All language subtitles for reese_robbins_summer_col_sisswap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,200 --> 00:00:25,680 Hey, this is Fred. 2 00:00:26,600 --> 00:00:27,600 Hey. 3 00:00:28,120 --> 00:00:29,120 Come on in. 4 00:00:29,340 --> 00:00:30,780 We've got to complete this thing. 5 00:00:32,200 --> 00:00:34,080 Let's see what we've got here. 6 00:01:02,269 --> 00:01:04,310 down. Y 'all can go down first. 7 00:01:04,569 --> 00:01:08,950 Ha, broke my candy cane. 8 00:01:09,170 --> 00:01:10,510 You fucking bitch, I'll break yours. 9 00:01:13,570 --> 00:01:14,570 Humbug. 10 00:01:35,720 --> 00:01:36,880 You're the good thing. 11 00:01:37,200 --> 00:01:38,200 Whatever. 12 00:01:38,840 --> 00:01:42,460 You're nasty, but we're friends. Get over it. 13 00:01:44,240 --> 00:01:46,700 Nice. Stop! 14 00:01:54,680 --> 00:01:55,680 No! 15 00:01:56,980 --> 00:01:58,200 It's tradition. 16 00:01:58,780 --> 00:02:00,140 Stop it! 17 00:02:00,740 --> 00:02:01,740 No! 18 00:02:02,740 --> 00:02:03,820 Stop it! 19 00:02:14,670 --> 00:02:18,130 Well, she's my step -sister, so we're not even really related. No, you're 20 00:02:18,570 --> 00:02:19,570 Oh, no. 21 00:02:20,030 --> 00:02:24,250 It's just a joke. It's Christmas, so let's get all fucking holly jolly 22 00:02:24,690 --> 00:02:25,649 For God's sake. 23 00:02:25,650 --> 00:02:27,190 Chill out. It's just a Christmas prank. 24 00:02:27,530 --> 00:02:31,250 It doesn't matter. We're just sick. We're related. We're brother and sister. 25 00:02:31,490 --> 00:02:32,329 Come on. 26 00:02:32,330 --> 00:02:33,450 You're just my step -sister. 27 00:02:33,910 --> 00:02:37,110 It doesn't matter. We're sister. We're related. Come on. 28 00:02:37,970 --> 00:02:39,570 No, too serious. 29 00:02:40,030 --> 00:02:41,870 Come on. I just finished my hot chocolate. 30 00:02:42,090 --> 00:02:43,090 They're being gross. 31 00:02:48,940 --> 00:02:49,559 I do. 32 00:02:49,560 --> 00:02:56,360 So, I mean, I want to do another breakup. 33 00:02:56,580 --> 00:02:57,580 What do you think? 34 00:02:57,940 --> 00:03:03,900 Maybe it would be funny if, like, we gave them a gift box with, like, our 35 00:03:03,900 --> 00:03:04,859 in it or something. 36 00:03:04,860 --> 00:03:06,480 Be like, I made it just for you. 37 00:03:07,500 --> 00:03:11,880 I don't know. It's wrecking my brain trying to figure it out. 38 00:03:12,700 --> 00:03:14,960 What if we give them a present that they'll never forget? 39 00:03:15,460 --> 00:03:16,660 I'm hoping, yeah. 40 00:03:18,800 --> 00:03:20,100 We should put our dick in the box. 41 00:03:20,920 --> 00:03:22,620 Maybe we could get in their box if we do. 42 00:03:24,840 --> 00:03:25,840 Not a bad idea. 43 00:03:25,940 --> 00:03:26,940 You thought of that? 44 00:03:27,020 --> 00:03:28,020 Yeah. 45 00:03:28,920 --> 00:03:32,900 But you actually kind of think that I think I might have a much, much better 46 00:03:32,900 --> 00:03:34,000 idea, though. What? 47 00:03:34,840 --> 00:03:38,400 What if we gave them our dick? 48 00:03:39,600 --> 00:03:41,980 You see, that's a way better idea, man. 49 00:03:42,260 --> 00:03:44,660 What do you think? I should have fucking thought of that. It's okay. It's okay. 50 00:03:44,660 --> 00:03:45,800 That's what I'm here for, you know? 51 00:03:46,080 --> 00:03:47,460 I've always come up with these great ideas. 