Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:02,440
Yes, I'm looking for love.
2
00:00:02,640 --> 00:00:09,520
I will be a great girlfriend because I'm
lovely, kind, sweet, a romantic
3
00:00:09,520 --> 00:00:14,300
person. I'm looking for a girlfriend who
loves to have lots of laughs, lots of
4
00:00:14,300 --> 00:00:16,160
cheekiness, has a sense of humour.
5
00:00:16,520 --> 00:00:20,160
A nice jawline, sometimes with abs or no
abs.
6
00:00:20,540 --> 00:00:21,700
A dreamboat.
7
00:00:23,180 --> 00:00:28,360
Someone who's definitely loyal, full of
wisdom, and someone who works hard.
8
00:00:28,970 --> 00:00:33,510
My very biggest dream is to live a
married life with a very happy wife.
9
00:00:35,790 --> 00:00:37,390
We all want love.
10
00:00:37,730 --> 00:00:40,430
But finding love isn't always easy.
11
00:00:40,810 --> 00:00:41,870
I've been a princess.
12
00:00:42,090 --> 00:00:44,190
I've yet to find my prince charming.
13
00:00:44,590 --> 00:00:48,650
This series follows New Zealanders
living with Down syndrome and other
14
00:00:48,650 --> 00:00:51,370
disabilities in their search for love.
15
00:00:52,310 --> 00:00:54,090
I'm looking for love.
16
00:00:55,830 --> 00:00:57,430
How do you put it?
17
00:00:58,160 --> 00:00:59,160
Ow.
18
00:00:59,200 --> 00:01:01,820
I think it's kind of like a boyfriend
material.
19
00:01:02,500 --> 00:01:03,500
Ah!
20
00:01:10,420 --> 00:01:13,180
I'm Clayton Ma and I'm 32 years old.
21
00:01:13,420 --> 00:01:16,960
I'm very gentle, young man.
22
00:01:17,380 --> 00:01:19,080
I'm willing to romance.
23
00:01:20,480 --> 00:01:22,240
I love romance.
24
00:01:23,000 --> 00:01:25,940
And I'm looking for love and I'm...
25
00:01:26,330 --> 00:01:27,730
I want a girlfriend.
26
00:01:30,730 --> 00:01:36,170
Clayton lives on the remote west coast
of the South Island with his mum, dad
27
00:01:36,170 --> 00:01:37,170
two dogs.
28
00:01:37,370 --> 00:01:38,370
Go on, say mum.
29
00:01:38,610 --> 00:01:40,490
Go. You're too sorry.
30
00:01:40,690 --> 00:01:41,830
Clayton, he's funny.
31
00:01:42,070 --> 00:01:46,850
He's always laughing. He's got a sense
of humour. Yeah. And he surprises
32
00:01:48,850 --> 00:01:50,290
Welcome to Karamea.
33
00:01:50,630 --> 00:01:52,610
So I'm going to show you around.
34
00:01:53,170 --> 00:01:54,970
That's mum and dad's house there.
35
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
And that's mine.
36
00:01:56,770 --> 00:01:58,350
And that's my own car.
37
00:01:58,850 --> 00:02:00,950
I love my house. It's nice.
38
00:02:01,930 --> 00:02:05,950
Whenever he needs company, he can wander
over. And when he wants his
39
00:02:05,950 --> 00:02:08,289
independence, which he is fiercely
independent.
40
00:02:08,770 --> 00:02:13,310
Yeah. Yeah, he does his own thing. We
don't hear his music too much, do we?
41
00:02:13,770 --> 00:02:15,210
Not too much. Not really.
42
00:02:16,610 --> 00:02:18,550
This is my sunflower farm.
43
00:02:18,970 --> 00:02:23,070
And so I've been to the people I love
the most. I love people.
44
00:02:23,770 --> 00:02:28,010
He's got a big heart, hasn't he? Yeah,
and he interacts with people really
45
00:02:28,230 --> 00:02:30,790
Yeah, he is definitely a people's
person, for sure.
46
00:02:31,230 --> 00:02:32,710
The beach is right there.
47
00:02:34,130 --> 00:02:39,350
Mum and Dad go down there every day down
the beach. We love fish.
48
00:02:39,710 --> 00:02:43,150
He's not much of a fisherman. He likes
to come down for the photo shots at the
49
00:02:43,150 --> 00:02:45,370
end when we've got the fish. Yeah, he
does, yeah.
50
00:02:45,590 --> 00:02:48,050
We cook the fish, make fish sandwiches.
51
00:02:49,030 --> 00:02:51,770
I love Caramea. It's my hometown.
52
00:02:52,570 --> 00:02:54,710
And Karamea loves Clayton.
53
00:02:55,270 --> 00:02:58,290
Good morning, Karamea!
54
00:02:59,470 --> 00:03:01,030
This is Clayton.
55
00:03:01,510 --> 00:03:05,410
We're going to sing my favourite song,
Being Loved from New Zealand.
56
00:03:07,110 --> 00:03:11,970
About three times a week, they're in
there. And he sings every song. He
57
00:03:11,970 --> 00:03:13,430
his little heart out. Yes.
58
00:03:19,270 --> 00:03:22,350
You know, people text in and say, that's
cool, man.
59
00:03:23,630 --> 00:03:25,770
So now he thinks he's a professional
singer.
60
00:03:26,750 --> 00:03:28,590
Which he sort of is, I suppose.
61
00:03:29,270 --> 00:03:30,270
Yeah, of course he is.
62
00:03:34,010 --> 00:03:36,310
I'm a star on my own radio show.
63
00:03:38,310 --> 00:03:39,310
Yes, I am.
64
00:03:39,570 --> 00:03:41,350
Thanks for listening, Camilla.
65
00:03:41,790 --> 00:03:45,450
Nice show, bro. We'll be back in on...
Next Friday.
66
00:03:45,690 --> 00:03:47,070
Friday. Rock on.
67
00:03:47,630 --> 00:03:49,130
Do my man. All right. Yeah.
68
00:03:49,370 --> 00:03:50,370
My man.
69
00:03:51,490 --> 00:03:55,970
Despite his success on the airwaves,
there is still something missing in
70
00:03:55,970 --> 00:03:56,970
Clayton's life.
71
00:03:58,370 --> 00:04:01,410
Having a girlfriend for Clayton will be
special.
72
00:04:01,830 --> 00:04:03,850
Looking for one will be a journey.
73
00:04:05,490 --> 00:04:09,330
And I think it's a journey he needs to
take.
74
00:04:16,910 --> 00:04:23,830
Last season in Auckland, we met 18 -year
-old Lily May, who also lives with her
75
00:04:23,830 --> 00:04:24,830
family.
76
00:04:25,390 --> 00:04:26,390
Come in.
77
00:04:26,470 --> 00:04:29,610
My favorite color is pink and only pink.
78
00:04:30,250 --> 00:04:34,010
For me, I believe in love at first
sight.
79
00:04:34,550 --> 00:04:36,870
My superpower is love.
80
00:04:37,910 --> 00:04:39,990
She started her search for love.
81
00:04:40,710 --> 00:04:42,350
Oh, my God, I can't.
82
00:04:42,970 --> 00:04:44,150
Had some adventures.
83
00:04:44,610 --> 00:04:46,050
My arms are falling off.
84
00:04:46,490 --> 00:04:47,490
Are you okay, dear?
85
00:04:47,810 --> 00:04:50,230
So hot. And reached some highs.
86
00:04:51,510 --> 00:04:53,630
But love proved elusive.
87
00:04:54,890 --> 00:05:00,850
I didn't find love at all, but I did
feel like there was a bond between us,
88
00:05:00,850 --> 00:05:04,650
I will say that we're close friends.
89
00:05:08,730 --> 00:05:13,290
It's been over a year since Lily's last
date, and life has moved on.
90
00:05:14,510 --> 00:05:20,230
Well, when I finished school, I went to
my ball, my last ever ball,
91
00:05:20,430 --> 00:05:25,910
and now I've been doing a lot of things
that are not school -relevant, and I
92
00:05:25,910 --> 00:05:27,970
feel like that's much better for me.
