Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,720 --> 00:00:25,720
Hey, Amber.
2
00:00:26,080 --> 00:00:28,020
Guess who just got to town?
3
00:00:28,660 --> 00:00:31,040
This is your new stepbrother, Tyler.
4
00:00:31,420 --> 00:00:32,659
Nice to meet you. Nice to meet you.
5
00:00:33,680 --> 00:00:39,360
So I'm so excited for you guys to
finally meet and welcome the new family
6
00:00:39,360 --> 00:00:40,360
member.
7
00:00:42,380 --> 00:00:44,000
So how's studying going?
8
00:00:44,520 --> 00:00:45,520
It's a lot of work.
9
00:00:45,800 --> 00:00:50,120
Yeah, I know we're putting a lot of
pressure on you, but we just really want
10
00:00:50,120 --> 00:00:51,039
to do well.
11
00:00:51,040 --> 00:00:52,040
Yeah, I need to pass.
12
00:00:52,520 --> 00:00:53,780
What subject is it?
13
00:00:54,540 --> 00:00:57,120
Well, I'm doing stuff on the human body
right now.
14
00:00:57,820 --> 00:01:00,540
Oh, that's such an interesting subject.
15
00:01:02,340 --> 00:01:03,500
So when is your test?
16
00:01:04,319 --> 00:01:05,179
Next week.
17
00:01:05,180 --> 00:01:07,500
Okay, well, we need to make sure you do
a really good job.
18
00:01:07,840 --> 00:01:09,500
We want you to get into a good school.
19
00:01:11,060 --> 00:01:12,920
Yeah, I was never really good at that
subject.
20
00:01:14,460 --> 00:01:15,460
Oh, no?
21
00:01:15,960 --> 00:01:16,960
Well,
22
00:01:17,580 --> 00:01:20,460
if you study super hard, I'm sure you
can do a good job.
23
00:01:20,780 --> 00:01:21,780
Okay.
24
00:01:22,000 --> 00:01:23,560
I could help you. It won't be that bad.
25
00:01:24,650 --> 00:01:25,950
I mean, I could use some help.
26
00:01:28,210 --> 00:01:31,870
So I was thinking about cooking
something up for dinner. Is there
27
00:01:31,870 --> 00:01:32,870
guys are craving?
28
00:01:33,150 --> 00:01:34,150
Chicken?
29
00:01:34,710 --> 00:01:35,730
Chicken breast?
30
00:01:36,370 --> 00:01:37,850
Yeah, we could do that.
31
00:01:38,370 --> 00:01:39,450
Yeah, that sounds good.
32
00:01:40,710 --> 00:01:43,410
I'll let you guys get to know each other
a little bit better.
33
00:01:44,030 --> 00:01:45,030
I'll be in the kitchen.
34
00:01:50,210 --> 00:01:51,530
How long have you been studying for?
35
00:01:52,550 --> 00:01:53,870
For a week now.
36
00:01:54,400 --> 00:01:54,999
That long?
37
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
Yeah.
38
00:01:56,460 --> 00:01:59,280
It's so much. Like, how am I supposed to
do all this?
39
00:02:01,740 --> 00:02:03,300
You're asking the wrong person,
honestly.
40
00:02:04,140 --> 00:02:05,180
Aren't you supposed to help me?
41
00:02:06,360 --> 00:02:10,820
I could help you, but I'm not an expert
on anything.
42
00:02:38,320 --> 00:02:39,860
Why do you have to know things about the
sign?
43
00:02:40,540 --> 00:02:41,540
Because it's on the test.
44
00:02:50,420 --> 00:02:50,800
Just
45
00:02:50,800 --> 00:02:58,100
keep
46
00:02:58,100 --> 00:03:00,780
taking notes. That's what my future
college used to do. I know.
47
00:03:56,680 --> 00:03:57,680
You doing all your editing?
48
00:03:58,420 --> 00:04:01,200
Yeah, I'm just writing down these types
of joints.
49
00:04:02,660 --> 00:04:03,660
Joints?
50
00:04:06,660 --> 00:04:08,180
I don't even know how to say that.
51
00:04:09,700 --> 00:04:13,760
Got me excited for a minute.
52
00:05:42,540 --> 00:05:44,180
So what do you like to do when you're
not studying?
53
00:05:45,600 --> 00:05:49,620
Um, I like to go to the beach and go on
walks.
54
00:05:53,320 --> 00:05:54,520
So you go to the beach sometimes?
55
00:05:55,640 --> 00:05:56,960
Okay, that sounds fun.
56
00:05:59,460 --> 00:06:00,740
What beaches do you like?
57
00:06:01,780 --> 00:06:05,100
Hmm, I don't know about that.
58
00:06:20,620 --> 00:06:22,820
You know, I do like going to nude
beaches, too.
59
00:06:23,880 --> 00:06:26,060
Why is that?
60
00:06:27,440 --> 00:06:28,540
You know, no reason.
61
00:06:29,240 --> 00:06:30,820
Have you ever tried one?
62
00:06:31,540 --> 00:06:33,520
No, I've never been to a nude beach.
63
00:06:33,980 --> 00:06:34,980
Why not?
64
00:06:36,060 --> 00:06:38,180
Um, I don't really want to see that.
65
00:06:38,620 --> 00:06:39,800
No? No.
66
00:06:40,220 --> 00:06:42,700
I mean, you're looking at nude bodies
right now.
67
00:06:43,100 --> 00:06:45,980
This is different. This is like organs
and shit.
68
00:06:46,800 --> 00:06:48,940
Yeah, I mean, I'm sure they have a...
69
00:06:51,560 --> 00:06:52,880
reproductive section in that.
70
00:06:54,560 --> 00:06:58,680
I don't think that's really the same as
holding a naked person on the beach.
71
00:06:59,720 --> 00:07:02,740
It's kind of the same. I mean, that's
the gist of it.
72
00:07:08,220 --> 00:07:10,960
What do you like to do for fun?
