All language subtitles for DV-1333-MOSAIC-
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,870 --> 00:00:18,270
では、 な ります。 はい。 いただ きます。
2
00:00:33,290 --> 00:00:37,770
いただ きます。 ありがとうございます。
3
00:00:39,290 --> 00:00:42,530
私、 婦 人 服 大 沼 の 大 沼 と 申 します。
4
00:00:43,630 --> 00:00:50,510
よろしく お願いします 大 沼 様 いつ も お 世 話 にな って お ります
この 度 私
5
00:00:50,510 --> 00:00:56,570
事 で 恐 縮 なんです が 営 業 一 家 課 長 に 就 任 いた しました
今
6
00:00:56,570 --> 00:01:03,190
後 と も 期 待 と の ほど よろしく お 願 いい た します それは
それは ご 精 進 お め で とう ございます
7
00:01:03,190 --> 00:01:08,010
ありがとうございます どう ぞ お 掛 け にな って ください はい
ありがとうございます 失 礼 します
8
00:01:18,540 --> 00:01:25,540
申 し 訳 あり ません 担 当 の 者 が 遅 れて る よう で ああ 全
然 私 は 申 し 訳 あり ません
9
00:01:25,540 --> 00:01:32,420
サ ンプ ル は 用 意 して あります ので 私 から ご 説 明 を あ
はい
10
00:01:32,420 --> 00:01:39,320
す い ません あ そ この 中
11
00:01:39,320 --> 00:01:43,660
華 屋 は もう まず い な 本当 だ よ そんな まず い の か よ
12
00:01:44,670 --> 00:01:46,990
お 前 は お 前 君 の 住 み 所 ず っと 見 る の か?
13
00:01:47,290 --> 00:01:52,830
ちょっと 今 いい ところ あ お 前 そう い えば 1 時 から 商 談 が
ある ん じゃ ね え の か?
14
00:01:53,030 --> 00:01:59,990
ああ そう だ や べ え ち ょ っと 急 い だ
15
00:01:59,990 --> 00:02:06,970
ほ う が いい よ ゲ ーム 大 好
16
00:02:06,970 --> 00:02:10,150
き ゲ ー マ ー の げ ま 悪 い 奴 じゃ ね え んだ けど な
17
00:02:21,079 --> 00:02:27,060
こちら の 課 長 送 り たい す い ません でした 野 木 君
18
00:02:27,060 --> 00:02:33,460
謝 る 相 手 が 違 うん じゃない お 客 様 を 待 た せ る なん て
あり え ない で しょ 失
19
00:02:33,460 --> 00:02:40,040
礼 しました す い ません でした いや いや 10 分 も 待って ない
です し 私 さん と
20
00:02:40,040 --> 00:02:46,900
申 し 訳 あり ません でした 今 後 この よう な こと の ない よう
注意 して いきます ので 申 し 訳 あり
21
00:02:46,900 --> 00:02:47,900
ません でした
22
00:02:53,900 --> 00:03:00,880
そうですね そう しました ら こちら の 商 品 見て いただ け ます か
はい この あ た り の 支 柱
23
00:03:00,880 --> 00:03:07,800
に 注 目 して いただ き たい んです けど 先 日 現 地 の 工 場 に
行 って きた んです そう しました ら 一 つ 一
24
00:03:07,800 --> 00:03:14,140
つ ですね この 支 柱 を ベ テ ラ ン の 縫 い 子 さん が 丁 寧
に 仕 上 げ て ま して この 辺 とか
25
00:03:14,140 --> 00:03:16,580
日本 では 出 せ ない 技 術 なん ですね
26
00:03:24,430 --> 00:03:30,110
落 ち 込 む な よ 失 敗 は 誰 にな って ある さ
ありがとうございます
27
00:03:30,110 --> 00:03:37,050
しか し まあ 日 の 落 ち ど ころ の ない 上 司 が いる っていう
の も 困 り も んだ
28
00:03:37,050 --> 00:03:43,130
よ な しか も 女 で 美 人 で お っぱ い だ って
29
00:03:43,130 --> 00:03:48,750
F カ ップ ぐ らい ある んだ ろ H 早 い ね
30
00:03:48,750 --> 00:03:53,050
まあ 一 度 は
31
00:03:53,930 --> 00:03:55,290
思 って みたい ね え?
