Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,961 --> 00:00:05,172
Two white wines
and a Jack and ginger.
2
00:00:05,964 --> 00:00:08,383
Please tell me the Jack and ginger
isn't for you.
3
00:00:08,550 --> 00:00:10,636
No, it's for my girlfriend. Why?
4
00:00:11,386 --> 00:00:13,722
You look like a woman of
discriminating taste...
5
00:00:13,889 --> 00:00:16,266
...and mixing a quality
bourbon with ginger ale...
6
00:00:16,433 --> 00:00:20,145
...is like putting Cheez Whiz
on lobster Newburgh.
7
00:00:21,521 --> 00:00:24,107
Well, what if I said
the Jack and ginger was for me?
8
00:00:24,691 --> 00:00:27,319
Well, then, I'd learn to live with it.
9
00:00:29,196 --> 00:00:31,823
- Charlie.
- Gail.
10
00:00:32,532 --> 00:00:36,328
Sorry I'm late. I stopped off at Radio
Barn, and wait till you see what I got.
11
00:00:36,495 --> 00:00:38,538
Alan, I'm kind of in the middle of...
12
00:00:41,458 --> 00:00:43,168
Damn you to hell.
13
00:00:43,335 --> 00:00:45,504
- What? What did I do?
- Forget it.
14
00:00:45,671 --> 00:00:47,798
It's who you are,
you can't help yourself.
15
00:00:48,632 --> 00:00:51,385
Okay. Anyway, check this out.
Know what that is?
16
00:00:52,094 --> 00:00:56,264
- A two megapixel, full-color webcam.
- Right.
17
00:00:56,431 --> 00:00:58,809
How do I do it?
18
00:00:59,017 --> 00:01:02,229
I got one for me and for Jake.
We can hook them to our computers...
19
00:01:02,396 --> 00:01:05,107
...so when he's at his mother's,
we can have video chats.
20
00:01:05,273 --> 00:01:06,525
- That's cool.
- Isn't it?
21
00:01:06,692 --> 00:01:10,362
Yeah, with a couple of these, phone sex
becomes less phone and more sex.
22
00:01:11,071 --> 00:01:13,365
These are to maintain
my relationship with Jake.
23
00:01:13,532 --> 00:01:15,200
It's the worst part of the divorce:
24
00:01:15,367 --> 00:01:18,036
- Only seeing him on weekends.
- I get that. I sympathize.
25
00:01:18,203 --> 00:01:21,081
But you can see the validity
of my vision too, right?
26
00:01:22,082 --> 00:01:26,628
Oh, look. Built-in microphone.
Totally hands-free. Perfect.
27
00:01:27,796 --> 00:01:30,632
- Excuse me.
- Oh, hey, Gail. Good to see you again.
28
00:01:30,799 --> 00:01:32,592
Don't move, don't talk.
29
00:01:33,593 --> 00:01:36,346
- Are you Charlie Harper?
- Yeah. Why?
30
00:01:36,513 --> 00:01:39,683
You were right. It's him.
31
00:01:42,561 --> 00:01:44,354
What...? What...? What's funny?
32
00:01:44,521 --> 00:01:46,314
Nothing.
33
00:01:48,150 --> 00:01:49,985
So listen, can I buy you a drink?
34
00:01:52,404 --> 00:01:54,448
He wants to buy me a drink.
35
00:01:56,158 --> 00:01:58,452
Then what? We go back
to your beach house...
36
00:01:58,618 --> 00:02:02,748
...sit on the deck, look at the stars, talk
about how you love being an uncle...
37
00:02:02,914 --> 00:02:05,125
...and how you'd
like kids of your own...
38
00:02:05,292 --> 00:02:08,628
...and by the way, I have the
most beautiful eyes in the world.
39
00:02:08,837 --> 00:02:11,465
I'm sorry. Have we met before?
40
00:02:12,174 --> 00:02:14,718
No. And we're not gonna meet now.
41
00:02:17,304 --> 00:02:21,141
Okay. I have a bad feeling.
42
00:02:30,516 --> 00:02:32,602
Is the camera on?