73
00:07:12,820 --> 00:07:17,440
I don't know. I really just like to wing
it, you know?
74
00:07:18,540 --> 00:07:19,820
I don't really make any plans.
75
00:07:20,820 --> 00:07:23,560
Hmm. Do you do that for school, too?
76
00:07:24,260 --> 00:07:25,360
Do what for school?
77
00:07:25,660 --> 00:07:26,660
Wing it?
78
00:07:26,920 --> 00:07:27,920
I mean, yeah.
79
00:07:31,620 --> 00:07:33,260
Not everybody's a brainiac.
80
00:07:34,640 --> 00:07:37,920
Okay, well, I'm trying to get into a
good college.
81
00:07:38,960 --> 00:07:40,520
What's wrong with community college?
82
00:07:41,120 --> 00:07:42,600
It's community college.
83
00:07:42,940 --> 00:07:46,220
So? You know, I went to community
college for a semester.
84
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
A semester?
85
00:07:49,090 --> 00:07:53,490
Yeah, but I don't know. I feel like I'm
too smart for it, so I dropped out.
86
00:07:54,990 --> 00:07:59,730
I don't want to waste my time learning
algebra, I guess.
87
00:08:01,310 --> 00:08:03,210
But you don't have to do algebra.
88
00:08:04,530 --> 00:08:05,530
Why not?
89
00:08:06,430 --> 00:08:08,710
That's what a liberal art degree has,
isn't it?
90
00:08:09,990 --> 00:08:11,050
I have no idea.
91
00:08:28,720 --> 00:08:30,680
Oh my God, you're making me mess up my
fucking list.
92
00:08:32,260 --> 00:08:33,620
Your handwriting's sloppy anyway.
93
00:08:36,159 --> 00:08:37,179
Maybe because of you.
94
00:08:38,120 --> 00:08:39,120
I just got here.
95
00:08:45,960 --> 00:08:48,660
But blaming me for stuff isn't going to
make you learn that any faster.
96
00:08:49,880 --> 00:08:51,520
But what do you want me to do, read it
for you?
97
00:09:06,320 --> 00:09:08,740
Maybe you should use a pencil. You know,
erase it.
98
00:09:09,320 --> 00:09:10,780
I don't have a pencil.
99
00:09:22,780 --> 00:09:24,300
Yeah, you could take a break, too.
100
00:09:24,920 --> 00:09:31,160
I can't take any breaks. It's only
Monday right now, though.
101
00:09:31,800 --> 00:09:33,120
Just checking on your kids.
102
00:09:33,500 --> 00:09:34,500
How's it going?
103
00:09:35,040 --> 00:09:37,540
We're doing good. Good, yeah. Yeah,
how's the studying?
104
00:09:38,340 --> 00:09:40,140
Good, you know, I'm helping her out and
all that.
105
00:09:40,440 --> 00:09:41,440
Oh, great.
106
00:09:41,540 --> 00:09:44,100
Thank you so much. Do you guys need a
snack or anything?
107
00:09:45,180 --> 00:09:48,520
Um, I'm okay for right now. I need to
get this done.
108
00:09:49,320 --> 00:09:52,640
Okay. I'm all right. You go back to
studying. I'll leave you be.
109
00:09:52,920 --> 00:09:53,920
Thank you, Mom.
110
00:10:09,230 --> 00:10:11,510
Start at the easiest section.
111
00:10:13,230 --> 00:10:16,410
I mean, brainstem functions, does it
seem too easy?
112
00:10:17,070 --> 00:10:19,070
I don't think any of this is easy.
113
00:11:10,510 --> 00:11:11,590
You're still on that section?
114
00:11:12,110 --> 00:11:14,410
Well, it's kind of hard to write when
you're like this.
115
00:11:18,170 --> 00:11:21,650
Well, I thought this would be a good,
like, bonding experience for us to, you
116
00:11:21,650 --> 00:11:24,350
know, get to know each other a little
bit.
117
00:11:26,030 --> 00:11:27,030
Sure.
118
00:11:35,630 --> 00:11:37,110
You're my new sister after all.
119
00:11:39,880 --> 00:11:43,120
And I'd be a better brother if you
actually helped me with this.
120
00:11:44,040 --> 00:11:45,420
Well, I mean, really, what do you want
me to do?
121
00:11:48,280 --> 00:11:49,300
Um, I don't know.
122
00:11:54,280 --> 00:11:56,180
I could take notes. I could read it.
123
00:11:59,120 --> 00:12:00,120
Read that.
124
00:12:06,860 --> 00:12:08,400
I don't even know what these words mean.
125
00:12:11,150 --> 00:12:12,290
auditory cortex.
126
00:12:14,810 --> 00:12:20,330
Sensory memory, such as the brief
recognition of words on a page, is
127
00:12:20,330 --> 00:12:21,330
for milliseconds.
128
00:12:21,890 --> 00:12:27,930
If retained and interpreted, this
sensory input may become a short -term
129
00:12:27,930 --> 00:12:29,370
for a few minutes.
130
00:12:30,490 --> 00:12:35,270
The transfer of this short -term to long
-term memory is...
131
00:12:43,500 --> 00:12:44,500
a paragraph?
132
00:12:45,200 --> 00:12:46,200
How's that?
133
00:12:46,640 --> 00:12:50,560
I'll read you another one later.
134
00:12:51,160 --> 00:12:53,200
Hey guys, we just got ready.
135
00:12:54,680 --> 00:12:57,620
How about I give you about ten minutes
and can you guys come and help me in the
136
00:12:57,620 --> 00:13:00,000
kitchen? Yeah, we should do that. Thank
you.
137
00:13:00,560 --> 00:13:06,600
You know,
138
00:13:08,540 --> 00:13:11,380
it was nice to have this kind of bonding
experience.
139
00:13:16,710 --> 00:13:17,830
No, I could help you later.
140
00:13:18,750 --> 00:13:20,350
Hey, kids, come on in here.
