All language subtitles for Die My Love (2025) iTA-ENG.1080p.H265-DiClonius.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,792 --> 00:01:44,500
- Oh man.
- Wow.
2
00:01:50,708 --> 00:01:52,917
I haven't been here
since I was a little kid.
3
00:01:53,583 --> 00:01:55,416
I thought you grew up here.
4
00:01:55,417 --> 00:01:57,208
Like round the corner.
5
00:02:00,083 --> 00:02:02,208
I knocked my tooth out on that step.
6
00:02:05,708 --> 00:02:07,292
Got me brain damaged.
7
00:02:12,750 --> 00:02:16,167
It's not New York but it's ours.
8
00:02:17,083 --> 00:02:19,125
I think it's gonna be pretty sick.
9
00:02:34,375 --> 00:02:35,375
Yeah?
10
00:02:44,792 --> 00:02:47,749
- I could send for my drum kit?
- No way.
11
00:02:47,750 --> 00:02:49,083
No?
12
00:02:53,042 --> 00:02:54,207
My uncle was a hoarder.
13
00:02:54,208 --> 00:02:57,625
I didn't realise how much space
there was in here.
14
00:02:58,500 --> 00:02:59,749
It's peaceful.
15
00:02:59,750 --> 00:03:02,500
I can just record
an album out here so easily.
16
00:03:05,083 --> 00:03:07,291
- Gracie!
- What?
17
00:03:07,292 --> 00:03:08,917
I found an office!
18
00:03:11,625 --> 00:03:14,000
You can write
your Great American Novel up here.
19
00:03:14,625 --> 00:03:16,374
Whoa!
20
00:03:16,375 --> 00:03:18,167
What?
21
00:03:20,292 --> 00:03:23,125
It's alright.
It's just a little rat situation.
22
00:03:25,542 --> 00:03:27,082
We should get a cat.
23
00:03:27,083 --> 00:03:30,875
You can write all day, every day.
Nothing but the birds singing.
24
00:03:33,833 --> 00:03:35,542
How did he die?
25
00:03:39,917 --> 00:03:41,625
I don't know.
26
00:04:11,000 --> 00:04:12,125
Here we are.
27
00:04:15,708 --> 00:04:17,125
We need a broom.
28
00:06:15,208 --> 00:06:16,916
Hey, hey, hey.
29
00:06:16,917 --> 00:06:18,125
Hey!
30
00:06:19,458 --> 00:06:20,500
Hey.
31
00:06:25,250 --> 00:06:27,750
Hey! Where's your mommy?
32
00:06:28,542 --> 00:06:30,250
Pumpkin, where's your mommy?
33
00:06:43,500 --> 00:06:45,208
Oh, no!
34
00:06:58,125 --> 00:06:59,833
Where's Mommy?
35
00:07:21,417 --> 00:07:23,125
Oh, God.
36
00:07:25,792 --> 00:07:26,875
Grace.
37
00:07:56,792 --> 00:07:58,000
Mom wanted to stop by.
38
00:08:01,000 --> 00:08:02,208
Oh?
39
00:08:03,000 --> 00:08:06,374
I told her it wasn't a big deal.
It's like a "us" thing.
40
00:08:06,375 --> 00:08:08,583
And it's just for six months,
anyway, so...
41
00:08:13,125 --> 00:08:14,582
I just feel kind of bad,
42
00:08:14,583 --> 00:08:17,958
'cause I think she just wants the company.
43
00:08:18,750 --> 00:08:20,625
I don't mind her coming.
44
00:08:23,625 --> 00:08:27,625
It's weird. It's like she doesn't
know how to function any more.
45
00:08:28,542 --> 00:08:31,833
She's still cooking for two people.
Did she tell you that?
46
00:08:32,792 --> 00:08:34,500
It's too sweet.
47
00:08:35,042 --> 00:08:37,167
Yeah? No, it's nice.
48
00:08:38,833 --> 00:08:39,958
He liked it.
49
00:08:42,583 --> 00:08:44,667
A real mom would have baked a cake.
50
00:08:51,375 --> 00:08:52,792
Want another one?
51
00:08:57,333 --> 00:08:59,542
Why is it so fuckin' hot?
52
00:09:00,833 --> 00:09:02,583
"Why is it so fuckin' hot?"
53
00:09:03,750 --> 00:09:05,832
"Why is it so fuckin' hot?"
54
00:09:05,833 --> 00:09:07,625
It's always hot.
55
00:11:41,208 --> 00:11:42,417
Boy's asleep.
56
00:12:16,500 --> 00:12:17,917
You wanna look?
57
00:12:21,000 --> 00:12:23,250
How can you not give a shit
about the stars, Grace?
58
00:12:23,958 --> 00:12:26,708
Well, they make me feel like... nothing.
59
00:12:28,583 --> 00:12:31,833
I like that they make me feel like I'm
part of something bigger.
60
00:12:33,583 --> 00:12:35,124
You like to feel like nothing?
61
00:12:35,125 --> 00:12:36,166
No.
62
00:12:36,167 --> 00:12:38,958
You know how many universes
there are out there?
63
00:12:39,708 --> 00:12:42,874
What are we doing in
the different universe? Are we together?
64
00:12:42,875 --> 00:12:44,042
Sure we are.
65
00:12:45,667 --> 00:12:47,208
Am I a rock star?
66
00:12:48,958 --> 00:12:51,000
Can you sing in a different universe?
67
00:12:51,542 --> 00:12:52,708
Hey.
68
00:12:53,458 --> 00:12:55,333
Yeah, I'm sure you're a rock star.
69
00:12:57,500 --> 00:12:58,583
Do we fuck?
70
00:13:03,750 --> 00:13:04,958
All the time?
71
00:13:06,625 --> 00:13:07,625
Hey, what?
72
00:13:08,375 --> 00:13:10,083
Do. We. Fuck?
73
00:13:12,000 --> 00:13:13,417
Like rabbits.
74
00:13:27,083 --> 00:13:28,333
Do you hear him?
75
00:13:29,500 --> 00:13:30,542
No.
76
00:13:33,125 --> 00:13:34,625
He's crying. Listen.
77
00:13:36,333 --> 00:13:37,917
Grace, it's totally silent.
78
00:13:44,125 --> 00:13:45,250
Am I boring you?
79
00:13:45,833 --> 00:13:48,458
Not you. The universe.
Who gives a shit?
80
00:13:57,500 --> 00:13:58,666
...and a wild party mom...
81
00:13:58,667 --> 00:14:02,666
I'm very well known as Big Bouncy,
the over-the-hill party girl.
82
00:14:02,667 --> 00:14:04,583
...swap lives for two weeks.
83
00:14:06,042 --> 00:14:08,042
- I hope you survive.
- Bye!
84
00:14:09,042 --> 00:14:10,374
Nice to meet you.
85
00:14:10,375 --> 00:14:13,082
Loretta's appearance,
I don't think it's appropriate.
86
00:14:13,083 --> 00:14:15,582
We are two worlds apart.
87
00:14:15,583 --> 00:14:18,332
I've never seen anything good
come out of alcohol.
88
00:14:18,333 --> 00:14:20,499
I've never killed an animal before.
89
00:14:20,500 --> 00:14:22,582
Oh, my God!
90
00:14:22,583 --> 00:14:24,041
I'm talking!
91
00:14:24,042 --> 00:14:26,333
I've never seen
a more disrespectful child.
92
00:16:01,500 --> 00:16:03,208
Does it feel like a girl?
93
00:16:04,458 --> 00:16:06,167
What does a girl feel like?
94
00:16:06,667 --> 00:16:10,167
If it moves more on the right,
then you're probably having a boy.
95
00:16:11,625 --> 00:16:13,042
You didn't wanna know?
96
00:16:16,667 --> 00:16:22,416
Grace, I... didn't find out
what I was having either.
97
00:16:22,417 --> 00:16:23,707
I think that's nice.
98
00:16:23,708 --> 00:16:25,999
You didn't find out
'cause you wanted a girl.
99
00:16:26,000 --> 00:16:27,083
Ha, ha.
100
00:16:27,833 --> 00:16:30,041
Oh, gosh. He forgets to drink.
101
00:16:30,042 --> 00:16:32,707
- Harry, you gotta have a drink.
- He's fine.
102
00:16:32,708 --> 00:16:35,499
No, I wanted a baby.
I wanted whoever was in there.