52 00:03:48,300 --> 00:03:49,340 Don't fuck your way, man. 53 00:03:49,560 --> 00:03:50,620 Good job, Nikki Einstein. 54 00:03:56,200 --> 00:03:59,420 This looks so good. You did a really good job. 55 00:03:59,640 --> 00:04:01,480 Thank you. I would like to smile. 56 00:04:02,220 --> 00:04:03,220 Well, 57 00:04:04,760 --> 00:04:08,580 I just have to say I'm so sorry for all the situation that happened. 58 00:04:08,880 --> 00:04:12,000 No, I'm sorry about my brother. He's just gross. 59 00:04:13,600 --> 00:04:15,380 But it has been a little bit. 60 00:04:21,000 --> 00:04:23,060 Oh, like, it was kind of fun. 61 00:04:23,620 --> 00:04:28,420 Well, yeah. I just have to say, like, the policy situation for me was a little 62 00:04:28,420 --> 00:04:32,520 bit hard because they, like, they have, like, not the hard time. 63 00:04:35,880 --> 00:04:41,440 I mean, I don't blame them, though, because you have a really nice ass. 64 00:04:41,700 --> 00:04:42,700 Yeah, really? 65 00:04:42,780 --> 00:04:44,260 Yeah. Thank you. 66 00:04:44,500 --> 00:04:49,860 Thank you. I mean, I know, but it's always good to be complimented. 67 00:04:52,840 --> 00:04:55,780 Yeah. I mean, you can touch it if you want. 68 00:04:56,320 --> 00:04:58,820 I mean, okay. 69 00:05:02,400 --> 00:05:03,980 These buttons are crazy. 70 00:05:04,260 --> 00:05:07,260 Yeah, I love it. It's so cute, though. What's it say? 71 00:05:07,680 --> 00:05:08,680 Bear cheese? 72 00:05:11,260 --> 00:05:15,100 See, I know what my brother's talking about. 73 00:05:26,590 --> 00:05:30,130 Yeah, I mean do you want to see it more? 74 00:05:36,850 --> 00:05:43,650 Do you like it? I love it. I thought it was great for Christmas. It's amazing. 75 00:05:44,030 --> 00:05:45,030 Thank you. 76 00:05:45,250 --> 00:05:47,890 Oh my 77 00:05:47,890 --> 00:05:52,810 gosh 78 00:05:53,660 --> 00:05:54,720 They're so nice. 79 00:05:55,080 --> 00:05:56,080 Thank you. 80 00:05:56,340 --> 00:05:57,340 Yes, they are. 81 00:06:01,120 --> 00:06:07,540 I mean, I wonder what yours look like compared to mine, though. Really? I 82 00:06:07,680 --> 00:06:11,160 we can... Oh, you want to compare them? A little bit. 83 00:06:12,300 --> 00:06:13,300 Oh, 84 00:06:16,180 --> 00:06:17,300 that is so cute. 85 00:06:17,740 --> 00:06:19,360 Do you like it? Yeah. It's red. 86 00:06:21,240 --> 00:06:22,780 It's perfect for Christmas. 87 00:06:25,480 --> 00:06:28,260 You have really, really nice boobs. 88 00:06:28,480 --> 00:06:31,440 Oh my gosh, thank you. Yeah, they're really perky. 89 00:06:31,880 --> 00:06:32,880 Look at that. 90 00:06:33,220 --> 00:06:34,220 Yeah. 91 00:06:34,340 --> 00:06:37,540 And look, favorite color, favorite color. 92 00:06:37,800 --> 00:06:39,880 I mean, I have so much. I know. 93 00:06:40,700 --> 00:06:42,420 I have three hours in this room. 94 00:06:43,360 --> 00:06:44,880 We have nice boobies, right? 95 00:06:45,220 --> 00:06:46,580 I think so, yeah. 96 00:06:47,140 --> 00:06:48,640 Can I say something? 97 00:06:49,360 --> 00:06:50,360 Yeah. 98 00:07:06,220 --> 00:07:07,380 They're going to like this surprise. 99 00:07:07,680 --> 00:07:08,940 What do you want, weirdos? 100 00:07:09,500 --> 00:07:11,340 No hot chocolate for us? Really? 