All language subtitles for Angel.And.The.Badman.1947. 111ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:29,580 --> 00:02:31,499 Give me that horse. 2 00:02:32,320 --> 00:02:35,820 He couldn't go on nor could you 3 00:02:37,073 --> 00:02:39,927 you are injured man. Let us take you into the house. 4 00:02:40,027 --> 00:02:43,727 I gotta go on. to the Telegraph station. 5 00:02:44,774 --> 00:02:47,274 We'll take you. Penelope! 6 00:03:44,674 --> 00:03:45,974 Sorry, closed down for the night. 7 00:03:45,974 --> 00:03:47,574 I know, but this is urgent 8 00:03:47,574 --> 00:03:48,974 No. Come out of there, you! 9 00:03:49,274 --> 00:03:50,974 Can't go against the schedule. Closed down. 10 00:03:50,974 --> 00:03:52,974 Can't you make this one exception? No. 11 00:03:52,974 --> 00:03:54,374 get in here. What? 12 00:03:54,374 --> 00:03:55,574 Bring a light with you. 13 00:03:55,574 --> 00:03:58,574 You can't do this to me. I won't stand for it! 14 00:03:58,874 --> 00:04:00,774 the Union of Pacific won't stand for it. 15 00:04:00,774 --> 00:04:02,774 Night prowling round here, like this. 16 00:04:03,274 --> 00:04:05,574 You got your gall busted my office. 17 00:04:06,274 --> 00:04:09,174 Who do you think you are anyway? My keys closed down for tonight. 18 00:04:09,474 --> 00:04:11,574 You can write it, but I won't send it anyway. 19 00:04:11,574 --> 00:04:12,974 Here let me! 20 00:04:15,474 --> 00:04:19,874 Territorial Recorders office, Fort Lansing. 21 00:04:22,774 --> 00:04:24,331 Had filed corner stakes 22 00:04:24,974 --> 00:04:29,874 on plots 234 235. 23 00:04:31,574 --> 00:04:35,774 Chart 10-89 recorded my name 24 00:04:36,387 --> 00:04:38,687 that's all. How shall I sign? 25 00:04:39,074 --> 00:04:40,474 Quirt Evans. 26 00:05:23,374 --> 00:05:25,374 All sent, Mr. Evans. 27 00:05:30,374 --> 00:05:32,374 Why! He ain't dead? Is he? 28 00:05:34,574 --> 00:05:36,474 No just knocked out! 29 00:05:37,774 --> 00:05:40,174 So that's Quirt Evans 30 00:05:40,674 --> 00:05:44,174 Look at his gun, see how many notches he has got in his gun? 31 00:05:44,974 --> 00:05:48,474 Not any that I can see sure ain't going to touch it to find out 32 00:05:49,274 --> 00:05:51,374 might wake up and take it in the wrong way. 33 00:05:52,074 --> 00:05:54,674 he was deputy of Wyatt Earp in Tombstone. 34 00:05:55,074 --> 00:05:57,674 the two of them shot it out the whole Clanton bunch. 35 00:05:59,174 --> 00:06:01,374 So that's Quirt Evans 36 00:06:02,874 --> 00:06:04,574 he is quite a man with the gals 37 00:06:04,874 --> 00:06:06,774 he's closed the eyes of many a man. 38 00:06:06,774 --> 00:06:08,874 and opened the eyes of many a women. 39 00:06:10,174 --> 00:06:11,974 Would you call my father please? 40 00:06:11,974 --> 00:06:13,474 Yes! Mama 41 00:06:20,974 --> 00:06:23,774 Where are we taking him? To the wagon, taking him home. 42 00:06:23,774 --> 00:06:26,374 Quirt Evans? You're crazy! 43 00:06:26,674 --> 00:06:29,674 I'd sooner have a black powder bomb in my house. 44 00:06:30,574 --> 00:06:31,874 Heavy, ain't he? 45 00:06:32,360 --> 00:06:34,460 I know a dozen men that'd ride night and day 46 00:06:34,574 --> 00:06:38,574 to catch Quirt Evans helpless like this. 47 00:06:40,980 --> 00:06:42,380 I've heard about you people 48 00:06:42,767 --> 00:06:45,487 how you don't believe in guns or anything like that, only doing good 49 00:06:45,587 --> 00:06:47,292 so take my advice 50 00:06:47,374 --> 00:06:50,174 Stay pretty far away from Mr. Quirt Evans. 51 00:06:50,174 --> 00:06:53,174 Thank you very much for your advice. Goodnight. 52 00:06:53,174 --> 00:06:54,574 Good night. 53 00:06:57,045 --> 00:06:58,645 So long, Quirt. 54 00:06:59,945 --> 00:07:02,545 That Quirt Evans is surely something. 55 00:07:02,945 --> 00:07:06,445 Quirt Evans? You know him? 56 00:07:06,445 --> 00:07:10,445 Do I know Quirt Evans? Do I know Quirt Evans! 57 00:07:11,345 --> 00:07:12,845 What a question. 58 00:07:17,245 --> 00:07:19,945 No No 59 00:07:19,945 --> 00:07:22,745 If that doesn't quiet him I don't know what will? 60 00:07:23,145 --> 00:07:25,845 never get that bullet out of him kicking his arms like that. 61 00:07:26,345 --> 00:07:29,145 I am afraid to give him any more sedative, he has already had enough. 62 00:07:29,145 --> 00:07:30,745 Please be quiet the doctor 63 00:07:30,745 --> 00:07:32,245 He can't hear you. 64 00:07:32,645 --> 00:07:35,545 What do you suppose that? delirious mind is searching for? 65 00:07:35,545 --> 00:07:36,816 He must be in great pain 66 00:07:36,817 --> 00:07:39,406 Not that much with the amount of laudanum in him. 67 00:07:39,430 --> 00:07:43,320 As if he was reaching for something. Something specific. 68 00:07:43,345 --> 00:07:47,545 I don't understand. By now he should be completely inert. 69 00:07:49,245 --> 00:07:50,245 No. 70 00:08:04,745 --> 00:08:08,245 Thomas, how is the young man? Delirious. 71 00:08:28,328 --> 00:08:30,528 A gun in this house, Thomas? 72 00:08:30,528 --> 00:08:33,128 Please put these back in the gun belt 73 00:08:39,528 --> 00:08:42,428 Maybe we got to get him something to tie him down. 74 00:08:43,028 --> 00:08:45,528 Are you crazy? It's empty. 75 00:08:50,203 --> 00:08:52,903 So that was it. A Gun. It's a pity. 76 00:08:52,928 --> 00:08:56,982 It's stupid! These wild ones I keep pulling bullets out of them 77 00:08:57,015 --> 00:08:58,628 and setting their bones, why? 78 00:08:59,128 --> 00:09:01,428 It's their destiny to wind up on boot hill. 79 00:09:01,428 --> 00:09:02,628 No! 80 00:09:04,028 --> 00:09:07,228 I forgot! Never speak evil, Eh! 81 00:09:08,028 --> 00:09:10,828 Well, get me some more hot water young lady. 82 00:09:10,828 --> 00:09:15,841 Start patching him up for whatever is in store for him? 83 00:09:17,428 --> 00:09:19,328 Come on, help me with his boots. 84 00:09:39,150 --> 00:09:40,896 Mother Yes? 85 00:09:42,070 --> 00:09:43,170 Tell me again. 86 00:09:44,670 --> 00:09:48,170 What Dear? Oh, about meeting father? 87 00:09:48,670 --> 00:09:51,470 You have heard that a thousand times. 88 00:09:52,470 --> 00:09:55,570 He was working on the roof of the new union house. 89 00:09:55,870 --> 00:09:59,570 he fell off, and I picked him up out of the dust and held him in my arms. 90 00:09:59,870 --> 00:10:02,970 He always said that I hugged him before I even knew his name. 91 00:10:03,270 --> 00:10:06,170 And thee both knew right away? Of course. 92 00:10:12,070 --> 00:10:14,070 Of course I knew he was a peaceful man. 93 00:10:14,070 --> 00:10:15,570 a member of the society. 94 00:10:15,870 --> 00:10:18,270 An evil man will seek a more profitable way of life 95 00:10:18,270 --> 00:10:20,770 than being a member of the Friends. 96 00:10:20,770 --> 00:10:23,770 Father, had a beard then, didn't he? Yes. 97 00:10:25,070 --> 00:10:27,170 I should think that would scratch 98 00:10:28,270 --> 00:10:30,370 I prefer a man clean shaven. 99 00:10:33,770 --> 00:10:38,070 He is got the constitution of a mountain lion; he'll pull through. 100 00:10:38,497 --> 00:10:40,197 Barring blood poisoning. 101 00:10:40,670 --> 00:10:43,370 These wild ones never seem to get blood poisoning 102 00:10:43,670 --> 00:10:45,770 though it's common enough among the Godly. 103 00:10:45,770 --> 00:10:50,170 You so called Atheists. You always feel so compelled to stretch your Godlessness. 104 00:10:50,936 --> 00:10:53,236 Watch him. The bullets out. 105 00:10:56,883 --> 00:10:58,683 He's in no danger. 106 00:10:59,870 --> 00:11:02,470 I bet he killed a lot of people. No, he didn't. 107 00:11:02,470 --> 00:11:04,470 How do you know? That's enough, John 108 00:11:04,470 --> 00:11:06,870 'friend' doesn't speak of such things. 109 00:11:10,670 --> 00:11:12,770 Mrs. Worth, get that man out of here. 110 00:11:12,770 --> 00:11:14,570 But he is badly injured, doctor. 111 00:11:14,570 --> 00:11:16,370 This isn't civilized Pennsylvania 112 00:11:16,370 --> 00:11:19,870 this is the raw frontier. You must take a realistic attitude. 113 00:11:19,870 --> 00:11:23,257 This is the place where mayhem, theft and murder are the common place 114 00:11:23,283 --> 00:11:24,470 instead of the unusual. 115 00:11:24,470 --> 00:11:26,870 Would that justify leaving a wounded man to die? 116 00:11:26,870 --> 00:11:30,670 Build your house by the side of a road and be a friend to man. 117 00:11:31,570 --> 00:11:33,270 Ye who believes. 118 00:11:33,270 --> 00:11:36,870 I don't mind your mocking you've been a good friend to us. 119 00:11:36,870 --> 00:11:38,670 I am glad I have a logical mind. 120 00:11:38,670 --> 00:11:41,370 and a good heart: Goodnight, doctor. 121 00:11:41,370 --> 00:11:42,670 Goodnight. 122 00:11:48,956 --> 00:11:52,556 Still having delirious spells. Keeps mumbling about his past. 123 00:11:55,070 --> 00:11:57,770 I am afraid he has had a very violent life. 124 00:12:01,261 --> 00:12:02,261 Cards 125 00:12:04,394 --> 00:12:06,528 Cover my bet on the black eight. 126 00:12:11,486 --> 00:12:13,166 You're a shapely hussy. 127 00:12:15,560 --> 00:12:18,093 You've got real confirmation Margaret. 128 00:12:22,076 --> 00:12:24,409 You fill out that dress just right. 129 00:12:26,396 --> 00:12:27,756 Red's your color. 130 00:12:33,981 --> 00:12:35,340 Chart 10-89 131 00:12:36,067 --> 00:12:37,067 10-89 132 00:12:38,063 --> 00:12:42,563 Margaret you are a nuisance. Let's call it off, Margaret. 133 00:12:43,570 --> 00:12:46,770 I have got places to go and country to put behind. 134 00:12:47,470 --> 00:12:49,970 Sure, sure, alright. 135 00:12:57,737 --> 00:13:01,276 Lila, Lila, Lila 136 00:13:02,256 --> 00:13:03,256 Lila, 137 00:13:05,476 --> 00:13:06,836 If I owned a mint.. 138 00:13:08,289 --> 00:13:10,422 put your head on every coin. 139 00:13:13,123 --> 00:13:14,803 I used to smell corn silk 140 00:13:18,167 --> 00:13:19,847 You hair's just like that 141 00:13:22,013 --> 00:13:23,213 light brown 142 00:13:24,007 --> 00:13:25,207 Yellow mixed in 143 00:13:26,800 --> 00:13:28,626 Just like corn silk. 144 00:13:31,847 --> 00:13:35,580 All gold and tawny. 145 00:13:42,276 --> 00:13:43,876 Will you bring some hot coffee, Penny? 146 00:13:43,876 --> 00:13:46,676 Here the doctor says that he is completely out of danger. 