103
00:16:35,500 --> 00:16:37,207
Yeah? And you got Jackson?
104
00:16:37,208 --> 00:16:38,707
Unlucky.
105
00:16:38,708 --> 00:16:40,167
I heard that, Auntie Jen.
106
00:16:43,000 --> 00:16:44,500
Are you off your food, Grace?
107
00:16:45,958 --> 00:16:47,832
- Leave her alone.
- You didn't eat.
108
00:16:47,833 --> 00:16:50,625
Being pregnant
makes your stomach shrink.
109
00:16:51,333 --> 00:16:52,416
That's bullshit.
110
00:16:52,417 --> 00:16:54,707
It's sucking on you
every minute of the day.
111
00:16:54,708 --> 00:16:57,249
Then you'll be famished.
I couldn't get enough in me.
112
00:16:57,250 --> 00:16:58,957
That never went away, did it?
113
00:16:58,958 --> 00:17:00,791
You can talk.
What's your excuse?
114
00:17:00,792 --> 00:17:04,958
Never had a baby in there but always
ate as though you just dropped triplets.
115
00:17:06,792 --> 00:17:09,082
You know, Grace,
if you get a screamer...
116
00:17:09,083 --> 00:17:10,999
She's not gonna get a screamer.
117
00:17:11,000 --> 00:17:13,124
- Jackson was a screamer.
- That's a lie.
118
00:17:13,125 --> 00:17:14,667
Jackson was a sweetheart.
119
00:17:15,667 --> 00:17:18,707
The point is, if you do,
let the baby cry.
120
00:17:18,708 --> 00:17:22,082
Just walk away from it.
Don't let yourself get tired, stressed.
121
00:17:22,083 --> 00:17:24,041
That's a horrible thing to say.
122
00:17:24,042 --> 00:17:25,832
Slow fuckin' death.
123
00:17:25,833 --> 00:17:29,457
If you're not at your best, it's no good
for anyone, especially the baby.
124
00:17:29,458 --> 00:17:32,082
And a crying baby
doesn't mean it's in pain.
125
00:17:32,083 --> 00:17:34,832
It's the only way they have
of communicating.
126
00:17:34,833 --> 00:17:35,916
No, it's not.
127
00:17:35,917 --> 00:17:38,833
People only say that so they can walk
away from their kid.
128
00:17:39,625 --> 00:17:41,874
Anyway, all I do is take care of Harry.
129
00:17:41,875 --> 00:17:43,416
- Barely.
- If you need me...
130
00:17:43,417 --> 00:17:45,957
- She doesn't.
- ...we're just a walk away.
131
00:17:45,958 --> 00:17:49,000
What you doing in here, Pop?
Wanna watch the Grizzlies?
132
00:17:50,667 --> 00:17:52,417
Wanna open some of those presents?
133
00:17:52,958 --> 00:17:55,625
- Whose presents?
- For the baby.
134
00:17:56,208 --> 00:17:59,457
No, I gotta sort out these shoes.
135
00:17:59,458 --> 00:18:02,208
- Okay.
- They're the wrong ones.
136
00:18:03,542 --> 00:18:05,249
They look good to me.
137
00:18:05,250 --> 00:18:08,832
- You had enough to eat, Mom?
- Honey, I'm stuffed.
138
00:18:08,833 --> 00:18:11,417
Would you get your dad
something to drink, please?
139
00:18:14,083 --> 00:18:15,792
No more pie.
140
00:18:18,375 --> 00:18:20,083
Well, I'm stuffed.
141
00:18:21,208 --> 00:18:23,666
Can't stop eating.
It's the same every holiday.
142
00:18:23,667 --> 00:18:25,832
Well, you can.
You've always been skinny.
143
00:18:25,833 --> 00:18:27,582
Grace likes me lean.
Don't you, baby?
144
00:18:27,583 --> 00:18:29,833
You can starve in January.
145
00:18:31,000 --> 00:18:34,291
What are y'all doing?
Why are y'all here?
146
00:18:34,292 --> 00:18:36,457
This is Frank's house.
147
00:18:36,458 --> 00:18:37,999
It's his house.
148
00:18:38,000 --> 00:18:40,541
Harry, this is Grace and Jackson's--
149
00:18:40,542 --> 00:18:42,874
No, this is my brother's house.
150
00:18:42,875 --> 00:18:45,416
Sweetheart, Frank's not here.
151
00:18:45,417 --> 00:18:47,917
Get out of my brother's house!
152
00:19:18,833 --> 00:19:20,208
Jackson.
153
00:19:43,625 --> 00:19:45,208
Harry.
154
00:19:59,792 --> 00:20:00,875
Harry!
155
00:20:09,625 --> 00:20:11,250
Did you find the right size?
156
00:20:22,792 --> 00:20:23,875
Hello.
157
00:20:25,292 --> 00:20:26,375
Hello.
158
00:20:34,000 --> 00:20:35,957
Is it a baby?
159
00:20:35,958 --> 00:20:38,042
- A baby.
- A boy?
160
00:20:38,958 --> 00:20:41,832
I don't know. I think, maybe.
161
00:20:41,833 --> 00:20:43,000
It is.
162
00:20:43,970 --> 00:20:45,082
Oh?
163
00:20:45,083 --> 00:20:47,167
Don't leave him to cry.
164
00:20:49,417 --> 00:20:50,792
I won't.
165
00:20:51,625 --> 00:20:54,042
You know,
when he comes, he's a cat.
166
00:20:54,958 --> 00:20:57,417
He's a bear and a baby.
167
00:20:58,250 --> 00:21:02,667
And he's you, he's all of you.
He's gonna be so funny.
168
00:23:14,000 --> 00:23:16,791
Hi. Find everything you're looking for?
169
00:23:16,792 --> 00:23:18,375
In life?
170
00:23:19,417 --> 00:23:21,124
Any gas for your car?
171
00:23:21,125 --> 00:23:23,041
- No.
- Alrighty.
172
00:23:23,042 --> 00:23:26,749
I love this stuff. Whatever they put
in that powder, it's like magic.
173
00:23:26,750 --> 00:23:29,041
It's two for six dollars
if you want another.
174
00:23:29,042 --> 00:23:30,499
- I'm good.
- This one's four.
175
00:23:30,500 --> 00:23:32,374
- And the other one is two.
- I get it.
176
00:23:32,375 --> 00:23:34,374
- No, thanks.
- He's a boy, right?
177
00:23:34,375 --> 00:23:37,874
He's so cute.
Hi there, handsome.
178
00:23:37,875 --> 00:23:39,750
Hi there, sweetie-pie.
179
00:23:40,750 --> 00:23:42,541
- Does he have a name?
- No.
180
00:23:42,542 --> 00:23:44,333
We decided not to name him.
181
00:23:46,583 --> 00:23:49,582
How old are you, sweetie?
Wait. Let me guess.
182
00:23:49,583 --> 00:23:53,541
I'm really good at this.
About six months?
183
00:23:53,542 --> 00:23:55,457
Why are you talking?
184
00:23:55,458 --> 00:23:58,291
Do you ever think about
what you're gonna say?
185
00:23:58,292 --> 00:24:01,750
Or do you just open your mouth
and blah, blah, blah, blah?
186
00:24:03,542 --> 00:24:06,417
In about 30 seconds, I'll be gone.
We don't need to speak.
187
00:24:13,042 --> 00:24:14,083
Okay.
188
00:25:59,250 --> 00:26:03,875
Alrighty.
189
00:26:06,125 --> 00:26:07,125
Alrighty.
190
00:26:19,917 --> 00:26:22,208
Alrighty. Alrighty. Alrighty.
191
00:26:52,417 --> 00:26:54,125
- Hey.
- Hey.
192
00:26:56,625 --> 00:26:58,332
What you doing up, little bug?
193
00:26:58,333 --> 00:26:59,457
I was bored.
194
00:26:59,458 --> 00:27:01,542
You got bored,
so you kept the baby up?
195
00:27:02,625 --> 00:27:04,000
I got somethin' for you.
196
00:27:08,417 --> 00:27:11,708
What the fuck, Jackson?
You got a dog?
197
00:27:12,292 --> 00:27:13,500
Got a dog.
198
00:27:15,375 --> 00:27:16,916
Look at him.
199
00:27:16,917 --> 00:27:18,708
We need a cat.
200
00:27:20,708 --> 00:27:23,457
Yeah, yeah, yeah, yeah.