43
00:02:32,894 --> 00:02:35,021
Good. Now, hit "connect."
44
00:02:35,229 --> 00:02:37,982
I can see you. Can you see me?
45
00:02:39,025 --> 00:02:41,944
Yeah, yeah. I can hear you too.
You can hang up the phone.
46
00:02:42,111 --> 00:02:43,779
This is awesome.
47
00:02:43,946 --> 00:02:47,033
- Yeah, we can see each other every day.
- Cool.
48
00:02:51,579 --> 00:02:53,206
So...
49
00:02:53,956 --> 00:02:55,333
What's new?
50
00:02:55,499 --> 00:02:57,084
Nothing.
51
00:03:00,087 --> 00:03:02,215
What's new with you?
52
00:03:04,383 --> 00:03:06,052
Not much.
53
00:03:15,311 --> 00:03:18,606
- Hey, Charlie.
- Rose, stop.
54
00:03:19,148 --> 00:03:21,525
- What?
- We're friends now, right?
55
00:03:22,026 --> 00:03:23,110
Right.
56
00:03:23,277 --> 00:03:27,114
Our one-night stand is ancient history.
You're not stalking me anymore, right?
57
00:03:27,281 --> 00:03:30,826
- Right.
- Then use the damn stairs.
58
00:03:31,035 --> 00:03:33,329
- Really?
- Yes.
59
00:03:33,496 --> 00:03:35,081
Okay.
60
00:03:39,543 --> 00:03:43,589
- I'm opening up the gate.
- I'm proud of you.
61
00:03:43,756 --> 00:03:47,468
- I'm starting up the stairs.
- You can do it.
62
00:03:49,303 --> 00:03:51,055
Oh, boy.
63
00:03:51,222 --> 00:03:53,766
I don't know about this.
64
00:03:54,475 --> 00:03:56,602
- You'll get used to it.
- Yeah, we'll see.
65
00:03:59,563 --> 00:04:01,565
I'm surprised to see you home.
66
00:04:01,732 --> 00:04:04,276
- It's ladies' night at Pavlov's.
- I know.
67
00:04:04,443 --> 00:04:08,114
Well, isn't that kind of like
rabbit season for Elmer Fudd?
68
00:04:08,572 --> 00:04:10,032
Used to be.
69
00:04:10,199 --> 00:04:11,826
Let me ask you question.
70
00:04:12,159 --> 00:04:14,870
How much do chicks talk
about men they've been with?
71
00:04:15,329 --> 00:04:16,789
Not as much as you'd think.
72
00:04:16,997 --> 00:04:19,417
- Really?
- Way more.
73
00:04:20,543 --> 00:04:23,254
- Why?
- Well, I ran into some women last night.
74
00:04:23,421 --> 00:04:24,755
Never met them before.
75
00:04:24,922 --> 00:04:27,717
But they seem to have already formed
a poor opinion of me.
76
00:04:28,259 --> 00:04:31,178
So you think somebody's out there
spreading nasty rumors?
77
00:04:31,345 --> 00:04:35,224
Worse. I think somebody's out there
spreading the truth.
78
00:04:35,433 --> 00:04:38,144
Well, you have burned
a few bridges in this town.
79
00:04:38,310 --> 00:04:42,523
Hey, I don't burn bridges.
I have casual sex with relative strangers.
80
00:04:42,690 --> 00:04:44,567
There's a difference.
81
00:04:45,484 --> 00:04:46,902
And I'm always honest.
82
00:04:47,069 --> 00:04:51,782
I never lead a woman on.
Unless I'm, you know, totally bombed.
83
00:04:53,117 --> 00:04:57,371
Last night was probably the result
of one woman with an ax to grind.
84
00:04:57,538 --> 00:04:59,081
Probably.
85
00:04:59,248 --> 00:05:00,708
Yeah, that's it.
86
00:05:00,875 --> 00:05:04,086
- I'm making myself crazy over nothing.
- Oh, I do that all the time.
87
00:05:04,253 --> 00:05:06,630
It's a great way to fill up
a slow weekend.