141
00:13:22,270 --> 00:13:27,690
I just cooked you this huge dinner. Can
you guys help clean it up? Yeah, no
142
00:13:27,690 --> 00:13:29,030
problem. Steve. Sure.
143
00:13:30,590 --> 00:13:32,890
I'll dry it if you want to wash the
dishes.
144
00:13:33,350 --> 00:13:34,350
Okay.
145
00:13:36,070 --> 00:13:37,070
Here you go.
146
00:13:53,320 --> 00:13:57,240
You guys are such great kids helping me
out. I really appreciate it. Oh, yeah,
147
00:13:57,260 --> 00:13:57,859
of course.
148
00:13:57,860 --> 00:13:58,479
No problem.
149
00:13:58,480 --> 00:14:01,320
You make such a mess with these huge
dinners.
150
00:14:01,660 --> 00:14:03,080
That dinner was really good, though.
151
00:14:03,300 --> 00:14:05,380
Thank you. Yeah, you like the chicken
breast?
152
00:14:05,640 --> 00:14:06,640
I did.
153
00:14:28,860 --> 00:14:31,140
You just want to wash those and you can
hand it to them?
154
00:14:31,400 --> 00:14:32,400
Yeah.
155
00:14:56,400 --> 00:14:58,040
I feel like we don't get to talk
anymore.
156
00:14:58,540 --> 00:14:59,760
Um, it's good.
157
00:15:00,160 --> 00:15:02,020
I'm just really worried about this test.
158
00:15:03,480 --> 00:15:04,580
I'm sure it'll be fine.
159
00:15:05,200 --> 00:15:08,720
Yeah, I'm sure you're going to be great,
honey. You've been studying so hard.
160
00:15:09,580 --> 00:15:11,320
Yeah, it's just, it's really hard.
161
00:15:15,040 --> 00:15:16,320
Why'd you use so many pens?
162
00:15:17,740 --> 00:15:19,100
It was a big dinner.
163
00:15:19,540 --> 00:15:20,580
I know, but that big?
164
00:15:21,020 --> 00:15:22,640
There was a lot of chicken breast.
165
00:15:24,320 --> 00:15:25,920
And we have all of those sides from
Earth.
166
00:15:28,460 --> 00:15:31,880
Plus, some of them are from like a week
ago.
167
00:15:35,040 --> 00:15:36,960
Thanks, honey. I appreciate it.
168
00:15:40,400 --> 00:15:41,520
You're going to be there all day.
169
00:15:45,760 --> 00:15:47,500
So how are your friends at school?
170
00:15:47,700 --> 00:15:49,420
I haven't seen them around in a while.
171
00:15:49,960 --> 00:15:52,900
Well, we're all taking the same time, so
we've all been busy.
172
00:15:56,110 --> 00:16:01,070
Well, you know, if you only get a B on
your test, I'm not going to be mad. I'll
173
00:16:01,070 --> 00:16:02,270
still be so proud of you.
174
00:16:02,710 --> 00:16:04,430
And I know your new father will, too.
175
00:16:05,590 --> 00:16:07,010
It's a lot better than what I would get.
176
00:16:11,690 --> 00:16:13,190
I'm pretty glad that you married him.
177
00:16:14,610 --> 00:16:16,070
Yeah, he's the best, isn't he?
178
00:16:16,510 --> 00:16:17,510
Mm -hmm.
179
00:16:29,450 --> 00:16:30,249
How about you, Tyler?
180
00:16:30,250 --> 00:16:31,250
How's your school going?
181
00:16:32,370 --> 00:16:39,330
You know, not the best, but I don't
know. I don't really
182
00:16:39,330 --> 00:16:40,330
care for it, so.
183
00:16:40,930 --> 00:16:42,490
You need to study with me.
184
00:16:43,410 --> 00:16:44,710
Why? Yeah.
185
00:16:45,810 --> 00:16:46,810
School's important.
186
00:16:47,050 --> 00:16:48,050
To who?
187
00:16:48,190 --> 00:16:49,370
It's important to me.
188
00:16:49,690 --> 00:16:50,710
Well, that's you.
189
00:16:51,550 --> 00:16:54,310
You want to get a good job.
190
00:16:55,670 --> 00:16:58,110
I mean, maybe, not.
191
00:16:58,560 --> 00:17:00,260
Not anymore, really.
192
00:17:02,600 --> 00:17:07,040
Well, I know your new sister has some
great studying skills. Maybe she can
193
00:17:07,040 --> 00:17:08,040
you out sometime.
194
00:17:08,480 --> 00:17:09,720
Yeah, I could definitely.
195
00:17:10,180 --> 00:17:12,000
If you want, I'd appreciate it.
196
00:17:12,520 --> 00:17:14,300
That's what family's all about, right?
197
00:17:14,599 --> 00:17:15,599
Yeah.
198
00:17:25,520 --> 00:17:27,119
Do you guys need my help with anything?
199
00:17:29,670 --> 00:17:32,870
I think we're good. You can just keep
doing what you're doing.
200
00:17:39,650 --> 00:17:44,030
I'm so grateful to have such helpful
kids now.
201
00:17:56,750 --> 00:17:59,150
He's just been so busy with work and
everything.
202
00:17:59,670 --> 00:18:02,750
I don't want to bother him.
203
00:18:06,210 --> 00:18:07,910
Plus, I have you two.
204
00:18:08,150 --> 00:18:09,610
Two helpful hands.
205
00:18:10,650 --> 00:18:11,650
Helpful hands.
206
00:18:13,330 --> 00:18:14,370
We tried again.
207
00:18:27,400 --> 00:18:28,400
There's so many dishes.
208
00:18:28,520 --> 00:18:30,480
I definitely couldn't have done this
without you guys.
209
00:18:32,580 --> 00:18:36,740
Yeah, it's no problem. I mean, like, you
cooked dinner for us, so.
210
00:18:37,560 --> 00:18:38,700
You know what we need to get?