201
00:27:23,458 --> 00:27:25,874
Good dog. Good baby.
202
00:27:25,875 --> 00:27:27,625
You're a good baby. Yes, you are.
203
00:27:30,792 --> 00:27:31,917
Hey.
204
00:27:38,917 --> 00:27:39,958
Come here.
205
00:27:42,083 --> 00:27:45,000
Come on.
Everyone but me.
206
00:27:46,167 --> 00:27:47,417
Yeah.
207
00:27:50,708 --> 00:27:52,083
Hey.
208
00:27:54,958 --> 00:27:56,417
Wanna see some magic?
209
00:28:01,417 --> 00:28:03,125
Wanna see a magic trick?
210
00:28:13,083 --> 00:28:14,582
Gonna sit nice?
211
00:28:14,583 --> 00:28:16,541
Yeah, sit.
212
00:28:16,542 --> 00:28:18,000
That's a good boy.
213
00:28:18,875 --> 00:28:20,083
That's a good boy.
214
00:28:40,375 --> 00:28:43,583
Stir it up.
You stir it up.
215
00:28:49,500 --> 00:28:51,208
Second.
216
00:28:52,625 --> 00:28:53,875
Magic.
217
00:30:28,208 --> 00:30:30,375
Ready?
We're ready to steer. Okay.
218
00:30:31,833 --> 00:30:33,542
Ready to drive?
219
00:30:34,500 --> 00:30:36,500
To the moon.
220
00:30:40,125 --> 00:30:42,375
And a left to New York.
221
00:30:47,500 --> 00:30:50,792
What is that?
Do you feel that?
222
00:31:03,542 --> 00:31:05,542
Where are you now?
223
00:31:06,292 --> 00:31:09,292
In a burger place
outside of Nampa. 84.
224
00:31:11,167 --> 00:31:12,375
You're eating?
225
00:31:13,250 --> 00:31:14,583
Mm-hm.
226
00:31:15,458 --> 00:31:17,041
A burger?
227
00:31:17,042 --> 00:31:18,250
Yep.
228
00:31:20,250 --> 00:31:22,917
- Is it good?- Yeah, it's alright.
229
00:31:27,875 --> 00:31:29,875
Well, what else have you been doing?
230
00:31:30,816 --> 00:31:32,106
Working.
231
00:31:32,107 --> 00:31:35,107
Uh-huh. What else?
232
00:31:38,556 --> 00:31:40,305
Is everything alright?
233
00:31:40,306 --> 00:31:44,140
I'm asking you about your day.
This is a conversation.
234
00:31:49,208 --> 00:31:51,875
- What have you been up to?
- Nothin'.
235
00:31:54,667 --> 00:31:56,375
Have you been writing?
236
00:31:58,583 --> 00:32:00,624
I'll call you
when I get closer, okay?
237
00:32:00,625 --> 00:32:02,707
Well, are you gonna wanna eat?
238
00:32:02,708 --> 00:32:06,625
Yeah, we can have dinner when I get back.
It's gonna be kind of late, though.
239
00:32:07,292 --> 00:32:09,333
Anything else for you?
240
00:32:10,583 --> 00:32:12,583
What sounds good for supper?
241
00:32:14,708 --> 00:32:15,874
How's the boy?
242
00:32:15,875 --> 00:32:17,666
He's sleeping.
243
00:32:17,667 --> 00:32:20,624
- Hey, darlin'. Here's your check.
- Alright, talk later.
244
00:32:20,625 --> 00:32:21,916
Thank you, baby.
245
00:32:21,917 --> 00:32:23,708
Okay. Bye.
246
00:34:28,083 --> 00:34:29,208
Pam?
247
00:34:46,417 --> 00:34:47,625
Pam?
248
00:34:57,792 --> 00:34:58,917
Pam?
249
00:35:24,000 --> 00:35:25,125
Pam?
250
00:35:27,458 --> 00:35:31,333
Fuck! Oh, goddammit.
251
00:35:31,917 --> 00:35:33,082
Pam, what the hell?
252
00:35:33,083 --> 00:35:34,500
You snuck in.
253
00:35:35,292 --> 00:35:36,625
I didn't sneak.
254
00:35:37,792 --> 00:35:39,499
I brought the baby.
255
00:35:39,500 --> 00:35:41,500
- You brought the baby.
- He's asleep.
256
00:35:42,542 --> 00:35:44,332
- That's nice.
- Yeah.
257
00:35:44,333 --> 00:35:47,249
As long as you don't blow my brains out.
258
00:35:47,250 --> 00:35:48,874
That thing loaded, Pam?
259
00:35:48,875 --> 00:35:51,332
Oh, yeah. It's Harry's.
260
00:35:51,333 --> 00:35:53,667
He used to sleep with it next to him.
261
00:35:54,708 --> 00:35:56,417
Made him feel safe.
262
00:35:59,875 --> 00:36:01,707
I don't know
what to do with it now.
263
00:36:01,708 --> 00:36:03,708
I don't know what to do
with any of it.
264
00:36:07,000 --> 00:36:08,708
I never do my hair.
265
00:36:09,833 --> 00:36:11,667
It's pretty.
266
00:36:12,250 --> 00:36:14,042
Harry likes it loose.
267
00:36:14,875 --> 00:36:16,667
Yeah?
268
00:36:22,542 --> 00:36:23,958
You sleeping at all?
269
00:36:24,857 --> 00:36:27,542
Oh... you know.
270
00:36:28,917 --> 00:36:30,917
Jackson says
you've been sleepwalking.
271
00:36:33,750 --> 00:36:35,792
Oh, yeah. That.
272
00:36:37,208 --> 00:36:38,333
You get far?
273
00:36:39,417 --> 00:36:42,583
Woke up on Culver Road
screaming my head off.
274
00:36:44,125 --> 00:36:46,042
Never done anything like that before.
275
00:36:51,042 --> 00:36:53,208
Nothing seems real since...
276
00:36:54,792 --> 00:36:56,167
since he died.
277
00:36:59,083 --> 00:37:02,500
My brain just seems... chopped up.
278
00:37:18,500 --> 00:37:24,375
Yeah. I'm your grandma.
Yeah, I am.
279
00:37:32,875 --> 00:37:36,250
It's so wonderful the two of you
have taken on the house.
280
00:37:37,667 --> 00:37:39,083
Mm-hm.
281
00:37:42,042 --> 00:37:46,500
He was... such a happy little guy, Frank.
282
00:37:48,417 --> 00:37:50,624
He shot himself?
283
00:37:50,625 --> 00:37:53,124
- Uncle Frank?
- Yes.
284
00:37:53,125 --> 00:37:55,167
And you found him?
285
00:37:55,875 --> 00:37:57,457
I did.
286
00:37:57,458 --> 00:38:01,292
- That must have been awful.
- Yes, I did. It was.
287
00:38:03,917 --> 00:38:05,333
It was.
288
00:38:08,167 --> 00:38:09,375
In the head?
289
00:38:12,458 --> 00:38:13,875
In the head?
290
00:38:15,000 --> 00:38:16,208
No.
291
00:38:18,042 --> 00:38:21,083
- I can't...
- Well, where, then?
292
00:38:22,458 --> 00:38:24,625
The heart? Chest?
293
00:38:26,292 --> 00:38:27,500
No.
294
00:38:29,625 --> 00:38:31,624
- Legs, feet, back?
- No.
295
00:38:31,625 --> 00:38:33,541
- Arms? Stomach?
- No, no.
296
00:38:33,542 --> 00:38:35,333
Dick?
297
00:38:35,958 --> 00:38:37,542
- Grace.
- Ass?
298
00:38:38,875 --> 00:38:42,833
Oh, my God. He shot himself
in his own ass intentionally?
299
00:38:48,375 --> 00:38:50,917
You know, he looks just like you.
300
00:38:52,708 --> 00:38:56,792
- Uncle Frank?
- No. The baby, you goose.
301
00:38:58,917 --> 00:39:00,041
You think?
302
00:39:00,042 --> 00:39:02,875
Yeah. Yeah.
303
00:39:09,000 --> 00:39:13,042
Grace, you know, everybody
goes a little loopy the first year.
304
00:39:16,417 --> 00:39:18,250
- Yeah?
- Yeah.
305
00:39:19,167 --> 00:39:21,916
You and Harry have known
each other your whole lives.
306
00:39:21,917 --> 00:39:23,624
Of course you're gonna go
a bit loopy.