88
00:05:08,257 --> 00:05:10,593
Rose, that night we spent together...
89
00:05:10,759 --> 00:05:12,678
...did I tell you
you had beautiful eyes?
90
00:05:13,596 --> 00:05:17,641
Well, let's see. We had a couple
of drinks, you invited me back here.
91
00:05:17,808 --> 00:05:21,479
We were sitting out on the deck,
looking at the stars.
92
00:05:21,645 --> 00:05:23,481
And, yeah, you said:
93
00:05:23,647 --> 00:05:27,318
"By the way, you have
the most beautiful eyes in the world."
94
00:05:29,111 --> 00:05:31,113
I guess I do use that a lot.
95
00:05:32,072 --> 00:05:34,909
But, damn it, it's good.
96
00:05:35,743 --> 00:05:38,454
Are you sure it's not red?
Look again.
97
00:05:41,457 --> 00:05:45,920
It looks fine.
You have to go to school tomorrow.
98
00:05:46,128 --> 00:05:48,714
- Good night, Rose.
- Night, Charlie.
99
00:05:48,881 --> 00:05:51,133
And don't forget to use the...
100
00:05:52,426 --> 00:05:54,094
Never mind.
101
00:05:54,261 --> 00:05:55,763
Oh, Charlie, Charlie.
Come here.
102
00:05:55,930 --> 00:05:58,807
- Say hello to your Uncle Charlie.
- Hey, Uncle Charlie.
103
00:05:58,974 --> 00:06:01,393
- Hi, Jake.
- I can see you.
104
00:06:01,560 --> 00:06:03,312
I can see you too.
105
00:06:04,104 --> 00:06:05,648
So...
106
00:06:06,148 --> 00:06:07,816
What's new?
107
00:06:07,983 --> 00:06:10,527
Not much.
What's new with you?
108
00:06:10,694 --> 00:06:12,446
Nothing. Oh, wait.
I Googled you...
109
00:06:12,613 --> 00:06:14,448
... and you'll never guess
what I found.
110
00:06:14,615 --> 00:06:16,659
Jake, are you in the bathtub?
111
00:06:16,825 --> 00:06:18,327
Yeah. Gotta go.
112
00:06:18,494 --> 00:06:20,913
No, no, no. Wait, Jake,
what are you talking about?
113
00:06:21,080 --> 00:06:22,915
- What's he talking about?
- I don't know.
114
00:06:23,082 --> 00:06:25,709
But if you Google me,
you'll find pages that mention...
115
00:06:25,876 --> 00:06:29,004
...my San Fernando Valley
Chiropractor of the Year award.
116
00:06:29,255 --> 00:06:30,965
That's nice.
Get out of the way.
117
00:06:33,550 --> 00:06:36,553
Oh, careful. There's another
Alan J. Harper.
118
00:06:36,720 --> 00:06:40,766
He's a school bus driver, and he also
makes these decorative pigs...
119
00:06:40,933 --> 00:06:43,602
...out of bleach bottles
and pipe cleaners.
120
00:06:43,769 --> 00:06:46,188
I'm not Googling you.
I'm Googling me.
121
00:06:50,734 --> 00:06:53,153
"CharlieHarperSucks. com."
122
00:06:54,446 --> 00:06:56,740
That's gotta be a different
Charlie Harper.
123
00:07:03,080 --> 00:07:04,415
Okay.
124
00:07:04,581 --> 00:07:06,375
I have a bad feeling.
125
00:07:12,589 --> 00:07:14,133
Oh, boy.
126
00:07:14,675 --> 00:07:16,885
Oh, man.
127
00:07:17,094 --> 00:07:19,430
Oh, crap.
128
00:07:20,431 --> 00:07:23,225
- Are you still reading that thing?
- How can I not?
129
00:07:23,392 --> 00:07:26,270
It's an entire website
devoted to trashing me.
130
00:07:26,437 --> 00:07:27,771
Listen to this:
131
00:07:27,938 --> 00:07:31,859
"Has anybody had sex with Charlie
where he actually took his socks off?"