147 00:13:46,676 --> 00:13:49,076 Just sleeping You know Doctor 148 00:13:49,076 --> 00:13:52,276 Penny considers him her own personal patient. -Sit down. 149 00:13:52,276 --> 00:13:53,676 Will you bring some milk dear? 150 00:13:53,676 --> 00:13:57,322 And when you finish you can go up and watch him while you card your wool on the loom. 151 00:13:57,369 --> 00:14:01,181 He doesn't need watching. He has no temperature in the past few days. 152 00:14:01,207 --> 00:14:03,276 just a superlatively healthy animal. 153 00:14:03,588 --> 00:14:07,436 restoring his depleted strength with sleep. He is no longer delirious. 154 00:14:07,896 --> 00:14:10,463 But of course, if you are determined to watch over him, Penny 155 00:14:10,518 --> 00:14:12,716 perhaps you better take a pencil and paper with you. 156 00:14:12,877 --> 00:14:17,239 his first conscious words should be recorded. They may be of great interest to history. 157 00:14:17,701 --> 00:14:20,060 Or more possibly to the united states martial. 158 00:14:20,588 --> 00:14:24,951 Who knows what violence is involved in his battered bruises and bullet holes. 159 00:14:25,074 --> 00:14:26,774 Would you care foe a doughnut, doctor? 160 00:14:26,852 --> 00:14:29,454 It is not as light as it should be. Listen Mrs. Worth 161 00:14:29,689 --> 00:14:34,377 you can carry this head in sand attitude just so far in the world of reality. 162 00:14:34,619 --> 00:14:36,990 let me get this man out of your house. 163 00:14:37,099 --> 00:14:40,019 I can dump him in an establishment that passes for a hotel. 164 00:14:40,052 --> 00:14:42,592 in this oft times dubious community of ours. 165 00:14:42,676 --> 00:14:45,976 In that unsanitary hobble? Then he will be off your hands. 166 00:14:46,276 --> 00:14:48,876 But he is much better off here Of course he is. 167 00:14:48,876 --> 00:14:52,076 Who cares what happens to him? We do 168 00:14:53,576 --> 00:14:55,376 I don't know what to say? 169 00:14:59,076 --> 00:15:01,276 Once when I was studying medicine in Europe 170 00:15:01,276 --> 00:15:03,076 I had a friend, an artist. 171 00:15:03,376 --> 00:15:07,513 he drew portraits of people and made them resemble like animals that reminded him of. 172 00:15:07,942 --> 00:15:11,000 he would've drawn this man as a coiled cobra. 173 00:15:11,082 --> 00:15:16,716 Doctor, your analogies terribly imperfect and your naturalism faulted. 174 00:15:16,776 --> 00:15:18,676 Cobras don't coil 175 00:15:19,576 --> 00:15:24,476 Doctor, we are so fond of you and we respect you so greatly 176 00:15:25,476 --> 00:15:28,265 We assure you that you will finally realize 177 00:15:28,305 --> 00:15:31,476 that realism untempered by sentiment and humanity 178 00:15:31,476 --> 00:15:34,976 is really just a mean hard cold outlook on life. 179 00:15:34,976 --> 00:15:37,210 a frightened outlook. 180 00:15:41,276 --> 00:15:42,976 I stand defeated. 181 00:15:43,776 --> 00:15:46,776 And furthermore there are times in this house 182 00:15:46,776 --> 00:15:49,776 that I am living in a never never land. 183 00:15:50,276 --> 00:15:55,422 But, don't hesitate to call on me anytime you need help. 184 00:16:24,696 --> 00:16:26,076 Hello. 185 00:16:26,329 --> 00:16:30,529 You're awake? Sure, I'm awake. 186 00:16:34,376 --> 00:16:36,876 What is all this? What? 187 00:16:37,276 --> 00:16:38,776 Where am I? 188 00:16:40,576 --> 00:16:44,051 Don't you remember? Father and I drove young into town. 189 00:16:50,476 --> 00:16:52,876 Is anything wrong? No. 190 00:16:57,476 --> 00:17:00,791 The doctor says you will be alright in a week or two 191 00:17:04,376 --> 00:17:09,776 You were delirious you know? Two days and two nights 192 00:17:11,176 --> 00:17:13,076 Oh maybe that's why I am so hungry 193 00:17:15,776 --> 00:17:18,415 I could eat a yearling steer 194 00:17:19,376 --> 00:17:20,776 if I could catch one. 195 00:17:21,076 --> 00:17:22,976 We'll get you something. 196 00:17:24,276 --> 00:17:28,064 Mother! You talked a lot in your delirium. 197 00:17:29,876 --> 00:17:31,376 Mother, he is awake. How is he? 198 00:17:31,376 --> 00:17:35,100 Hungry! If he's hungry, he's going to be alright. 199 00:17:37,576 --> 00:17:39,976 Thanks a lot for housing. You're welcome. 200 00:17:40,676 --> 00:17:42,176 Smoked sausages and eggs? 201 00:17:42,176 --> 00:17:45,573 Sounds great. 2 eggs or would you like 3? 202 00:17:45,676 --> 00:17:48,576 I would like 6. You shall have them. 203 00:17:49,276 --> 00:17:53,576 Penny, get one of your fathers shirt here. And a razor. 204 00:17:54,176 --> 00:17:56,484 I will get him some food 205 00:18:00,576 --> 00:18:03,176 So I talked a lot. Yes. 206 00:18:03,476 --> 00:18:07,536 I listened only because I thought that you might say something that would aid us in helping you. 207 00:18:07,616 --> 00:18:09,576 as to notifying your wife for instance. 208 00:18:09,576 --> 00:18:11,676 What did I say? If you had a wife. 209 00:18:12,176 --> 00:18:13,676 What did I talk about? 210 00:18:14,882 --> 00:18:18,096 You talked of Margaret, she 211 00:18:18,176 --> 00:18:20,076 she felled out of the red dress 212 00:18:20,576 --> 00:18:22,076 What else? 213 00:18:22,376 --> 00:18:26,606 Oh, you mentioned someone named Lila. 214 00:18:27,676 --> 00:18:28,776 Is that all? 215 00:18:28,776 --> 00:18:31,504 If you have a wife We could notify her. 216 00:18:31,542 --> 00:18:33,242 No wife. 217 00:18:39,320 --> 00:18:40,733 That's 12. 218 00:18:42,028 --> 00:18:46,163 I haven't been so flattered since my donuts won first prize back in Pennsylvania. 219 00:18:46,237 --> 00:18:48,016 They must be smart in Pennsylvania. 220 00:18:48,075 --> 00:18:51,206 Some of the members thought its an exhibition of pride to enter my doughnut. 221 00:18:51,688 --> 00:18:54,213 But what harm can there be in a little doughnut 222 00:18:54,350 --> 00:18:58,437 unless, one eats so many of them, they explode, which is likely to happen to you, young man. 223 00:18:58,483 --> 00:19:00,270 Well there's worse ways of checking out. 224 00:19:00,332 --> 00:19:04,016 I will help you with the dishes. No, you stay and watch Quirt Evans. 225 00:19:04,202 --> 00:19:09,283 I am curious to know the effect of 6 eggs and a pound of sausage and 12 donuts. 226 00:19:09,336 --> 00:19:12,003 I will call thee in the time of milking. 227 00:19:15,449 --> 00:19:17,825 Do all you people from Pennsylvania talk like that? 228 00:19:18,024 --> 00:19:19,036 Like what? 229 00:19:20,279 --> 00:19:21,309 Thee. 230 00:19:22,043 --> 00:19:23,518 We are 'friends'. 231 00:19:24,308 --> 00:19:25,934 Friend of who? Of all. 232 00:19:26,419 --> 00:19:28,780 The society of 'Friends'. Many people call us 'Quakers'. 233 00:19:29,169 --> 00:19:31,626 Oh! It's a religion. It's a belief. 234 00:19:33,782 --> 00:19:35,721 That on the wall 235 00:19:36,768 --> 00:19:39,675 each human being has an integrity that can be hurt only 236 00:19:39,702 --> 00:19:44,801 by the act of the same human being. and not by the act of another human being. 237 00:19:44,907 --> 00:19:46,255 Is that Quaker stuff? 238 00:19:46,988 --> 00:19:49,148 You mean nobody can hurt you but yourself? 239 00:19:49,228 --> 00:19:51,241 That's what the 'Friends' believe. 240 00:19:51,501 --> 00:19:54,361 Well suppose somebody whacks you over the head by a branding iron 241 00:19:54,448 --> 00:19:57,594 will that hurt? Physically, of course. 242 00:19:57,681 --> 00:20:01,834 But in reality, it will injure only the person doing the act of violence. 243 00:20:01,933 --> 00:20:05,196 Only the doer can be hurt by a mean or evil act. 244 00:20:05,763 --> 00:20:08,763 Are there very many of you Quakers? Very few. 245 00:20:09,463 --> 00:20:11,578 Sort of figured that. 246 00:20:43,063 --> 00:20:44,863 Good morning gentlemen. Good morning. 247 00:20:45,263 --> 00:20:46,763 Carrot from our garden. 248 00:20:46,763 --> 00:20:51,063 I found these down at the road. It belongs to a fella named Quirt Evans. 249 00:20:51,452 --> 00:20:54,763 I understand you are a friend of his, maybe you can help us to give them back 250 00:20:54,763 --> 00:20:56,825 Leave it here. I will make sure that he gets them. 251 00:20:56,863 --> 00:21:00,363 That Quirt, he'd loose his shirt if it weren't buttoned on. 252 00:21:00,863 --> 00:21:02,563 careless about everything. 253 00:21:03,063 --> 00:21:05,963 I keep telling him, sooner or later he.. 254 00:21:09,922 --> 00:21:14,983 On second thoughts you can just tell me where he is, and I'll tak'em on back to him, myself. 255 00:21:15,362 --> 00:21:16,798 Where is Quirt Evans? 256 00:21:18,168 --> 00:21:20,620 You mean where is he? 257 00:21:21,267 --> 00:21:25,539 Ever notice how a fella keeps repeating the question, when he is stalling about answering. 258 00:21:25,606 --> 00:21:28,850 Yeah! Maybe if I bend this gun over his head he will quit stalling. 259 00:21:29,076 --> 00:21:31,223 But gentlemen, I hardly know Quirt Evans. 260 00:21:32,114 --> 00:21:33,540 He lies too. 261 00:21:33,927 --> 00:21:37,460 You have been bragging all over town of what good friends you two are. 262 00:21:37,956 --> 00:21:40,483 You know, this fella hasn't got any good qualities, has he? 263 00:21:40,520 --> 00:21:41,867 Sit down friend. 264 00:21:42,326 --> 00:21:44,975 Maybe that will help your memory I am asking about Quirt Evans. 265 00:21:45,039 --> 00:21:47,422 Well all I know is 266 00:22:04,488 --> 00:22:06,180 Thanks for sewing my shirt 267 00:22:06,331 --> 00:22:07,920 but I can't find my pants. 268 00:22:08,009 --> 00:22:09,094 Get back in bed. 269 00:22:09,157 --> 00:22:11,714 Laziness is the necessary things that kept me here this long. 270 00:22:11,741 --> 00:22:14,283 The doctor said that you are to stay in bed for 4 more days. 271 00:22:14,338 --> 00:22:16,785 Howdy quirt, Oh you are up. 272 00:22:16,820 --> 00:22:18,723 That's no way to speak to an older person, John. 273 00:22:18,881 --> 00:22:20,156 Well we're pals 274 00:22:20,276 --> 00:22:22,882 you don't expect pals to call me Mister, Would you? 275 00:22:23,019 --> 00:22:27,202 See, Dr. Mangram said to tell you that some men in town are looking for you. 276 00:22:27,359 --> 00:22:30,538 ..Said one of them is Mister Laredo Stevens. 