307
00:39:23,625 --> 00:39:26,749
No, no. I mean you.
308
00:39:26,750 --> 00:39:28,749
After a baby.
309
00:39:28,750 --> 00:39:31,541
My mother went nuts.
Jen lost it.
310
00:39:31,542 --> 00:39:36,625
I didn't feel myself for a while.
But you'll... you'll...
311
00:39:39,958 --> 00:39:41,375
You'll come back.
312
00:39:46,833 --> 00:39:48,250
You know...
313
00:39:51,625 --> 00:39:54,583
- if you're having a hard time--
- I feel fine.
314
00:39:56,000 --> 00:39:57,792
We'll come again soon.
315
00:39:58,917 --> 00:40:00,625
Thanks for the tea.
316
00:40:17,292 --> 00:40:18,917
Who's pushing you?
317
00:40:20,708 --> 00:40:22,333
Is that a ghost?
318
00:40:30,917 --> 00:40:33,832
Red and yellow
319
00:40:33,833 --> 00:40:38,666
And pink and green
320
00:40:38,667 --> 00:40:45,125
Purple and orange and blue
321
00:40:46,500 --> 00:40:50,958
I can sing a rainbow
322
00:40:51,500 --> 00:40:54,750
Sing a rainbow
323
00:40:55,583 --> 00:41:02,042
Sing a rainbow too
324
00:41:13,958 --> 00:41:17,708
Listen with your eyes
325
00:41:18,375 --> 00:41:21,874
Listen with your eyes
326
00:41:21,875 --> 00:41:27,125
And sing everything you see
327
00:43:35,250 --> 00:43:36,542
What the fuck do you want?
328
00:43:45,708 --> 00:43:47,333
Cut your lip.
329
00:43:50,667 --> 00:43:51,875
Cut it.
330
00:44:31,208 --> 00:44:34,208
Woof, woof, woof.
Boop, boop, boop.
331
00:44:48,542 --> 00:44:49,625
Just gonna leave it?
332
00:44:50,458 --> 00:44:52,166
He's your girlfriend.
You clean it.
333
00:44:52,167 --> 00:44:53,457
Nice.
334
00:44:53,458 --> 00:44:55,791
He pissed on the floor too.
335
00:44:55,792 --> 00:44:58,166
You should make better choices
in who you bring home.
336
00:44:58,167 --> 00:45:00,041
- Fuck's sake, Grace.
- You're mad at me?
337
00:45:00,042 --> 00:45:02,166
Why didn't you let him out,
you whack job?
338
00:45:02,167 --> 00:45:03,417
He's not my problem.
339
00:45:04,875 --> 00:45:07,374
Just put him on his leash,
take him out the back
340
00:45:07,375 --> 00:45:09,416
until he gets used to where he is.
341
00:45:09,417 --> 00:45:12,041
Yeah, I'm not gonna train
your fucking dog.
342
00:45:12,042 --> 00:45:15,041
- We have a baby.
- No shit.
343
00:45:15,042 --> 00:45:18,082
I can't have this...
This place is a fucking hole.
344
00:45:18,083 --> 00:45:20,624
- And you moved us into it.
- I am working.
345
00:45:20,625 --> 00:45:23,291
When I come home,
I'm the one cleaning everything up.
346
00:45:23,292 --> 00:45:26,707
Yeah, three days a week.
Let me shower you in medals.
347
00:45:26,708 --> 00:45:30,082
- Shut up.
- You have an ashtray on the carpet.
348
00:45:30,083 --> 00:45:33,541
- You don't think the baby's eating that?
- Shut up.
349
00:45:33,542 --> 00:45:36,166
Move us into the house
where your uncle shot himself
350
00:45:36,167 --> 00:45:37,499
up the fucking ass.
351
00:45:37,500 --> 00:45:40,583
- Oh, my God.
- Up the ass. Up the fucking ass.
352
00:45:41,208 --> 00:45:43,208
- Stop.
- I knew it. I knew it.
353
00:45:44,583 --> 00:45:47,791
Why are your shorts undone?
Why do you not have your shorts on?
354
00:45:47,792 --> 00:45:49,166
- Shut up.
- Jesus Chr--
355
00:45:49,167 --> 00:45:51,041
Fucking sanctimonious dick.
356
00:45:51,042 --> 00:45:53,624
You probably pissed on the floor.
Blamed it on the dog.
357
00:45:53,625 --> 00:45:56,082
It was your mangy dog.
And "sanctimonious" means
358
00:45:56,083 --> 00:45:58,874
you think you're morally
superior to others, dummy.
359
00:45:58,875 --> 00:46:01,291
- How's the book going, by the way?
- Fantastic, thank you!
360
00:46:01,292 --> 00:46:02,874
Your Great American Novel.
361
00:46:02,875 --> 00:46:06,249
The main character's about to batter
her husband to death with a hammer.
362
00:46:06,250 --> 00:46:09,416
- Sounds like shit.
- Well, you can't read, so...
363
00:46:09,417 --> 00:46:12,832
Maybe if I spend a little less time
with my hands down my pants
364
00:46:12,833 --> 00:46:14,707
and a little more time writing,
365
00:46:14,708 --> 00:46:18,082
maybe I'd write something, maybe.
366
00:46:18,083 --> 00:46:19,416
My hands are
down my pants
367
00:46:19,417 --> 00:46:22,333
'cause you put your dick everywhere
except there, asshole!
368
00:46:34,917 --> 00:46:38,124
- You're gonna wake up the baby.
- Now you're worried about the baby.
369
00:46:38,125 --> 00:46:40,791
I'm always worried
about the fucking baby.
370
00:46:40,792 --> 00:46:42,457
- We're going for a drive.
- No.
371
00:46:42,458 --> 00:46:43,457
- Yes! We are.
- No.
372
00:46:43,458 --> 00:46:44,791
- Get in, Grace.
- Fuck off.
373
00:46:44,792 --> 00:46:46,707
- We need to talk.
- We can talk here.
374
00:46:46,708 --> 00:46:49,250
- Get in the fucking car!
- Fucking no!
375
00:46:49,958 --> 00:46:51,624
Jackson,
I'm not leaving the baby.
376
00:46:51,625 --> 00:46:52,999
Stop, stop, stop.
377
00:46:53,000 --> 00:46:54,666
I'm not leaving the baby.
Jackson!
378
00:46:54,667 --> 00:46:56,999
- The baby's fine.
- Stop! Stop! Stop!
379
00:46:57,000 --> 00:46:59,625
You're a fucking... fucking asshole!
380
00:47:02,208 --> 00:47:03,958
What is wrong with you?
381
00:47:08,583 --> 00:47:10,457
- Seriously?
- Give me the belt.
382
00:47:10,458 --> 00:47:11,958
Oh, my God.
383
00:47:15,583 --> 00:47:17,000
Don't you dare
open the door.
384
00:47:22,625 --> 00:47:24,083
Gracie.
385
00:47:31,167 --> 00:47:33,542
I was just...
386
00:47:34,250 --> 00:47:35,583
Hey, bud, don't...
387
00:47:37,292 --> 00:47:39,500
Stop. Stop.
388
00:47:55,250 --> 00:47:57,416
Look, okay, I... I just think
389
00:47:57,417 --> 00:48:01,291
we need to have a schedule
or somethin', or just...
390
00:48:01,292 --> 00:48:03,708
I just wanna make a plan 'cause I...
391
00:48:06,792 --> 00:48:09,541
Grace, I don't want you to think
that I don't appreciate
392
00:48:09,542 --> 00:48:12,332
everything that you do, I just...
393
00:48:12,333 --> 00:48:17,667
Like, you're the glue,
you're the one, you're the OG, but...
394
00:48:20,083 --> 00:48:24,624
If you're not feeling good,
then, I don't know,
395
00:48:24,625 --> 00:48:26,667
maybe we should,
like, talk about it.
396
00:48:30,042 --> 00:48:32,042
I just want you to know
that I'm here.
397
00:48:34,917 --> 00:48:41,667
Having a baby is like the most
monumental fucking thing and...
398
00:48:42,917 --> 00:48:45,957
I get that, I want you to know
how much I get that,
399
00:48:45,958 --> 00:48:49,125
and if you wanna talk about it, then...
400
00:48:49,708 --> 00:48:51,250
Can we turn this off?
401
00:48:52,000 --> 00:48:53,832
What?
402
00:48:53,833 --> 00:48:56,208
The music.