132
00:07:33,318 --> 00:07:35,946
That's just mean.
I have bad circulation in my feet.
133
00:07:36,113 --> 00:07:38,240
They get cold.
134
00:07:38,657 --> 00:07:42,870
Check this out. Some girl posted audio
off her answering machine.
135
00:07:44,955 --> 00:07:48,292
Hey, it's me. I just wanted to tell you
I had a great time last night.
136
00:07:48,459 --> 00:07:51,336
- And I'm looking forward...
- Hello, Charlie?
137
00:07:51,503 --> 00:07:53,422
Yeah, hi.
138
00:07:53,589 --> 00:07:55,966
We weren 't together last night.
139
00:07:57,509 --> 00:07:59,011
Allison?
140
00:07:59,178 --> 00:08:01,346
No, Beth.
141
00:08:01,513 --> 00:08:02,639
Thursday.
142
00:08:03,265 --> 00:08:07,060
I had a great time with you Thursday,
and I thought that may...
143
00:08:07,644 --> 00:08:10,147
Oh, Alan, what am I gonna do?
144
00:08:10,314 --> 00:08:12,649
Every woman in the city
can see this stuff.
145
00:08:12,816 --> 00:08:14,526
Every woman in the world.
146
00:08:14,735 --> 00:08:16,487
Oh, God.
147
00:08:16,653 --> 00:08:19,072
Well, you know what they say.
148
00:08:19,239 --> 00:08:21,575
Any publicity is...
149
00:08:21,742 --> 00:08:23,827
Good publicity.
150
00:08:24,036 --> 00:08:26,497
No, no, no.
What I do requires secrecy.
151
00:08:26,663 --> 00:08:30,042
I need shadows and darkness.
I'm like a magician.
152
00:08:30,209 --> 00:08:34,421
If everybody knows how I do it,
it ceases to be entertaining.
153
00:08:36,256 --> 00:08:38,050
"Frequently Asked Questions."
154
00:08:38,217 --> 00:08:39,760
- Don't read that.
- Yeah, right.
155
00:08:39,927 --> 00:08:42,179
Okay. Question:
156
00:08:42,387 --> 00:08:46,099
"How long can you expect to date
Charlie after you have sex with him?"
157
00:08:46,266 --> 00:08:49,269
Answer: " It depends how late
you sleep the next morning."
158
00:08:50,812 --> 00:08:54,483
Oh, come on. This is funny.
You're just too close to it.
159
00:08:55,817 --> 00:08:58,111
This could be interesting. Question:
160
00:08:58,278 --> 00:09:01,198
"How does Charlie manage
to fake my orgasm?"
161
00:09:01,365 --> 00:09:03,659
All right, stop it. Move over.
162
00:09:03,825 --> 00:09:06,036
- What are you doing?
- I've gotta fight back.
163
00:09:06,203 --> 00:09:08,580
Anybody can post on the message board.
Why not me?
164
00:09:08,747 --> 00:09:11,250
- You're gonna post as yourself?
- Don't be ridiculous.
165
00:09:11,416 --> 00:09:13,210
Everybody uses a screen name.
166
00:09:13,418 --> 00:09:16,547
"CharlieFreak219."
167
00:09:16,713 --> 00:09:18,465
Too many?
168
00:09:18,715 --> 00:09:20,425
Okay.
169
00:09:20,968 --> 00:09:22,970
CharlieFreak180.
170
00:09:26,682 --> 00:09:28,976
"In my experience...
171
00:09:29,685 --> 00:09:33,397
...Charlie has always been...
172
00:09:33,563 --> 00:09:36,191
...a generous lover...
173
00:09:36,358 --> 00:09:40,445
...compassionate, fun-Ioving
and sensitive."
174
00:09:40,612 --> 00:09:44,241
There. That ought to bring
a little balance to the conversation.
175
00:09:44,408 --> 00:09:47,202
You really don't get the Internet,
do you?
176
00:09:49,037 --> 00:09:52,040
Oh, look. I've got a response already.