211
00:18:39,080 --> 00:18:40,080
A dishwasher.
212
00:18:42,460 --> 00:18:48,540
Well, we had one, but it broke forever
ago, and now we use it as a filing
213
00:18:48,540 --> 00:18:49,540
cabinet.
214
00:18:51,800 --> 00:18:54,880
You can just call.
215
00:19:18,480 --> 00:19:19,480
Oh, that's true.
216
00:20:18,250 --> 00:20:19,370
and make us eat all 30 plates.
217
00:20:19,990 --> 00:20:20,990
Yeah.
218
00:20:38,190 --> 00:20:42,330
Once we're done with the dishes, I think
maybe we can use a little more study
219
00:20:42,330 --> 00:20:43,810
time. Oh, yeah.
220
00:20:45,810 --> 00:20:46,890
Angel made a good thing.
221
00:20:47,370 --> 00:20:48,370
for the test.
222
00:20:49,650 --> 00:20:51,250
I thought it wasn't until next week.
223
00:20:52,890 --> 00:20:54,770
You gotta keep the sleep going.
224
00:20:55,510 --> 00:20:57,610
You want to make sure you're nice and
rested.
225
00:20:58,130 --> 00:21:00,150
You can't just have one good night's
sleep.
226
00:21:00,790 --> 00:21:02,030
I mean, you're crazy.
227
00:21:52,270 --> 00:21:53,270
the last time that was lost?
228
00:21:54,190 --> 00:21:57,890
Um, that might have been the one from a
week ago.
229
00:21:59,110 --> 00:22:01,990
It's sitting there. I think it's got
mold on it.
230
00:22:04,550 --> 00:22:09,830
It's just been so busy helping your
father and since he's been so busy, he's
231
00:22:09,830 --> 00:22:11,230
been helping him with his stuff.
232
00:22:12,190 --> 00:22:14,870
I haven't gone around to the dishes in a
while.
233
00:22:15,990 --> 00:22:18,270
But I'm glad I have your help.
234
00:23:35,920 --> 00:23:37,060
sponge so they get clean.
235
00:23:38,760 --> 00:23:42,740
And then I really need you to dig in
there. Yeah, this one's especially
236
00:23:43,060 --> 00:23:44,720
So she did all of those wrong.
237
00:23:46,180 --> 00:23:48,120
Yeah, we might have to redo some of
them.
238
00:23:48,360 --> 00:23:49,440
Do I need to do it?
239
00:23:50,700 --> 00:23:52,700
Maybe if I can't get the stains out yet.
240
00:23:54,060 --> 00:23:56,180
Make sure you start with circular
motions.
241
00:23:56,420 --> 00:23:59,020
I need you to get all the way on the
edge too.
242
00:23:59,700 --> 00:24:00,700
Okay. Yeah.
243
00:24:00,940 --> 00:24:02,420
And then get some on the outside.
244
00:24:03,720 --> 00:24:06,540
I'm a messy cook, and I definitely spill
all over the place.
245
00:24:07,940 --> 00:24:11,240
And then make sure to rinse it all off
once you're done.
246
00:24:11,760 --> 00:24:14,960
Okay. Thank you.
247
00:24:18,960 --> 00:24:20,440
You licked it so well.
248
00:24:21,480 --> 00:24:22,480
Yeah.
249
00:24:23,400 --> 00:24:24,620
Make sure you circular.
250
00:24:25,080 --> 00:24:26,080
Yeah, it's good.
251
00:24:26,180 --> 00:24:28,900
And then really get in there. There's a
lot of stains on that one.
252
00:25:01,550 --> 00:25:03,350
Oh, good job, sweetie. That's it. Yeah.
253
00:25:04,430 --> 00:25:05,950
That's how you wash a dish.
254
00:25:09,990 --> 00:25:11,350
All right, are you washing the dishes?
255
00:25:13,030 --> 00:25:14,410
You ran your hand to do it.
256
00:25:15,190 --> 00:25:16,210
Yeah, we can help out.
257
00:25:17,070 --> 00:25:18,950
I asked if you guys need help. He said
no.
258
00:25:21,950 --> 00:25:23,270
Don't blame it on me. Here,
259
00:25:25,150 --> 00:25:26,150
it's your turn.
260
00:25:37,350 --> 00:25:38,350
Hey, Judith.
261
00:25:42,730 --> 00:25:44,790
I guess some people are more kind than
others.
262
00:25:47,010 --> 00:25:48,650
Yeah, Tyler's doing it right.
263
00:25:49,870 --> 00:25:51,670
You can't learn anything from that.
264
00:25:53,030 --> 00:25:54,750
I should do more.
265
00:25:56,290 --> 00:25:57,970
Just the ones so that you can practice.
266
00:25:58,350 --> 00:26:01,070
You can study this, you know, by your
own intention.
267
00:26:31,600 --> 00:26:32,600
the rest of them.
268
00:26:34,860 --> 00:26:36,960
You should have been so helpful. Thank
you.
269
00:26:37,240 --> 00:26:38,880
Thank you. Thanks for doing it.
270
00:26:39,560 --> 00:26:40,560
Cold.
271
00:26:42,980 --> 00:26:44,500
I'm going to have to do some laundry
too.
272
00:26:46,700 --> 00:26:48,280
Yes, I can do that later tonight.
273
00:26:49,380 --> 00:26:50,860
I should really get back to swimming.
274
00:26:52,080 --> 00:26:53,360
Yes, you will do that soon.
275
00:26:56,320 --> 00:26:57,320
Thanks, Mom.
276
00:26:57,360 --> 00:26:58,360
Thank you.
277
00:27:27,720 --> 00:27:28,679
Knock, knock.
278
00:27:28,680 --> 00:27:29,820
Are you still up?
279
00:27:30,140 --> 00:27:32,720
Yeah. Oh, how's your studying going?
280
00:27:33,820 --> 00:27:34,820
It went good.
281
00:27:35,040 --> 00:27:36,040
Oh, good.