93
00:05:28,970 --> 00:05:32,430
I was in a show, and I didn't smoke.
94
00:05:33,170 --> 00:05:35,850
I was in Beetlejuice, a show.
95
00:05:36,250 --> 00:05:38,510
I was in a civic doing another show.
96
00:05:41,550 --> 00:05:45,840
And in between all her theatre work,
Lily is holding down a day job.
97
00:05:46,620 --> 00:05:49,180
She's doing some on -site training in a
cafe.
98
00:05:49,880 --> 00:05:54,760
Lily, can I please have regular flat
white with soy milk?
99
00:05:56,780 --> 00:05:58,660
I can find it. It's pink.
100
00:05:59,360 --> 00:06:01,500
Yes, I've just done that.
101
00:06:02,060 --> 00:06:04,640
It was always my dream to be in a cafe.
102
00:06:05,500 --> 00:06:06,740
Have you got the cup as well?
103
00:06:07,000 --> 00:06:08,180
Amazing. Thank you very much.
104
00:06:08,640 --> 00:06:11,420
But of course, Lily has another big
dream.
105
00:06:12,030 --> 00:06:14,130
And that involves finding someone
special.
106
00:06:14,670 --> 00:06:17,930
What I'm looking at is a dreamboat.
107
00:06:19,250 --> 00:06:26,210
Someone who's definitely loyal, full of
wisdom, kind -hearted, and spoils
108
00:06:26,210 --> 00:06:32,950
me with a big smile and cute and heart
and that sort of stuff.
109
00:06:33,250 --> 00:06:35,810
And someone who works out every day.
110
00:06:36,390 --> 00:06:37,870
So you've thought about it?
111
00:06:38,150 --> 00:06:39,150
I have.
112
00:06:40,940 --> 00:06:45,480
Lily will be putting in the work to make
her dreams come true the second time
113
00:06:45,480 --> 00:06:46,480
around.
114
00:06:50,220 --> 00:06:55,620
It's Friday, and in Caramere, Clayton,
our man about town, is driving to his
115
00:06:55,620 --> 00:06:56,620
local for work.
116
00:07:06,020 --> 00:07:07,960
Here I am. Hello, Clayton.
117
00:07:08,160 --> 00:07:09,160
Hi. Hi.
118
00:07:09,870 --> 00:07:11,010
How's your day been? Good.
119
00:07:11,290 --> 00:07:15,070
Good. Did you go and work at the radio
station this week? Tomorrow.
120
00:07:15,890 --> 00:07:17,350
Lovely. I can tune in.
121
00:07:18,070 --> 00:07:19,930
I think that would be nice, wouldn't
you?
122
00:07:20,150 --> 00:07:21,150
Let's see.
123
00:07:30,350 --> 00:07:32,030
Oh, check my mail.
124
00:07:33,060 --> 00:07:34,060
It's your pizza, man.
125
00:07:34,200 --> 00:07:36,860
Oh, awesome, dude. Good to see you. You
too, my friend.
126
00:07:37,120 --> 00:07:39,700
So did you make this pizza with the
force? The force, man.
127
00:07:42,480 --> 00:07:44,200
You're awesome, brother. You are
awesome.
128
00:07:44,560 --> 00:07:45,219
Thank you.
129
00:07:45,220 --> 00:07:50,180
Well, I am digging in people, person,
because I love people so much.
130
00:07:51,320 --> 00:07:53,540
Just want to make me happy or laugh.
131
00:07:54,700 --> 00:07:57,760
Classic great pizza. Want to feel like a
pizza.
132
00:07:58,000 --> 00:07:59,020
Great pizza.
133
00:08:00,289 --> 00:08:03,850
You know, we've only been in Karamea a
couple of years, and if you're trying to
134
00:08:03,850 --> 00:08:08,330
find us, you just ask where Clayton
lives, and they'll tell you. They've no
135
00:08:08,330 --> 00:08:11,250
where Sophie and Geoff live, but they
know where Clayton lives.
136
00:08:14,250 --> 00:08:17,250
A girlfriend for Clayton will have to
have a sense of humour.
137
00:08:17,610 --> 00:08:18,589
Oh, for sure.
138
00:08:18,590 --> 00:08:20,970
Yeah. And to be outgoing.
139
00:08:22,930 --> 00:08:23,930
All right, baby.
140
00:08:24,430 --> 00:08:25,510
It's time for a hoon, eh?
141
00:08:26,830 --> 00:08:28,210
I'm on a dream girl.
142
00:08:28,910 --> 00:08:29,910
My life.
143
00:08:30,710 --> 00:08:33,049
Sweet, kind lady.
144
00:08:34,450 --> 00:08:38,650
I just want to make her happy and make
her smile at her.
145
00:08:40,090 --> 00:08:42,289
I want to be a perfect boyfriend for
her.
146
00:08:44,810 --> 00:08:50,210
The search for Clayton's dream girl may
be a challenge as the secluded haven he
147
00:08:50,210 --> 00:08:52,450
lives in is a long way from anywhere.
148
00:08:58,060 --> 00:09:02,880
In Auckland, Lily May is on the search
for love once again, but her dad isn't
149
00:09:02,880 --> 00:09:03,880
quite so sure.
150
00:09:04,440 --> 00:09:10,280
So you're quite happy being single,
though, aren't you? Yes. Yeah, but...
151
00:09:10,280 --> 00:09:12,700
doing what you want to do when you want
to do it.
152
00:09:13,000 --> 00:09:15,740
Yeah. Yeah. So do you want a boyfriend?
153
00:09:16,380 --> 00:09:17,700
Yes. Are you sure?
154
00:09:18,100 --> 00:09:19,240
Yeah. You're really sure?
155
00:09:19,580 --> 00:09:20,580
Yes.
156
00:09:21,180 --> 00:09:22,900
But you're so happy being single.
157
00:09:23,620 --> 00:09:26,060
Yeah, I think that's your dream, not
mine.
158
00:09:28,330 --> 00:09:34,090
I want a boyfriend because it would be
more better that way.
159
00:09:34,710 --> 00:09:39,090
And I can have him here whenever.
160
00:09:39,930 --> 00:09:42,590
And mum and dad would be fine with that.
161
00:09:44,230 --> 00:09:45,390
Why do you need a boyfriend?
162
00:09:45,810 --> 00:09:48,770
So I can not live in a house anymore.
163
00:09:49,130 --> 00:09:51,070
You want to move out already with your
boyfriend?
164
00:09:51,330 --> 00:09:52,330
You haven't even met him.
165
00:09:53,440 --> 00:09:54,440
Oh, that's my idea.
166
00:09:55,180 --> 00:09:58,140
You're like long -term, you mean, eh?
Yeah. Will you be the boss?
167
00:09:58,560 --> 00:10:01,720
Oh, we can both be bosses. You can both
be the boss. Well, that's really nice.
168
00:10:02,100 --> 00:10:03,100
Yeah.
169
00:10:03,600 --> 00:10:05,140
You don't want to rush into anything.
170
00:10:05,540 --> 00:10:06,540
I'm not.
171
00:10:07,260 --> 00:10:09,760
You know, take it easy.
172
00:10:10,060 --> 00:10:11,060
Have some fun.
173
00:10:11,120 --> 00:10:12,120
Okay. Yeah.
174
00:10:12,620 --> 00:10:13,620
You'll be awesome.
175
00:10:13,880 --> 00:10:15,500
Like you usually are.
176
00:10:15,700 --> 00:10:16,700
Yeah.
177
00:10:18,570 --> 00:10:23,350
With Dad's approval, Lily Mae is about
to bravely venture into the world of
178
00:10:23,350 --> 00:10:24,610
dating once more.
179
00:10:27,890 --> 00:10:32,010
In Karamea, love is in the air. OK,
which ones do you think?
180
00:10:32,510 --> 00:10:33,510
Any flower.
181
00:10:34,050 --> 00:10:36,410
Clayton's dating journey is about to
begin.