Can we turn it off?
403
00:48:57,292 --> 00:48:59,708
- It's a classic.
- Okay.
404
00:49:01,458 --> 00:49:03,792
I don't care.
I hate it. I hate guitars.
405
00:49:04,792 --> 00:49:06,792
- Since when?
- Since forever.
406
00:49:09,000 --> 00:49:11,333
What? That's insane.
Who hates guitars?
407
00:49:12,542 --> 00:49:14,375
You don't hate guitars.
408
00:49:15,250 --> 00:49:18,291
Grace. I know what you're thinking,
but that's just an old pack.
409
00:49:18,292 --> 00:49:21,082
It's been there forever.
You've seen them before.
410
00:49:21,083 --> 00:49:23,457
- I've seen these before?
- Yes.
411
00:49:23,458 --> 00:49:26,291
Look, they're just... they're Greg's.
412
00:49:26,292 --> 00:49:30,542
Wow, you and Greg are very, very close.
413
00:49:38,458 --> 00:49:40,000
Stop it. Stop it. Stop it.
414
00:49:40,833 --> 00:49:43,625
Stop it. Grace,
stop being fucking annoying.
415
00:50:37,625 --> 00:50:39,375
I'm coming!
416
00:50:43,667 --> 00:50:44,958
I'm here, baby.
417
00:51:11,375 --> 00:51:13,250
He's not breathing.
418
00:51:14,625 --> 00:51:15,958
Funny.
419
00:52:14,917 --> 00:52:16,125
Fuck it.
420
00:53:13,458 --> 00:53:14,583
Harry?
421
00:54:14,708 --> 00:54:16,128
Up.
422
00:54:16,917 --> 00:54:18,125
Grace?
423
00:54:22,542 --> 00:54:24,250
You have to shoot the dog.
424
00:54:26,042 --> 00:54:27,249
What?
425
00:54:27,250 --> 00:54:29,417
You have to shoot the fucking dog.
426
00:54:32,125 --> 00:54:33,542
He's crying.
427
00:54:35,333 --> 00:54:38,707
- Where the fuck did you find that?
- A thing you love is suffering.
428
00:54:38,708 --> 00:54:40,916
- Have you lost your mind?
- You can solve it.
429
00:54:40,917 --> 00:54:44,166
- Are you insane?
- He's in pain.
430
00:54:44,167 --> 00:54:46,791
- I'll go to the vets tomorrow.
- They'll put him down.
431
00:54:46,792 --> 00:54:51,000
Grace, please!
I'm not gonna kill my dog. Okay?
432
00:55:59,958 --> 00:56:01,583
How's your lip?
433
00:57:42,500 --> 00:57:44,250
I'm sorry.
434
00:58:03,833 --> 00:58:05,833
How do you start your days, Grace?
435
00:58:07,958 --> 00:58:09,957
What do you mean?
436
00:58:09,958 --> 00:58:13,042
Well, yoga?
437
00:58:14,292 --> 00:58:16,583
Running?
Hot water and lemon?
438
00:58:17,792 --> 00:58:19,417
Writing?
439
00:58:23,500 --> 00:58:25,500
What's happened with your writing?
440
00:58:26,792 --> 00:58:28,542
I can't do it any more.
441
00:58:30,208 --> 00:58:31,833
Why not?
442
00:58:41,208 --> 00:58:43,499
- You know who's teaching yoga?
- Who?
443
00:58:43,500 --> 00:58:47,291
That neighbour of yours, Melissa?
444
00:58:47,292 --> 00:58:50,082
She does it over the internet. She...
445
00:58:50,083 --> 00:58:52,167
Maybe you could take a class with her?
446
00:58:54,917 --> 00:58:56,666
I don't think that's yoga, Pam.
447
00:58:56,667 --> 00:58:59,875
I'm pretty sure it is.
448
00:59:04,208 --> 00:59:09,792
Well, it might be a relaxing thing
for a young woman to do.
449
00:59:17,708 --> 00:59:20,917
You're still so pretty, Grace.
450
00:59:23,833 --> 00:59:25,875
Let me help you, sweetie.
451
00:59:27,333 --> 00:59:32,124
Just with the baby, with...
with the house, whatever you need.
452
00:59:32,125 --> 00:59:35,832
Just give you more time
to do other things.
453
00:59:35,833 --> 00:59:39,791
- Alright.
- You found some.
454
00:59:39,792 --> 00:59:41,167
It's the good stuff, Mom.
455
00:59:42,208 --> 00:59:46,875
I know this brand.
This is the hot one.
456
00:59:48,500 --> 00:59:51,250
- I'm going for a walk. I won't be long.
- Grace?
457
01:01:50,250 --> 01:01:53,749
- Grace! Can you hear us?
- Grace!
458
01:01:53,750 --> 01:01:57,917
Grace!
459
01:02:03,875 --> 01:02:07,582
She took your baby
and disappeared for hours.
460
01:02:07,583 --> 01:02:09,417
Had you frantic.
461
01:02:10,625 --> 01:02:12,625
And now she's not talking to you?
462
01:02:14,083 --> 01:02:18,625
She just needs some time to herself.
You know, I get that.
463
01:02:19,708 --> 01:02:24,207
No, Jackson.
She is not well.
464
01:02:24,208 --> 01:02:26,958
Well, sometimes people aren't well, Mom.
465
01:02:28,542 --> 01:02:32,082
Sometimes people need some time
to adjust when things change.
466
01:02:32,083 --> 01:02:35,416
Sometimes everybody just needs
to have some fucking patience
467
01:02:35,417 --> 01:02:37,625
and trust that things will get better.
468
01:02:39,667 --> 01:02:41,667
Are you still sleepwalking?
469
01:02:44,417 --> 01:02:46,667
I'm just trying to help.
470
01:02:49,000 --> 01:02:51,875
Well, you are helping, Mom.
471
01:02:55,125 --> 01:02:58,542
She just needs some space
to... to write.
472
01:02:59,875 --> 01:03:01,875
She says she can't.
473
01:03:04,083 --> 01:03:06,416
It's just like, you know...
474
01:03:06,417 --> 01:03:09,750
It's just writer's block
or whatever, I guess.
475
01:04:08,625 --> 01:04:11,750
No. I don't wanna get in.
476
01:04:14,333 --> 01:04:17,416
Okay, there we are.
Good job.
477
01:04:17,417 --> 01:04:20,166
- Hi.
- Alright, that's a big girl.
478
01:04:20,167 --> 01:04:23,082
- That's a big girl.
- I don't wanna go.
479
01:04:23,083 --> 01:04:24,707
It's okay.
480
01:04:24,708 --> 01:04:27,791
- Sorry to bother you.
- Huh?
481
01:04:27,792 --> 01:04:30,249
I think my car might have
a flat tyre.
482
01:04:30,250 --> 01:04:33,457
Would you mind
just taking a look at it?
483
01:04:33,458 --> 01:04:34,624
- Breathe.
- No.
484
01:04:34,625 --> 01:04:37,416
Look at Mommy.
Hey, look at Mommy.
485
01:04:37,417 --> 01:04:40,333
Babe, we don't have any time for this. No.
486
01:04:41,292 --> 01:04:44,749
So, could you...
487
01:04:44,750 --> 01:04:48,207
Okay. Yeah, sorry.
488
01:04:48,208 --> 01:04:50,292
Put your leg in the car.
489
01:04:58,333 --> 01:04:59,958
Alright?
490
01:05:07,958 --> 01:05:10,208
When was the last time we had sex?
491
01:05:12,292 --> 01:05:13,917
Rough guess.
492
01:05:16,417 --> 01:05:18,249
I really couldn't say, Gracie.
493
01:05:18,250 --> 01:05:21,167
Go on, take a stab.
494
01:05:24,542 --> 01:05:26,416
I don't know. Like a month?
495
01:05:26,417 --> 01:05:28,333
Try two and a half.
496
01:05:29,000 --> 01:05:31,999
Well, things have been, you know.
497
01:05:32,000 --> 01:05:34,582
And it was four in the morning,
you were essentially asleep.
498
01:05:34,583 --> 01:05:35,958
Grace.
499
01:05:37,083 --> 01:05:38,499
And the time before that,
500
01:05:38,500 --> 01:05:40,707
we were watching TV
about that island thing,
501
01:05:40,708 --> 01:05:43,374
and I was begging you,
and you put a towel down.