177
00:09:52,207 --> 00:09:55,794
"Dear Freak: Are you just stupid...
178
00:09:55,961 --> 00:09:59,840
...or did your skull bounce off
his headboard too many times?"
179
00:10:00,007 --> 00:10:02,217
Okay, I've had enough of this.
180
00:10:02,384 --> 00:10:05,929
- How do I delete this whole thing?
- You can't delete a website.
181
00:10:06,096 --> 00:10:08,098
Only the person who created it can.
182
00:10:08,265 --> 00:10:11,768
- Well, how do I find out who created it?
- Now, let's see. Come on.
183
00:10:11,935 --> 00:10:14,062
Okay.
184
00:10:14,896 --> 00:10:19,067
Okay, the domain is the property of a
company in the Cayman Islands called:
185
00:10:20,360 --> 00:10:23,321
"Charlie Harper Sucks Limited."
186
00:10:24,156 --> 00:10:25,490
Well, that's no help.
187
00:10:25,991 --> 00:10:28,326
Hey, you can buy T-shirts
and coffee mugs.
188
00:10:29,536 --> 00:10:32,039
"Add to cart."
189
00:10:39,129 --> 00:10:41,840
No, Mom, it is not that simple.
190
00:10:42,007 --> 00:10:45,343
I am a single mother now.
Dating is very complicated.
191
00:10:46,595 --> 00:10:48,388
I understand.
192
00:10:48,555 --> 00:10:50,891
No, I can 't go back to Alan.
193
00:10:51,058 --> 00:10:52,726
Of course I still love him.
194
00:10:54,061 --> 00:10:55,687
Hey, Alan?
195
00:10:55,854 --> 00:10:58,315
How long you think this Internet fad
is gonna last?
196
00:10:58,815 --> 00:11:00,192
- Okay.
- What?
197
00:11:00,692 --> 00:11:03,653
Jake must've turned on his webcam
before he went to school.
198
00:11:03,820 --> 00:11:07,866
I can see and hear Judith
talking to her mother on the phone.
199
00:11:08,033 --> 00:11:10,327
- Why can't she hear us?
- Our side's turned off.
200
00:11:10,494 --> 00:11:13,497
Are you kidding? Alan would never
take me back. How do I know?
201
00:11:13,663 --> 00:11:15,373
I just know.
202
00:11:15,540 --> 00:11:17,250
Okay, fine. I'll ask him.
203
00:11:18,376 --> 00:11:20,504
- She wants me back.
- Yes, I will ask him.
204
00:11:20,670 --> 00:11:22,255
That's nice. It's all about you.
205
00:11:22,422 --> 00:11:23,840
Okay.
206
00:11:24,007 --> 00:11:26,134
Listen, Mom, I gotta get in the shower.
207
00:11:26,802 --> 00:11:28,595
I got it. Yes.
208
00:11:30,680 --> 00:11:33,475
All right. I'll call you later.
209
00:11:36,061 --> 00:11:38,146
Oh, man.
210
00:11:39,356 --> 00:11:43,193
- Charlie, I need to talk about this.
- Me too.
211
00:11:43,360 --> 00:11:45,487
If I don't do something
about that website...
212
00:11:45,654 --> 00:11:47,697
...I'm gonna have to chase
Amish broads.
213
00:11:48,031 --> 00:11:50,534
Judith wants to reconcile.
I've dreamed about this...
214
00:11:50,700 --> 00:11:53,411
...but now that it's here,
I wonder if it's what I want.
215
00:11:53,578 --> 00:11:57,332
Whoever put up that site has to be
somebody I went out with at least once.
216
00:11:57,499 --> 00:12:00,418
It would be great for Jake
to have both parents in one house.
217
00:12:00,585 --> 00:12:04,422
And without alimony, I could stop
getting my hair cut at the barber college.
218
00:12:04,589 --> 00:12:07,801
I can eliminate married chicks,
ones that don't speak English...
219
00:12:07,968 --> 00:12:10,512
...and those to whom
I was never properly introduced.
220
00:12:10,679 --> 00:12:13,473
I'll make a list of the pros and cons
of going back to her.