182
00:10:37,650 --> 00:10:38,730
Walton, come!
183
00:10:39,030 --> 00:10:40,230
We're going to the market!
184
00:10:40,750 --> 00:10:43,910
This week, he'll be going on his first
blind date.
185
00:10:44,550 --> 00:10:45,550
Hi, Dad.
186
00:10:45,590 --> 00:10:47,410
Hi, Clayton. Got some more with you,
mate.
187
00:10:48,220 --> 00:10:50,580
Oh, wow, look at that red one, Clayton.
188
00:10:50,800 --> 00:10:51,800
Oh, beautiful.
189
00:10:52,380 --> 00:10:53,700
You could take that and give it to your
date.
190
00:10:54,060 --> 00:10:55,440
Oh, she might love this.
191
00:10:56,320 --> 00:10:58,520
This flower is beautiful.
192
00:10:59,720 --> 00:11:01,040
I'll give this to her.
193
00:11:02,860 --> 00:11:05,020
So, what are you looking for, Clayton?
194
00:11:05,400 --> 00:11:06,760
I'm looking for love.
195
00:11:09,100 --> 00:11:11,060
How would you describe love?
196
00:11:11,680 --> 00:11:13,380
Well, love is just love.
197
00:11:14,460 --> 00:11:16,040
And it makes you...
198
00:11:17,740 --> 00:11:20,960
I'm beautiful inside you in my heart.
199
00:11:23,860 --> 00:11:29,320
I think our biggest dream for Clayton is
to be happy and to be independent as
200
00:11:29,320 --> 00:11:30,320
possible.
201
00:11:31,400 --> 00:11:36,820
Yeah, just to live a life like we all do
and just, you know, have fun along the
202
00:11:36,820 --> 00:11:37,820
way.
203
00:11:47,180 --> 00:11:48,180
There you go.
204
00:11:48,260 --> 00:11:54,140
Beautiful. He takes three bucketfuls of
the flowers and sells them at the market
205
00:11:54,140 --> 00:11:56,940
for... $2 each. $2 each.
206
00:11:57,440 --> 00:11:59,780
And then what he doesn't sell, he gives
away.
207
00:12:00,080 --> 00:12:01,540
Can I have three sunflowers, please?
208
00:12:01,840 --> 00:12:05,900
Three? Okay. That's $2 each, and I'll
give you three flowers.
209
00:12:06,880 --> 00:12:07,940
He loves caramell.
210
00:12:08,200 --> 00:12:11,940
Gosh, he loves caramell, doesn't he?
Yeah. And if we can find him a partner
211
00:12:11,940 --> 00:12:14,880
life to enjoy it with, that would be
just awesome.
212
00:12:26,060 --> 00:12:31,120
In Auckland, it's date day for Lily, and
it's her mum's turn to share some
213
00:12:31,120 --> 00:12:32,120
advice.
214
00:12:44,079 --> 00:12:46,020
Hot. Hot. You're hoping he's hot.
215
00:12:46,800 --> 00:12:47,800
Kind of.
216
00:12:47,920 --> 00:12:52,400
It's not all about how he looks. Yeah.
Because you need to get to know him as a
217
00:12:52,400 --> 00:12:56,480
person. And how you do that is you give
him some time to talk.
218
00:12:56,760 --> 00:13:00,840
Yes. Don't be all fast and furious
and... Hold on. Just... Okay.
219
00:13:01,280 --> 00:13:03,020
Calm, yeah, channel calm.
220
00:13:03,280 --> 00:13:05,480
Yes, slow and not get married yet.
221
00:13:05,700 --> 00:13:06,760
Yeah, don't get married yet.
222
00:13:06,960 --> 00:13:10,140
I don't want you coming home today and
saying we're getting married, okay? It's
223
00:13:10,140 --> 00:13:12,880
a bit quick for me. I need a bit more
time to get used to it. Okay.
224
00:13:13,080 --> 00:13:15,940
All right, wish you all the best, my
darling. I love you. I can't wait to see
225
00:13:15,940 --> 00:13:16,940
you afterwards.
226
00:13:20,860 --> 00:13:24,440
Across town, Lily's blind date is
getting ready to meet her.
227
00:13:25,220 --> 00:13:29,260
20 -year -old Sione's passions are
music, swimming and Lego.
228
00:13:29,800 --> 00:13:32,920
Hi. Have this thing called autism.
229
00:13:33,340 --> 00:13:36,180
Some people think before react.
230
00:13:36,700 --> 00:13:41,980
Well, for me, I do the opposite way of
rants. React before I think.
231
00:13:42,640 --> 00:13:46,580
That's why some of the times I could get
in trouble too easy.
232
00:13:48,080 --> 00:13:49,860
Have you ever been on a date before?
233
00:13:50,940 --> 00:13:52,500
Um, no.
234
00:13:53,960 --> 00:13:55,100
Not at all.
235
00:13:56,100 --> 00:13:58,020
Not once.
236
00:14:00,410 --> 00:14:01,730
How do I look?
237
00:14:02,410 --> 00:14:03,410
Beautiful, as ever.
238
00:14:06,250 --> 00:14:09,350
I'm just nervous about what's going to
happen.
239
00:14:09,770 --> 00:14:13,390
So which bit's the bit that makes you
most nervous, meeting a new person, or
240
00:14:13,390 --> 00:14:15,250
you nervous about the activity you're
going to do?
241
00:14:15,670 --> 00:14:16,810
A bit of both.
242
00:14:18,370 --> 00:14:20,090
Well, actually, a lot of both.
243
00:14:21,570 --> 00:14:25,350
Hopefully, Sione will find his
confidence in looking for love.
244
00:14:31,820 --> 00:14:36,480
On the west coast of the South Island,
the conversation is all about Clayton's
245
00:14:36,480 --> 00:14:37,740
date this coming weekend.
246
00:14:38,260 --> 00:14:42,160
What would you be saying when you first
meet this young lady?
247
00:14:43,140 --> 00:14:45,680
I'd say hi to her.
248
00:14:46,000 --> 00:14:47,380
Yeah, don't be shy, tell me.
249
00:14:47,980 --> 00:14:50,980
What sort of boyfriend do you think
you'd be?
250
00:14:51,800 --> 00:14:52,779
I'd be great.
251
00:14:52,780 --> 00:14:53,940
You'd be a great boyfriend.
252
00:14:54,480 --> 00:14:57,020
What makes Clayton Ma so special?
253
00:14:57,780 --> 00:15:01,000
That's the way I am. I know that's the
way you are. What do you think when you
254
00:15:01,000 --> 00:15:03,960
meet her, what might she do? Hold her
hand.
255
00:15:04,580 --> 00:15:06,080
Yeah, holding hands is sweet.
256
00:15:06,440 --> 00:15:07,840
Yeah? Yeah, mate.
257
00:15:08,140 --> 00:15:09,320
Only if she wants to.
258
00:15:10,080 --> 00:15:11,100
OK. OK?
259
00:15:11,540 --> 00:15:12,540
Yeah. You're here.
260
00:15:12,780 --> 00:15:13,780
That's great.
261
00:15:16,400 --> 00:15:20,500
Clayton is anxious about the date and
the six -hour journey to get there.
262
00:15:21,980 --> 00:15:23,680
So how do you feel about that trip, Mum?
263
00:15:24,020 --> 00:15:25,020
So now in the morning?
264
00:15:25,220 --> 00:15:26,660
I feel very excited about the trip.
265
00:15:27,270 --> 00:15:29,830
Yep. I love a road trip. You know that?
266
00:15:30,090 --> 00:15:31,090
Big road trip.
267
00:15:31,210 --> 00:15:32,330
I know. I'm saying a warning.
268
00:15:32,610 --> 00:15:33,569
That's correct.
269
00:15:33,570 --> 00:15:34,269
Bye, Daddy.
270
00:15:34,270 --> 00:15:35,270
Yeah. Bye,
271
00:15:35,950 --> 00:15:36,950
Daddy.