502
01:05:43,375 --> 01:05:44,958
Alright, alright, alright.
503
01:05:46,000 --> 01:05:47,333
It used to be good, right?
504
01:05:49,042 --> 01:05:50,249
It's still good, Grace.
505
01:05:50,250 --> 01:05:53,457
It doesn't exist, Jackson.
It's not a thing.
506
01:05:53,458 --> 01:05:55,624
Alright, I'm gonna put more
of an effort in.
507
01:05:55,625 --> 01:05:57,167
Tonight?
508
01:05:58,333 --> 01:05:59,707
- Okay.
- You want me?
509
01:05:59,708 --> 01:06:01,500
Yeah, I want you.
510
01:06:02,625 --> 01:06:04,458
Say it again.
511
01:06:06,083 --> 01:06:07,792
I... I want you, yeah.
512
01:06:11,958 --> 01:06:13,916
- Before or after dinner?
- Grace, man.
513
01:06:13,917 --> 01:06:16,833
- Just have a fucking opinion.
- Jesus fucking Christ!
514
01:06:21,917 --> 01:06:23,542
When we get home?
515
01:06:24,583 --> 01:06:25,999
Yeah.
516
01:06:26,000 --> 01:06:28,166
You'll fuck me when we get home?
517
01:06:28,167 --> 01:06:29,791
Yeah.
518
01:06:29,792 --> 01:06:31,375
In the car?
519
01:06:32,500 --> 01:06:33,666
If you like.
520
01:06:33,667 --> 01:06:36,667
We used to fuck in the car
all the time, remember?
521
01:06:37,458 --> 01:06:40,542
I'll unbuckle, I'll come over
to your seat and you'll fuck me?
522
01:06:41,292 --> 01:06:42,375
Yes.
523
01:06:48,792 --> 01:06:49,958
Yes.
524
01:07:02,875 --> 01:07:05,374
Come on.
My mom's right there.
525
01:07:05,375 --> 01:07:07,292
Fuck me quickly, then.
526
01:07:10,125 --> 01:07:11,583
I don't...
527
01:07:15,375 --> 01:07:17,542
Grace, come on.
I'm just kinda...
528
01:07:19,917 --> 01:07:22,291
You impotent piece of shit.
529
01:07:22,292 --> 01:07:24,833
You useless fucking faggot!
530
01:07:26,250 --> 01:07:30,166
You're fucking insane.
Fucking insane.
531
01:07:30,167 --> 01:07:32,083
Is everything okay?
532
01:09:01,083 --> 01:09:03,457
- Open the door. I need to use it.
- Piss outside.
533
01:09:03,458 --> 01:09:05,957
I don't need to piss.
534
01:09:05,958 --> 01:09:08,124
Shit in a bush. I don't care.
535
01:09:08,125 --> 01:09:10,750
Oh, God, Grace!
536
01:09:11,708 --> 01:09:13,208
Grace!
537
01:09:16,875 --> 01:09:20,375
I don't wanna shit in a bush.
I want... I wanna shit in the toilet.
538
01:09:24,375 --> 01:09:26,208
Come on, it's coming out.
539
01:09:28,375 --> 01:09:30,000
Come on.
540
01:09:31,458 --> 01:09:33,125
It's gonna be
all over the floor.
541
01:09:37,750 --> 01:09:40,542
I'm starting to smell it. Quick.
542
01:09:41,417 --> 01:09:43,083
Thank you.
543
01:09:47,417 --> 01:09:49,000
Jesus Christ.
544
01:10:12,708 --> 01:10:14,082
No running, please.
545
01:10:14,083 --> 01:10:16,625
- Hi. Hey! Come on in.
- Hey.
546
01:10:17,125 --> 01:10:18,166
Greg!
547
01:10:18,167 --> 01:10:21,624
Yeah. Greg said we have
enough food to feed a village.
548
01:10:21,625 --> 01:10:23,708
Well, that's what we've got, right?
549
01:10:24,833 --> 01:10:28,207
Well, you can add these, I guess.
They fell over in the car.
550
01:10:28,208 --> 01:10:29,707
They looked better before.
551
01:10:29,708 --> 01:10:31,291
What happened to your fingers?
552
01:10:31,292 --> 01:10:33,582
I burnt them
trying to bake you a cake.
553
01:10:33,583 --> 01:10:35,957
- Hey, man.
- There you are. Welcome, buddy.
554
01:10:35,958 --> 01:10:38,416
- Good to see you.
- You too, man.
555
01:10:38,417 --> 01:10:39,957
- Hi.
- The place looks great.
556
01:10:39,958 --> 01:10:42,707
He's such a beautiful baby.
557
01:10:42,708 --> 01:10:45,291
- Jack, let's get you a drink.
- Does he want a snack?
558
01:10:45,292 --> 01:10:48,457
- Sure. Whatever the kids are having.
- Okay. No allergies?
559
01:10:48,458 --> 01:10:49,625
No. I don't think so.
560
01:10:51,292 --> 01:10:54,000
Who's a sweetie-pie?
Here's Jack's boy.
561
01:11:01,542 --> 01:11:03,375
Did you guys see this?
562
01:11:13,500 --> 01:11:15,541
So do you think
you'll have another one?
563
01:11:15,542 --> 01:11:17,249
Yeah. Pregnant now.
564
01:11:17,250 --> 01:11:18,791
Cookin' up twins.
565
01:11:18,792 --> 01:11:21,417
What happened to your hands?
566
01:11:22,417 --> 01:11:24,750
You should see the wall.
567
01:11:25,910 --> 01:11:29,825
Yeah, I have two kids, and...
568
01:11:30,917 --> 01:11:34,332
two is a lot,
if I'm being honest.
569
01:11:34,333 --> 01:11:36,082
Seems like it.
570
01:11:36,083 --> 01:11:39,124
Babies, though,
babies are hard.
571
01:11:39,125 --> 01:11:40,874
Nobody talks about that enough.
572
01:11:40,875 --> 01:11:43,083
It's all anyone talks about.
573
01:11:43,708 --> 01:11:44,958
It changes you.
574
01:11:46,333 --> 01:11:49,542
I think I nearly lost my mind
for the first six months.
575
01:11:50,583 --> 01:11:52,625
When do you think
you'll be getting it back?
576
01:11:58,625 --> 01:12:03,125
You know, postnatal depression is so
much more common than people think.
577
01:12:05,750 --> 01:12:08,417
- What do you do for work, Grace?
- I don't.
578
01:12:11,667 --> 01:12:13,666
I'm stuck between
wanting to do something
579
01:12:13,667 --> 01:12:18,124
and not wanting to do...
anything at all.
580
01:12:18,125 --> 01:12:22,124
Hang on. Cheryl mentioned
that you're a writer.
581
01:12:22,125 --> 01:12:23,666
That's cute. That must be nice.
582
01:12:23,667 --> 01:12:25,749
Something you can squeeze
around a baby.
583
01:12:25,750 --> 01:12:29,667
- Yeah, I don't do that any more.
- Why not? Stuck for inspiration?
584
01:12:30,667 --> 01:12:32,417
I'm sure it'll come back.
585
01:12:46,375 --> 01:12:48,541
Grace?
586
01:12:48,542 --> 01:12:50,667
Grace!
587
01:12:51,250 --> 01:12:52,625
Oh, my God!
588
01:13:01,167 --> 01:13:03,667
Jackson? Jackson?
Look at me, okay? Hey.
589
01:13:05,333 --> 01:13:08,374
- Can you breathe?
- Somebody get some water.
590
01:13:08,375 --> 01:13:10,249
- Jackson?
- Let me call someone.
591
01:13:10,250 --> 01:13:11,916
- What, your chest hurts?
- Yeah.
592
01:13:11,917 --> 01:13:15,417
- You can breathe. Breathe with me.
- I think it's them at the door.
593
01:13:17,750 --> 01:13:19,167
Yeah. See?
594
01:13:23,167 --> 01:13:25,750
Yeah, you're okay. You're okay.
595
01:13:31,458 --> 01:13:32,500
He's okay.
596
01:13:36,042 --> 01:13:38,707
It's just kind of a wake-up call,
you know.
597
01:13:38,708 --> 01:13:41,042
We need to look out
for each other, Grace.
598
01:13:44,583 --> 01:13:47,583
I am getting really stressed.
599
01:13:48,667 --> 01:13:50,083
About what?
600
01:14:08,708 --> 01:14:10,833
No one took our pastries.