277 00:22:32,573 --> 00:22:34,278 Get my pants. But your leg. 278 00:22:34,342 --> 00:22:36,118 Johnny, get me my pants. No, John. 279 00:22:36,311 --> 00:22:38,105 Will thee get my pants? 280 00:22:42,360 --> 00:22:44,020 Get the pants, John. 281 00:22:45,285 --> 00:22:46,880 What you said, 282 00:22:51,132 --> 00:22:55,416 What are you looking at? Thee. 283 00:22:57,666 --> 00:23:00,738 Oh boy, it's a good thing I'm not a tattle tell. 284 00:23:03,031 --> 00:23:04,162 What set him off? 285 00:23:05,474 --> 00:23:07,582 The use of familiar in speaking to me. 286 00:23:07,642 --> 00:23:08,222 The what? 287 00:23:08,247 --> 00:23:13,255 The Familiar, the plain language. 'Get thee my pants, you said' 288 00:23:13,291 --> 00:23:14,418 Well what about it? 289 00:23:14,493 --> 00:23:17,232 Well among us, thee and the are used only among the loved ones. 290 00:23:17,403 --> 00:23:20,465 to all others, we use You, he, and they 291 00:23:20,610 --> 00:23:23,542 mother to children, husband to wife and children to 292 00:23:25,824 --> 00:23:27,494 Between lovers of course. 293 00:23:29,647 --> 00:23:32,098 I am sorry. I am not. 294 00:23:32,909 --> 00:23:33,991 What? 295 00:23:34,045 --> 00:23:36,645 I am not! I wished thee to speak it me. 296 00:23:54,597 --> 00:23:55,769 Well. 297 00:23:55,911 --> 00:23:58,056 I knew right away. That night. 298 00:24:01,256 --> 00:24:03,190 This must be a kind of dull life. 299 00:24:04,077 --> 00:24:05,543 I could take you at lot of places 300 00:24:05,595 --> 00:24:07,623 I go. What? 301 00:24:08,009 --> 00:24:09,389 I would rather stay here with thee 302 00:24:09,414 --> 00:24:13,547 But if thee rather go someplace else, then I'll go someplace else. 303 00:24:17,880 --> 00:24:19,410 I sound very bold? 304 00:24:20,659 --> 00:24:22,072 Well, it's just that, ah 305 00:24:23,057 --> 00:24:27,608 I didn't think religious people were quite so, sudden and direct 306 00:24:27,976 --> 00:24:31,101 Well that's the way I feel and it would be dishonest to say anything else. 307 00:24:33,794 --> 00:24:35,935 Yeah! 308 00:24:36,115 --> 00:24:38,755 I used to wonder about it, I suppose every girl does. 309 00:24:40,308 --> 00:24:41,368 About what? 310 00:24:41,972 --> 00:24:42,994 Oh, about love 311 00:24:43,090 --> 00:24:47,615 About whether as you got to know someone you fell in love little by little 312 00:24:47,649 --> 00:24:49,488 or it happened at once 313 00:24:50,247 --> 00:24:51,268 Thee are shocked. 314 00:24:51,969 --> 00:24:56,929 Well, I wouldn't say shocked exactly. 315 00:24:56,982 --> 00:25:02,996 but you sure get to the point. should I be different? 316 00:25:03,354 --> 00:25:05,703 No, Penny, I like you just the way you are. 317 00:25:06,478 --> 00:25:09,299 Who emptied this gun? Father 318 00:25:10,273 --> 00:25:16,689 Quirt, a gun is a symbol of force and evil. We never have one in our home. 319 00:25:16,855 --> 00:25:19,228 It's a concession that father allowed even an empty one. 320 00:25:19,688 --> 00:25:22,735 It's only because you couldn't rest without. Where are the cartridges? 321 00:25:23,492 --> 00:25:24,799 Outside. 322 00:25:41,101 --> 00:25:42,847 Hey! Why don't we just bust in? 323 00:25:43,005 --> 00:25:45,607 Because busting through doors with Quirt Evans on the other side, 324 00:25:45,642 --> 00:25:48,298 ain't my idea of a healthy past time. 325 00:25:50,162 --> 00:25:51,515 Tell them to come in. 326 00:25:58,869 --> 00:26:00,028 Come in. 327 00:26:03,786 --> 00:26:05,527 You can stand right there. 328 00:26:06,992 --> 00:26:08,360 against the light. 329 00:26:10,905 --> 00:26:12,529 Howdy, Quirt. 330 00:26:15,351 --> 00:26:17,420 You sure ran a ring around me alright. 331 00:26:18,106 --> 00:26:20,459 I don't think it was right friendly of you to beat me to 332 00:26:20,484 --> 00:26:23,106 locating that land after my boys found it. 333 00:26:24,155 --> 00:26:27,208 Course I'm willing to listen to your side of it I am a reasonable man. 334 00:26:27,594 --> 00:26:29,670 Sure, Laredo is always reasonable 335 00:26:30,385 --> 00:26:32,685 That's why he is the biggest man in the territory. 336 00:26:33,241 --> 00:26:35,858 You are the biggest man in the territory, Laredo? 337 00:26:36,319 --> 00:26:39,163 So a lot of people say. I hadn't heard. 338 00:26:39,188 --> 00:26:42,848 You nervous? No, Evans. 339 00:26:43,476 --> 00:26:47,022 I can't figure out, why you keep stepping on my toes all the time 340 00:26:47,673 --> 00:26:49,396 Of course, that's your business. 341 00:26:49,589 --> 00:26:50,915 I am a good loser 342 00:26:51,592 --> 00:26:52,908 I like a good loser. 343 00:26:53,017 --> 00:26:55,373 Course I like any kind of good loser better than a winner. 344 00:26:55,435 --> 00:26:56,530 yeah! 345 00:26:56,980 --> 00:26:59,907 You know I had a chance to do a heap of thinking while I was following 346 00:26:59,934 --> 00:27:01,540 your trail across the territory. 347 00:27:01,584 --> 00:27:04,998 I followed it by the string of ran out horses you left behind. 348 00:27:05,944 --> 00:27:07,625 Well, I figured it out this way. 349 00:27:08,355 --> 00:27:10,318 Quirt, didn't really want that land. 350 00:27:10,859 --> 00:27:13,032 Because working isn't exactly in his line. 351 00:27:13,233 --> 00:27:14,493 Is it in your line? 352 00:27:14,553 --> 00:27:17,997 No, of course not. I was getting it for another fella. 353 00:27:18,021 --> 00:27:20,519 And well, I figured maybe you will sell. 354 00:27:21,173 --> 00:27:23,418 I don't hear anything jingle. 355 00:27:24,192 --> 00:27:26,584 Is it alright to put my hand inside my shirt? 356 00:27:26,970 --> 00:27:28,191 Why not? 357 00:27:34,879 --> 00:27:36,603 5.000 in gold there. 358 00:27:37,199 --> 00:27:38,509 I want 20. 359 00:27:40,216 --> 00:27:44,323 Well okay, but I have to owe you 15, that's all I got on me. 360 00:27:44,384 --> 00:27:47,936 I have the deed in my pocket, here get it out. 361 00:27:49,421 --> 00:27:52,915 Now, if the young lady could find something to sign this with. 362 00:27:59,975 --> 00:28:02,848 Still Laredo's hired boy, eh, Hondo? 363 00:28:03,410 --> 00:28:07,402 Picking up after him carrying matches for his cigars. 364 00:28:07,495 --> 00:28:10,301 You mind yourself. He will mind himself 365 00:28:10,598 --> 00:28:12,374 Won't you Hondo? Miss 366 00:28:13,192 --> 00:28:15,495 ..Would you mind taking this over to Mister Evans please? 367 00:28:31,250 --> 00:28:32,591 Thank you. 368 00:28:33,608 --> 00:28:36,425 You know, I am sure glad to see you up and around, Quirt 369 00:28:36,802 --> 00:28:38,858 we heard you just got it in the back. 370 00:28:39,099 --> 00:28:40,798 Sorry to disappoint you. 371 00:28:41,312 --> 00:28:44,324 And you come on over and get the rest of that money anytime. 372 00:28:44,563 --> 00:28:47,205 Anytime, that you feel you are able. 373 00:28:48,204 --> 00:28:50,187 I will see you one of these days. 374 00:28:50,856 --> 00:28:53,377 Well, so long, Quirt. 375 00:29:16,549 --> 00:29:20,788 Saddle up my horse will ya kid? And throw on my war bags. 376 00:29:20,813 --> 00:29:23,222 What would have happened if they knew that the gun was empty? 377 00:29:23,342 --> 00:29:25,968 It'd ah been Saturday night in Sioux city. 378 00:29:27,422 --> 00:29:29,014 Tie on my slicker too. 379 00:29:34,742 --> 00:29:39,532 Sorry. Oh, no, Quirt, no. 380 00:29:39,665 --> 00:29:41,425 What kind of a bored you think I am. 381 00:29:41,537 --> 00:29:45,614 You can't do that. We would have tended any wounded human, and not for pay. 382 00:29:45,784 --> 00:29:49,474 You don't believe in force, so you cannot force me to take it back. 383 00:29:50,073 --> 00:29:51,855 I am afraid you are outwitted, Thomas. 384 00:29:52,481 --> 00:29:55,025 How long I have been here? Almost 3 weeks. 385 00:29:55,880 --> 00:29:57,419 Kinda hate to get going. 386 00:29:57,545 --> 00:29:59,924 But you can't. Your leg! You are in no condition to travel. 387 00:30:00,014 --> 00:30:03,197 Don't worry; your cookies have grained me up and ready for market. 388 00:30:03,747 --> 00:30:04,949 Adios, amigos. 389 00:30:11,237 --> 00:30:12,495 Quirt. 390 00:30:16,500 --> 00:30:18,785 Shall I pack my things? 391 00:30:18,967 --> 00:30:22,706 Why? Thee'd leave without me? 392 00:30:23,541 --> 00:30:25,027 I got places to go 393 00:30:25,062 --> 00:30:28,684 Quirt, I don't care, it doesn't make any difference to me or how far 394 00:30:36,781 --> 00:30:38,431 I know so little I.. 395 00:30:39,768 --> 00:30:42,921 I didn't know that it could happen to one and not the other. 396 00:30:45,049 --> 00:30:47,281 ..I thought it always happen to both. 397 00:30:55,229 --> 00:30:56,349 That isn't it. 398 00:30:58,488 --> 00:30:59,514 It isn't? 399 00:30:59,777 --> 00:31:01,547 Well So you do feel..? 400 00:31:01,924 --> 00:31:04,168 Look, Penny 401 00:31:05,867 --> 00:31:08,514 I'm not that kind of guy who does things suddenly. 402 00:31:10,837 --> 00:31:13,277 I gotta look before I leap. 403 00:31:13,352 --> 00:31:16,184 You can ask anybody, they will tell you that 404 00:31:16,214 --> 00:31:19,237 Quirt Evans is a mighty cautious citizen. 405 00:31:20,298 --> 00:31:22,797 Oh then, it's just that you are not sure yet? 406 00:31:25,574 --> 00:31:28,678 Yeah! Sorry. 407 00:31:29,910 --> 00:31:30,956 Please stay. 408 00:31:32,576 --> 00:31:34,386 It's all saddled, Quirt. 409 00:31:37,103 --> 00:31:38,638 Unsaddle him. 410 00:31:42,630 --> 00:31:43,952 You gonna stay? 411 00:31:47,748 --> 00:31:49,478 A double eagle! 412 00:31:50,107 --> 00:31:52,418 Quirt there's something I'd rather have than this. 413 00:31:52,699 --> 00:31:55,763 A favor. A big favor. Well, you got them both, what is it? 414 00:31:56,453 --> 00:31:58,291 Could you ride past my schoolhouse with me? 415 00:31:58,493 --> 00:32:01,180 There's a lot of boys who don't believe I know Quirt Evans. 416 00:32:01,402 --> 00:32:02,653 Sure. 417 00:32:02,991 --> 00:32:06,727 Oh golly, everybody says that you are the fastest man in the territory. 418 00:32:10,173 --> 00:32:13,986 Well, there's those Who'd say I'm pretty slow. 419 00:32:20,797 --> 00:32:23,944 A man should be able to do a good days work after having breakfast like that. 420 00:32:23,982 --> 00:32:26,097 Well see that thee do it. 421 00:32:26,374 --> 00:32:29,197 Penny, where is the bucket? 