272
00:15:37,450 --> 00:15:38,870
Couple of nights in a hotel.
273
00:15:39,330 --> 00:15:41,530
No, it's bad for you, Dad. I'm sorry.
274
00:15:42,070 --> 00:15:44,330
That's all right, mate. I've got a few
things to do.
275
00:15:46,570 --> 00:15:50,870
If you guys hit it off, she can come to
Karamea. Get to know you. It's a lovely
276
00:15:50,870 --> 00:15:51,870
idea, isn't it?
277
00:15:52,370 --> 00:15:55,610
Yeah. We might have to do a few road
trips back there.
278
00:15:56,220 --> 00:15:57,720
But we will. Yeah, I know.
279
00:15:57,940 --> 00:16:01,580
Cool. Anything for love, mate. Same. I
know.
280
00:16:02,500 --> 00:16:03,500
Romance, Mum.
281
00:16:03,560 --> 00:16:05,580
Romance is exciting, isn't it? Yeah.
282
00:16:06,560 --> 00:16:10,600
Let's get to know this young lady first,
eh? And then you'll know how you feel.
283
00:16:10,780 --> 00:16:11,780
Yeah.
284
00:16:13,220 --> 00:16:16,580
It's not long until Clayton will be
meeting his young lady.
285
00:16:21,360 --> 00:16:24,440
In Auckland, the waiting is over for
Lily May.
286
00:16:25,040 --> 00:16:27,140
Have a great date, sweetie. OK. I love
you.
287
00:16:27,500 --> 00:16:29,440
Bye. No kisses.
288
00:16:29,760 --> 00:16:32,120
No. Off you go. I'm out. Have fun, hon.
289
00:16:32,860 --> 00:16:33,860
Bye, darling.
290
00:16:35,380 --> 00:16:40,020
This afternoon, Lily will be having a
treetops adventure for her blind date.
291
00:16:43,180 --> 00:16:49,420
I'm feeling happy, excited and many more
things I can't describe.
292
00:16:51,860 --> 00:16:53,900
Are you thinking what you might say to
him?
293
00:16:54,480 --> 00:17:00,800
I might say, do you feel okay about
doing this or are you too scared of
294
00:17:13,819 --> 00:17:15,720
Hi. Afternoon.
295
00:17:16,240 --> 00:17:17,240
You too.
296
00:17:19,099 --> 00:17:20,099
What's your name?
297
00:17:20,260 --> 00:17:22,200
Lily. What's your name?
298
00:17:23,020 --> 00:17:25,220
Sione, but you can call me Si.
299
00:17:25,460 --> 00:17:26,800
Sure, I'll call you Si.
300
00:17:27,640 --> 00:17:29,740
Are you feeling okay about all this?
301
00:17:30,200 --> 00:17:34,380
Um, just anxious.
302
00:17:35,160 --> 00:17:41,360
You don't have to be. I just get nervous
around new people.
303
00:17:42,560 --> 00:17:44,240
That's usual.
304
00:17:44,560 --> 00:17:46,800
I miss everyone, but I'm not nervous.
305
00:17:48,100 --> 00:17:50,400
Well... I'm really glad about that.
306
00:17:50,680 --> 00:17:53,020
So are you okay for us to get going?
307
00:17:53,640 --> 00:17:57,220
Um, I'm ready when you are, I guess.
308
00:17:57,780 --> 00:18:00,160
Just follow me. I'll be right behind
you.
309
00:18:01,760 --> 00:18:06,540
Lily takes the lead as she's both dated
and climbed these treetops before.
310
00:18:09,200 --> 00:18:10,840
And if you fall, I'll catch you.
311
00:18:12,500 --> 00:18:15,860
Uh, we have an instructor with us.
312
00:18:16,200 --> 00:18:17,200
Yeah, I know.
313
00:18:17,520 --> 00:18:18,520
I'm sorry.
314
00:18:18,720 --> 00:18:19,980
I'm trying to make you feel better.
315
00:18:21,440 --> 00:18:26,880
Uh, so, uh, you were making that part a
joke, weren't you?
316
00:18:27,300 --> 00:18:28,300
Yeah, I was.
317
00:18:28,560 --> 00:18:31,380
Oh. I was asking.
318
00:18:31,720 --> 00:18:32,940
You're not laughing, are you?
319
00:18:33,380 --> 00:18:40,360
Uh... Usually, I don't
320
00:18:40,360 --> 00:18:46,500
get very lucky around girls throughout
my life, but... I...
321
00:18:47,110 --> 00:18:51,010
Just hope that, fingers crossed, this
one's the right one.
322
00:18:53,850 --> 00:18:57,730
It's going to be an adventure on many
levels, for them both.
323
00:18:58,030 --> 00:18:59,030
Just let me in.
324
00:19:05,950 --> 00:19:12,190
Love is always a risky business, but
Lily Mae and Sione are taking it to a
325
00:19:12,190 --> 00:19:13,190
new level.
326
00:19:13,690 --> 00:19:17,450
Now, the cool thing about these
carabiners is that if I take one off,
327
00:19:17,450 --> 00:19:21,090
open, which means this one automatically
locks, and I'll never be able to take
328
00:19:21,090 --> 00:19:24,230
it off the cable. That just means you're
going to be safe up in the trees at all
329
00:19:24,230 --> 00:19:25,230
times, all right?
330
00:19:25,770 --> 00:19:27,170
All right, do you want to pull the rope
for her?
331
00:19:27,490 --> 00:19:28,490
Sure.
332
00:19:29,190 --> 00:19:30,190
Nice, good job.
333
00:19:31,770 --> 00:19:32,770
You can do it.
334
00:19:38,410 --> 00:19:40,590
Just don't look down and you'll be fine.
335
00:19:44,479 --> 00:19:46,040
Lily boldly leads the way.
336
00:19:49,500 --> 00:19:50,920
Would you like some help, Lily?
337
00:19:52,300 --> 00:19:53,300
Thank you.
338
00:19:55,580 --> 00:19:56,580
There we go.
339
00:19:57,400 --> 00:19:58,620
Si's gaining confidence.
340
00:19:59,360 --> 00:20:02,800
Even though I'm a bit of a rookie, I
think I might know what I'm doing.
341
00:20:05,320 --> 00:20:07,460
But now it's Lily who's getting uneasy.
342
00:20:08,980 --> 00:20:10,220
I just want to get down.
343
00:20:11,300 --> 00:20:13,080
I don't want to do this. I want to give
up.
344
00:20:13,470 --> 00:20:15,450
Just deep breath.
345
00:20:16,050 --> 00:20:19,490
And most importantly, don't look down.
346
00:20:19,970 --> 00:20:22,110
I don't want to do this.
347
00:20:22,350 --> 00:20:25,750
Lily, think positive. I'll be right
behind you.
348
00:20:26,530 --> 00:20:31,710
I'm very proud of you. I hate hunting
down because that's like the hottest
349
00:20:32,390 --> 00:20:36,730
Oh, you're about almost over halfway
there.
350
00:20:36,990 --> 00:20:37,990
Thank you.
351
00:20:38,230 --> 00:20:41,530
I'm right behind you, but don't worry.
352
00:20:43,649 --> 00:20:48,910
Okay. What are your first impressions of
Si?
353
00:20:50,290 --> 00:20:52,210
Hot and cute.
354
00:20:53,070 --> 00:20:55,870
I think we got about seven more
obstacles.
355
00:20:56,530 --> 00:21:00,330
Seven? Seven. He's really nice and he's
really caring.
356
00:21:01,030 --> 00:21:03,670
I realized that in the trees.
357
00:21:04,870 --> 00:21:06,150
Walk on the wires.
358
00:21:06,710 --> 00:21:08,070
Ignore the tires.
359
00:21:08,930 --> 00:21:10,210
How's the date going?
360
00:21:10,650 --> 00:21:12,010
Um, it's...
361
00:21:12,350 --> 00:21:14,550
Actually going quite nice.