You see that?
601
01:14:13,417 --> 01:14:15,417
Well, there was a ton of food.
602
01:14:16,792 --> 01:14:19,875
- It's rude.
- They weren't being rude. Come on.
603
01:14:20,833 --> 01:14:22,667
You know what's rude, Grace?
604
01:14:23,375 --> 01:14:26,374
Getting into a pool full of kids
in your fucking underwear.
605
01:14:26,375 --> 01:14:28,499
That's what's rude.
606
01:14:28,500 --> 01:14:29,749
You embarrassed me.
607
01:14:29,750 --> 01:14:31,958
You embarrassed us.
608
01:14:40,833 --> 01:14:42,417
Grace. Grace!
609
01:14:43,042 --> 01:14:44,333
Goddammit!
610
01:14:47,500 --> 01:14:49,917
Fuck me. Jesus fucking Christ.
611
01:14:51,917 --> 01:14:53,917
Don't ever do that again.
612
01:14:56,958 --> 01:14:58,375
Alright?
613
01:15:05,167 --> 01:15:06,749
When Amelia was a little girl,
614
01:15:06,750 --> 01:15:09,541
she liked to imagine
she could stretch her wings
615
01:15:09,542 --> 01:15:11,999
and fly like a bird.
616
01:15:12,000 --> 01:15:14,499
One day she got to ride
on an airplane
617
01:15:14,500 --> 01:15:18,207
and liked it so much
she didn't wanna ever come down.
618
01:15:18,208 --> 01:15:20,874
The world looked so small,
619
01:15:20,875 --> 01:15:23,957
the houses and cars were like toys.
620
01:15:23,958 --> 01:15:27,082
They flew for thousands of miles.
621
01:15:27,083 --> 01:15:29,500
Over oceans and jungles.
622
01:15:31,125 --> 01:15:34,957
Some people thought they were crazy.
623
01:15:34,958 --> 01:15:39,250
But Amelia wasn't afraid
of having a thousand adventures.
624
01:15:39,958 --> 01:15:44,332
So she flew on like a bird,
further than anyone had gone before,
625
01:15:44,333 --> 01:15:46,874
never to return.
626
01:15:46,875 --> 01:15:49,042
What the fuck?
627
01:20:14,000 --> 01:20:15,833
You wanna get married?
628
01:20:23,333 --> 01:20:25,875
Yeah. Yeah, fuck, yeah.
629
01:21:49,667 --> 01:21:51,125
Oh, my God. Really?
630
01:22:43,333 --> 01:22:46,249
Kiss me.
631
01:22:46,250 --> 01:22:47,542
Grace.
632
01:22:49,792 --> 01:22:52,000
Kiss me. Kiss me.
633
01:23:30,333 --> 01:23:32,916
I don't know where Jackson is.
634
01:23:32,917 --> 01:23:36,125
Let's go find
that no-count husband of yours.
635
01:23:40,208 --> 01:23:41,583
Wow.
636
01:23:52,708 --> 01:23:56,916
Hello. This is the bride
in the bridal suite.
637
01:23:56,917 --> 01:24:00,541
I was wondering if I could get
a bucket of ice sent up to my room.
638
01:24:00,542 --> 01:24:03,749
We've got an ice machine
on your floor
639
01:24:03,750 --> 01:24:05,542
at the end of the corridor there.
640
01:24:07,667 --> 01:24:09,332
What's your name?
641
01:24:09,333 --> 01:24:10,417
Charlie.
642
01:24:11,667 --> 01:24:15,291
Charlie, would you mind
getting it for me, please?
643
01:24:15,292 --> 01:24:18,207
I'm a little indisposed.
644
01:24:18,208 --> 01:24:21,125
We don't bring up ice, ma'am.
645
01:24:23,458 --> 01:24:24,875
Okay.
646
01:24:28,125 --> 01:24:29,249
Are you still there?
647
01:24:29,250 --> 01:24:32,207
Yes, ma'am. Is there anything else
I can help you with?
648
01:24:32,208 --> 01:24:38,707
Well, my husband
is at the party downstairs.
649
01:24:38,708 --> 01:24:40,417
Our wedding.
650
01:24:42,667 --> 01:24:46,457
And I think it would be really nice
651
01:24:46,458 --> 01:24:51,082
if the champagne was cold for him
when we came up.
652
01:24:51,083 --> 01:24:52,332
I understand.
653
01:24:52,333 --> 01:24:55,083
I'm just trying to be a good wife.
654
01:24:55,583 --> 01:25:00,417
Yes. Sorry,
but I can't help with that.
655
01:25:01,500 --> 01:25:05,750
You have a really beautiful voice,
Charlie.
656
01:25:06,625 --> 01:25:07,916
Thank you, ma'am.
657
01:25:07,917 --> 01:25:10,708
The beast in me
658
01:25:13,583 --> 01:25:17,917
Has had to learn to live with pain
659
01:25:21,542 --> 01:25:25,875
And how to shelter from the rain
660
01:25:29,625 --> 01:25:34,207
And in the twinkling of an eye
661
01:25:34,208 --> 01:25:38,000
Might have to be restrained
662
01:25:40,833 --> 01:25:47,083
God help the beast in me
663
01:28:39,292 --> 01:28:41,625
Must have been about three.
664
01:28:42,542 --> 01:28:44,708
My parents and I
went down to the beach.
665
01:28:47,250 --> 01:28:51,250
They must have been reading,
or maybe they fell asleep.
666
01:28:54,375 --> 01:28:58,124
And I had my feet in the water,
and then this girl came up to me.
667
01:28:58,125 --> 01:29:00,749
She must have been about ten,
668
01:29:00,750 --> 01:29:05,500
but to me she seemed, you know,
like a... like a grown-up.
669
01:29:08,417 --> 01:29:12,250
And she took my hand
and we walked for a while.
670
01:29:14,833 --> 01:29:16,833
She bought me an ice pop.
671
01:29:19,792 --> 01:29:23,708
People would say how cute we were.
672
01:29:24,833 --> 01:29:26,667
It was really nice.
673
01:29:29,000 --> 01:29:33,874
And then as my parents realised
I was missing,
674
01:29:33,875 --> 01:29:37,707
and my mom was crying
675
01:29:37,708 --> 01:29:41,207
and my dad was really angry,
676
01:29:41,208 --> 01:29:44,000
and I remember just thinking,
677
01:29:48,375 --> 01:29:50,375
"I wish you weren't mine.
678
01:29:52,375 --> 01:29:57,083
"I wish I didn't belong to you."
679
01:30:00,083 --> 01:30:02,083
Where are your parents now, Grace?
680
01:30:05,417 --> 01:30:07,417
They died in a plane crash.
681
01:30:10,250 --> 01:30:12,458
- How old were you?
- Ten.
682
01:30:15,625 --> 01:30:17,750
It must have been terribly difficult.
683
01:30:23,125 --> 01:30:25,833
Like, perhaps you have
some abandonment issues.
684
01:30:29,333 --> 01:30:33,500
Which makes it hard for you
to safely attach to people.
685
01:30:45,458 --> 01:30:48,666
Your husband. To your son.
686
01:30:48,667 --> 01:30:51,250
I don't have a problem
attaching to my son.
687
01:30:52,333 --> 01:30:53,958
He's perfect.
688
01:30:55,792 --> 01:30:58,042
It's everything else that's fucked.
689
01:32:14,625 --> 01:32:16,750
Hi.
690
01:32:17,792 --> 01:32:19,625
Hi, baby.
691
01:32:20,792 --> 01:32:22,208
I missed you.
692
01:32:28,417 --> 01:32:30,208
What?
693
01:32:33,500 --> 01:32:35,374
You got a rental?
694
01:32:35,375 --> 01:32:38,666
No, it's ours.
I got it off Greg.
695
01:32:38,667 --> 01:32:40,749
With what money?
696
01:32:40,750 --> 01:32:43,583
Don't worry about it.
He's taking care of us.
697
01:32:47,708 --> 01:32:48,792
You like it?
698
01:32:49,958 --> 01:32:52,333
Yeah, it's cool. Big.
699
01:33:06,125 --> 01:33:08,125
Turn this up.
I love this song.
700
01:33:12,167 --> 01:33:13,874
Thought you didn't like guitars.
701
01:33:13,875 --> 01:33:15,958
When did I ever say that?
I love guitars.