422 00:32:29,977 --> 00:32:33,257 I declare Penny, I don't know whets happening to thee. 423 00:32:33,571 --> 00:32:35,310 Funny thing about pan cakes 424 00:32:35,423 --> 00:32:38,036 I lose my appetite after the first couple of dozens. 425 00:32:38,196 --> 00:32:40,716 They are not very good this morning, too heavy. 426 00:32:43,191 --> 00:32:48,124 Wild Indian, put water on those vegetables this morning. 427 00:32:48,171 --> 00:32:50,771 there's always working round here to be done. 428 00:32:50,893 --> 00:32:52,716 Thee wanted to be a farmer didn't thee? 429 00:32:52,816 --> 00:32:54,739 Not any more, I don't 430 00:33:03,851 --> 00:33:06,138 Surely you could walk to the barn without that. 431 00:33:06,263 --> 00:33:08,251 What? The gun. 432 00:33:08,361 --> 00:33:12,043 It balances me; one leg is longer than the other. 433 00:33:12,124 --> 00:33:16,251 you know the weight. Thee are a liar. 434 00:33:28,011 --> 00:33:29,799 Throw the cows some hay. 435 00:33:32,095 --> 00:33:33,155 There is a pitch fork. 436 00:33:36,948 --> 00:33:40,129 Before I was 15, I learned to hate those things. 437 00:33:40,170 --> 00:33:43,368 I swore I would leave flower and pitch forks to farmers. 438 00:33:44,717 --> 00:33:45,964 I'll do it. 439 00:33:46,191 --> 00:33:49,830 No, I’ll do it. But it's an occasion. 440 00:33:52,946 --> 00:33:55,422 Thee What? 441 00:33:57,195 --> 00:34:01,582 Nothing just just thee. 442 00:34:06,676 --> 00:34:08,176 Penny! 443 00:34:26,671 --> 00:34:31,107 Why you wanted hay, didn't you? Didn't Thee? 444 00:34:32,763 --> 00:34:33,951 15. 445 00:34:35,781 --> 00:34:37,908 Better put this little one's in the box 446 00:34:39,702 --> 00:34:40,233 16. 447 00:34:44,611 --> 00:34:46,199 Now get a bucket of water. 448 00:34:46,360 --> 00:34:49,268 Water, water. All I do is carry water. 449 00:34:50,571 --> 00:34:51,818 No force. 450 00:34:54,537 --> 00:34:56,729 Say, wasn't this place a irrigated 451 00:34:56,754 --> 00:34:59,003 I see all these flumes and ditches. 452 00:34:59,677 --> 00:35:01,636 Frederick Carson turned the water off. 453 00:35:01,745 --> 00:35:03,170 Frederick Carson? 454 00:35:03,794 --> 00:35:07,142 He is the man who bought the ranch from friends who couldn't make a go over 455 00:35:07,888 --> 00:35:11,634 We had built a community dam, but it was on his property. 456 00:35:11,948 --> 00:35:15,694 Well what'd you do about it? Don't tell me. You prayed. 457 00:35:16,004 --> 00:35:18,287 Of course. get ja any water? 458 00:35:18,733 --> 00:35:23,838 We didn't pray for water. We prayed for Frederick Carson. 459 00:35:25,377 --> 00:35:28,238 Carson turned off the water and you prayed for him? 460 00:35:28,948 --> 00:35:30,141 Of course. 461 00:35:30,329 --> 00:35:34,908 Can't you see? By committing an evil act the poor man injured his soul? 462 00:35:36,986 --> 00:35:38,939 Be glad there's a well. 463 00:35:39,157 --> 00:35:41,085 Cause it sure gets thirsty around here 464 00:35:41,110 --> 00:35:44,977 if we had to wait for Carson. Gonna walk this pony. 465 00:35:57,512 --> 00:35:59,250 Penny. hmmm? 466 00:36:01,044 --> 00:36:02,597 Nothing. 467 00:36:13,168 --> 00:36:16,829 Be sure don't leave no slack in that cinch? The boss will sure howl. 468 00:36:16,973 --> 00:36:19,521 Yeah, this ain't the first pony I ever saddled. 469 00:36:19,658 --> 00:36:21,772 he would squawk no matter how I done it. 470 00:36:21,890 --> 00:36:24,006 He's sure getting mean these days ain't he? 471 00:36:24,855 --> 00:36:29,783 Cantankerous by his natural borning, that boil in his neck don't help him none either. 472 00:36:32,299 --> 00:36:34,692 Get out of my way. 473 00:36:38,337 --> 00:36:40,907 You belong behind a plow. 474 00:37:01,640 --> 00:37:02,794 Who is Carson? 475 00:37:02,886 --> 00:37:06,987 Don't get down. We ain't taking no saddle tramps on this spread, vamoose. 476 00:37:10,239 --> 00:37:12,980 Are you deaf? I said get moving tramp. 477 00:37:13,157 --> 00:37:15,912 Nice dam. Yeah, what's it to you? 478 00:37:16,015 --> 00:37:17,456 Take out the top two planks. 479 00:37:18,211 --> 00:37:19,268 What did you say? 480 00:37:19,322 --> 00:37:21,899 The top two. There are 16 inches of water over there. 481 00:37:22,556 --> 00:37:24,207 Who says so? I do. 482 00:37:25,490 --> 00:37:28,360 And who might you be when you are at home? 483 00:37:28,464 --> 00:37:29,533 Quirt Evans. 484 00:37:32,991 --> 00:37:36,558 Well anybody might ride up here and say he is Quirt Evans. 485 00:37:36,965 --> 00:37:38,891 He is not known round here by sight. 486 00:37:38,962 --> 00:37:40,588 Anybody can say that he is him. 487 00:37:40,714 --> 00:37:41,835 Sure could. 488 00:37:42,106 --> 00:37:44,415 There is a Q. E. stamp on his saddle. 489 00:37:46,753 --> 00:37:50,566 Well take that top planks out of the gate you stupid idiots. 490 00:38:04,266 --> 00:38:06,745 I don't need all that extra water. 491 00:38:07,903 --> 00:38:09,479 Step up on that pony. 492 00:38:09,569 --> 00:38:12,962 Well look here Mr. Evans I done what you have told me to. 493 00:38:12,988 --> 00:38:15,636 You sure did. Step up on that pony. 494 00:38:15,798 --> 00:38:19,785 Well, I am that kind of guy who tries to get along with everybody? 495 00:38:24,654 --> 00:38:27,221 side me. wait a minute. 496 00:38:27,784 --> 00:38:30,130 Maybe we better take out a couple of more of them planks. 497 00:38:30,177 --> 00:38:32,890 Shucks I got 10 times as much water than I need. 498 00:38:33,228 --> 00:38:34,710 That will do for now. 499 00:38:35,462 --> 00:38:38,282 Well, if you ever need more, Mr. Evans, all you have to do is say so 500 00:38:38,342 --> 00:38:39,863 I figured that 501 00:38:49,503 --> 00:38:52,346 Hey! Mummy, water! 502 00:38:54,330 --> 00:38:56,473 Water, water! 503 00:38:57,242 --> 00:39:01,254 Mother, look at the flume. Mother all the ditches are full of water. 504 00:39:02,863 --> 00:39:05,902 Water! Water! Wonderful! 505 00:39:12,198 --> 00:39:13,687 Thomas! 506 00:39:26,216 --> 00:39:28,076 Now let's start off from the scratch 507 00:39:28,357 --> 00:39:30,236 you got more water than you need. 508 00:39:30,499 --> 00:39:33,485 You're absolutely right, Quirt, I mean Mr. Evans. 509 00:39:33,982 --> 00:39:35,825 Do you mind if I call you Quirt? 510 00:39:36,460 --> 00:39:37,480 Not a bit 511 00:39:37,706 --> 00:39:40,806 There is no skin off your moccasins if you let a little water over that ditch. 512 00:39:40,988 --> 00:39:43,820 Absolutely no Mr. Evans I mean, Quirt. 513 00:39:44,172 --> 00:39:48,400 You are going to be neighborly or not? Well, sure I am, Quirt. 514 00:39:49,025 --> 00:39:50,652 Well that's the way to talk. 515 00:40:03,450 --> 00:40:04,518 Thomas! 516 00:40:07,415 --> 00:40:09,336 Frederick Carson. Howdy, Mrs. Worth. 517 00:40:10,086 --> 00:40:11,972 We always knew that you will change your mind. 518 00:40:12,274 --> 00:40:14,512 Yes Mam, I did. 519 00:40:14,808 --> 00:40:18,249 Thank you Frederick, all of us here in the valley are grateful to you. 520 00:40:18,495 --> 00:40:22,769 Quirt, it's like just what I was saying, I ain't got any use of that extra water 521 00:40:22,814 --> 00:40:24,821 Why shouldn't let my neighbors use it? 522 00:40:25,075 --> 00:40:29,728 I believe that neighbors should be friendly. 523 00:40:33,373 --> 00:40:35,531 What do you got there on your neck, a boil? 524 00:40:36,131 --> 00:40:39,511 Mrs. Worth, I have rassled that dang burn boil 525 00:40:39,541 --> 00:40:41,861 have you tried putting a soap and poultice into it. 526 00:40:41,971 --> 00:40:43,001 No, Mam. I ain't. 527 00:40:43,143 --> 00:40:46,319 You get down for a minute and into the house and I will fix it for you. 528 00:40:47,557 --> 00:40:52,116 You are going to hurt me? NoThat's a shame it looks awful. 529 00:41:01,883 --> 00:41:05,369 Well, looks like your prayer straightened everything out. 530 00:41:05,821 --> 00:41:08,096 So you think your gun changed Frederick Carson? 531 00:41:08,724 --> 00:41:10,111 Who says I pointed a gun? 532 00:41:10,211 --> 00:41:12,171 I do. Well, I didn't. 533 00:41:12,394 --> 00:41:14,145 Then he gave in more easily than I expected. 534 00:41:14,941 --> 00:41:18,841 Thee remember this quirt The lord moves in mysterious manner 535 00:41:18,896 --> 00:41:22,100 at times using strange methods and odd instruments. 536 00:41:22,266 --> 00:41:25,342 Me? It would be odd. 537 00:41:29,238 --> 00:41:32,720 I just got a nawing hankerin' after a good pie and truck like that 538 00:41:32,787 --> 00:41:34,453 Frederick Carson. yes Mam? 539 00:41:34,520 --> 00:41:37,886 I want you to have some of these, They are awfully good with coffee in the morning. 540 00:41:38,360 --> 00:41:40,961 Makes me wanna go home and shoot my Chinese cook. 541 00:41:41,012 --> 00:41:43,812 You just come back for more, anytime you like There are always plenty. 542 00:41:43,837 --> 00:41:45,368 Thanks. Goodbye. 543 00:41:45,418 --> 00:41:47,250 Goodbye, Frederick. Goodbye. 544 00:41:51,244 --> 00:41:53,443 A man ought to see more of these neighbors. 545 00:41:55,295 --> 00:41:59,522 Hey, wonderful woman Mrs. Worth She fixed my boil. 546 00:41:59,771 --> 00:42:00,807 Penny! 547 00:42:00,990 --> 00:42:03,203 Excuse me. But I think father wants to give thanks 548 00:42:03,243 --> 00:42:04,689 You know, he already thanked me? 549 00:42:04,713 --> 00:42:07,363 I know, but now, he wants to thank someone else. 550 00:42:09,989 --> 00:42:12,864 Hold my plunder why I get aboard. Will you? 551 00:42:23,596 --> 00:42:27,076 Mrs. Worth is going to keep me supplied with pies 552 00:42:27,661 --> 00:42:30,809 Gonna bring her over quarter of beef now and then. 553 00:42:30,850 --> 00:42:33,657 Finally, come to an understanding with my neighbors. 554 00:42:33,720 --> 00:42:35,023 You sure did. 555 00:42:35,895 --> 00:42:40,627 Oh! You knew I was scared to death, when I made that speech to them people. 556 00:42:41,431 --> 00:42:44,886 Glad you made me do it. Makes me feel good. 557 00:42:46,045 --> 00:42:47,534 Adios, amigo. 558 00:42:59,730 --> 00:43:00,830 Dinner. 559 00:43:11,266 --> 00:43:13,266 How bad’s dinner is going to be? 560 00:43:13,652 --> 00:43:17,864 Roast venison and vegetables and of course skimpy chicken. 