362
00:21:14,890 --> 00:21:21,410
I'm not usually friendly to people that
I
363
00:21:21,410 --> 00:21:27,750
don't know, but after a while, while
going through the course and
364
00:21:27,750 --> 00:21:33,690
seeing her do all the other courses, I'm
thinking that she could be my interest.
365
00:21:36,950 --> 00:21:38,390
Good job. High five.
366
00:21:38,610 --> 00:21:39,770
Nice job.
367
00:21:40,510 --> 00:21:41,509
Wasn't that bad?
368
00:21:41,510 --> 00:21:43,330
Yeah. You guys did well. I liked it.
369
00:21:43,630 --> 00:21:46,270
You looked a bit terrified, Doctor.
370
00:21:46,970 --> 00:21:47,970
I did. I was.
371
00:21:48,090 --> 00:21:50,770
But you did good at the end, eventually.
372
00:21:51,930 --> 00:21:52,930
Thanks.
373
00:21:56,930 --> 00:22:00,150
Just a tough question to ask you.
374
00:22:00,370 --> 00:22:01,370
Yes.
375
00:22:02,190 --> 00:22:06,490
How would you think things went for us?
376
00:22:06,770 --> 00:22:07,870
I really liked it.
377
00:22:08,190 --> 00:22:09,190
Yeah.
378
00:22:09,580 --> 00:22:14,320
We kind of liked it, especially the way
I helped you out.
379
00:22:14,820 --> 00:22:17,560
Yeah, I really felt good.
380
00:22:18,160 --> 00:22:23,500
I felt like there was something, like a
bond.
381
00:22:25,700 --> 00:22:30,560
And it's like it's falling into a
friendship, and I feel like we're
382
00:22:30,560 --> 00:22:31,560
there.
383
00:22:32,300 --> 00:22:33,760
Yeah. Yeah.
384
00:22:35,100 --> 00:22:38,820
I'm kind of getting the same feeling.
385
00:22:41,590 --> 00:22:43,770
Wow. Yeah, I know. Wow, indeed.
386
00:22:45,150 --> 00:22:46,830
This is going to sound kind of weird.
387
00:22:47,350 --> 00:22:49,710
Do you want to go on another date
somehow?
388
00:22:51,430 --> 00:22:52,430
You serious?
389
00:22:52,790 --> 00:22:54,830
Yeah, I've been thinking about it.
390
00:22:56,090 --> 00:22:57,090
Yeah.
391
00:22:58,170 --> 00:22:59,170
Wow.
392
00:23:00,250 --> 00:23:03,030
No one's ever said that to me before.
393
00:23:03,970 --> 00:23:05,450
Well, I'm glad I did.
394
00:23:07,530 --> 00:23:09,390
You just legit made my day.
395
00:23:10,410 --> 00:23:11,410
Thanks.
396
00:23:11,970 --> 00:23:16,130
And also, I would be happy to go on
another date with you.
397
00:23:16,510 --> 00:23:20,350
That would be a great pleasure for you.
Thanks.
398
00:23:22,170 --> 00:23:23,770
So this is our second date.
399
00:23:24,350 --> 00:23:29,650
So I found a strong friendship that I
had never had before.
400
00:23:30,210 --> 00:23:33,730
I'm feeling really warm and really happy
right now.
401
00:23:35,660 --> 00:23:37,720
I can give you my phone number.
402
00:23:38,000 --> 00:23:39,440
Yeah, I was going to ask.
403
00:23:41,580 --> 00:23:43,020
Chance in a million.
404
00:23:43,640 --> 00:23:48,360
I didn't know when this was going to
happen.
405
00:23:49,240 --> 00:23:51,380
I just need your name.
406
00:23:54,240 --> 00:23:56,240
All right, that's it.
407
00:23:56,740 --> 00:24:02,240
Thanks. With a second date on the cards,
Lily's search for love is looking up.
408
00:24:05,290 --> 00:24:10,150
In series one, Liesel and Brayden met,
and the attraction was immediate.
409
00:24:10,550 --> 00:24:11,670
I like you a lot.
410
00:24:11,910 --> 00:24:13,350
Thank you, I like you too.
411
00:24:14,030 --> 00:24:16,530
They bonded over their shared interests.
412
00:24:17,010 --> 00:24:19,970
My favourite food is fish and chips.
413
00:24:20,670 --> 00:24:22,690
I love fish and chips too.
414
00:24:23,310 --> 00:24:24,750
Cheers. Cheers.
415
00:24:25,270 --> 00:24:26,330
The courting began.
416
00:24:26,970 --> 00:24:29,270
Will you be my girlfriend forever?
417
00:24:30,530 --> 00:24:31,590
Yes, I can.
418
00:24:32,130 --> 00:24:33,430
Tip of the day.
419
00:24:34,040 --> 00:24:36,160
Twitter deal has a proxy.
420
00:24:36,600 --> 00:24:38,520
And romance blossomed.
421
00:24:38,800 --> 00:24:43,800
Happy birthday to you. Happy birthday,
dear my boyfriend, Brayden.
422
00:24:45,660 --> 00:24:51,900
A year has passed.
423
00:24:52,260 --> 00:24:54,580
How are things now for our sweetheart?
424
00:24:55,640 --> 00:25:00,000
She's always sleeping in and out. She
doesn't wake up.
425
00:25:01,660 --> 00:25:02,960
I'm with her.
426
00:25:03,470 --> 00:25:06,910
Coffee and beads for her. She deserves
it a lot.
427
00:25:07,230 --> 00:25:09,470
Is it really for tonight?
428
00:25:10,030 --> 00:25:13,130
Today is my 20th season's birthday.
429
00:25:13,470 --> 00:25:14,730
I can't believe it.
430
00:25:16,450 --> 00:25:18,790
Let's go and wake her up.
431
00:25:21,510 --> 00:25:24,590
Brayden stays over at Lethal's a couple
of nights a week.
432
00:25:28,430 --> 00:25:30,290
Wakey, wakey, my darling pussy.
433
00:25:31,590 --> 00:25:32,590
Wakey, wakey.
434
00:25:33,320 --> 00:25:35,520
Don't worry, my little princess of the
world.
435
00:25:36,220 --> 00:25:41,680
We are definitely a soulmate as well,
because she can read my mind a lot, and
436
00:25:41,680 --> 00:25:47,400
can read hers a lot. Yeah, I know. She
wants to go to have something to eat,
437
00:25:47,480 --> 00:25:48,480
like chips.
438
00:25:49,120 --> 00:25:51,240
No, not just chips for breakfast,
though.
439
00:25:53,880 --> 00:25:56,120
What did you dream of, my little
poochie?
440
00:25:56,640 --> 00:25:58,240
You, me, getting married.
441
00:25:58,460 --> 00:25:59,640
Really? Yeah.
442
00:26:00,760 --> 00:26:02,540
We're just planning to get married.
443
00:26:03,310 --> 00:26:04,310
In 2024,
444
00:26:05,410 --> 00:26:07,390
it'll be like very, very late.
445
00:26:08,250 --> 00:26:11,230
OK, we've got a wedding date already,
haven't we, babe? Yep.
446
00:26:11,590 --> 00:26:12,590
What's the date?
447
00:26:13,010 --> 00:26:14,010
20th.
448
00:26:14,590 --> 00:26:16,170
And 2024.
449
00:26:17,490 --> 00:26:18,610
On what day?
450
00:26:19,730 --> 00:26:20,810
It's on a Wednesday.
451
00:26:21,510 --> 00:26:22,510
Ooh.
452
00:26:25,150 --> 00:26:26,610
It's my birthday, eh?
453
00:26:26,910 --> 00:26:27,910
Yeah, it is.
454
00:26:28,870 --> 00:26:30,670
That's your birthday card I made you.
455
00:26:30,950 --> 00:26:32,210
OK, let's read it.
456
00:26:33,390 --> 00:26:36,870
Happy birthday, my darling boyfriend,
Brayden.
457
00:26:37,510 --> 00:26:42,730
Your girlfriend, Liesl, is giving you
beautiful surprises. Oh, I love
458
00:26:45,090 --> 00:26:47,930
Oh, I love these cute paper.