282
00:27:36,960 --> 00:27:42,160
So I didn't want to tell you because I
didn't know if I was going to get it,
283
00:27:42,160 --> 00:27:45,020
I got into a program in Europe.
284
00:27:45,940 --> 00:27:48,660
Oh, my God, sweetie. That's amazing.
285
00:27:49,940 --> 00:27:51,860
I am so proud of you.
286
00:27:52,480 --> 00:27:54,020
Why didn't you tell me earlier?
287
00:27:54,540 --> 00:27:56,020
Because I didn't know if I was going to
get it.
288
00:27:56,350 --> 00:27:58,830
Oh, well, I'm so proud of you, honey.
289
00:27:59,570 --> 00:28:03,870
Thank you. Even if you fail that test,
I'm still going to be so happy for you.
290
00:28:04,310 --> 00:28:07,290
Now I get an excuse to go to Europe.
291
00:28:07,750 --> 00:28:09,850
Yeah. Yeah, and go and visit you.
292
00:28:10,290 --> 00:28:11,830
Can I have, like, a little vacation?
293
00:28:12,130 --> 00:28:14,230
Oh, my gosh, yeah, a little family trip.
294
00:28:14,430 --> 00:28:15,430
Come see you.
295
00:28:15,870 --> 00:28:17,930
So what part of Europe are you going to?
296
00:28:18,410 --> 00:28:19,930
Italy. Oh, my gosh.
297
00:28:20,410 --> 00:28:21,710
I love Italy.
298
00:28:22,270 --> 00:28:24,570
I actually met your new stepdad there.
299
00:28:25,400 --> 00:28:26,400
Cool. Yeah.
300
00:28:26,920 --> 00:28:28,980
We had a lot of fun on that trip.
301
00:28:29,800 --> 00:28:31,480
Did you guys go anywhere fancy?
302
00:28:32,000 --> 00:28:37,980
Yeah, we got to see all of the places in
Rome. It was so cute. The architecture
303
00:28:37,980 --> 00:28:41,580
is like a little bit older and just so
adorable.
304
00:28:42,240 --> 00:28:44,400
Did you hear that, Tyler?
305
00:28:44,800 --> 00:28:48,880
Your sister just got into a school
program in Italy.
306
00:28:49,360 --> 00:28:50,360
Really? Yeah.
307
00:28:51,140 --> 00:28:52,140
Where's Italy?
308
00:28:52,520 --> 00:28:53,660
It's in Europe.
309
00:28:54,840 --> 00:28:57,500
Europe? Yes, it's the boot -shaped
country.
310
00:28:59,620 --> 00:29:03,600
Didn't your dad ever bring you there? He
goes there all the time. That's how we
311
00:29:03,600 --> 00:29:06,920
met. No, he never even takes me down the
street.
312
00:29:07,540 --> 00:29:08,600
Oh, well...
313
00:29:08,830 --> 00:29:11,810
He definitely should have brought you. I
mean... Well, we can go on a trip.
314
00:29:11,970 --> 00:29:14,070
Yeah, I'll bring you and we can all go
together.
315
00:29:14,390 --> 00:29:15,309
Sounds good.
316
00:29:15,310 --> 00:29:18,090
Yeah, a little trip to visit your new
sister.
317
00:29:18,670 --> 00:29:22,710
You can show us around since you've been
there. Yeah, and show you all the
318
00:29:22,710 --> 00:29:24,990
architecture and the old buildings.
319
00:29:25,270 --> 00:29:28,330
And we could do all these walking tours.
320
00:29:28,970 --> 00:29:30,850
Like, there's so much to do there.
321
00:29:31,210 --> 00:29:34,290
Oh. Maybe you'll even find your husband
there.
322
00:29:34,550 --> 00:29:36,710
Maybe. It is like a city of love.
323
00:29:38,780 --> 00:29:39,780
Fall in love in Italy.
324
00:29:41,180 --> 00:29:42,680
I'm so proud of you, honey.
325
00:29:43,040 --> 00:29:45,000
Thank you. I knew you were a smartest.
326
00:29:46,140 --> 00:29:47,640
Is Italy good for food?
327
00:29:48,120 --> 00:29:50,300
Oh, my gosh. They have the best food.
328
00:29:50,600 --> 00:29:51,620
You know pasta.
329
00:29:51,900 --> 00:29:54,980
You've had pasta. I just made you some
delicious pasta.
330
00:29:55,900 --> 00:29:57,340
That's definitely from Italy.
331
00:29:58,240 --> 00:30:02,940
Maybe we can take a class and learn how
to make it. Oh, yeah. That would be so
332
00:30:02,940 --> 00:30:03,940
fun.
333
00:30:04,440 --> 00:30:05,440
Okay.
334
00:30:05,600 --> 00:30:08,380
Maybe I'll learn to cook a little bit
better for you guys, too.
335
00:30:08,660 --> 00:30:11,040
Do you know any good shopping places
there?
336
00:30:11,260 --> 00:30:14,360
Oh, my gosh. There is so much shopping
to do.
337
00:30:14,660 --> 00:30:16,900
Maybe I'll get you your first designer
bag.
338
00:30:17,300 --> 00:30:18,480
Oh. Yeah.
339
00:30:18,780 --> 00:30:21,700
Really? Yes. They have so many designer
stores.
340
00:30:21,940 --> 00:30:23,520
It's such a fashion hub.
341
00:30:24,300 --> 00:30:25,300
What's your favorite?
342
00:30:25,900 --> 00:30:30,440
I love Jalencia.
343
00:30:31,760 --> 00:30:33,280
Jalencia is, I think, my favorite.
344
00:30:34,060 --> 00:30:38,180
Oh, well. Yeah, maybe we can get you a
nice Valencia bag.
345
00:30:38,960 --> 00:30:40,580
They make them out of real leather.
346
00:30:41,280 --> 00:30:42,900
Ooh. They last forever.
347
00:30:43,560 --> 00:30:44,560
Sounds really fancy.
