All language subtitles for Transformers.EarthSpark.S04E00.Hometown.Heroes.1080p.WEB.h264-DOLORES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:04,538 [birds chirping] 2 00:00:04,638 --> 00:00:06,107 [tires screeching] 3 00:00:06,207 --> 00:00:07,708 * upbeat music plays * 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,577 Whoop! Whoo! 5 00:00:12,413 --> 00:00:14,682 Come on! We can't let them get there first! 6 00:00:14,815 --> 00:00:17,085 [Hashtag] Not a chance. I'm on it! 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,288 [tires screeching] 8 00:00:22,623 --> 00:00:23,424 [grunts] 9 00:00:23,524 --> 00:00:25,359 -[gasps] -[grunts] 10 00:00:25,826 --> 00:00:27,161 Tell her I'm sorry! 11 00:00:27,528 --> 00:00:28,696 Important mission! 12 00:00:28,796 --> 00:00:30,198 -On your left! -[people screaming] 13 00:00:31,265 --> 00:00:32,900 Nice Pomeranian! 14 00:00:34,202 --> 00:00:35,336 -[men gasp] -[man] Look out! 15 00:00:35,436 --> 00:00:37,138 -No, no, no! [screams] -* music stops * 16 00:00:38,706 --> 00:00:40,074 [all wince] 17 00:00:40,174 --> 00:00:42,009 [whirring] 18 00:00:42,110 --> 00:00:43,411 [mechanical munching] 19 00:00:43,544 --> 00:00:45,413 * music resumes * 20 00:00:49,983 --> 00:00:51,319 [exclaims] 21 00:00:54,988 --> 00:00:55,723 Yeah! 22 00:00:55,856 --> 00:00:56,757 Robby, over here! 23 00:00:56,857 --> 00:00:57,758 Can I get a selfie? 24 00:00:57,858 --> 00:00:58,659 Go, Robby! 25 00:00:58,726 --> 00:01:00,161 Showoff! 26 00:01:00,261 --> 00:01:01,429 Too bad you still lost. 27 00:01:01,529 --> 00:01:03,597 Chalk up another dub for Mo. 28 00:01:03,697 --> 00:01:05,733 Come on, it was a total tie. 29 00:01:05,866 --> 00:01:07,968 Plus, I looked way cooler. 30 00:01:08,068 --> 00:01:09,603 [schoolmate] You're so cool, Robby. 31 00:01:09,703 --> 00:01:11,272 Whoa, Robby! Yeah! 32 00:01:11,372 --> 00:01:12,573 -Robby! -Can I get a selfie? 33 00:01:12,706 --> 00:01:13,941 Robby! 34 00:01:14,041 --> 00:01:15,609 [crackling, buzzing] 35 00:01:15,743 --> 00:01:18,312 * shimmering instrumentals * 36 00:01:24,084 --> 00:01:25,719 [whirring] 37 00:01:26,254 --> 00:01:28,222 -Thanks for the lift! -[Twitch] No problem. 38 00:01:28,289 --> 00:01:30,924 I'll be home after a quick training sesh. 39 00:01:31,024 --> 00:01:33,360 [Hashtag] Our Team Terran INSTAVIDPIC page 40 00:01:33,461 --> 00:01:35,027 is officially launched! 41 00:01:35,095 --> 00:01:36,029 You should upload the video 42 00:01:36,096 --> 00:01:37,398 of me translating Shakespeare 43 00:01:37,465 --> 00:01:38,432 into Aramaic. 44 00:01:38,566 --> 00:01:40,201 Nuh-uh. My hot yoga clips 45 00:01:40,268 --> 00:01:42,102 from the tar pits should be first! 46 00:01:42,203 --> 00:01:44,405 No way. My video's gotta be up top! 47 00:01:44,505 --> 00:01:47,675 [Nightshade] Puh-lease! The Bard takes precedence! 48 00:01:47,775 --> 00:01:49,076 Woo! Yes! 49 00:01:49,176 --> 00:01:52,045 Yah! [laughs] 50 00:01:52,112 --> 00:01:55,683 [grunting] 51 00:01:59,220 --> 00:02:02,122 What is this video?! Robby! 