561 00:43:18,066 --> 00:43:21,218 With the pie and cake I will try to make out. 562 00:43:21,466 --> 00:43:24,566 Chicken or venison Both. I feel real good. 563 00:43:24,811 --> 00:43:26,411 Oh, you do? 564 00:43:39,775 --> 00:43:41,194 New dress. 565 00:43:41,287 --> 00:43:44,481 Oh! It's first day. You call it Sunday. 566 00:43:44,636 --> 00:43:47,409 Quirt, do me a favor, hitch up the ponies for father. 567 00:43:47,593 --> 00:43:48,645 Sure. 568 00:43:49,232 --> 00:43:50,786 and will you do me another favor? 569 00:43:50,879 --> 00:43:53,952 Go for a ride with us. Where? 570 00:43:54,033 --> 00:43:58,678 You are not to ask, It's a surprise, a pleasant one. 571 00:44:03,424 --> 00:44:06,530 Hey Quirt, we gotta surprise for you. 572 00:44:06,596 --> 00:44:08,263 He knows, I told him. 573 00:44:10,304 --> 00:44:12,503 Though you aren't allowed to work on Sundays. 574 00:44:12,528 --> 00:44:15,436 Oh Quirt, there is nothing we're not allowed to do.. 575 00:44:15,505 --> 00:44:18,314 its just we don't believe in doing what we know is wrong. 576 00:44:18,359 --> 00:44:20,885 That makes it pretty much Each fellas own guess. 577 00:44:20,919 --> 00:44:23,119 But each fella knows, inside. 578 00:44:23,193 --> 00:44:27,739 Well there's a lot of gents I wouldn't wanna give that much leeway to. 579 00:44:52,469 --> 00:44:54,494 I didn't mean to frighten you, miss. 580 00:44:56,355 --> 00:44:59,361 Is a fella named Quirt Evans around here? 581 00:45:00,128 --> 00:45:01,221 Yes, I will get him. 582 00:45:01,288 --> 00:45:03,723 Never mind. I can do talking to you. 583 00:45:06,015 --> 00:45:08,175 Is he been here long? 584 00:45:08,229 --> 00:45:09,589 3 weeks I guess. 585 00:45:09,969 --> 00:45:16,297 He didn't disappear for say 2 days, during that time, did him? 586 00:45:17,663 --> 00:45:20,673 No. Hello, you weather hang man 587 00:45:21,135 --> 00:45:24,013 Penny, this is Wistful Mclintock the martial of the territory. 588 00:45:24,052 --> 00:45:24,873 Hiya Miss! 589 00:45:24,975 --> 00:45:27,752 Don't let that gray hair fool you. He is curly wolf. 590 00:45:27,865 --> 00:45:31,801 Hello, Quirt. I thought I had you about half hung. 591 00:45:32,241 --> 00:45:36,820 Tall fella. Fast with a gun held up the 'Backers' stage. Killed a couple. 592 00:45:37,991 --> 00:45:41,785 Well, you are tall and some say you are a fast man. 593 00:45:43,052 --> 00:45:46,583 ..but I guess, I will have to take the little lady's word for it. 594 00:45:47,885 --> 00:45:51,197 When you and Laredo Stevens are going to killin' one another? 595 00:45:51,624 --> 00:45:52,637 Laredo? 596 00:45:52,739 --> 00:45:55,231 We water our horses out of the same trough 597 00:45:55,790 --> 00:45:58,484 Well, I am sure, they are looking forward to hangin' the survivor. 598 00:46:00,096 --> 00:46:01,945 Now I am a figuring man 599 00:46:02,762 --> 00:46:06,449 sometimes I don't know all the answers. 600 00:46:06,780 --> 00:46:10,178 like that fella 'Quirt Evans' 601 00:46:10,446 --> 00:46:12,279 Handy man with a colt 602 00:46:12,745 --> 00:46:16,538 while he was acting as Wyatt Earp's deputy over to Tombstone 603 00:46:16,624 --> 00:46:22,422 one day turns in his badge and starts to build himself up a nice cattle spread. 604 00:46:23,795 --> 00:46:27,622 Suddenly sells out and he goes out in a prod. 605 00:46:30,110 --> 00:46:34,187 why? That's what I ain't figured out yet. 606 00:46:34,473 --> 00:46:36,408 Sometimes things connect. 607 00:46:37,539 --> 00:46:41,287 About that time a fella, called 'Walt Ennis' 608 00:46:41,544 --> 00:46:44,180 went down in front of Laredo Stevens 609 00:46:44,694 --> 00:46:49,952 Walt was reaching at the time, some say a gambler standing there grabbed his hand. 610 00:46:50,692 --> 00:46:52,619 maybe that's connected 611 00:46:54,292 --> 00:46:56,302 How'd you stand with Walt Ennis? 612 00:46:56,979 --> 00:46:58,326 know him. 613 00:46:59,386 --> 00:47:01,066 Two things connected? 614 00:47:01,808 --> 00:47:02,887 I know a lot of people. 615 00:47:03,839 --> 00:47:06,582 Well, I'll figure it out 616 00:47:07,176 --> 00:47:10,509 I usually do. I'm patient. 617 00:47:12,420 --> 00:47:17,668 Young lady, don't be looking at him with your eyes bugged out as a cowbird. 618 00:47:18,131 --> 00:47:22,327 there ain't any future on it. So long folks. 619 00:47:25,797 --> 00:47:28,080 Quirt, please stay away from Laredo Stevens. 620 00:47:28,153 --> 00:47:31,713 He owes me money. And don't worry I might come out on top. 621 00:47:32,473 --> 00:47:33,866 That'd be even worse. 622 00:47:33,916 --> 00:47:37,246 Worse! Will it be worse if he goes down than I go down? 623 00:47:37,367 --> 00:47:38,633 Of course, don't you see? 624 00:47:38,665 --> 00:47:41,125 Oh, I will be a guy with the marred soul. 625 00:47:41,554 --> 00:47:45,578 Don't make it sound so crude, Quirt, you see why I couldn't love you. 626 00:47:48,238 --> 00:47:51,169 Alright I won't look up Laredo. 627 00:47:51,883 --> 00:47:53,129 It's better this way 628 00:47:53,248 --> 00:47:58,276 every time he opens his door, every time he hears footsteps coming round the corner 629 00:47:58,418 --> 00:48:00,876 Laredo starts sweating thinking its me. 630 00:48:00,901 --> 00:48:04,236 his food won't set well for the rest of his life. 631 00:48:07,639 --> 00:48:11,072 Alright, but if I'm going to be holy I gotta get some fun out of it. 632 00:48:30,515 --> 00:48:32,994 You know I feel like such a gadabout 633 00:48:33,065 --> 00:48:36,214 It seems hardly a whole week since last First-day. 634 00:48:54,117 --> 00:48:55,246 Hey Quirt. 635 00:49:01,496 --> 00:49:02,710 I thought it was you. 636 00:49:03,657 --> 00:49:05,176 Well, well, well Hello. 637 00:49:05,448 --> 00:49:07,962 Mister and Mrs. Worth, Randy McCall. 638 00:49:08,118 --> 00:49:10,422 How do you do How do you do? 639 00:49:10,692 --> 00:49:12,082 Just fine, thank you. 640 00:49:12,647 --> 00:49:15,088 Well, well, well You said that before. 641 00:49:15,465 --> 00:49:16,995 We don't want to keep you if you are in a hurry. 642 00:49:17,200 --> 00:49:19,568 I have got no hurry. I have got no place to go. Well, we have. 643 00:49:19,747 --> 00:49:22,061 Would you care you come along with us. Sure, where? 644 00:49:22,214 --> 00:49:24,156 A meeting. To a meeting? 645 00:49:26,546 --> 00:49:29,669 Yes, to a meeting. You don't wanna go do you? 646 00:49:29,939 --> 00:49:32,939 It'd be nice if he could. We'd be happy to have any friend of Quirt's. 647 00:49:33,435 --> 00:49:35,665 You would? Well that's fine. 648 00:49:36,012 --> 00:49:38,552 You know Mama I am sure an old friend of Quirt's. 649 00:49:39,105 --> 00:49:42,525 I remember one time we were chasing cattle down the Lawanda river 650 00:49:42,981 --> 00:49:46,319 herd stampeded, Quirt pulled me out from underneath it. 651 00:49:46,493 --> 00:49:49,582 Then there was another time remember? In Opus Palace, down at San Antonio. 652 00:49:49,643 --> 00:49:51,635 We are late. I know, but 653 00:49:51,707 --> 00:49:52,254 Good bye. 654 00:49:52,279 --> 00:49:55,201 If you can join us it is in the grope, just on the other side of the town. 655 00:49:55,252 --> 00:49:56,901 Thank you Mam. Good day. 656 00:49:56,968 --> 00:49:58,674 Get along. Good day. 657 00:50:07,602 --> 00:50:10,702 Why asketh thou me concerning that which is thee? 658 00:50:11,442 --> 00:50:13,242 One there is who is good 659 00:50:13,886 --> 00:50:18,149 but if thou wilt enter into life, keep the commandments. 660 00:50:18,989 --> 00:50:22,549 He sayeth onto him which? And God said 661 00:50:23,307 --> 00:50:25,402 Though shall not kill 662 00:50:26,219 --> 00:50:27,578 though shall not steal 663 00:50:28,674 --> 00:50:31,142 though shall not bear false witness 664 00:50:31,985 --> 00:50:34,475 honor thy father and thy mother 665 00:50:35,161 --> 00:50:38,147 And though shall treat the neighbors as thy themselves. 666 00:50:44,395 --> 00:50:47,728 What comes out of this thing that makes it worth all this work? 667 00:50:47,804 --> 00:50:48,959 Frozen pudding. 668 00:50:49,985 --> 00:50:51,755 Hello, Nelson. Hello, Penny. 669 00:50:51,945 --> 00:50:53,375 Nelson, meet Quirt Evans. 670 00:50:53,531 --> 00:50:55,083 How do you do? Howdy. 671 00:50:59,045 --> 00:51:01,137 Nelson's our horse shoeer. 672 00:51:04,163 --> 00:51:07,573 By the way I brought that maple sugar that you love so much. 673 00:51:09,086 --> 00:51:11,617 Oh, excuse me, I will put it here. Thank you. 674 00:51:12,968 --> 00:51:15,760 Isn't this the Morgan baby? Yes, I am minding her. 675 00:51:16,011 --> 00:51:17,660 He's sure a cute little fella. 676 00:51:18,296 --> 00:51:20,707 Looks just like his father. 677 00:51:23,649 --> 00:51:27,786 I will be coming up next week to see the horses. 678 00:51:28,833 --> 00:51:30,276 Oh fine. 679 00:51:33,188 --> 00:51:35,922 I will get some water. Here, let me help you. 680 00:51:35,947 --> 00:51:37,719 Here twirl this thing. 681 00:51:39,042 --> 00:51:40,612 Frozen pudding. 682 00:51:55,292 --> 00:51:57,998 Hold him a minute, I want some of those flowers. 683 00:52:05,035 --> 00:52:06,692 Sick or something? 684 00:52:07,084 --> 00:52:08,416 I don't believe it. 685 00:52:15,363 --> 00:52:17,279 It's a baby. Yeah, I know. 686 00:52:18,565 --> 00:52:20,724 Old enough to talk? Of course not. 687 00:52:21,610 --> 00:52:23,557 Well if it can't talk it can't snitch. 688 00:52:24,317 --> 00:52:26,384 I got something I think you'd like to hear. 689 00:52:26,830 --> 00:52:28,883 Laredo Stevens is planning a big play. 690 00:52:29,448 --> 00:52:32,715 he is going to jump up some guys that are moving a trail herd up from the north. 691 00:52:32,814 --> 00:52:36,689 I figured, it may be you, me and couple of friends can sort of play copycat. 692 00:52:38,428 --> 00:52:39,828 You heard me, didn't you? 693 00:52:40,428 --> 00:52:41,728 You can have my part of it. 694 00:52:42,628 --> 00:52:43,928 What am I listening to? 695 00:52:43,928 --> 00:52:45,928 You passing up a chance to blister Laredo? 696 00:52:45,928 --> 00:52:47,028 That's right. 