32
00:03:56,830 --> 00:04:03,470
冗 談 冗 談 冗 談 俺 が そんな こと でき る は ず ない だ ろ
でき る わ け ない です よね
33
00:04:03,470 --> 00:04:07,370
まあ ね あ、
34
00:04:09,710 --> 00:04:16,290
そうだ 野 木 く ん ゲ ーム 好 き だ った よね ああ、 はい 大 好
き です けど じゃあ
35
00:04:16,290 --> 00:04:21,029
これ あ げ る よ
36
00:04:25,420 --> 00:04:27,480
操 れる ゲ ーム ら しい んだ え?
37
00:04:28,440 --> 00:04:35,160
ま さ か ちょっと つ け べ 心 出 して ネ ット オ ー ク ショ ン
で 買 って み た んだ けど え?
38
00:04:35,920 --> 00:04:42,660
まあ 一 回 の 弱 い 僕 には こう いう タ イ ト ル ゲ ーム とか
さ っぱ り 分 か んな く て ね まあ
39
00:04:42,660 --> 00:04:48,780
ゲ ーム 好 き な の げ く んだ った ら ど ん に かな る かな と
え?
40
00:04:50,740 --> 00:04:54,080
こう やって る の って ちょっと あり え ない 話 です けど ね
41
00:04:54,830 --> 00:04:56,510
ど んな 人 が 出 品 して た んです か?
42
00:04:57,330 --> 00:05:03,290
それ が、 女 の 先生 ら しい んだ よ まあ、 ど こ だ と は 思 う
けど ね、 それは
43
00:05:03,290 --> 00:05:09,730
いい んです か? 本当 に これ、 も ら っちゃ って お ー、 いい よ
や
44
00:05:09,730 --> 00:05:14,150
っぱ り、 動 いた ら、 鬼 も す ぐ 教 えて ね はい
45
00:05:25,390 --> 00:05:31,630
SD カ ード に よ る 画 像 登録 さ れた 人 間 イ コ ール 傀 儡
を 自由 に コ ント ロ ール でき る ヒ ュ ー マ ン コ ント ロ
46
00:05:31,630 --> 00:05:38,210
ー ラ ー って えー や る って こと ま さ か えー
47
00:05:38,210 --> 00:05:44,830
感 性 感 情 レ ベ ル 調 節 一 つ は デ フ ォ ル ト 意 識 剥
奪 完全
48
00:05:44,830 --> 00:05:51,750
意 識 の ない 人 形 状 態 から 平 常 まで の 無 段 階 調 節 マ
ジ 二 つ は
49
00:05:51,750 --> 00:05:58,140
ユ ー ザ ー が 設 定 する モ ード は オ ート オ ン で プ ロ グ
ラ ム 制 御 の 自 動、 オ フ で マ ニ ュ ア ル レ バ ー に
50
00:05:58,140 --> 00:06:04,980
よ る 手 動、 ブ ー スト は 動 作 命 令 の 共 同 調 整、 基本
動 作 は 音 声 入 力 でも 可能
51
00:06:04,980 --> 00:06:05,980
か。
52
00:06:07,300 --> 00:06:08,300
なるほど。
53
00:06:43,800 --> 00:06:47,000
本当 か よ これ
54
00:06:52,110 --> 00:06:53,970
ただ ひ と つ 注意 が あります。
55
00:07:02,270 --> 00:07:06,470
傀 儡 には メ モ リ ー 効 果 が。
56
00:07:10,130 --> 00:07:12,530
と に か く ダ メ 事 で。
57
00:07:53,380 --> 00:07:54,380
いき な り ラ ッ キ ー
58
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
ウ ィ ッ
59
00:09:38,540 --> 00:09:38,980
地 面 ク リ ア
60
00:09:38,980 --> 00:09:45,740
の
61
00:09:45,740 --> 00:09:52,120
げ く ん
62
00:09:52,120 --> 00:09:59,080
なん で 見 ない で 見 ない で って その 前 に
63
00:09:59,080 --> 00:10:00,820
裏 に や め た ら どう ですか 課 長
64
00:10:12,750 --> 00:10:13,750
カ チ ョ ー
65
00:11:38,700 --> 00:11:39,700
逆 ら え ません
66
00:17:51,760 --> 00:17:54,580
課 長、 橋 を 開 いて ください
67
00:17:54,580 --> 00:18:01,680
す
68
00:18:01,680 --> 00:18:07,840
げ ー す げ ー
69
00:18:07,840 --> 00:18:12,660
こ き が 開 いて ない んだ
70
00:18:12,660 --> 00:18:18,840
課 長、
71
00:18:19,000 --> 00:18:21,910
自 分 で あ そ こ 開 いて
72
00:21:26,920 --> 00:21:28,320
下 品 な こと 買 っちゃ お う か
73
00:25:26,320 --> 00:25:28,320
ち ん ち ん、 す っ こん で ください。
74
00:26:38,440 --> 00:26:39,620
そう 感じ て いる んです
75
00:41:55,630 --> 00:41:58,550
あ なた 私 に 何 を して る の?