459
00:26:48,250 --> 00:26:49,250
Love that.
460
00:26:49,730 --> 00:26:51,190
Just open it, you.
461
00:26:54,230 --> 00:26:55,230
What is this?
462
00:26:55,610 --> 00:26:57,430
It's a towel and with a hood.
463
00:26:58,080 --> 00:26:59,380
So you can take it to swimming.
464
00:26:59,740 --> 00:27:00,740
Oh.
465
00:27:01,580 --> 00:27:03,740
Oh, come here, poochie.
466
00:27:04,160 --> 00:27:05,160
Oh.
467
00:27:06,180 --> 00:27:07,780
Have you and Diesel had sex?
468
00:27:08,900 --> 00:27:14,020
Yes, we did. And we both enjoyed it for
sure. It is life -changing.
469
00:27:14,780 --> 00:27:18,540
And this is very entertaining.
470
00:27:19,220 --> 00:27:23,340
I was a bit nervous for the first time,
but not anymore.
471
00:27:23,740 --> 00:27:24,820
We both love it.
472
00:27:27,400 --> 00:27:31,660
But some things in the bedroom have
taken Brayden and Lethal by surprise.
473
00:27:32,820 --> 00:27:39,800
Yeah, just like my mum comes in and
almost see us having sex in my room.
474
00:27:40,240 --> 00:27:42,940
And that is a big... Yeah,
475
00:27:44,000 --> 00:27:46,460
that's why I do that in private, not in
public.
476
00:27:46,880 --> 00:27:48,640
That's right. Tip of the day.
477
00:27:48,960 --> 00:27:52,040
Don't let the parents come in the
bedroom.
478
00:27:55,560 --> 00:28:01,040
Everyone's exploring us together. It's
like a love intimacy as well.
479
00:28:01,340 --> 00:28:07,920
And also it's really changing of my
heart.
480
00:28:08,320 --> 00:28:12,760
And it's really, really good with my guy
here.
481
00:28:13,180 --> 00:28:14,180
That's right.
482
00:28:18,480 --> 00:28:23,040
Liesl and Brayden are on a visit to
discuss wedding plans with a couple
483
00:28:23,040 --> 00:28:24,040
done it before.
484
00:28:25,040 --> 00:28:27,780
Have a seat. Okay, babe, you can go in
first.
485
00:28:28,140 --> 00:28:29,140
Thanks, babe.
486
00:28:29,480 --> 00:28:32,560
Rose and Jonathan have been together 11
years.
487
00:28:33,620 --> 00:28:34,620
Oh,
488
00:28:35,840 --> 00:28:36,840
thank you.
489
00:28:36,860 --> 00:28:37,860
That looks good.
490
00:28:38,300 --> 00:28:40,820
I hear that you both are engaged.
491
00:28:42,600 --> 00:28:46,020
We're working on being married.
492
00:28:46,440 --> 00:28:49,080
I've been doing it nearly two years now.
493
00:28:49,480 --> 00:28:52,220
Nice. It's really exciting getting
engaged.
494
00:28:52,680 --> 00:28:56,400
It's a lovely thing to do, but it's a
very big commitment.
495
00:28:56,780 --> 00:28:57,780
Yes, it can.
496
00:29:00,820 --> 00:29:01,820
It can at times.
497
00:29:06,040 --> 00:29:09,040
Don't keep anything inside you too much.
498
00:29:09,280 --> 00:29:14,740
Always talk and let it out. Don't feel
afraid to say it.
499
00:29:21,760 --> 00:29:27,140
husband and wife, so respect to wife and
the husband.
500
00:29:27,660 --> 00:29:30,760
With my baby as well, no, she's like, I
hate she twits.
501
00:29:31,060 --> 00:29:34,240
No. She twits these sort of bad things,
but I love surprises.
502
00:29:37,220 --> 00:29:41,740
Those are our wedding photos.
503
00:29:43,540 --> 00:29:45,540
Wow, that's beautiful.
504
00:29:46,040 --> 00:29:48,180
That was on a golf course.
505
00:29:48,440 --> 00:29:52,060
We were going to do it on the beach,
but... You have to have a permit?
506
00:29:52,540 --> 00:29:55,460
Yeah. Aw, that's cute, that one.
507
00:29:55,800 --> 00:29:57,020
Yeah, it's super cute.
508
00:29:57,700 --> 00:30:00,080
Look at that beautiful wedding dress you
got.
509
00:30:02,640 --> 00:30:04,980
Aw, that one's beautiful with the
flowers.
510
00:30:05,500 --> 00:30:06,880
You're looking at me bad.
511
00:30:08,440 --> 00:30:09,440
Thank you.
512
00:30:11,200 --> 00:30:14,220
Yeah, we're looking to be very starly
for the wedding.
513
00:30:14,740 --> 00:30:18,320
Like, my auntie known I was going to do
something with my hair.
514
00:30:18,920 --> 00:30:21,340
I'm going to find my good wedding dress.
515
00:30:22,120 --> 00:30:26,720
Nice. It's going to be a fairytale dress
as well.
516
00:30:27,240 --> 00:30:30,900
Nice. And my auntie Molly's going to
make it for me.
517
00:30:31,180 --> 00:30:32,180
Oh, cool.
518
00:30:32,320 --> 00:30:35,460
Yeah. So it's going to be nice and
sparkly with it.
519
00:30:36,220 --> 00:30:39,960
And put some fairy fairies on it too.
520
00:30:40,320 --> 00:30:43,180
For me, I'm going to wear a fancy suit.
521
00:30:43,740 --> 00:30:47,180
And the colour is white for sure.
522
00:30:48,760 --> 00:30:53,240
Armed with new knowledge on how to
navigate married life, our couple
523
00:30:53,240 --> 00:30:55,140
the evening with a home -cooked dinner.
524
00:30:57,460 --> 00:30:58,460
There you go, Prerna.
525
00:30:58,700 --> 00:30:59,700
Thank you.
526
00:30:59,840 --> 00:31:01,420
Yeah, it looks really good.
527
00:31:01,820 --> 00:31:05,160
You're the best chef in the entire
universe.
528
00:31:07,880 --> 00:31:08,880
Nice one, babe.
529
00:31:09,100 --> 00:31:11,320
But you're really good cook too, babe.
530
00:31:11,560 --> 00:31:12,560
Yeah. I'm not lying.
531
00:31:19,120 --> 00:31:20,120
Happy birthday.
532
00:31:20,200 --> 00:31:21,200
Thank you.
533
00:31:21,560 --> 00:31:23,100
You're very talented.
534
00:31:23,780 --> 00:31:30,340
My dream is marriage and dream big with
a house as well.
535
00:31:30,740 --> 00:31:37,480
My three -year plan from now is, like,
do a job as well and hopefully
536
00:31:37,480 --> 00:31:39,000
do a car, hopefully.
537
00:31:40,820 --> 00:31:43,600
Happy birthday, Brian -Man. Thank you.
538
00:31:45,140 --> 00:31:47,800
We wish them all the best for the
future.
539
00:31:56,080 --> 00:32:01,740
In the South Island city of
Christchurch, it's date day for Clayton
540
00:32:01,740 --> 00:32:02,820
some final preparations.
541
00:32:03,480 --> 00:32:08,020
What can I do for you today, Clayton? I
just want to get my hair done and I've
542
00:32:08,020 --> 00:32:10,700
got a date today.
543
00:32:10,980 --> 00:32:13,320
Awesome. I just want to look nice with
her.
544
00:32:13,770 --> 00:32:17,170
I've got just the haircut for you, man.
We go short on the sides.
545
00:32:17,990 --> 00:32:20,550
We'll take the stubble off the face with
a nice shave.
546
00:32:21,030 --> 00:32:23,730
And we'll just make you look handsome
for your date.
547
00:32:23,930 --> 00:32:24,930
Awesome.
548
00:32:25,230 --> 00:32:26,230
Let's do it.
549
00:32:28,310 --> 00:32:30,750
So first date, you feeling nervous?