101 00:07:11,560 --> 00:07:12,860 No, what y 'all did? No. 102 00:07:13,400 --> 00:07:14,400 Of course not. 103 00:07:14,840 --> 00:07:17,820 Well, you better put those hot chocolates down because we're going to 104 00:07:17,820 --> 00:07:19,060 hands for these gifts we got here. 105 00:07:19,400 --> 00:07:20,400 What is it? 106 00:07:20,460 --> 00:07:23,000 We have a surprise to make up for it. Is it car keys? 107 00:07:23,360 --> 00:07:26,400 It's not a car, but we can definitely ride it. 108 00:07:26,680 --> 00:07:27,700 Is it a scooter? 109 00:07:29,200 --> 00:07:30,200 Not quite. 110 00:07:30,860 --> 00:07:32,660 Is it a bunny? 111 00:07:33,520 --> 00:07:34,520 Something like that. 112 00:07:34,840 --> 00:07:35,920 Is it a... Puppy. 113 00:07:36,720 --> 00:07:43,580 Come find out. Yeah, why don't you both get out of your knees, close your eyes, 114 00:07:43,740 --> 00:07:45,340 and you'll find out. 115 00:07:48,240 --> 00:07:50,320 Oh my gosh, is there a new pen for my iPad? 116 00:07:51,880 --> 00:07:53,060 You can open your eyes now. 117 00:07:53,940 --> 00:07:57,420 Oh no. You're my brother. 118 00:07:57,700 --> 00:08:00,420 This is so gross. Oh my gosh, I don't want to see it. 119 00:08:03,820 --> 00:08:04,820 Oh my gosh. 120 00:08:04,940 --> 00:08:06,360 You're so gross. 121 00:08:06,600 --> 00:08:08,720 No, you're gross as fuck. 122 00:08:08,980 --> 00:08:12,080 Our parents could come home. Yeah, what are you going to do? 123 00:08:12,680 --> 00:08:14,160 What are you going to do if they come? 124 00:08:14,520 --> 00:08:15,520 You don't like our surprise? 125 00:08:15,800 --> 00:08:17,860 No. We worked hard to make this for you. 126 00:08:18,160 --> 00:08:20,600 No, oh my gosh, no, I can't. 127 00:08:23,000 --> 00:08:25,380 We were saying we were really horny. 128 00:08:26,680 --> 00:08:30,240 But I'm not going to suck my own brother's cock. I don't want my brother 129 00:08:30,240 --> 00:08:31,240 later. 130 00:08:31,380 --> 00:08:32,799 Why don't we just... 131 00:08:34,190 --> 00:08:35,429 Maybe you guys should switch. 132 00:08:36,049 --> 00:08:37,809 Yeah, I think we should switch. 133 00:08:38,789 --> 00:08:45,610 Oh my gosh, you're 134 00:08:45,610 --> 00:08:46,610 disgusting, guys. 135 00:08:47,090 --> 00:08:48,470 Or just enjoy your presents. 136 00:08:48,790 --> 00:08:49,910 We work hard for these. 137 00:08:51,510 --> 00:08:52,510 So hard. 138 00:08:57,850 --> 00:09:01,650 Think of it like a box of chocolates. You never know what you're going to get. 139 00:09:03,500 --> 00:09:04,620 You're disgusting. 140 00:09:05,060 --> 00:09:07,320 Oh, no. This box, you got cock. 141 00:09:07,980 --> 00:09:08,980 Cock with. 142 00:09:11,180 --> 00:09:12,460 Hot caca. 143 00:09:18,780 --> 00:09:19,340 Could 144 00:09:19,340 --> 00:09:26,440 she 145 00:09:26,440 --> 00:09:27,440 be any louder? 146 00:09:28,900 --> 00:09:30,140 I can't do this. 147 00:09:33,000 --> 00:09:36,520 You know, it's never polite to receive a gift and speak ill of it. 148 00:09:36,820 --> 00:09:39,680 You want to really seem grateful. 149 00:09:40,680 --> 00:09:43,880 Oh my gosh, you're so perfect. 150 00:09:44,720 --> 00:09:46,100 This is a Merry Christmas. 151 00:09:46,580 --> 00:09:48,600 Very, very Merry Christmas. 