348
00:30:44,900 --> 00:30:45,900
It is.
349
00:30:46,680 --> 00:30:51,040
Only the nicest for my favorite
daughter, who's just so smart.
350
00:30:51,920 --> 00:30:54,000
So what are you going to be studying in
Italy?
351
00:30:54,640 --> 00:30:55,760
More about the body.
352
00:30:56,220 --> 00:30:57,079
Oh, yeah?
353
00:30:57,080 --> 00:30:58,440
Mm -hmm. You like anatomy now?
354
00:30:58,740 --> 00:31:00,400
Yeah. I thought you said it was hard.
355
00:31:01,180 --> 00:31:03,140
Yeah, but I've learned so much.
356
00:31:04,300 --> 00:31:06,460
She can conquer it. She's so smart.
357
00:31:06,840 --> 00:31:07,840
I'm sure she can.
358
00:31:08,060 --> 00:31:12,120
You know, going away to a different
country when you're only 18.
359
00:31:13,120 --> 00:31:14,880
Well, I think she likes hard things.
360
00:31:15,600 --> 00:31:16,579
Oh, yeah.
361
00:31:16,580 --> 00:31:18,220
I like a challenge.
362
00:31:18,460 --> 00:31:19,460
Yeah. Yeah.
363
00:31:20,500 --> 00:31:22,900
She's going to have a great time in
Italy.
364
00:31:25,080 --> 00:31:28,480
You'll meet new boys, get lots of
shopping done.
365
00:31:28,880 --> 00:31:32,300
You'll be studying the whole time, so
you'll be getting even smarter.
366
00:31:33,230 --> 00:31:35,030
Maybe you could get a job out there.
367
00:31:35,810 --> 00:31:37,810
We can go to all the different
countries.
368
00:31:40,230 --> 00:31:42,390
Maybe I can be, like, a good cook.
369
00:31:42,650 --> 00:31:43,469
Oh, yeah.
370
00:31:43,470 --> 00:31:47,610
We can definitely take some cooking
lessons, and maybe you can cook for me.
371
00:31:48,350 --> 00:31:51,150
I don't know. If she's going to be
studying all the time, how could she
372
00:31:51,150 --> 00:31:53,470
job? Well, I need to make money.
373
00:31:54,450 --> 00:31:57,950
Yeah, Italy is not cheap. Can't you just
call Dad or something?
374
00:31:59,970 --> 00:32:02,030
Well, maybe they'll give you a
scholarship.
375
00:32:08,449 --> 00:32:10,890
So do you have a place to stay when
you're in Italy?
376
00:32:12,730 --> 00:32:14,030
They're going to give me a dorm.
377
00:32:14,470 --> 00:32:16,070
Oh, nice. So you'll get housing.
378
00:32:16,370 --> 00:32:18,110
You'll meet some new friends there.
379
00:32:20,310 --> 00:32:22,190
We can do lots of traveling.
380
00:32:23,290 --> 00:32:25,690
I hear they have great public
transportation.
381
00:32:26,930 --> 00:32:29,810
We could go to all the different
countries via train.
382
00:32:30,910 --> 00:32:34,290
I never got to leave the country before,
so it'll be cool to see everything.
383
00:32:34,830 --> 00:32:35,830
Me too.
384
00:32:36,510 --> 00:32:38,810
Doesn't everyone in Europe have good
transportation?
385
00:32:39,610 --> 00:32:42,650
I think so, but I haven't really been
anywhere else.
386
00:32:43,190 --> 00:32:44,190
Ooh,
387
00:32:45,150 --> 00:32:48,190
maybe we can go to France. They have
even better shopping there.
388
00:32:49,790 --> 00:32:51,530
Yeah, if you want to eat snails, maybe.
389
00:32:52,350 --> 00:32:53,790
We should see the Eiffel Tower.
390
00:32:54,360 --> 00:32:55,360
Oh, yeah.
391
00:32:55,520 --> 00:32:58,080
I can take you to go see the Eiffel
Tower at night.
392
00:32:58,500 --> 00:33:01,760
I hear they do, like, a light show or
something at night.
393
00:33:03,460 --> 00:33:06,940
Go sit, have a little picnic under the
Eiffel Tower.
394
00:33:07,620 --> 00:33:09,160
Wouldn't that be so fun, Tyler?
395
00:33:09,940 --> 00:33:13,020
Yeah, I'd love to try it. Yeah, you
would like something like that?
396
00:33:13,460 --> 00:33:15,200
Yeah, I mean, it's a lot better than
here.
397
00:33:16,360 --> 00:33:18,760
How about you, Amber? Would you like
something like that, too?
398
00:33:19,020 --> 00:33:20,540
That would be sweet. Yeah.
399
00:33:23,390 --> 00:33:25,390
So what else are you hoping to do in
Europe?
400
00:33:26,970 --> 00:33:27,970
Honestly,
401
00:33:28,270 --> 00:33:32,790
I don't know because I've never been
there. We can do some sightseeing and
402
00:33:32,790 --> 00:33:33,790
some tours.
403
00:33:34,450 --> 00:33:35,770
Maybe go to the ocean.
404
00:33:37,070 --> 00:33:38,990
Oh, yeah, we've got to go to the ocean.
405
00:33:39,450 --> 00:33:41,010
I love going to beaches.
406
00:33:41,690 --> 00:33:44,170
Oh, yeah, that is one of your favorite
activities.
407
00:33:46,750 --> 00:33:48,330
I'm so glad you two are getting along.
408
00:33:49,210 --> 00:33:52,050
Now we can take family trips together.
Yeah, I'm excited.
409
00:33:53,000 --> 00:33:54,600
Go to Europe more often.
410
00:33:55,820 --> 00:33:57,260
Do lots of shopping.
411
00:34:00,240 --> 00:34:03,260
What else will you be studying in Italy?
412
00:34:04,500 --> 00:34:07,720
Um, I don't know. Maybe I'll take up
some, like, extra classes.