52 00:02:02,223 --> 00:02:03,624 You almost crashed into that girl. 53 00:02:03,724 --> 00:02:05,159 -[man on video] Look out! -And that dog. 54 00:02:05,259 --> 00:02:07,261 And look at what you did to that hot dog cart! 55 00:02:07,361 --> 00:02:09,663 You've got to stop being so reckless, son. 56 00:02:09,797 --> 00:02:11,299 You're going to hurt someone. 57 00:02:11,432 --> 00:02:13,334 Fine. No more hitching a ride with Hashtag. 58 00:02:13,434 --> 00:02:15,703 I'll go back to kitesurfing Twitch to school. 59 00:02:16,136 --> 00:02:18,172 You are not listening, young man. 60 00:02:18,306 --> 00:02:22,343 You need to start reining in how you use your Prime Power. 61 00:02:22,476 --> 00:02:23,677 But nobody got hurt. 62 00:02:23,777 --> 00:02:25,813 And who doesn't love hot dogs for breakfast? 63 00:02:25,913 --> 00:02:27,581 This isn't a joke. 64 00:02:27,648 --> 00:02:30,851 Until you show us you can be more responsible, 65 00:02:30,984 --> 00:02:32,953 you're taking the bus to school. 66 00:02:33,053 --> 00:02:34,288 The baby bus?! 67 00:02:34,388 --> 00:02:36,023 You two are always treating me like a little kid 68 00:02:36,123 --> 00:02:38,492 instead of the big-time hero I am! 69 00:02:38,626 --> 00:02:41,329 [scoffs] I hope I'm not so maarte when I'm his age. 70 00:02:41,462 --> 00:02:43,997 Maarte?! Me?! 71 00:02:44,131 --> 00:02:45,833 I am not dramatic! 72 00:02:45,933 --> 00:02:47,167 * angelic choir plays * 73 00:02:47,268 --> 00:02:48,336 * tense music plays * 74 00:02:48,436 --> 00:02:50,371 [Thrash] Quintesson rockets! 75 00:02:50,471 --> 00:02:51,672 [Twitch] I know. I see them! 76 00:02:51,805 --> 00:02:53,741 [Thrash] Oh, I wasn't alerting you, actually. 77 00:02:53,841 --> 00:02:55,543 I was listing things I hate. 78 00:02:55,643 --> 00:02:57,345 Quintesson Rockets. Rampaging bears. 79 00:02:57,478 --> 00:02:58,978 Judgmental goats. 80 00:02:59,046 --> 00:03:00,981 [Twitch] Come on, Thrash. This is serious! 81 00:03:01,048 --> 00:03:03,417 -[Thrash grunts] -* ominous music plays * 82 00:03:05,386 --> 00:03:07,721 [Thrash screams] 83 00:03:07,821 --> 00:03:09,890 [Twitch] Ugh! What am I doing wrong?! 84 00:03:09,990 --> 00:03:11,158 [Thrash] Don't beat yourself up, sis. 85 00:03:11,259 --> 00:03:12,393 [Twitch grunts] 86 00:03:12,526 --> 00:03:14,161 That's what the ground's for. 87 00:03:16,664 --> 00:03:19,233 [Twitch sighs] How many times am I going to keep losing 88 00:03:19,333 --> 00:03:20,434 the same battle?! 89 00:03:20,534 --> 00:03:21,635 Hey, hey. 90 00:03:21,735 --> 00:03:22,603 I know you think 91 00:03:22,703 --> 00:03:24,004 you messed up that day, Twitch, 92 00:03:24,103 --> 00:03:26,139 but you didn't. 93 00:03:26,607 --> 00:03:27,608 I wasn't there 94 00:03:27,708 --> 00:03:30,143 and you defeated an entire alien army 95 00:03:30,244 --> 00:03:31,545 without me. 96 00:03:31,645 --> 00:03:34,014 Don't get me wrong. I'm glad you won, 97 00:03:34,114 --> 00:03:37,418 but it feels like the team doesn't need me anymore. 98 00:03:38,051 --> 00:03:39,787 And I have to be better. 99 00:03:39,887 --> 00:03:42,756 I can feel your doubts, Twitch. 