550
00:32:31,050 --> 00:32:33,730
Me? Nah, I don't do nervous here.
Awesome.
551
00:32:35,410 --> 00:32:36,410
Be confident.
552
00:32:37,030 --> 00:32:38,030
Yeah.
553
00:32:38,190 --> 00:32:39,390
But you've already got that.
554
00:32:39,730 --> 00:32:41,710
Show the person that you are.
555
00:32:42,170 --> 00:32:43,580
Yes. She'll love it.
556
00:32:43,860 --> 00:32:44,860
She will.
557
00:32:45,580 --> 00:32:51,220
I've got great sister -in -law and I've
got very good manners.
558
00:32:51,480 --> 00:32:52,600
I can sense that.
559
00:32:52,900 --> 00:32:55,100
Yeah. You're a good gentleman.
560
00:32:55,540 --> 00:32:56,540
I am.
561
00:32:56,800 --> 00:33:01,320
And your nice new haircut, man. Thank
you. She'll love that even more.
562
00:33:02,380 --> 00:33:03,380
Yeah, man.
563
00:33:07,080 --> 00:33:09,780
So how are you feeling about your date
this afternoon, babe?
564
00:33:10,080 --> 00:33:11,240
Great. Great?
565
00:33:12,140 --> 00:33:16,540
30 -year -old Biddy lives in
Christchurch and is also looking for
566
00:33:17,540 --> 00:33:18,760
What do you think love is?
567
00:33:19,700 --> 00:33:24,960
Love is about coming for one another,
honest with each other.
568
00:33:25,300 --> 00:33:26,340
You want him to be honest?
569
00:33:26,800 --> 00:33:28,100
Yeah. And what else?
570
00:33:28,460 --> 00:33:30,360
I want him to be kind and friendly.
571
00:33:30,700 --> 00:33:31,900
Kind and friendly, cool.
572
00:33:32,740 --> 00:33:35,640
This is a bit interesting, but let's see
how that looks.
573
00:33:35,860 --> 00:33:36,860
What about that?
574
00:33:36,920 --> 00:33:39,300
That's fine. Don't make it too tight.
575
00:33:43,000 --> 00:33:44,620
How's that, Biff? Great.
576
00:33:50,340 --> 00:33:52,080
I can't wait to meet her.
577
00:33:52,420 --> 00:33:53,480
I've got her flower.
578
00:33:54,400 --> 00:33:57,380
My heart is pounding now. I feel love.
579
00:34:01,040 --> 00:34:02,780
I'm on a date.
580
00:34:04,720 --> 00:34:05,720
Wow.
581
00:34:19,520 --> 00:34:22,139
Hello. My name's Clayton.
582
00:34:23,139 --> 00:34:24,360
And what's your name?
583
00:34:24,719 --> 00:34:25,719
My name's Faye.
584
00:34:25,940 --> 00:34:26,899
How are you doing?
585
00:34:26,900 --> 00:34:28,320
Great. That's good.
586
00:34:28,600 --> 00:34:29,980
I've got some flour for you.
587
00:34:30,520 --> 00:34:31,639
Oh, thank you.
588
00:34:32,159 --> 00:34:33,159
You're welcome.
589
00:34:34,739 --> 00:34:36,440
So you're going to swim me around?
590
00:34:37,560 --> 00:34:38,620
Yeah, yeah.
591
00:34:38,900 --> 00:34:40,900
Yeah. And let's go this way.
592
00:34:41,600 --> 00:34:43,060
Okay. Yeah.
593
00:34:43,580 --> 00:34:44,719
You look great.
594
00:34:45,300 --> 00:34:46,300
Thank you.
595
00:34:46,659 --> 00:34:47,659
That's right.
596
00:34:50,159 --> 00:34:53,739
For their date, Clayton and Biddy will
be doing a cooking class.
597
00:34:55,320 --> 00:34:56,320
You all right?
598
00:34:56,480 --> 00:34:57,480
Yeah.
599
00:34:59,140 --> 00:35:00,560
So you love cooking?
600
00:35:01,180 --> 00:35:02,180
You love cooking?
601
00:35:02,700 --> 00:35:05,900
Yes, I love cooking. Me too. I love
cooking too.
602
00:35:06,520 --> 00:35:07,520
Yeah.
603
00:35:09,200 --> 00:35:10,200
Hey, guys.
604
00:35:10,400 --> 00:35:11,780
Hey. How you doing?
605
00:35:12,100 --> 00:35:13,960
Great. You keen to come and do some
cooking?
606
00:35:14,220 --> 00:35:16,380
Yeah. We're going to make some pasta.
607
00:35:16,720 --> 00:35:17,720
Yeah, that sounds good.
608
00:35:17,850 --> 00:35:19,830
You're going to make like a volcano. Oh,
yeah.
609
00:35:22,310 --> 00:35:25,170
Like that. Turning it and folding the
flour in.
610
00:35:25,450 --> 00:35:29,010
Okay. Until you've got a really nice
firm dough.
611
00:35:29,430 --> 00:35:30,169
Oh, that's cool.
612
00:35:30,170 --> 00:35:32,850
Sound good? Sounds good. Rightio. Do you
guys want to have a turn?
613
00:35:33,070 --> 00:35:34,070
Yes, please.
614
00:35:37,190 --> 00:35:39,990
I'm going to make a volcano.
615
00:35:42,270 --> 00:35:44,370
That sounds good.
616
00:35:45,250 --> 00:35:48,630
My perfect girlfriend be lovely for me.
617
00:35:49,010 --> 00:35:50,450
I love cooking too.
618
00:35:50,810 --> 00:35:52,130
We might cook together.
619
00:35:53,250 --> 00:35:55,410
Yeah. Yeah. It's nice.
620
00:35:55,850 --> 00:35:57,290
Yeah. Looking good.
621
00:35:58,290 --> 00:36:02,250
Good job. Nice one. Whoa. We've got a
bit of a volcano structural integrity
622
00:36:02,250 --> 00:36:03,630
issue. Sorry about this.
623
00:36:03,890 --> 00:36:07,610
No, don't worry. This happens all the
time. And look at that. Problem solved.
624
00:36:07,610 --> 00:36:08,610
look good.
625
00:36:09,410 --> 00:36:13,350
Get your palm of your hand and squish it
down.
626
00:36:14,230 --> 00:36:15,230
Feels pretty nice, doesn't it?
627
00:36:15,670 --> 00:36:18,090
Yeah. Oh, look at my hands, man.
628
00:36:19,690 --> 00:36:21,230
I know, I know.
629
00:36:21,630 --> 00:36:23,950
It's going like play -doh. Yeah,
exactly.
630
00:36:24,350 --> 00:36:28,410
But he is a really nice, kind woman.
631
00:36:29,130 --> 00:36:31,150
Kind. He's sweet and kind.
632
00:36:33,030 --> 00:36:34,230
And it's kind of strict.
633
00:36:35,690 --> 00:36:37,050
What do you think of your date?
634
00:36:37,590 --> 00:36:39,410
He takes all the boxes.
635
00:36:41,250 --> 00:36:42,550
You all right? You want a hand?
636
00:36:43,020 --> 00:36:45,240
It's my first time I've been on a date
before.
637
00:36:45,960 --> 00:36:47,960
So, um, yeah.
638
00:36:48,960 --> 00:36:51,620
Well, he certainly has all the moves in
the kitchen.
639
00:36:52,160 --> 00:36:55,440
Oh, like chef. That's pretty impressive,
isn't it, buddy? Yeah.
640
00:36:55,660 --> 00:36:56,780
Do this chefy move.
641
00:36:58,380 --> 00:36:59,380
That's it.
642
00:37:00,920 --> 00:37:01,920
Okay.
643
00:37:02,740 --> 00:37:05,180
But is the recipe right for love?
644
00:37:13,800 --> 00:37:14,860
Time will tell.
645
00:37:42,920 --> 00:37:44,580
It's like over hip.
646
00:37:45,000 --> 00:37:46,000
Ah.
