --> 02:16:08,250 じゃあ、 早 速、 お願いします ね。 523 02:16:20,410 --> 02:16:23,890 ん ん ん 524 02:16:56,040 --> 02:16:59,139 ご 視 聴 ありがとうございました 525 02:17:32,860 --> 02:17:38,480 お や す み な さい 526 02:17:55,500 --> 02:17:56,500 ありがとうございました。 527 02:18:33,200 --> 02:18:34,200 お か げ で 528 02:19:50,730 --> 02:19:51,730 結 婚 529 02:21:34,500 --> 02:21:37,300 お や 530 02:21:37,300 --> 02:21:44,440 す 531 02:21:44,440 --> 02:21:45,440 み 532 02:22:09,260 --> 02:22:15,420 も ち ろ ん 申 し 訳 ない んです けど、 この こと は 他 の 人 には 絶 対 秘 密 に して ください ね。 533 02:22:16,540 --> 02:22:23,540 も ち ろ ん、 だ って ね、 俺 の こと も じゃあ 秘 密 ね。 お 互 い ね。 はい、 お願いします。 534 02:22:26,280 --> 02:22:27,300 緊 張 し ちゃ う。 535 02:22:28,340 --> 02:22:32,340 じゃあ、 早 速 始 め ましょう か。 536 02:22:34,060 --> 02:22:35,060 じゃあ、 537 02:22:35,420 --> 02:22:36,740 横 にな って ください。 538 02:22:39,230 --> 02:22:40,230 あれ し ちゃ お う かな 539 02:23:09,360 --> 02:23:10,360 キ ス して いい ですか 540 02:23:53,390 --> 02:23:54,390 ご 視 聴 ありがとうございました 541 02:29:16,189 --> 02:29:17,189 よ ー し 542 02:30:35,869 --> 02:30:36,869 わか りました。 543 02:32:03,690 --> 02:32:05,010 カ フ ェ で そんな に 広 が ら ない で 544 02:35:03,660 --> 02:35:10,340 気 持 ち よ く ない んです か? ス パ タ は さ、 ほ ら、 甘 す ぎ ない じゃない じゃ ん。 え、 そう なん 545 02:35:10,340 --> 02:35:17,340 ですか。 み んな 気 持 ち いい んだ と思 って ました。 ス パ タ よ り 気 持 ち よ く なる よ、 ある じゃ ん。 え、 546 02:35:17,400 --> 02:35:18,400 なん ですか? 547 02:35:18,500 --> 02:35:23,920 ほ ら、 何 で もう スト ック? 548 02:35:24,500 --> 02:35:25,500 え? 549 02:35:25,900 --> 02:35:27,560 ね、 いい で しょ? 550 02:35:28,720 --> 02:35:33,540 それは ダ メ です。 お 店 に 怒 ら れ ちゃ う ので。 だから、 本当 に や った ら 怒 ら れ ちゃ う。 551 02:35:35,440 --> 02:35:41,760 無 理 です よ、 や っぱ り。 それは 出来 ない です よ。 だ って 俺 は、 今日 の 事 は、 552 02:35:41,820 --> 02:35:44,820 二 人 だけ の 内 緒 だ。 553 02:35:46,020 --> 02:35:51,160 内 緒 だ よ。 内 緒 だから ね。 53763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.