152 00:10:00,400 --> 00:10:02,080 How's that hot cock look there, Sid? 153 00:10:02,640 --> 00:10:04,520 Don't talk to me when your dick is out. 154 00:10:05,020 --> 00:10:11,060 I bet she does. She's a grade A classified 155 00:10:11,060 --> 00:10:12,060 whore. 156 00:10:13,960 --> 00:10:14,960 That's rude. 157 00:10:15,400 --> 00:10:18,040 Says the girl with my buddy's dick in her hand. 158 00:10:19,660 --> 00:10:21,380 Whatever. Oh my god. 159 00:10:22,100 --> 00:10:23,220 Do you have a point? 160 00:10:24,140 --> 00:10:26,040 Two points. Mine and his. 161 00:10:27,980 --> 00:10:29,580 I'm just so excited they kept. 162 00:10:43,390 --> 00:10:44,390 Oh, yeah. 163 00:10:44,470 --> 00:10:46,910 Oh, Merry Christmas. 164 00:10:52,010 --> 00:10:54,690 You know, I'm kind of half -sucking my dick with that Santa hat on. 165 00:11:03,270 --> 00:11:04,270 Oh, yeah. 166 00:11:33,640 --> 00:11:35,380 I'm trying to work here. 167 00:11:39,360 --> 00:11:41,360 Me too. 168 00:11:41,860 --> 00:11:42,860 Wait. 169 00:11:46,360 --> 00:11:47,360 Okay. 170 00:11:47,980 --> 00:11:50,360 We're going to do it, but don't look at us. 171 00:11:50,660 --> 00:11:52,080 Just look away. 172 00:11:52,360 --> 00:11:53,360 Yeah. 173 00:12:22,990 --> 00:12:25,350 What a fucking jolly holiday it is. 174 00:12:28,890 --> 00:12:30,250 Best Christmas ever. 175 00:12:31,290 --> 00:12:32,650 It just might be. 176 00:13:13,070 --> 00:13:16,770 Your sister is super pretty. 177 00:14:01,960 --> 00:14:05,320 Can't deck the walls with all these clothes on. 178 00:15:01,470 --> 00:15:05,190 It's gonna be very... 179 00:15:11,280 --> 00:15:12,320 Oh, fuck. 180 00:15:17,660 --> 00:15:18,660 Fuck. 181 00:15:25,400 --> 00:15:26,400 Oh, 182 00:15:27,380 --> 00:15:28,920 yeah, stop. Just like that. 183 00:15:49,070 --> 00:15:50,070 Yeah, fuck. 184 00:15:50,870 --> 00:15:52,190 Oh, shit. 185 00:15:55,390 --> 00:16:02,270 To the season of giving. 186 00:16:03,930 --> 00:16:07,310 They are giving some great head. 187 00:16:07,650 --> 00:16:09,050 Your sister is amazing. 188 00:16:27,220 --> 00:16:29,440 La la la la la. 189 00:16:30,240 --> 00:16:31,240 Shit. 190 00:16:35,940 --> 00:16:36,940 Oh, wait. 191 00:16:37,100 --> 00:16:38,520 Ugh, your fish is big. 192 00:16:38,840 --> 00:16:40,880 Ugh, your fish is like balls. I 193 00:16:40,880 --> 00:16:47,800 bet it didn't 194 00:16:47,800 --> 00:16:48,940 taste all that bad in the dish. 195 00:16:50,320 --> 00:16:51,320 Shut up. 196 00:16:52,100 --> 00:16:53,840 Yeah. Uh -huh. 197 00:17:08,940 --> 00:17:09,940 Nah. 198 00:18:10,640 --> 00:18:15,560 We should probably move on to something a little more adventurous. 199 00:18:17,100 --> 00:18:20,020 Yes. Again, it is a season of giving. 200 00:18:20,980 --> 00:18:22,820 Boy, now you have to get up from there. 201 00:18:24,800 --> 00:18:27,080 Fuck my boy's dick. 202 00:18:28,140 --> 00:18:29,140 Get on with it. 203 00:18:45,550 --> 00:18:47,970 Oh, my God, your brother has a big dick. Oh, fuck. 204 00:18:48,410 --> 00:18:50,330 Shut up. I don't want to hear that. 205 00:18:51,570 --> 00:18:53,770 Jeez, you are fucking tight. 206 00:18:53,970 --> 00:18:54,970 You're such a slut. 207 00:18:55,130 --> 00:18:56,130 Oh, fuck. 208 00:20:27,000 --> 00:20:28,460 Think of it as a candy cane or something 13244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.