100 00:03:42,890 --> 00:03:45,493 Relax. You got this. 101 00:03:46,860 --> 00:03:49,062 Nope. Wreck Room, rewind! 102 00:03:49,162 --> 00:03:52,300 [rapid whirring, trilling] 103 00:03:53,567 --> 00:03:54,602 Let's go! 104 00:03:54,735 --> 00:03:56,570 Wait, wait. I didn't mean now! 105 00:03:56,670 --> 00:03:58,439 It's been hours! 106 00:03:58,572 --> 00:04:00,173 Can't we take a break? 107 00:04:00,274 --> 00:04:02,209 -[explosion] -[Twitch] Come on! 108 00:04:02,310 --> 00:04:03,777 Wreck Room, rewind! 109 00:04:03,911 --> 00:04:06,280 [school bell rings] 110 00:04:08,882 --> 00:04:10,451 [phone vibrates] 111 00:04:11,319 --> 00:04:12,786 [Olive] Hey, it's my contact! 112 00:04:13,387 --> 00:04:15,222 "I discovered the truth you seek. 113 00:04:15,323 --> 00:04:19,026 These are the ones to blame for what was stolen from you." 114 00:04:19,125 --> 00:04:21,462 -* tense music plays -The Maltos?! 115 00:04:22,095 --> 00:04:23,431 Sorry, Olive. Welcome to 116 00:04:23,564 --> 00:04:25,899 The Maltos Ruined My Life Island. 117 00:04:25,966 --> 00:04:27,568 -Population: us. -[phone chimes] 118 00:04:27,635 --> 00:04:32,340 "Avenge the pain they've caused you and so many others, 119 00:04:32,440 --> 00:04:34,375 and I will be in touch soon, 120 00:04:34,442 --> 00:04:36,977 -Little Miss Ma'am." -* soft music plays * 121 00:04:37,077 --> 00:04:40,448 Uh, that's what my mom used to call me. 122 00:04:40,548 --> 00:04:42,416 How would they know that? 123 00:04:42,483 --> 00:04:44,385 Weird. I dunno. 124 00:04:44,452 --> 00:04:48,922 All I know is, it's time we make those Malto punks pay. 125 00:04:49,022 --> 00:04:52,159 -[car engine revving] -[Olive] Hey, Robby Malto! 126 00:04:52,659 --> 00:04:54,161 [tires screech] 127 00:04:56,630 --> 00:04:59,867 * suspenseful music plays * 128 00:05:05,906 --> 00:05:08,275 You're Team Terran leader, right? 129 00:05:09,042 --> 00:05:12,179 Big heroes shouldn't have to take the baby bus. 130 00:05:12,279 --> 00:05:13,481 That's what I said! 131 00:05:13,614 --> 00:05:15,849 But try telling that to my clueless parents. 132 00:05:15,949 --> 00:05:17,918 I'm sorry they're such a pain. 133 00:05:17,985 --> 00:05:19,119 Thanks. 134 00:05:19,186 --> 00:05:21,288 You're Hoagie, right? From the sub shop? 135 00:05:21,355 --> 00:05:23,691 You Heimliched a meatball out of me last summer. 136 00:05:23,791 --> 00:05:25,158 Yep, that was me. 137 00:05:25,292 --> 00:05:26,460 Want a ride home? 138 00:05:27,995 --> 00:05:29,096 [car door opens and closes] 139 00:05:29,196 --> 00:05:32,299 [engine revving, tires screeching] 140 00:05:37,270 --> 00:05:40,273 [Robby laughs] 141 00:05:43,777 --> 00:05:45,045 Thanks again for the lift. 142 00:05:45,178 --> 00:05:48,849 My fans don't wanna see me riding the baby bus. 143 00:05:48,949 --> 00:05:50,050 It's not every day we get to ride 144 00:05:50,183 --> 00:05:52,052 with a certified Witwicky hero. 145 00:05:52,152 --> 00:05:54,354 Philly once too, but who's counting? 146 00:05:54,455 --> 00:05:56,524 [Hoagie] I might never wash that back seat again. 