221
00:12:13,640 --> 00:12:16,226
You know what?
I'm gonna need to make a list.
222
00:12:16,643 --> 00:12:18,895
- I'm glad we talked.
- I'm always here for you.
223
00:12:19,062 --> 00:12:20,564
Me too.
224
00:12:36,803 --> 00:12:39,139
Hi, Tina. Long time, huh?
225
00:12:39,306 --> 00:12:42,475
Charlie Harper. What do you want?
226
00:12:43,894 --> 00:12:46,479
I know things didn't end well
between us, and...
227
00:12:46,646 --> 00:12:48,648
Really? I thought they ended perfectly.
228
00:12:48,815 --> 00:12:52,360
We spent a week in Canc�n,
having great sex every day.
229
00:12:52,527 --> 00:12:55,906
Flew back to L.A. You told me you'd
call me tomorrow, and it's been...
230
00:12:56,072 --> 00:12:58,408
What do you know?
A year and a half.
231
00:12:59,326 --> 00:13:01,369
- That long?
- Oh, yeah.
232
00:13:01,536 --> 00:13:04,623
I guess time flies when
you're the scum of the earth.
233
00:13:05,248 --> 00:13:06,708
Okay, I had that coming.
234
00:13:08,001 --> 00:13:12,464
I was thoughtless and insensitive, and I
know I can never really make up for it...
235
00:13:12,631 --> 00:13:19,220
...but I want you to know that I was
wrong, and I'm really, truly sorry.
236
00:13:20,180 --> 00:13:22,849
- And...?
- No "and."
237
00:13:23,016 --> 00:13:26,686
I just wanted to apologize for
being a jerk. I wanna make amends.
238
00:13:27,395 --> 00:13:30,231
- You really mean that, don't you?
- I do. Absolutely.
239
00:13:32,150 --> 00:13:36,363
- You wanna come in for a cup of coffee?
- Sure, I guess.
240
00:13:37,238 --> 00:13:39,949
So, seeing anybody?
241
00:13:46,081 --> 00:13:50,794
"Pro: No alimony. Con: No sex."
242
00:13:52,295 --> 00:13:56,341
"Pro: See Jake all the time.
Con: See Judith all the time."
243
00:13:56,508 --> 00:13:58,093
What are you doing? Give me that.
244
00:13:58,259 --> 00:14:00,804
- I'm sorry. It was just laying there.
- That's private.
245
00:14:00,970 --> 00:14:02,514
Okay.
246
00:14:07,769 --> 00:14:10,438
I got another "pro" for you.
247
00:14:11,022 --> 00:14:13,775
- Yeah? What's that?
- lf you hook back up with Olive Oyl...
248
00:14:13,942 --> 00:14:16,653
...I won't have to scrub your toilet
anymore.
249
00:14:17,779 --> 00:14:22,534
Pro: No more Berta.
250
00:14:23,159 --> 00:14:25,662
You're not really thinking about
going back, are you?
251
00:14:25,829 --> 00:14:28,123
I don't know.
She wants to, but I'm torn.
252
00:14:28,289 --> 00:14:30,375
You're not torn. You're gutless.
253
00:14:32,419 --> 00:14:34,337
- Do you still love her?
- Of course I do.
254
00:14:34,504 --> 00:14:38,091
I mean, you know, we've been though
a lot of things together.
255
00:14:38,258 --> 00:14:42,554
- She's the mother of my son.
- Okay, listen to me, Zippy.
256
00:14:42,929 --> 00:14:44,931
If that's all it took
to make a marriage...
257
00:14:45,098 --> 00:14:47,225
...I'd have a husband
for each of my tattoos.
258
00:14:48,560 --> 00:14:51,062
- You have tattoos?
- Yeah. You wanna see them?
259
00:14:53,064 --> 00:14:54,399
No.
260
00:14:54,816 --> 00:14:58,361
You're overthinking this. When your
dog dies, you don't make a list.
261
00:14:58,528 --> 00:15:00,321
You bury him, plant a shrub on top...