702
01:33:23,542 --> 01:33:27,332
Will you stay in our lovers' story?
703
01:33:27,333 --> 01:33:30,291
If you stay, you won't be sorry
704
01:33:30,292 --> 01:33:33,250
'Cause we believe in you
705
01:33:34,500 --> 01:33:37,999
Soon you'll grow, so take a chance
706
01:33:38,000 --> 01:33:42,458
With a couple of kooks
hung up on romancing
707
01:33:43,583 --> 01:33:46,542
Will you stay in our lovers' story?
708
01:33:47,125 --> 01:33:50,249
If you stay, you won't be sorry
709
01:33:50,250 --> 01:33:53,042
'Cause we believe in you
710
01:33:54,042 --> 01:33:56,875
Soon you'll grow, so take a chance
711
01:34:06,167 --> 01:34:08,333
Doing alright there, bud?
Come on, now.
712
01:34:16,917 --> 01:34:18,666
He's so cute.
713
01:34:18,667 --> 01:34:20,333
I love his little hat.
714
01:34:21,417 --> 01:34:23,292
He's not really a fan.
Are you, buddy?
715
01:34:24,250 --> 01:34:27,167
I babysit a kid just like him.
Yours is cuter, though.
716
01:34:27,958 --> 01:34:30,541
- Has he been in the water yet?
- No, not yet.
717
01:34:30,542 --> 01:34:33,666
We could take him to the edge.
Do you think he'll go with us?
718
01:34:33,667 --> 01:34:36,707
Yeah. You're very social, aren't you?
719
01:34:36,708 --> 01:34:38,667
We can make him a castle if he wants.
720
01:34:39,667 --> 01:34:41,667
If we go just there,
we'll be in sight.
721
01:34:42,833 --> 01:34:44,333
Wanna go with 'em, buddy?
722
01:34:45,792 --> 01:34:48,541
Play with me? What's his name?
723
01:34:48,542 --> 01:34:50,958
- Harry.
- Come on, Harry.
724
01:36:46,125 --> 01:36:47,292
What is that?
725
01:36:59,417 --> 01:37:01,042
Yeah, fuck, yeah.
726
01:37:24,125 --> 01:37:25,542
Stop it!
727
01:37:50,958 --> 01:37:55,042
You kept saying sorry
when you were sleeping.
728
01:37:56,667 --> 01:37:59,125
When I came in, you were saying it.
729
01:38:01,208 --> 01:38:03,208
What are you sorry about?
730
01:38:05,000 --> 01:38:06,707
I don't remember.
731
01:38:06,708 --> 01:38:10,375
Do you think you need
to apologise for anything?
732
01:38:12,917 --> 01:38:14,333
No.
733
01:38:17,458 --> 01:38:19,374
Do I have to get up?
734
01:38:19,375 --> 01:38:22,875
No, Grace.
You don't need to do anything.
735
01:38:23,708 --> 01:38:25,375
I can just stay in bed?
736
01:38:26,458 --> 01:38:28,458
If that's what you want.
737
01:38:33,167 --> 01:38:34,583
It's you.
738
01:38:37,583 --> 01:38:39,000
How are you?
739
01:38:48,417 --> 01:38:50,333
Everyone misses you.
740
01:39:32,458 --> 01:39:33,875
Coming in, babe?
741
01:39:40,417 --> 01:39:41,417
Yeah.
742
01:40:31,583 --> 01:40:33,583
Fixed it up a little bit.
743
01:40:34,500 --> 01:40:35,875
Looks nice.
744
01:40:36,708 --> 01:40:37,792
Yeah.
745
01:41:52,667 --> 01:41:54,667
You're so beautiful, Grace.
746
01:42:56,667 --> 01:42:59,207
Oh, Grace. You look so well.
747
01:42:59,208 --> 01:43:03,041
- It's so great that you're home.
- You look so healthy.
748
01:43:03,042 --> 01:43:04,542
Thanks.
749
01:43:05,750 --> 01:43:09,542
Sometimes all we need
is just a little breath, right?
750
01:43:10,458 --> 01:43:13,874
You know what? You and Jackson
are really lucky to have each other.
751
01:43:13,875 --> 01:43:15,375
Yeah.
752
01:43:42,833 --> 01:43:45,332
- Grace, it is so good to see you.
- You too.
753
01:43:45,333 --> 01:43:48,207
- You look so well.
- Thank you.
754
01:43:48,208 --> 01:43:51,458
No, but, really, like,
you just look so much better.
755
01:43:53,375 --> 01:43:56,874
You too.
You look a lot better.
756
01:43:56,875 --> 01:43:58,749
- All good here?
- Yeah, doing great.
757
01:43:58,750 --> 01:44:00,916
We're both doing a lot better
than we were.
758
01:44:00,917 --> 01:44:03,624
- You having a good time?
- The best.
759
01:44:03,625 --> 01:44:06,624
- That's good.
- And I'm just so grateful to you.
760
01:44:06,625 --> 01:44:11,124
For taking care of everything.
And painting the house.
761
01:44:11,125 --> 01:44:13,541
- Taking care of the baby.
- That's sweet.
762
01:44:13,542 --> 01:44:17,166
Having me fucking committed.
You're just the best.
763
01:44:17,167 --> 01:44:19,207
- Okay, Grace, come on.
- But I mean it.
764
01:44:19,208 --> 01:44:21,249
- Please. Don't do this.
- Thank you.
765
01:44:21,250 --> 01:44:22,832
Don't do what?
766
01:44:22,833 --> 01:44:25,582
I shot a dog! It was in pain.
767
01:44:25,583 --> 01:44:28,082
We came to be and we ran amok!
768
01:44:28,083 --> 01:44:30,750
May we live long and die out.
769
01:44:33,625 --> 01:44:38,917
Yes. May we live long and die out.
770
01:44:47,125 --> 01:44:48,791
Grace.
771
01:44:48,792 --> 01:44:50,083
Pam.
772
01:45:07,333 --> 01:45:08,583
Grace.
773
01:45:09,167 --> 01:45:11,542
Leave her be, Jackson.
774
01:45:20,583 --> 01:45:22,000
Grace!
775
01:45:26,208 --> 01:45:27,833
Where are you, Grace?
776
01:45:31,667 --> 01:45:32,667
I'm right here.
777
01:45:33,250 --> 01:45:35,000
You just can't see me.
778
01:45:39,708 --> 01:45:41,333
I can't go back.
779
01:46:03,250 --> 01:46:04,667
I love you.
780
01:46:05,708 --> 01:46:06,749
I love you.
781
01:46:06,750 --> 01:46:09,333
Perfect driving tune right here
from John Prine.
782
01:46:19,250 --> 01:46:20,875
I can try harder.
783
01:46:30,000 --> 01:46:32,916
She don't like her eggs all runny
784
01:46:32,917 --> 01:46:35,707
She thinks crossin' her legs is funny
785
01:46:35,708 --> 01:46:38,999
She looks down her nose at money
786
01:46:39,000 --> 01:46:42,041
She gets it on like the Easter Bunny
787
01:46:42,042 --> 01:46:45,166
She's my baby, I'm her honey
788
01:46:45,167 --> 01:46:47,417
I'm never gonna let her go
789
01:46:49,875 --> 01:46:52,999
He ain't got laid in a month of Sundays
790
01:46:53,000 --> 01:46:56,124
Caught him once
And he was sniffin' my undies
791
01:46:56,125 --> 01:46:59,541
He ain't too sharp
But he gets things done
792
01:46:59,542 --> 01:47:02,666
Drinks his beer like it's oxygen
793
01:47:02,667 --> 01:47:05,874
He's my baby, I'm his honey
794
01:47:05,875 --> 01:47:08,417
Never gonna let him go
795
01:47:09,833 --> 01:47:11,916
In spite of ourselves
796
01:47:11,917 --> 01:47:15,458
We'll end up sittin' on a rainbow
797
01:47:16,292 --> 01:47:18,416
Against all odds
798
01:47:18,417 --> 01:47:21,542
Honey, we're the big door prize
799
01:47:22,583 --> 01:47:28,167
We're gonna spite our noses
Right off of our faces
800
01:47:28,792 --> 01:47:33,792
There won't be nothin'
But big old hearts dancin' in our eyes
801
01:48:26,292 --> 01:48:27,708
Enough.
802
01:50:59,000 --> 01:51:00,625
Grace!
803
01:51:04,333 --> 01:51:05,958
Grace!
73189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.