147 00:05:56,657 --> 00:05:58,859 [laughs] I'm kidding. I'll totally wash it. 148 00:05:58,992 --> 00:06:00,661 This car is like my baby so no eating back there 149 00:06:00,728 --> 00:06:02,896 and keep your hands off the denim's warp yarn twill weave. 150 00:06:03,030 --> 00:06:04,297 [revving] 151 00:06:04,364 --> 00:06:07,735 Whoa! Hey! This car really corners. 152 00:06:07,835 --> 00:06:09,470 Oh! Too much for ya? 153 00:06:09,570 --> 00:06:12,473 I thought nothing was too scary for a mighty Malto. 154 00:06:12,573 --> 00:06:14,475 * tense music plays * 155 00:06:14,542 --> 00:06:16,577 -[tires screeching] -[Robby] Whoa! 156 00:06:17,411 --> 00:06:18,646 Easy, Hoagie. 157 00:06:18,712 --> 00:06:20,013 We don't want to hurt him. 158 00:06:20,113 --> 00:06:23,216 Hurting people is what Robby and his family does. 159 00:06:23,316 --> 00:06:25,886 Uh, we don't hurt people. 160 00:06:26,019 --> 00:06:30,724 We help them by, like, stopping Mandroid, Starscream, 161 00:06:30,858 --> 00:06:33,494 and the Quintessons... [chuckles nervously] 162 00:06:33,561 --> 00:06:35,829 Becker's Subs though, So good. 163 00:06:35,929 --> 00:06:37,765 It feels like forever since I ordered from there. 164 00:06:37,865 --> 00:06:39,433 Maybe tonight I'll-- 165 00:06:39,533 --> 00:06:41,034 Whoa! Ugh! 166 00:06:41,101 --> 00:06:42,235 Don't bother. 167 00:06:42,335 --> 00:06:44,304 Your Prime Dome shut it off to the world 168 00:06:44,404 --> 00:06:45,939 and it had to close. 169 00:06:46,039 --> 00:06:47,274 My parents owned that place. 170 00:06:47,374 --> 00:06:49,710 His family's barely getting by, Robby. 171 00:06:49,810 --> 00:06:50,811 You ruined them. 172 00:06:50,911 --> 00:06:52,846 And you took something from me too. 173 00:06:52,946 --> 00:06:55,082 -[revving] -[tires screeching] 174 00:06:55,849 --> 00:06:57,250 [Robby yelps] 175 00:06:57,851 --> 00:06:58,786 Whoa! 176 00:06:58,919 --> 00:07:00,921 Look, I'm really sorry. 177 00:07:01,021 --> 00:07:02,055 I didn't know. 178 00:07:02,155 --> 00:07:03,691 If I could change things I would, 179 00:07:03,757 --> 00:07:07,260 but could you just let me out now? Please? 180 00:07:07,360 --> 00:07:10,130 -[tires screeching] -[Robby screams] 181 00:07:10,263 --> 00:07:12,232 [exclaims and exhales] 182 00:07:13,967 --> 00:07:15,503 * tense music plays * 183 00:07:15,603 --> 00:07:18,472 [laughs] The "hero" was about to break out 184 00:07:18,572 --> 00:07:20,908 his big, bad powers against us. 185 00:07:20,974 --> 00:07:22,676 * somber music plays * 186 00:07:25,979 --> 00:07:27,414 [scoffs] What a phony. 187 00:07:27,481 --> 00:07:29,449 You're nothing without that super-sleeve. 188 00:07:29,550 --> 00:07:30,951 See you tomorrow. 