697 00:52:47,028 --> 00:52:49,792 What's the matter with you Quirt? Is the farm life 698 00:52:50,767 --> 00:52:52,553 Oh, the dame. 699 00:52:52,785 --> 00:52:55,526 Stickin' your head into this butt and I will shut you up. 700 00:52:55,774 --> 00:52:59,147 You are awful touchy lately you never used to mind what I said. 701 00:52:59,603 --> 00:53:00,820 Hello. Hey. 702 00:53:00,868 --> 00:53:03,793 Come along with the water, Quirt. 703 00:53:03,891 --> 00:53:05,496 Shut up. 704 00:53:24,772 --> 00:53:27,228 Quirt, would you come over here? 705 00:53:36,586 --> 00:53:37,992 Sit down. 706 00:53:43,126 --> 00:53:44,683 May I have your attention? 707 00:53:46,241 --> 00:53:49,408 Friends, we all know the purpose of this meeting is three fold. 708 00:53:49,834 --> 00:53:53,347 as always we give thanks to the goodness bestowed upon us. 709 00:53:54,045 --> 00:53:58,425 but also to give thanks for particular that our fields are getting water. 710 00:53:59,014 --> 00:54:01,232 and the crops and the livestock's thrive. 711 00:54:01,601 --> 00:54:04,627 There's two mounts hidden out right at the top of the valley. 712 00:54:04,993 --> 00:54:08,307 if you take a look from out there You can see a herd coming from 10 miles. 713 00:54:09,426 --> 00:54:10,458 Quirt Evans. 714 00:54:17,099 --> 00:54:18,179 Friends 715 00:54:25,369 --> 00:54:29,111 We are happy to present you with the token of our friendship for you. 716 00:54:35,315 --> 00:54:36,731 This is 'Quirt Evans'. 717 00:54:37,283 --> 00:54:41,153 We are happy to have him here with us, because he provided us another incident 718 00:54:41,436 --> 00:54:42,889 which reaffirms our belief 719 00:54:42,982 --> 00:54:45,949 that all men are good if they are shown the light. 720 00:54:46,357 --> 00:54:49,243 He persuaded 'Frederick Carson' to let down the water 721 00:54:49,351 --> 00:54:53,110 by showing him, that a man who is a friend to other men 722 00:54:53,272 --> 00:54:55,110 is a happy man himself. 723 00:55:01,299 --> 00:55:03,769 May I shake your hands, Quirt Evans? 724 00:55:23,280 --> 00:55:25,906 I wanna talk to you. 725 00:55:31,928 --> 00:55:34,620 This will sound like I'm buttin' into your business and I am. 726 00:55:34,728 --> 00:55:37,328 And you are going to give me a watch with gold case for doing it. 727 00:55:37,628 --> 00:55:39,928 You dim witted nail binder marry that girl! 728 00:55:40,328 --> 00:55:43,528 Marry her? Why sure you mind her telling She knows how I feel. 729 00:55:43,528 --> 00:55:44,628 How would she know? 730 00:55:44,628 --> 00:55:48,028 Stop yelling about shoeing horses that ain't the way to talk to a girl. 731 00:55:48,328 --> 00:55:52,428 Talk to her about her. And marry her. And do it quick. 732 00:55:52,811 --> 00:55:55,428 Hey! come on. 733 00:56:05,620 --> 00:56:07,173 Listen to this 734 00:56:07,427 --> 00:56:09,947 Then Benaiah the son of Jehoiada 735 00:56:10,080 --> 00:56:12,193 the son of a valiant man, of Kabzeel, 736 00:56:12,340 --> 00:56:14,020 who had done many acts of valor 737 00:56:14,146 --> 00:56:18,798 slew two men of Moab and went down and slew 3 lions in the midst of a pit in time of snow. 738 00:56:18,894 --> 00:56:20,747 Woo, 3 lions 739 00:56:21,167 --> 00:56:24,067 and Benaiah slew an Egyptian who had a sword. 740 00:56:24,674 --> 00:56:27,172 He took away his sword and slew him with a staff. 741 00:56:27,319 --> 00:56:29,104 I guess that must mean a club. 742 00:56:29,128 --> 00:56:32,028 Oh, brother this is good writing. Lets go. 743 00:56:32,328 --> 00:56:33,928 What about the Bible? 744 00:56:33,928 --> 00:56:36,028 You can't throw it away, That would be bad luck. 745 00:56:36,028 --> 00:56:37,228 Then keep it. 746 00:56:38,381 --> 00:56:41,601 Alright. Its one book, I am sure going to read. 747 00:56:54,028 --> 00:56:57,128 I'd better take him back to the Morgan's. 748 00:57:01,428 --> 00:57:03,628 Why did Quirt leave so abruptly? 749 00:57:05,161 --> 00:57:06,361 I don't know 750 00:57:24,874 --> 00:57:27,292 Hey boss! Yeah? 751 00:57:27,528 --> 00:57:30,606 They are right on time. Look behind you. 752 00:57:40,041 --> 00:57:41,341 Let's saddle up men. 753 00:58:07,348 --> 00:58:08,548 Let's get out of here. 754 00:58:24,828 --> 00:58:26,628 Look! Coming down off the hill. 755 00:58:28,828 --> 00:58:30,128 Coming out, Joe! 756 00:59:06,387 --> 00:59:08,487 Quirt, what does beget mean? 757 00:59:12,760 --> 00:59:14,160 I think I hear them. 758 00:59:16,260 --> 00:59:18,689 Yeah! Lets get suited up. 759 00:59:20,227 --> 00:59:22,475 I don't know how would I miss this book. 760 00:59:25,094 --> 00:59:28,894 You know you not very pretty. But I like it just the same. Your plenty of head works. 761 00:59:30,554 --> 00:59:33,874 Much nicer this way, you make it interesting. 762 00:59:34,301 --> 00:59:36,320 No! Anybody can just shoot these guys but 763 00:59:36,741 --> 00:59:38,640 you think of an interesting way of doing it. 764 00:59:38,800 --> 00:59:41,900 and you know Quirt! I hate to shoot people. 765 00:59:42,714 --> 00:59:44,814 Remember I shot a wadi once in Montana? 766 00:59:45,367 --> 00:59:47,467 I dreamed about it, all the next night. 767 00:59:47,967 --> 00:59:51,020 then of course, there's always witnesses. then you gotta shoot the witnesses. 768 00:59:51,128 --> 00:59:54,328 Stop jabbering and let's go. Okay, take it easy pal. 769 00:59:54,481 --> 00:59:57,454 Stitch in time, I don't want to lose my war bags. 770 00:59:57,514 --> 01:00:02,290 Then again I figured you may change your mind about shooting Laredo along with these guys. 771 01:00:02,494 --> 01:00:05,094 Step up on that horse. Okay, you got it. 772 01:00:06,541 --> 01:00:09,741 Maybe you are just crowding Laredo into drawing in front of a lot of people. 773 01:00:10,067 --> 01:00:12,267 Gonna saving him for the big night In town, eh! 774 01:00:16,328 --> 01:00:17,828 Hey look! 775 01:00:22,614 --> 01:00:23,714 Let's go. 776 01:01:00,828 --> 01:01:02,528 Take to the outside Dan. 777 01:01:48,728 --> 01:01:50,828 Start turning, Hondo. 778 01:01:52,028 --> 01:01:53,528 It ain't Hondo. 779 01:02:29,528 --> 01:02:31,028 It's a horse like Quirt Evans' 780 01:02:31,028 --> 01:02:33,028 Yeah! That's just what it is. 781 01:02:34,728 --> 01:02:37,128 This time we face Yeah! I know 782 01:02:38,128 --> 01:02:41,798 Let's get the white off of those new boots and see if you can run him down. 783 01:03:07,728 --> 01:03:10,128 You know this champagne maybe lot more fancy than whiskey. 784 01:03:10,128 --> 01:03:11,528 ..But sure it don't give you quick action. 785 01:03:11,528 --> 01:03:14,828 To tell you the truth. I don't really like it. It's very fashionable. 786 01:03:14,828 --> 01:03:16,328 How do you like it? 787 01:03:16,328 --> 01:03:19,928 Tickles going down and its expensive. So I like it. 788 01:03:20,828 --> 01:03:23,728 You sleepy Tommy? No. 789 01:03:24,028 --> 01:03:25,528 Tired? No. 790 01:03:25,528 --> 01:03:28,828 Worried or maybe just plain bored? 791 01:03:29,428 --> 01:03:31,928 Not a chance baby. You never bored me. 792 01:03:31,928 --> 01:03:33,928 I wish I had that in writing. 793 01:03:34,428 --> 01:03:36,628 You know it's a long time since you told me that 794 01:03:36,628 --> 01:03:39,028 my hair reminded you of corn silk. 795 01:03:40,528 --> 01:03:44,428 Alright! Your hair reminds me of corn silk. 796 01:03:45,428 --> 01:03:48,828 All gold and tawny? That's right 797 01:03:50,128 --> 01:03:53,099 All gold and tawny. 798 01:03:55,028 --> 01:03:59,128 You have changed You are less romantic. 799 01:04:00,828 --> 01:04:02,628 a lot more absentminded. 800 01:04:04,121 --> 01:04:07,721 Take a turn at the wheel. Win yourself a farm in Kansas. 801 01:04:08,628 --> 01:04:10,428 I don't want to farm in Kansas. 802 01:04:10,428 --> 01:04:13,828 Well alright! I’ll win you a trip around the world. 803 01:04:17,228 --> 01:04:18,828 Miss Neal, the customers are waiting. 804 01:04:18,828 --> 01:04:21,028 and that's no way to treat customers. 805 01:04:55,628 --> 01:04:57,828 25 odd and on the red. 806 01:04:59,328 --> 01:05:01,028 Give me a stack of blues. 807 01:05:10,928 --> 01:05:13,528 ‘There's something in your eyes 808 01:05:13,828 --> 01:05:16,328 .a little bit different. 809 01:05:16,928 --> 01:05:20,828 Something that appeals to me. 810 01:05:21,628 --> 01:05:27,561 I love the way they change from the angels to devils 811 01:05:27,828 --> 01:05:31,428 Always full of mystery. 812 01:05:32,228 --> 01:05:37,928 There's something in your smile a little bit different 813 01:05:38,728 --> 01:05:41,828 Something I've been looking for 814 01:05:42,828 --> 01:05:48,228 If I could just be sure that you're on the level.. 815 01:05:48,928 --> 01:05:52,328 I would never ask for more. 816 01:05:53,428 --> 01:05:57,628 I got a funny little feeling 817 01:05:58,428 --> 01:06:02,328 the first time we met.. 818 01:06:02,328 --> 01:06:03,928 17 odd and black. 819 01:06:03,928 --> 01:06:07,128 17, there goes the last button of my shirt. 820 01:06:09,628 --> 01:06:12,828 Alright buddy, you wanna have another ride? On or off of 17? 821 01:06:13,828 --> 01:06:15,228 Cash me in. 822 01:06:17,628 --> 01:06:19,228 Place your bets. 823 01:06:20,828 --> 01:06:24,828 “Something that I never knew” 824 01:06:25,128 --> 01:06:27,528 In every way. 825 01:06:27,528 --> 01:06:32,028 you are just a little bit different 826 01:06:34,028 --> 01:06:41,122 That's why I love you 827 01:06:41,528 --> 01:06:43,228 Thanks you for the money, daddy. 828 01:06:43,228 --> 01:06:45,928 I hope. 829 01:06:49,328 --> 01:06:51,328 Bourbon large glass. 830 01:06:51,628 --> 01:06:55,328 There are plenty of rooms on either side But you had come bullying in between us ? 831 01:06:55,328 --> 01:06:56,628 I didn't see you 832 01:06:57,048 --> 01:07:01,481 You interrupted a very important discussion on serious matters regarding big things. 833 01:07:01,720 --> 01:07:03,155 me and my brothers don't like it. 834 01:07:03,254 --> 01:07:05,580 Gentlemen, gentlemen no trouble please. 835 01:07:05,770 --> 01:07:08,727 We just put the place back together after the last difference in opinion.. 836 01:07:08,968 --> 01:07:11,741 gentlemen, more over the breakage and the overhead. Mainly the breakage. 