413
00:34:08,159 --> 00:34:09,600
Oh, yeah. You can learn Italian.
414
00:34:10,060 --> 00:34:11,060
Wow. Yeah, yeah.
415
00:34:12,280 --> 00:34:13,400
I can learn Italian.
416
00:34:14,500 --> 00:34:17,719
Your stepfather is fluent in Italian.
417
00:34:18,360 --> 00:34:19,360
Really? Yeah.
418
00:34:19,699 --> 00:34:20,840
He can teach me. Yeah.
419
00:34:21,199 --> 00:34:22,400
Then I wouldn't have to pay for it.
420
00:34:22,870 --> 00:34:24,070
Yeah, that would be perfect.
421
00:34:24,790 --> 00:34:26,370
Did he teach you anything, Tyler?
422
00:34:27,170 --> 00:34:29,050
No. You don't know any Italian?
423
00:34:29,790 --> 00:34:35,350
I mean, I could probably get by, but I
don't know. It would be kind of scary to
424
00:34:35,350 --> 00:34:37,530
just go, like, and not know the
language, you know?
425
00:34:38,210 --> 00:34:42,949
Well, we'll go with your father, and he
can show us around and maybe be our
426
00:34:42,949 --> 00:34:44,510
translator. Yeah, that sounds great.
427
00:34:47,949 --> 00:34:49,790
It's going to be such a good family
trip.
428
00:34:50,800 --> 00:34:53,500
We can all be together, have some good
family fun.
429
00:34:55,760 --> 00:34:57,280
Do we have to share a hotel room?
430
00:34:58,800 --> 00:35:02,180
I'll get you to your own room, but maybe
your father and I will share.
431
00:35:03,280 --> 00:35:05,060
You guys need some alone time together.
432
00:35:05,260 --> 00:35:07,460
Yeah, we'll definitely need some alone
time in Italy.
433
00:35:09,340 --> 00:35:11,140
Rekindle our first love.
434
00:35:13,100 --> 00:35:14,760
Did you guys have a favorite restaurant?
435
00:35:15,240 --> 00:35:16,198
Oh, yeah.
436
00:35:16,200 --> 00:35:20,150
There's this one called Il Paz. And it
was just so delicious.
437
00:35:20,690 --> 00:35:25,090
They had the best wine. And they even
cook with their wine there. They're so
438
00:35:25,090 --> 00:35:26,750
fancy. Oh.
439
00:35:26,990 --> 00:35:27,990
Yeah.
440
00:35:28,250 --> 00:35:32,050
And there's great pizza. I know you love
pizza, Tyler.
441
00:35:32,450 --> 00:35:33,209
Oh, yeah.
442
00:35:33,210 --> 00:35:34,089
It's my favorite.
443
00:35:34,090 --> 00:35:37,490
Yeah. They have the best. The fresh
cheese.
444
00:35:38,070 --> 00:35:39,070
What do they call it?
445
00:35:39,150 --> 00:35:41,250
Margarita? Yeah, margarita pizza.
446
00:35:42,130 --> 00:35:45,270
Where they put all the fresh cheese just
right on top.
447
00:35:46,560 --> 00:35:48,500
The ingredients are just so fresh there.
448
00:35:55,300 --> 00:36:00,900
So maybe if we go in the summertime,
it'll be a lot nicer. We can do some
449
00:36:00,900 --> 00:36:04,100
walking tours. I hear there's even
nature stuff to do.
450
00:36:04,360 --> 00:36:06,120
Oh, do you like to go hiking?
451
00:36:07,080 --> 00:36:08,140
Every now and then.
452
00:36:08,480 --> 00:36:11,040
I don't know. It depends if the
weather's nice.
453
00:36:12,140 --> 00:36:17,340
Well, we'll make sure to go in the
summer when it's nice and lovely and no
454
00:36:17,460 --> 00:36:18,359
of course.
455
00:36:18,360 --> 00:36:19,360
Yeah.
456
00:36:20,280 --> 00:36:24,040
I wonder if they have any nice parks to
go on walks.
457
00:36:24,460 --> 00:36:26,100
Oh, yeah, I'm sure they do.
458
00:36:27,260 --> 00:36:30,160
It's so green and luscious once you go
inland.
459
00:36:30,720 --> 00:36:33,160
And then we can make a trip to the beach
the next day.
460
00:36:35,400 --> 00:36:37,700
So when do you take off for Europe?
461
00:36:38,920 --> 00:36:40,460
I think next month.
462
00:36:41,100 --> 00:36:43,660
Oh my gosh, so you're not going to
finish off the rest of school?
463
00:36:44,380 --> 00:36:48,560
Well, I mean, I want to, but this
program is pretty cool.
464
00:36:49,300 --> 00:36:52,700
Yeah, I mean, it would be worth it.
Maybe they'll let you graduate early.
465
00:36:53,060 --> 00:36:56,820
Maybe. I hope so. Yeah, that means
you've got to do a good job on your
466
00:36:56,820 --> 00:36:57,820
test then.
467
00:36:58,020 --> 00:37:01,040
I mean, I've been studying like crazy.
468
00:37:01,860 --> 00:37:02,860
I know.
469
00:37:03,200 --> 00:37:04,580
You've been so good with that.
470
00:37:05,060 --> 00:37:07,020
I think you're going to ace it, no
problem.
471
00:37:07,380 --> 00:37:08,380
I hope so.
472
00:37:08,780 --> 00:37:10,540
There's a lot of big words on that test.
473
00:37:11,529 --> 00:37:17,530
Yeah, maybe you should write some note
cards and I can give you a vocab quiz
474
00:37:17,530 --> 00:37:19,890
maybe I can help you study a little bit.
Okay.
475
00:37:20,870 --> 00:37:24,030
Yeah, you'll definitely need it if
you're going to want to study some more
476
00:37:24,030 --> 00:37:25,030
anatomy in Italy.