262
00:15:00,488 --> 00:15:03,825
...tell the kids he's running around
a farm, and move on.
263
00:15:05,577 --> 00:15:07,745
That's actually a very apt metaphor.
264
00:15:07,912 --> 00:15:11,291
My failed marriage is like a dead dog.
265
00:15:11,458 --> 00:15:15,628
But it serves as fertilizer for the shrub,
which represents my new life.
266
00:15:15,837 --> 00:15:19,799
So if I try to revitalize the marriage...
You know, digging up the dog.
267
00:15:19,966 --> 00:15:22,719
- then I'm killing the shrub,
which is me.
268
00:15:23,845 --> 00:15:25,513
Like you said, it's apt.
269
00:15:27,807 --> 00:15:30,310
Thank you, Berta.
You're a very insightful woman.
270
00:15:30,476 --> 00:15:33,688
I know. In a just world,
you'd be washing my shorts.
271
00:15:34,772 --> 00:15:37,483
Well, thanks, nevertheless.
272
00:15:37,650 --> 00:15:40,737
Last chance to see those tattoos.
273
00:15:41,446 --> 00:15:42,864
No thanks.
274
00:15:43,031 --> 00:15:46,451
I can make the Road Runner
do jumping jacks.
275
00:15:50,121 --> 00:15:52,624
That was a fun apology.
276
00:15:53,374 --> 00:15:56,920
Yeah, I really thought
I was the one who deserved a spanking.
277
00:15:57,837 --> 00:16:00,381
- So you'll call me?
- Count on it.
278
00:16:01,466 --> 00:16:04,719
Hey, not that I really care, but,
do you happen to know...
279
00:16:04,928 --> 00:16:06,721
...who started that silly website?
280
00:16:06,888 --> 00:16:08,890
No. I just found it
by Googling your name.
281
00:16:09,057 --> 00:16:11,726
Most women Google
the guys they go out with, you know.
282
00:16:11,893 --> 00:16:13,811
Yeah, I've heard.
283
00:16:14,729 --> 00:16:18,358
- Well, I'll see you soon.
- You better.
284
00:16:20,526 --> 00:16:23,279
Okay. That went well.
285
00:16:26,449 --> 00:16:29,911
Let's see. Who's next?
286
00:17:19,460 --> 00:17:22,588
Jake, why don't you go watch
some TV. I need to talk to your dad.
287
00:17:22,755 --> 00:17:26,259
Is this about the firecrackers?
What firecrackers?
288
00:17:26,426 --> 00:17:29,512
I'll go watch TV.
289
00:17:31,264 --> 00:17:32,724
Come in, sit down.
290
00:17:32,890 --> 00:17:35,309
Thanks. Listen...
291
00:17:36,060 --> 00:17:38,813
- Boy, this is tough.
- Okay, okay, maybe...
292
00:17:38,980 --> 00:17:41,441
...I can make it easier for you.
293
00:17:41,607 --> 00:17:43,151
Judith...
294
00:17:43,735 --> 00:17:45,903
...I will always love you...
295
00:17:47,655 --> 00:17:49,699
...but there's no going back for me.
296
00:17:49,866 --> 00:17:53,286
I've learned a lot about myself
in the last year, and I'm growing.
297
00:17:53,453 --> 00:17:56,080
And... And I wanna keep on growing.
298
00:17:57,457 --> 00:18:01,043
I will always cherish
what we had...
299
00:18:01,878 --> 00:18:03,963
...but I have to fertilize my shrub.
300
00:18:06,382 --> 00:18:09,218
- What are you talking about?
- It's Berta's metaphor.
301
00:18:09,385 --> 00:18:12,972
The... The bottom line is:
I don't want to reconcile.
302
00:18:13,139 --> 00:18:14,891
Our marriage is over.
303
00:18:15,057 --> 00:18:17,435
Well, what makes you think
I wanna reconcile?
304
00:18:18,269 --> 00:18:20,313
What did you wanna talk to me about?
305
00:18:20,980 --> 00:18:24,025
My mom wanted me to ask
if Jake could spend a couple of weeks...