837 01:07:11,776 --> 01:07:14,667 I had a dreadful time keeping body and soul together 838 01:07:16,288 --> 01:07:20,092 If what I think is going to happen, happens; it'll round out a full day. 839 01:07:23,339 --> 01:07:24,725 There's your trip. 840 01:07:25,484 --> 01:07:27,058 What's eating you Tall man? 841 01:07:27,602 --> 01:07:29,265 you had words with those Baker brothers? 842 01:07:29,445 --> 01:07:31,783 Who? Those 4 rhinos 843 01:07:35,328 --> 01:07:36,462 No. 844 01:07:36,673 --> 01:07:38,822 Told around they are quarrelsome citizens. 845 01:07:40,100 --> 01:07:43,982 Gentlemen, lets consider the incident closed. Watch out tempers. 846 01:07:45,388 --> 01:07:47,528 Maybe I oughta go apologize. 847 01:07:58,350 --> 01:08:00,642 More whiskey. That did it! 848 01:08:03,535 --> 01:08:06,034 I'll be right back, I hope. 849 01:08:16,788 --> 01:08:19,127 Where have you been? oh Randy's always on point. 850 01:08:21,457 --> 01:08:23,050 You don't know what are you doing to me 851 01:08:23,148 --> 01:08:24,823 Please I got a large family. 852 01:08:39,528 --> 01:08:41,559 Hey, wait a minute it's me. 853 01:08:44,628 --> 01:08:46,828 Billy, get him. 854 01:08:46,828 --> 01:08:48,628 That's my old friend, Billy. 855 01:08:54,628 --> 01:08:57,828 Come on get him come on get hold of him. 856 01:09:00,728 --> 01:09:04,628 Go on, you got him. You got him. 857 01:09:07,428 --> 01:09:08,428 Thanks. 858 01:09:09,728 --> 01:09:13,803 I must have hit the wrong man. I'll say you did. 859 01:09:22,928 --> 01:09:26,424 Hey Sorry, Quirt. How are you doing? 860 01:09:37,028 --> 01:09:39,928 Don't worry about me. Come on. 861 01:09:40,728 --> 01:09:44,225 You wait outside. Check them and count them as we throw them out. 862 01:10:03,628 --> 01:10:05,128 It's gettin' late. 863 01:10:08,828 --> 01:10:10,928 Oh honey, I was so afraid You'd get hurt. 864 01:10:30,756 --> 01:10:34,228 It's wonderful. We have money, whiskey and lovely ladies. 865 01:10:34,228 --> 01:10:35,628 and just had a beautiful fight. 866 01:10:35,628 --> 01:10:37,928 I tell you, we would really ought a be thankful 867 01:10:38,203 --> 01:10:40,503 You have been reading that bible again Yes. 868 01:10:40,528 --> 01:10:43,583 That's something I never thought I would see. What? 869 01:10:43,623 --> 01:10:45,128 A Bible with your name on it. 870 01:10:45,128 --> 01:10:49,054 Now where would you get a bible? 871 01:10:54,728 --> 01:10:55,728 Quirt! 872 01:11:00,528 --> 01:11:02,714 Randy, stop him. 873 01:11:02,928 --> 01:11:04,028 With what? 874 01:11:04,328 --> 01:11:06,628 Where is he going? Has he forgotten something? 875 01:11:07,528 --> 01:11:09,041 No. 876 01:11:17,228 --> 01:11:21,118 Penny, what is wrong with thee of late? 877 01:11:21,178 --> 01:11:23,028 Table cloths don't belong in there. 878 01:11:24,328 --> 01:11:25,828 Oh, I am sorry. 879 01:12:05,947 --> 01:12:07,214 Quirt. 880 01:12:07,474 --> 01:12:09,661 Unsaddle my horse. Will you kid ? 881 01:12:09,703 --> 01:12:10,803 Sure. 882 01:12:10,828 --> 01:12:12,714 Wanna a boarder for a while? 883 01:12:12,894 --> 01:12:15,603 Of course. You are always welcome Quirt! 884 01:12:16,003 --> 01:12:16,903 Hello! 885 01:12:17,476 --> 01:12:20,376 I haven't had a decent meal since I left here. Chocolate? 886 01:12:20,403 --> 01:12:22,903 Not very good, the flour you know. 887 01:12:22,928 --> 01:12:25,827 Well I'll just stick around till you get one right. 888 01:12:25,896 --> 01:12:28,567 I'll feed the chickens. So early, Penny? 889 01:12:28,647 --> 01:12:31,427 Yes. Help me Quirt? 890 01:12:38,267 --> 01:12:40,967 Does it take two to feed a few chickens, mother? 891 01:12:41,994 --> 01:12:45,694 At times, Thomas, at times. remember? 892 01:12:54,088 --> 01:12:55,688 You came back? 893 01:12:56,688 --> 01:12:57,888 Yes. 894 01:13:00,254 --> 01:13:01,554 Why? 895 01:13:02,788 --> 01:13:04,688 I don't know exactly. 896 01:13:04,988 --> 01:13:07,088 Why did you go away without saying anything ? 897 01:13:07,088 --> 01:13:09,188 I don't know exactly about tat either. 898 01:13:09,888 --> 01:13:11,988 I think it's because I frightened you. 899 01:13:12,588 --> 01:13:15,188 I know that sounds strange that I could frighten you, but .. 900 01:13:15,188 --> 01:13:16,688 but I mean it 901 01:13:17,288 --> 01:13:19,988 You were frightened because I was stupid . 902 01:13:20,588 --> 01:13:22,918 you thought that living with me will be tiresome .. 903 01:13:22,964 --> 01:13:25,163 ..and dull after a while. 904 01:13:25,188 --> 01:13:26,788 Tiresome and dull because. 905 01:13:26,788 --> 01:13:30,988 all I knew, raised since a baby here on the farm was our belief. 906 01:13:31,688 --> 01:13:35,988 that people love, marry, and stay together for ever after that. 907 01:13:36,888 --> 01:13:40,188 I am not such a fool not to know that in outside world there's people .. 908 01:13:40,188 --> 01:13:45,088 it doesn't have to follow that they marry and stay together for ever. 909 01:13:45,088 --> 01:13:47,188 I know that sometimes they separate. 910 01:13:47,188 --> 01:13:49,134 Are you ever going to run down and let me talk ? 911 01:13:49,168 --> 01:13:52,778 No, Quirt, that's what you were afraid of that I tie myself around your neck .. 912 01:13:52,818 --> 01:13:55,388 and when you get tired you couldn't get rid of me .. 913 01:13:55,688 --> 01:13:58,888 I made up my mind that if you come back I will tell you this. 914 01:13:59,188 --> 01:14:01,388 whatever you want, Quirt, you can be 915 01:14:01,888 --> 01:14:03,788 If I go away you go with me. 916 01:14:04,472 --> 01:14:06,325 If I go away, Thee go away. 917 01:14:21,388 --> 01:14:23,615 I used to be an Indian fighter. 918 01:14:24,988 --> 01:14:27,588 See you cant help walking up soft on people.. 919 01:14:28,988 --> 01:14:30,288 Morning missy 920 01:14:30,988 --> 01:14:33,988 This young man doing any trouble since I was here last? 921 01:14:34,788 --> 01:14:38,914 A fellow over Castle way lost a big herd of cattle a few days ago. 922 01:14:39,588 --> 01:14:41,988 Well, missy Cat got your tongue? 923 01:14:41,988 --> 01:14:44,688 Why ask her? You know I have been traveling. 924 01:14:44,688 --> 01:14:47,088 You look at my coral to see how my horse shaped up .. 925 01:14:47,088 --> 01:14:50,588 I did just that You sure covered a lot of country. 926 01:14:51,288 --> 01:14:53,488 It's a rightly weary animal.. 927 01:14:54,588 --> 01:14:58,661 I just wanted to see would the young lady lie for you. 928 01:15:01,863 --> 01:15:03,763 I was going to.. 929 01:15:03,788 --> 01:15:05,488 You have been over to Casavertia? 930 01:15:05,488 --> 01:15:08,788 I've been to Red-rock and I got witnesses to prove it. 931 01:15:09,115 --> 01:15:11,615 Witnesses! For instance ? 932 01:15:11,688 --> 01:15:15,388 Randy McCall, Christine Taylor. 933 01:15:16,288 --> 01:15:20,188 That's what I call witnesses? Who else? 934 01:15:21,088 --> 01:15:22,988 Lila Neal, I suppose 935 01:15:23,588 --> 01:15:25,788 She would make a good alibi witness for you. 936 01:15:26,508 --> 01:15:29,388 Randy, Christine and Lila 937 01:15:30,088 --> 01:15:31,888 there's three to draw to 938 01:15:33,488 --> 01:15:35,488 So Lila saw you there too? 939 01:15:36,388 --> 01:15:37,288 Yes. 940 01:15:43,288 --> 01:15:48,280 Come here, jug head, you dollar an a half brush jumper, whoa. 941 01:15:54,147 --> 01:15:56,531 Guess I missed you again Quirt. 942 01:15:57,688 --> 01:15:59,088 but I'm patient.. 943 01:15:59,688 --> 01:16:02,288 that's what hangs all you fellows in the end. 944 01:16:03,188 --> 01:16:04,588 I'm patient. 945 01:16:13,920 --> 01:16:15,020 Lila? 946 01:16:18,288 --> 01:16:20,902 You talked about her when you were in delirious. 947 01:18:30,405 --> 01:18:32,791 There's a sight I never thought I'd see. 948 01:18:33,119 --> 01:18:35,104 Quirt Evans behind a plow. 949 01:18:36,454 --> 01:18:38,205 The pony walks as soft as you do. 950 01:18:38,346 --> 01:18:42,135 I taught him Oh, I figured you should have heard him. 951 01:18:43,678 --> 01:18:45,771 except you have been thinking too hard. 952 01:18:47,288 --> 01:18:50,688 Haven't you got some real important business to attend to? 953 01:18:51,074 --> 01:18:53,174 Some place else. Sure. 954 01:18:53,541 --> 01:18:56,241 But I always liked to keep you tracking about your whereabouts. 955 01:19:05,688 --> 01:19:06,788 You know, Quirt 956 01:19:07,588 --> 01:19:10,888 I always figured on using a new rope in hangin' you 957 01:19:12,974 --> 01:19:15,474 Kind of respected it. 958 01:19:15,634 --> 01:19:17,534 You never took the best of things. 959 01:19:18,488 --> 01:19:20,788 and all your men went down looking at you. 960 01:19:21,088 --> 01:19:23,388 go on and mind your own business. 961 01:19:23,688 --> 01:19:24,988 I usually do. 962 01:19:26,088 --> 01:19:30,288 It's a shame that things don't always turn out the way they should. 963 01:19:32,488 --> 01:19:36,188 Now that little gal, should marry some young fella .. 964 01:19:37,488 --> 01:19:39,908 who would know what to do with that plow. 965 01:19:40,488 --> 01:19:43,188 Why don't you kick up that horse and move on? 966 01:19:43,688 --> 01:19:46,288 Some young fellas that can raise a lot of grain. 967 01:19:47,988 --> 01:19:51,588 cows, sheep, kids.. 968 01:19:53,288 --> 01:19:57,688 the kind of a fella that she'd always know where he was. 969 01:19:58,588 --> 01:20:00,288 Do I have to run you off? 970 01:20:00,888 --> 01:20:05,388 Well now I tell you. I have never have been run off no place yet. 971 01:20:06,094 --> 01:20:07,694 where I aim to stay. 972 01:20:08,888 --> 01:20:11,941 But it so happens that I gotta be going. 973 01:20:17,288 --> 01:20:18,588 No, Quirt 974 01:20:19,888 --> 01:20:22,668 you don't rate a new rope with me. 975 01:20:43,827 --> 01:20:44,727 look 976 01:20:48,288 --> 01:20:51,288 does a lot of fufaraw and nonsense have to go with it 977 01:20:51,634 --> 01:20:54,727 I'm not going to stand for a lot of dressen' up and a batch of 978 01:20:54,779 --> 01:20:58,047 jabber people looking at me, just because I am getting married? 979 01:20:59,588 --> 01:21:02,588 Quirt, come along. 980 01:21:03,241 --> 01:21:06,141 oh, yes or no? come along. 981 01:21:08,354 --> 01:21:10,461 Pickin' black berries? -em hmmm 982 01:21:11,854 --> 01:21:13,054 Alright. 