477
00:37:25,410 --> 00:37:27,130
I like the idea of note cards.
478
00:37:27,570 --> 00:37:29,070
Yeah. For the big words.
479
00:37:29,370 --> 00:37:32,730
Yeah, then we can quiz you a little and
make sure you really know everything.
480
00:37:33,110 --> 00:37:34,110
Mm -hmm.
481
00:37:34,310 --> 00:37:36,570
Get you all ready for Italy.
482
00:37:43,950 --> 00:37:45,890
You know what else I think we should do
when we're there?
483
00:37:46,130 --> 00:37:50,850
Hmm. I think we should go to all of the
different countries in Europe and just
484
00:37:50,850 --> 00:37:52,490
make it a big trip.
485
00:37:52,970 --> 00:37:57,710
Maybe on your summer break or something
we can, like, take a month and just take
486
00:37:57,710 --> 00:37:59,330
the train to every country.
487
00:37:59,750 --> 00:38:02,790
Hmm. Just see it all. I hear it's pretty
cheap to get around.
488
00:38:03,370 --> 00:38:06,110
Oh. I don't think we can go visit
anywhere.
489
00:38:06,430 --> 00:38:07,430
Yeah.
490
00:38:07,610 --> 00:38:09,050
France has some nice beaches.
491
00:38:09,530 --> 00:38:10,860
Oh. Yeah.
492
00:38:11,380 --> 00:38:15,960
They have a place there called Neith,
and I always would say Neith is nice,
493
00:38:15,960 --> 00:38:19,600
I've never actually been there. It's
just been on my wish list for so long.
494
00:38:20,480 --> 00:38:22,840
Well, we can definitely visit there.
Yeah.
495
00:38:23,180 --> 00:38:26,600
Do even more shopping, more sightseeing.
496
00:38:27,760 --> 00:38:30,100
Then I hear Germany's even pretty cool.
497
00:38:30,520 --> 00:38:33,620
We could go to Oktoberfest and get
bratwurst.
498
00:38:33,900 --> 00:38:35,640
I hear those are delicious there.
499
00:38:36,640 --> 00:38:40,020
Don't worry, I'll treat for everything.
I'll cover it all so you don't have to
500
00:38:40,020 --> 00:38:41,700
worry about the expenses or anything.
501
00:38:42,240 --> 00:38:44,420
Well, I hope to get a job there. Yeah.
502
00:38:45,200 --> 00:38:48,460
And if you want to come to Tyler, I'll
treat for you. Yeah, of course.
503
00:38:49,060 --> 00:38:54,120
Thank you. Make it a fun little family
vacation just touring around Europe.
504
00:38:55,060 --> 00:38:56,160
Wouldn't that be so fun?
505
00:38:56,570 --> 00:38:57,570
I love to do it.
506
00:38:58,110 --> 00:39:00,370
All right, well, I'll leave you two to
be.
507
00:39:01,550 --> 00:39:03,390
Hope you get some good rest, sweetie.
508
00:39:03,930 --> 00:39:06,530
And don't forget to study a little bit
longer. I will.
509
00:39:07,090 --> 00:39:08,630
Good night, mom. Good night.
510
00:39:12,410 --> 00:39:14,950
Are you studying again?
511
00:39:15,950 --> 00:39:18,530
Sometimes I just like to do my own
little writing.
512
00:39:20,030 --> 00:39:21,450
I think focus more.
513
00:41:52,940 --> 00:41:53,940
Are you looking?
514
00:41:54,200 --> 00:41:55,200
No.
515
00:41:55,920 --> 00:41:56,920
Better not.
516
00:41:57,420 --> 00:41:58,880
Who said I want to know what's in there?
517
00:42:00,360 --> 00:42:01,360
It's private.
518
00:42:02,140 --> 00:42:03,900
Yeah, that's why it's called a diary,
isn't it?
519
00:46:20,270 --> 00:46:22,490
You know, if I do go to Europe, I'm
going to miss you.
520
00:46:23,050 --> 00:46:25,090
Really? I just met you.
521
00:46:25,890 --> 00:46:27,770
So we don't really get a lot of time
together.
522
00:46:28,430 --> 00:46:31,470
That's true, but, I mean, we could
always hang out more.
523
00:46:33,070 --> 00:46:35,150
Yeah. You said you got a month, right?
Yeah.
524
00:46:35,710 --> 00:46:37,250
So, I mean, it'll be fine.
525
00:46:38,210 --> 00:46:39,410
I don't want time.
526
00:46:39,970 --> 00:46:43,910
And you'll come back and I'll visit and,
you know.
527
00:46:45,690 --> 00:46:46,690
Okay.
528
00:46:48,230 --> 00:46:49,930
Well, I'm excited for our trips there.
529
00:46:50,250 --> 00:46:51,250
Oh, yeah, me too.
530
00:46:54,370 --> 00:46:56,410
And, you know, if you don't like it, you
can always come back.
531
00:46:57,130 --> 00:46:58,130
Mm -hmm.
532
00:46:59,090 --> 00:47:00,550
And I can take trips out here.
533
00:47:00,950 --> 00:47:01,950
Yeah.
534
00:47:03,210 --> 00:47:04,210
You know, I'll miss you too.
535
00:48:09,100 --> 00:48:14,340
I just spoke with your dad, and we
decided that you're going to go and live
536
00:48:14,340 --> 00:48:15,340
Italy, too.
537
00:48:15,620 --> 00:48:16,740
Really? Yeah.
538
00:48:17,020 --> 00:48:21,260
So you two can be together a little bit
longer, get to know each other a little
539
00:48:21,260 --> 00:48:23,320
bit more. I think that would be great.
540
00:48:23,580 --> 00:48:24,580
That's amazing.
541
00:48:25,420 --> 00:48:26,359
You sure?
542
00:48:26,360 --> 00:48:28,920
Yeah. Bring us so much closer as a
family.
543
00:48:30,080 --> 00:48:31,740
I kind of want to go start packing now.
38493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.