647
00:37:49,880 --> 00:37:50,880
So,
648
00:37:55,340 --> 00:37:59,500
um, my favourite movie is, um, Mr.
Payne.
649
00:38:01,340 --> 00:38:04,140
I love Mr.
650
00:38:04,440 --> 00:38:05,880
Payne. Me too.
651
00:38:06,420 --> 00:38:07,420
Great.
652
00:38:08,640 --> 00:38:09,640
Yeah.
653
00:38:15,939 --> 00:38:19,740
Funny. What song do you like singing to?
654
00:38:20,240 --> 00:38:21,240
Ruth's Life.
655
00:38:22,380 --> 00:38:23,580
Oh, wow.
656
00:38:26,680 --> 00:38:28,800
What's your favourite song on Ruth's
Life?
657
00:38:32,380 --> 00:38:36,640
I like all of her songs.
658
00:38:37,180 --> 00:38:38,180
Good.
659
00:38:50,060 --> 00:38:51,660
What do you think about that pasta?
660
00:38:52,260 --> 00:38:53,300
It's really yummy.
661
00:38:54,980 --> 00:38:57,340
I've never tried this type of cooking.
662
00:38:57,800 --> 00:39:00,740
Do you know who's my favourite famous
cooking?
663
00:39:01,780 --> 00:39:03,800
Jamie Oliver.
664
00:39:04,600 --> 00:39:05,900
He's my favourite.
665
00:39:06,400 --> 00:39:07,400
Mine too.
666
00:39:09,780 --> 00:39:10,780
Cool.
667
00:39:13,020 --> 00:39:14,140
It's really cool.
668
00:39:16,060 --> 00:39:18,200
I know you love cooking.
669
00:39:18,720 --> 00:39:20,870
Yeah. We were cooking.
670
00:39:21,610 --> 00:39:23,970
Hmm. Yeah.
671
00:39:27,810 --> 00:39:34,430
So... It was interesting, but
672
00:39:34,430 --> 00:39:35,870
it was okay.
673
00:39:36,950 --> 00:39:42,750
I don't want to say anything because he
674
00:39:42,750 --> 00:39:47,670
is... He says, I'm...
675
00:39:47,900 --> 00:39:50,040
and I have my own.
676
00:39:52,080 --> 00:39:54,300
I'm not sure about Betty.
677
00:39:55,360 --> 00:39:59,280
A little bit hard sometimes.
678
00:40:00,820 --> 00:40:07,720
So I know she's from here, but I'm from
Karamea,
679
00:40:07,800 --> 00:40:10,620
but that's too far for me to see her.
680
00:40:12,120 --> 00:40:15,140
Sometimes it's hard to find love.
681
00:40:16,940 --> 00:40:21,720
So I won't find another one myself.
682
00:40:24,680 --> 00:40:29,500
Sadly for Clayton and Biddy, the secret
ingredient for love is missing.
683
00:40:34,460 --> 00:40:39,360
It's been several weeks since Lily Mae
and Si's first date at Tree Adventures.
684
00:40:40,020 --> 00:40:43,460
I felt like there was, like a bond.
685
00:40:43,760 --> 00:40:45,260
I'm kind of getting the...
686
00:40:46,980 --> 00:40:47,980
Wow.
687
00:40:49,360 --> 00:40:52,360
Lily is currently busy working on a film
set.
688
00:40:53,220 --> 00:40:55,240
I'm at Spark, my movie.
689
00:40:55,460 --> 00:41:01,180
This movie is about someone being fear
of COVID and mum locks her in a room.
690
00:41:01,820 --> 00:41:03,980
I can't wait to do everything together.
691
00:41:04,520 --> 00:41:05,740
Are you actually?
692
00:41:06,660 --> 00:41:11,420
Having Jackie Clark as my mum is
probably the best thing that's ever
693
00:41:11,420 --> 00:41:12,420
me.
694
00:41:17,070 --> 00:41:23,050
I love acting because it's more
enjoyable than being just at home and
695
00:41:23,050 --> 00:41:24,050
around everyone.
696
00:41:26,130 --> 00:41:27,130
And cut.
697
00:41:27,170 --> 00:41:28,170
Well done, Lily.
698
00:41:28,210 --> 00:41:31,150
Well done. Well done. Awesome job.
699
00:41:31,530 --> 00:41:37,690
I actually do enjoy it, but sometimes it
can get a bit too much and I get
700
00:41:37,690 --> 00:41:38,870
overwhelmed a lot.
701
00:41:41,890 --> 00:41:45,270
Which could explain why Si is feeling a
bit neglected.
702
00:41:49,260 --> 00:41:54,700
I have texted Lily, but she hasn't been
back for some time.
703
00:41:55,780 --> 00:42:01,060
It's a bit hard trying to figure out
when she's gonna text back.
704
00:42:01,500 --> 00:42:07,700
I just wanted to figure things out. When
will our next date be?
705
00:42:08,920 --> 00:42:13,820
Not really sure why, but my best guess
is probably that she's busy.
706
00:42:17,260 --> 00:42:22,000
So you've only seen Lily once, but you
came away with a huge smile on your face
707
00:42:22,000 --> 00:42:23,740
when you came out of that first date.
708
00:42:24,140 --> 00:42:27,340
You said you thought she was gorgeous.
709
00:42:28,900 --> 00:42:29,900
Yeah.
710
00:42:30,220 --> 00:42:31,880
Did you give her your number?
711
00:42:32,600 --> 00:42:38,760
Yeah. So you've got each other's
numbers. After you texted Lily, did she
712
00:42:38,760 --> 00:42:39,760
back?
713
00:42:40,660 --> 00:42:41,960
Um, yeah.
714
00:42:43,320 --> 00:42:46,360
But it took a long time.
715
00:42:47,960 --> 00:42:50,400
What hobbies does she have or what does
she do?
716
00:42:51,340 --> 00:42:53,940
I actually have an actor question.
717
00:42:55,320 --> 00:43:00,660
Well, if you think about all the things
you do, going to Unitec and doing your
718
00:43:00,660 --> 00:43:05,560
sports and doing work, do you think Lily
is as busy as you are?
719
00:43:06,320 --> 00:43:07,320
Yeah.
720
00:43:07,680 --> 00:43:10,520
He is a movie star and I'm not.
721
00:43:11,260 --> 00:43:14,200
But if she's in movies and if she works
as well.
722
00:43:14,920 --> 00:43:19,740
She might be really busy like you too,
and that's why we don't answer straight
723
00:43:19,740 --> 00:43:24,340
away, because she might be doing
something else when you text her. Did
724
00:43:24,340 --> 00:43:25,860
when she's available to chat?
725
00:43:26,580 --> 00:43:33,040
Um, I couldn't get the chat, but
726
00:43:33,040 --> 00:43:34,320
I tried.
727
00:43:34,680 --> 00:43:38,660
I can find that out for you if you want.
I can text Hayley and see when Lily's
728
00:43:38,660 --> 00:43:39,660
available to talk.
729
00:43:40,560 --> 00:43:44,080
That looks like a good idea, though.
730
00:43:44,840 --> 00:43:46,540
I'm just leaving it up to you, I guess.
731
00:43:48,960 --> 00:43:52,880
And with a little luck, Lily Mae will
make some time for love.
732
00:43:56,560 --> 00:44:01,540
Next time on Down for Love, Lily Mae and
Cy hit another setback.
733
00:44:01,900 --> 00:44:02,900
Yeah, I'm done.
734
00:44:02,980 --> 00:44:03,980
Can't take it.
735
00:44:06,020 --> 00:44:08,020
Clayton lays his heart on the line.
736
00:44:08,740 --> 00:44:10,320
Yeah, a heart, it's just my tears.
737
00:44:12,590 --> 00:44:15,790
And a racy first date that comes with a
warning.
738
00:44:16,350 --> 00:44:21,090
My dad doesn't like when I bring boys
home. People will say, who's that boy?
739
00:44:21,750 --> 00:44:23,490
Get out of my house.
51744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.