983 01:21:18,187 --> 01:21:20,038 Alright! 984 01:21:40,947 --> 01:21:43,673 I think we have enough Quirt? 985 01:21:49,081 --> 01:21:51,881 Never did like black berries Now I know I was right. 986 01:21:53,841 --> 01:21:57,441 ..It's too much work I will get some more ferns. 987 01:22:16,922 --> 01:22:19,451 Look out there is a wasp on that petunia don't kill it. 988 01:22:20,624 --> 01:22:24,021 Well its alright to for you to trust a wasp and people but 989 01:22:24,275 --> 01:22:27,815 he mighta known that I don't trust him and decide to take the first bite. 990 01:22:28,330 --> 01:22:31,486 And incidentally that's not petunia, that's a daisy. 991 01:22:31,715 --> 01:22:33,168 That's a petunia. 992 01:22:33,448 --> 01:22:35,709 Petunias, daisies, daisies, petunias. 993 01:22:37,061 --> 01:22:38,261 Quirt Evans. Hmm 994 01:22:39,416 --> 01:22:42,316 Oh nothing. I just like the sound of it. 995 01:22:42,787 --> 01:22:45,663 Quirt. Where did you ever get such an odd name? 996 01:22:46,824 --> 01:22:48,863 Fellow who raised me gave it to me. 997 01:22:49,769 --> 01:22:52,469 He found me somewhere along a big cattle track. 998 01:22:52,868 --> 01:22:56,068 Folks had been bushwhacked by the Indians, I guess.. 999 01:22:57,320 --> 01:22:59,720 He was a big fella. Cattleman. 1000 01:23:00,080 --> 01:23:02,453 swang a wide loop in his younger days I think. 1001 01:23:02,774 --> 01:23:04,174 Wide loop? 1002 01:23:04,265 --> 01:23:07,065 He wasn't too careful whose calf he threw his rope at.. 1003 01:23:08,199 --> 01:23:10,999 Most of the old cattlemen were like that 1004 01:23:11,799 --> 01:23:17,358 He raised me. Quite a guy. His name was Wall Ennis. 1005 01:23:18,099 --> 01:23:21,099 He was down in a gambling place 1006 01:23:22,286 --> 01:23:26,471 a fellow grabbed his gun-arm just as he drew. He was murdered. 1007 01:23:27,638 --> 01:23:28,898 Stop it. 1008 01:23:30,104 --> 01:23:31,251 Then what? 1009 01:23:31,813 --> 01:23:34,024 Well I just danced around place to place. 1010 01:23:35,664 --> 01:23:37,815 Quirt Evans. 1011 01:24:07,832 --> 01:24:11,126 I don't see any gun. If I know him, he has got a gun alright.. 1012 01:24:11,452 --> 01:24:12,725 and I know him .. 1013 01:27:07,799 --> 01:27:09,886 Well, what are we waiting for? 1014 01:27:10,452 --> 01:27:15,018 Nothing I guess. let's find a saloon. 1015 01:27:19,107 --> 01:27:21,689 You don't have to be worry about Penny, mother. 1016 01:27:21,871 --> 01:27:25,162 Oh, I cant help worrying, Johnny. 1017 01:27:26,822 --> 01:27:29,995 Get that doctor, Burn up the road both ways. 1018 01:28:16,942 --> 01:28:18,922 Drink? 1019 01:28:21,193 --> 01:28:22,915 It's amazing 1020 01:28:23,624 --> 01:28:26,633 the varied uses to what men put alcohol. 1021 01:28:27,676 --> 01:28:29,437 To each different individual 1022 01:28:29,513 --> 01:28:33,099 It's either a stimulant, depressant or anodyne 1023 01:28:33,601 --> 01:28:36,227 Just now I am using it for anodyne. 1024 01:28:37,387 --> 01:28:38,898 Get to the point. 1025 01:28:40,923 --> 01:28:42,385 The practice of medicine 1026 01:28:42,505 --> 01:28:46,517 is one of the most infuriating profession known to man. 1027 01:28:47,359 --> 01:28:50,371 It takes 30 years of experience to teach you 1028 01:28:50,435 --> 01:28:56,015 that in the final analysis there's nothing to do but stand and watch. 1029 01:29:00,623 --> 01:29:02,077 If she has a lucid moment 1030 01:29:03,671 --> 01:29:05,271 you better speak to her. 1031 01:29:18,464 --> 01:29:21,087 I'm not trying to argue you out of anything. 1032 01:29:21,812 --> 01:29:24,494 Maybe you oughta stop and think. 1033 01:29:28,705 --> 01:29:30,196 She wouldn't like this, Quirt! 1034 01:29:31,220 --> 01:29:34,669 I am not arguing for or against her point of view. 1035 01:29:35,043 --> 01:29:38,336 but I know to her, the worlds worst tragedy would be 1036 01:29:38,409 --> 01:29:40,149 that you should kill a man. 1037 01:29:40,300 --> 01:29:42,210 of course you could argue logically 1038 01:29:42,462 --> 01:29:45,240 That she wouldn't know whether you killed him or not. 1039 01:29:45,445 --> 01:29:47,488 I think she'd know. 1040 01:29:47,918 --> 01:29:50,957 Any discussion has to have at least two participants. 1041 01:29:51,146 --> 01:29:53,805 Of course you can refuse to answer me. 1042 01:29:55,292 --> 01:29:56,959 Quirt! 1043 01:30:00,931 --> 01:30:02,531 I felt cynical. 1044 01:30:03,131 --> 01:30:06,343 it would be a good opportunity to observe that we are about to see 1045 01:30:06,406 --> 01:30:11,206 a perfect example of 'An eye for an eye' etc. 1046 01:30:11,830 --> 01:30:14,730 Unfortunately I cant quote chapter and verse. 1047 01:30:15,657 --> 01:30:17,957 I am too tired to be cynical. 1048 01:30:25,731 --> 01:30:28,431 Father, father, come upstairs! 1049 01:30:31,040 --> 01:30:33,859 But thee are very ill, you must not be moving about. 1050 01:30:33,884 --> 01:30:35,084 Mother, I got to go .. 1051 01:30:35,133 --> 01:30:37,533 you must get back into bed. But he needs me. 1052 01:30:37,999 --> 01:30:40,528 This is insanity. I told you to keep her in bed 1053 01:30:40,553 --> 01:30:44,253 You want to commit suicide? If you don't stay under those covers young lady 1054 01:30:49,159 --> 01:30:50,359 There is no fever. 1055 01:30:50,846 --> 01:30:53,746 You must do what the doctor says. mother, please. 1056 01:30:53,746 --> 01:30:55,646 I can't understand it. 1057 01:30:57,046 --> 01:30:59,046 I can't understand it at all. 1058 01:30:59,346 --> 01:31:02,046 There must be some logical scientific explanation 1059 01:31:02,346 --> 01:31:04,646 I am too old to start believing in miracles. 1060 01:31:05,086 --> 01:31:06,766 Wrap her in blankets. 1061 01:31:29,646 --> 01:31:31,976 You know if them two hadn't had me covered 1062 01:31:32,546 --> 01:31:35,746 I'd never let that Hondo Jefferies pistol whip me 1063 01:31:36,446 --> 01:31:38,746 Wait till Quirt Evans hear about this 1064 01:31:39,721 --> 01:31:42,867 He and me will take the starch out of the whole caboodle of them. 1065 01:31:42,968 --> 01:31:44,914 Why Quirt and me once 1066 01:31:45,260 --> 01:31:48,060 well, it was Dodge City several years back. 1067 01:31:48,633 --> 01:31:52,233 when the Earps and Clantons were gunning, where me and Quirt 1068 01:31:57,026 --> 01:31:59,726 Come here. Yes, Mr. Evans. 1069 01:32:10,653 --> 01:32:11,953 Know Laredo Stevens? 1070 01:32:12,646 --> 01:32:16,246 He's in the Eagle, and the pistol whippin' Hondo's with him. 1071 01:32:19,591 --> 01:32:21,091 Take him a message. 1072 01:32:25,510 --> 01:32:29,424 Hey, buy the boys a drink. Celebrating? 1073 01:32:30,291 --> 01:32:32,391 Sure, why not? 1074 01:32:32,991 --> 01:32:35,391 don't you ever excited when you make a big win like this? 1075 01:32:35,391 --> 01:32:39,249 Why get excited sometimes you win and sometimes you loose. 1076 01:32:39,591 --> 01:32:42,575 Don't get excited, gentlemen. 1077 01:32:52,091 --> 01:32:53,891 I ain't looking for trouble.. 1078 01:32:54,691 --> 01:32:58,091 I am just a carrier of a message. Yeah? What is it? 1079 01:32:58,691 --> 01:33:00,569 He said you to come out in the street.. 1080 01:33:00,991 --> 01:33:03,491 he his waiting for you. Who says? 1081 01:33:04,084 --> 01:33:05,684 Quirt Evans. 1082 01:33:12,491 --> 01:33:15,491 What is this, a joke? Quirt Evans is 1083 01:33:16,591 --> 01:33:20,064 Take a look out at the streets See, if it really is him. 1084 01:33:23,530 --> 01:33:25,130 Jack, take a look at the street. 1085 01:33:42,991 --> 01:33:44,997 There's a tall Hombre in a black hat 1086 01:33:44,998 --> 01:33:47,131 standing at the blacksmith shop. 1087 01:33:52,691 --> 01:33:55,491 Mind if I use the backdoor, Pete? So long, Pete. 1088 01:34:14,291 --> 01:34:17,424 Well, they say cats got nine lives. 1089 01:34:19,024 --> 01:34:20,891 Maybe old Quirt's part cat. 1090 01:34:21,391 --> 01:34:24,397 He also said he was curious to know how much whiskey it would take 1091 01:34:25,544 --> 01:34:27,511 to build up your nerves to come out. 1092 01:34:27,570 --> 01:34:29,091 You are fixing to get your ears pin back? 1093 01:34:29,091 --> 01:34:32,291 You need a pair of yours in the street if you wanna pin somebody's ears back. 1094 01:34:32,997 --> 01:34:34,397 Hey, you drink this. 1095 01:34:35,791 --> 01:34:38,991 Sure, If I don't have to stand near you. 1096 01:34:39,591 --> 01:34:40,491 Come on. 1097 01:34:40,884 --> 01:34:43,091 I wonder if that sharp shooting Martial's around town 1098 01:34:43,091 --> 01:34:45,944 Oh, I saw him ride out of town an hour ago. 1099 01:34:47,711 --> 01:34:51,194 That's good, we don't want him around to spoil our play. 1100 01:34:51,391 --> 01:34:55,148 Yeah! I bet, that's just exactly how you meant that. 1101 01:35:28,330 --> 01:35:31,384 Look out, there is going to be a shooting. 1102 01:36:25,457 --> 01:36:26,457 Quirt! 1103 01:37:22,170 --> 01:37:23,717 Quirt 1104 01:37:24,511 --> 01:37:26,211 step away from those women. 1105 01:37:33,503 --> 01:37:35,363 Why don't you turn around, Quirt? 1106 01:38:01,103 --> 01:38:03,537 Nothing ever works out right. 1107 01:38:10,457 --> 01:38:14,743 Had them rise up, they got the Baker stage 1108 01:38:15,791 --> 01:38:18,091 so I figured I'd watch the ruckus. 1109 01:38:18,591 --> 01:38:21,791 You down them and I'd hang you. 1110 01:38:22,431 --> 01:38:23,531 sort of 1111 01:38:24,231 --> 01:38:27,417 killing three hawks with one stone. 1112 01:38:27,578 --> 01:38:28,778 so to speak. 1113 01:38:30,377 --> 01:38:33,177 Nothing, nothing ever works out right. 1114 01:38:35,791 --> 01:38:39,291 I may have missed you, Quirt, but I am patient.. 1115 01:38:40,290 --> 01:38:42,290 it's only a matter of time, when I hang you. 1116 01:38:43,671 --> 01:38:45,271 Not me, mister. 1117 01:38:46,057 --> 01:38:48,157 From now on I am a farmer. 1118 01:39:03,903 --> 01:39:05,449 That Quirt. 1119 01:39:11,691 --> 01:39:13,029 Hey Quirt might need that. 1120 01:39:13,054 --> 01:39:17,191 No, only man that carries a gun ever needs one. 1121 01:39:17,737 --> 01:39:19,437 What are you going to do with it? 1122 01:39:19,944 --> 01:39:23,544 Hang it on the wall in my office, with a new rope. 87750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.