76
00:42:00,350 --> 00:42:01,570
あの 変 な 機 械 は 何?
77
00:42:05,590 --> 00:42:06,590
これ ですか?
78
00:42:08,170 --> 00:42:13,330
これは 僕 に 幸 せ を く れる 魔 法 の コ ント ロ ー ラ ー
なんです
79
00:42:13,330 --> 00:42:18,570
あの
80
00:42:18,570 --> 00:42:23,210
ね、 野 毛 君
81
00:42:41,450 --> 00:42:47,690
言 わ ない で
82
00:42:47,690 --> 00:42:52,630
また して ほ しい
83
00:42:59,089 --> 00:43:05,990
でも 意 識 が なく なる のは 嫌 何 も わ から ない し 覚 えて
ない し 怖 い
84
00:43:05,990 --> 00:43:12,970
の いい っ す よ 人 形 にな った 課 長 も よ かった けど や っぱ
り 反 応 ない の
85
00:43:12,970 --> 00:43:18,590
つ ま ん ない です から それ
86
00:43:18,590 --> 00:43:25,030
から いき な り さ れる のは 怖 い から 何 を する の か
87
00:43:25,030 --> 00:43:26,870
先 に 教 えて も ら え ない かな
88
00:43:28,520 --> 00:43:30,480
先 に ですか うん
89
00:43:30,480 --> 00:43:37,460
いい です よ 課 長 の です
90
00:43:37,460 --> 00:43:44,220
から ね 解 説 し ましょう い ろ い ろ 体 験 して も らい な が
ら 楽 し そう ね
91
00:43:44,220 --> 00:43:50,840
まず これは 持 ってる 人 が そ こ に いる 相 手 を
92
00:43:50,840 --> 00:43:54,560
コ ント ロ ール する ヒ ュ ー マ ン コ ント ロ ー ラ ー なんです
93
00:43:59,210 --> 00:44:04,510
上 に 小 さ な 調 整 レ バ ー が ある で しょ これ が 重要
なんだ よ
94
00:44:04,510 --> 00:44:11,410
特 に 右 の 二 つ これ を 目 一 杯 上
95
00:44:11,410 --> 00:44:18,230
に 上 げ る と 相 手 を 意 識 の ない 人 形 の ように する こと
が でき る んだ よ 昨 日 の 私
96
00:44:18,230 --> 00:44:19,230
みたい な や つ?
97
00:44:19,450 --> 00:44:26,430
そう やって み ましょう か それは 待って 冗
98
00:44:26,430 --> 00:44:27,430
談 です
99
00:44:29,629 --> 00:44:36,070
左 の レ バ ー が まあ これ はい い か あと は こ この レ バ ー
とか ボ タ ン とか で
100
00:44:36,070 --> 00:44:42,970
相 手 を 感じ さ せ た り イ ン ラ ン に 来 た り する こと が
でき る んです これは やって
101
00:44:42,970 --> 00:44:49,850
み る と 分 か る んです が あと は 下 の ボ タ ン これ スト リ
ップ オ ナ ニ ーペ ッ テ ィ ング
102
00:44:49,850 --> 00:44:54,130
フ ェ ラ チ オ 本 番 エ ッ ジ の 命 令 ス イ ッ チ
103
00:45:05,960 --> 00:45:10,000
な って き ちゃ って まず スト リ ップ と 同 じ よう ブ ー スト
最 大 で やって み ましょう か
104
00:46:37,260 --> 00:46:38,260
うわ っ
105
00:47:17,580 --> 00:47:18,580
自 分 で 自 分 の
106
00:55:54,540 --> 00:56:01,360
傀 儡 には メ モ リ ー 効 果 が あ って 繰 り 返 し コ ント ロ
ール とか さ れて る と
107
00:56:01,360 --> 00:56:02,900
それ が
108
00:58:43,179 --> 00:58:49,960
いや ー 突 然 ア ポ も 取 ら ず に 来 て しま い ま して す み
ません い え い え と ん でも ない です
109
00:58:49,960 --> 00:58:55,000
大 沼 さん の 方 こ そ お 忙 しい の に わ ざ わ ざ 足 を 運
んで く だ さ って ありがとうございます
110
00:58:55,000 --> 00:58:59,020
早
111
00:58:59,020 --> 00:59:05,920
速
112
00:59:05,920 --> 00:59:12,920
なんです が 先 日 の 商 品 い か が でしょう か も ち ろ ん 前
向 き
113
00:59:12,920 --> 00:59:16,800
に 検 討 して います よ ありがとうございます でも
114
00:59:19,150 --> 00:59:26,150
何 でしょう この 間 の ブ ラ を 実 際 つ けて いる ところ を 見
ない と
115
00:59:26,150 --> 00:59:28,950
判 断 でき なく て
116
00:59:28,950 --> 00:59:35,850
わか りました 私 で よ
117
00:59:35,850 --> 00:59:42,170
けれ ば わか りました 私 で よ けれ ば
118
00:59:42,170 --> 00:59:43,810
本当 ですか
119
00:59:56,170 --> 00:59:57,170
どう した んです か?