189 00:07:31,084 --> 00:07:32,152 And the next day. 190 00:07:32,284 --> 00:07:33,987 [Olive] And the day after that. 191 00:07:34,121 --> 00:07:35,322 [both laugh] 192 00:07:35,455 --> 00:07:37,825 -[Olive] Have fun! -[tires screeching] 193 00:07:46,033 --> 00:07:48,101 [alarm beeping] 194 00:07:48,201 --> 00:07:51,672 * tense music plays * 195 00:07:54,474 --> 00:07:55,808 [engine revs, tires screech] 196 00:07:58,912 --> 00:08:00,447 [Olive laughs] 197 00:08:00,514 --> 00:08:01,582 [Robby] Whoa! 198 00:08:01,682 --> 00:08:02,983 -[Robby screams] -[Olive laughs] 199 00:08:05,519 --> 00:08:07,988 [alarm beeping] 200 00:08:09,623 --> 00:08:10,891 [tires screeching] 201 00:08:16,029 --> 00:08:17,497 [alarm beeping] 202 00:08:17,598 --> 00:08:18,866 [groans] 203 00:08:20,768 --> 00:08:22,636 [bus door opens and closes] 204 00:08:22,736 --> 00:08:24,237 * music fades out * 205 00:08:25,639 --> 00:08:28,075 [school bell rings] 206 00:08:28,876 --> 00:08:30,544 [engine idling] 207 00:08:33,145 --> 00:08:35,115 -Uh... what are you doing? -[screams] 208 00:08:35,182 --> 00:08:36,850 [whispers] Keep your voice down. 209 00:08:36,950 --> 00:08:38,786 -They might hear you. -Who? 210 00:08:39,186 --> 00:08:40,554 You don't see their car, do you? 211 00:08:40,688 --> 00:08:41,822 Whose car? 212 00:08:41,889 --> 00:08:44,057 And why did you just make us miss the bus? 213 00:08:44,157 --> 00:08:46,126 I'll tell you on the walk home. 214 00:08:46,760 --> 00:08:48,696 Now keep your eyes peeled. 215 00:08:48,829 --> 00:08:50,731 Why are you being so weird? 216 00:08:51,398 --> 00:08:53,133 [Robby sighs heavily] 217 00:08:53,233 --> 00:08:55,636 And they've been tormenting me ever since. 218 00:08:55,703 --> 00:08:57,838 Geez, you should've told me sooner. 219 00:08:57,938 --> 00:08:59,807 Now I get why you're being so paranoid. 220 00:08:59,907 --> 00:09:01,609 I am not being paranoid! 221 00:09:01,709 --> 00:09:03,644 I just want to avoid the creepy jerks who... 222 00:09:03,744 --> 00:09:05,378 are right here. 223 00:09:05,478 --> 00:09:07,047 [laughs] 224 00:09:07,147 --> 00:09:09,950 Check out who's talking a big game 225 00:09:10,050 --> 00:09:12,586 to his baby sister. 226 00:09:13,020 --> 00:09:13,954 Great. 227 00:09:14,054 --> 00:09:15,022 Keep your cool, bro. 228 00:09:15,122 --> 00:09:17,124 Yeah. You wouldn't want to cry 229 00:09:17,224 --> 00:09:19,526 and short-circuit your sleeve thing. 230 00:09:19,627 --> 00:09:22,529 Didn't your mother ever teach you it's not nice to be mean? 231 00:09:22,596 --> 00:09:24,698 Don't you dare talk about my mom! 232 00:09:24,798 --> 00:09:26,399 Yeah. No more talking. 233 00:09:26,499 --> 00:09:28,802 Let's settle this thing right now! 234 00:09:29,903 --> 00:09:31,672 You're nothing but a puny poser 235 00:09:31,739 --> 00:09:35,208 whose big robot friends always save his butt. 236 00:09:35,275 --> 00:09:36,543 [Robby screams] 237 00:09:36,644 --> 00:09:38,679 * tense music plays * 238 00:09:38,746 --> 00:09:40,413 [laughter] 239 00:09:42,883 --> 00:09:44,885 Is that the best you've got? 240 00:09:50,123 --> 00:09:51,124 [clanks] 241 00:09:53,393 --> 00:09:54,762 -[grunts] -[glass clinks] 242 00:09:54,895 --> 00:09:56,129 [scream] 243 00:09:57,364 --> 00:09:58,699 -[door opens] -[Schloder] Mr. Malto! 244 00:09:58,799 --> 00:10:01,034 -[startled scream] -The protocols you have broken: 245 00:10:01,134 --> 00:10:03,403 Military, civilian, Witwicky municipal. 246 00:10:03,503 --> 00:10:05,172 He's a monster! 