306
00:18:24,192 --> 00:18:26,027
...with them this summer.
- Oh, really?
307
00:18:26,194 --> 00:18:28,863
- That's what she wanted you to ask me?
- Yes.
308
00:18:29,071 --> 00:18:31,574
You didn't tell her you loved me,
you missed me?
309
00:18:31,741 --> 00:18:34,285
Well, I always tell her that
to shut her up.
310
00:18:35,661 --> 00:18:38,706
And how the hell do you know
what I talk to my mother about?
311
00:18:41,626 --> 00:18:44,629
Hey, look, Charlie's here.
312
00:18:51,427 --> 00:18:54,513
- Answer my question, Alan.
- Hold on a second, Judith.
313
00:18:54,680 --> 00:18:58,643
- Charlie, what's wrong?
- I've been making amends.
314
00:18:59,268 --> 00:19:01,437
Five amends in one afternoon.
315
00:19:01,604 --> 00:19:05,983
Well, technically, four.
I had to fake the last one.
316
00:19:07,944 --> 00:19:10,529
- Charlie, Alan and I are talking.
- Don't worry.
317
00:19:10,696 --> 00:19:13,449
I'll be out of your way as soon
as I check on something.
318
00:19:13,616 --> 00:19:15,409
They all denied
running the website...
319
00:19:15,576 --> 00:19:18,829
...but at least I should have
some good reviews now.
320
00:19:19,956 --> 00:19:21,290
Listen to this:
321
00:19:21,457 --> 00:19:25,044
"Charlie came over and apologized today,
and, oh, what an apology it was.
322
00:19:25,211 --> 00:19:27,713
I take back everything nasty
I ever said about him."
323
00:19:27,880 --> 00:19:29,715
Not bad, huh?
324
00:19:30,675 --> 00:19:31,884
Here's another one:
325
00:19:35,721 --> 00:19:37,181
"He apologized to you today?
326
00:19:37,348 --> 00:19:40,267
He apologized to me too."
327
00:19:40,434 --> 00:19:43,813
Okay, I have a bad feeling again.
328
00:19:43,980 --> 00:19:46,190
Alan, how do you know what
I said to my mother?
329
00:19:48,526 --> 00:19:52,071
I didn't actually know.
I surmised.
330
00:19:52,238 --> 00:19:53,906
I should go talk to Charlie.
331
00:19:54,073 --> 00:19:57,326
Hey, Dad, check it out.
I can see my room on your computer.
332
00:19:59,954 --> 00:20:03,749
Okay, now I've got a bad feeling.
333
00:20:11,953 --> 00:20:14,247
My heart was in the right place, Rose.
334
00:20:14,414 --> 00:20:17,125
- I know.
- All I wanted to do was apologize.
335
00:20:17,292 --> 00:20:19,961
- I had no ulterior motives.
- I believe you.
336
00:20:20,128 --> 00:20:21,796
Thank you.
337
00:20:23,798 --> 00:20:25,133
Did I ever apologize to you?
338
00:20:26,134 --> 00:20:30,388
You mean, for our one-night stand
that kind of, sort of broke my heart?
339
00:20:32,057 --> 00:20:33,391
Yeah, for that.
340
00:20:34,768 --> 00:20:36,269
No, not really.
341
00:20:37,479 --> 00:20:40,815
Okay, well, I am truly sorry.
342
00:20:40,982 --> 00:20:43,526
You're a wonderful person,
and you deserved better.
343
00:20:44,235 --> 00:20:46,112
Thank you, Charlie.
344
00:20:46,279 --> 00:20:49,074
- That's sweet.
- I mean it.
345
00:20:55,830 --> 00:20:57,707
- What's that?
- Oh, this?
346
00:20:57,874 --> 00:21:01,962
It's one of those new
web browser, e-mail gadgets.
347
00:21:02,170 --> 00:21:04,172
Cool.
348
00:21:33,576 --> 00:21:35,662
Subtitles by
SDI Media Group
349
00:21:35,829 --> 00:21:37,914
[ENGLISH]
27525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.