120
01:00:28,750 --> 01:00:35,710
綺 麗 ですね 本当 に 下 回 る 本当
121
01:00:35,710 --> 01:00:43,250
に
122
01:00:43,250 --> 01:00:44,250
仕 事 熱 心 ですね
123
01:01:11,240 --> 01:01:12,680
車 内 で 海 じゃ って いい んです か?
124
01:01:19,500 --> 01:01:19,760
ま
125
01:01:19,760 --> 01:01:31,480
った
126
01:01:31,480 --> 01:01:32,480
り つ け た わ ね
127
01:02:17,160 --> 01:02:18,160
素 敵 です よね
128
01:02:57,740 --> 01:03:03,160
私 の 体 を お 好 き に 大 沼 様
129
01:03:03,160 --> 01:03:08,500
ご 契 約 いただ けれ ば 私 の 体 を お 好 き に
130
01:03:08,500 --> 01:03:14,980
本当 ですか だ った ら 契 約 します
131
01:10:34,730 --> 01:10:35,730
お じ さん と …
132
01:26:10,380 --> 01:26:11,380
突 然 ご め ん ね。
133
01:26:11,840 --> 01:26:14,760
あの、 明 日 の 休 み なんだ けど、 空 いて る かな?
134
01:26:15,940 --> 01:26:16,940
あ、 本当?
135
01:26:18,100 --> 01:26:21,520
ちょっと お願い が ある んだ けど、 会 社 に 出 て も ら え ない
かな?
136
01:26:23,020 --> 01:26:27,160
あ、 うん。 え っと、 じゃあ ね、 3 時 に ミ ーテ ィ ング ル ーム
で。
137
01:26:28,380 --> 01:26:29,880
うん、 よろしく。
138
01:26:52,360 --> 01:26:56,660
ド ロ ール さ れて ない と もう 我 慢 でき ない の
139
01:26:56,660 --> 01:27:03,480
課 長 も と も と エ ッ チ だ った んで しょ
140
01:27:03,480 --> 01:27:09,420
そんな こと ない 正 直 に 言 わ ない と 僕 帰 ります よ ダ メ
141
01:27:09,420 --> 01:27:16,280
私 は も と も と
142
01:27:16,280 --> 01:27:19,940
エ ッ チ な 女 でした いい っ す よ
143
01:27:20,710 --> 01:27:21,950
何 を 言 って 欲 しい んです か?
144
01:27:25,610 --> 01:27:32,410
お ー ちゃん 待って 私 の こと
145
01:27:32,410 --> 01:27:37,150
め ちゃ く ちゃ に して コ ント ロ ール さ れ たい の
146
01:27:37,150 --> 01:27:46,310
じゃあ
147
01:27:46,310 --> 01:27:50,180
課 長 の 意 識 は 残 して フ ル パ ワ ー で やって み ます か
148
01:29:35,760 --> 01:29:39,900
先生 も 見て 欲 し かった で しょ お
149
01:29:39,900 --> 01:29:51,880
尻
150
01:29:51,880 --> 01:29:52,880
も 透 けて る
151
01:30:19,060 --> 01:30:20,060
私 の 体?
152
01:30:22,360 --> 01:30:23,360
言 わ れ たい で しょ?
153
01:34:17,870 --> 01:34:18,870
間 に 合 う もの
154
01:57:19,920 --> 01:57:20,920
誘 わ せて も ら います
14676