247 00:10:05,272 --> 00:10:07,107 He ruined Mary Lou! 248 00:10:07,741 --> 00:10:09,777 Please. It'll buff right out. 249 00:10:09,877 --> 00:10:10,911 See? 250 00:10:10,978 --> 00:10:11,779 [relieved] Oh... 251 00:10:11,912 --> 00:10:13,747 Explain yourself, Mr. Malto. 252 00:10:13,814 --> 00:10:15,448 He-he pushed me. 253 00:10:15,548 --> 00:10:18,251 They followed us and parked here just to start a fight. 254 00:10:18,318 --> 00:10:19,920 We didn't do any of that. 255 00:10:19,987 --> 00:10:22,656 School just let out and Hoagie was dropping me off at home. 256 00:10:22,756 --> 00:10:25,025 [sighs] All limbs intact, Olive? 257 00:10:25,125 --> 00:10:26,794 Wait, you know her? 258 00:10:26,894 --> 00:10:27,961 I do. 259 00:10:28,061 --> 00:10:29,462 In addition to being a government agent, 260 00:10:29,596 --> 00:10:32,532 I am Uncle Jon "No H" Schloder, appointed legal guardian 261 00:10:32,632 --> 00:10:34,467 to one Olive Croft, my niece. 262 00:10:34,601 --> 00:10:36,036 -What the what? -* tense musical stinger * 263 00:10:36,136 --> 00:10:39,306 Olive is Agent Croft's daughter?! 264 00:10:39,439 --> 00:10:40,941 [doorbell dings] 265 00:10:41,040 --> 00:10:43,443 * ominous music plays * 266 00:10:48,315 --> 00:10:50,751 You have military grade weapons in the palms of your hands 267 00:10:50,851 --> 00:10:53,153 and you pulled them on a couple of kids? 268 00:10:53,721 --> 00:10:55,488 Walk us through this, son. 269 00:10:55,622 --> 00:10:57,790 How did things get so out of hand? 270 00:10:57,891 --> 00:10:59,326 [Schloder] No need for the blow-by-blow. 271 00:10:59,426 --> 00:11:01,194 I have video evidence right here. 272 00:11:01,294 --> 00:11:03,196 The kerfuffle has gone viral. 273 00:11:05,665 --> 00:11:08,802 Ay, Robby. How could you? 274 00:11:08,869 --> 00:11:09,937 I know it's bad, 275 00:11:10,003 --> 00:11:11,338 but the video totally leaves out 276 00:11:11,438 --> 00:11:14,007 -Hoagie shoving Robby first. -Thank you! 277 00:11:14,141 --> 00:11:15,642 What? I didn't shove him. 278 00:11:15,709 --> 00:11:16,877 He's lying! 279 00:11:16,977 --> 00:11:19,312 Why is everyone taking their side? 280 00:11:19,379 --> 00:11:20,714 I'm the good guy! 281 00:11:20,814 --> 00:11:22,850 Then act like one. 282 00:11:22,950 --> 00:11:24,818 We warned you about this. 283 00:11:24,885 --> 00:11:28,956 And yet again, you put other people's lives in danger. 284 00:11:31,892 --> 00:11:34,694 Uncle Jon, I'm not sure when I'll feel safe enough 285 00:11:34,828 --> 00:11:36,063 to go out again. 286 00:11:36,196 --> 00:11:37,330 There, there, Olive. 287 00:11:37,397 --> 00:11:39,099 This is not your fault. 288 00:11:39,867 --> 00:11:41,735 Apologize, Robby. 289 00:11:43,203 --> 00:11:45,205 Fine. I'm sorry Hoagie shoved me 290 00:11:45,338 --> 00:11:47,140 and forced me to do the Prime Power thing. 291 00:11:47,207 --> 00:11:51,578 Robby! You have abused your abilities for the last time. 292 00:11:51,678 --> 00:11:53,781 You are grounded, young man! 293 00:11:54,915 --> 00:11:55,915 [irritated huff] 294 00:11:56,049 --> 00:11:58,051 Thank you for this fruitful confab. 295 00:11:58,185 --> 00:11:59,586 I am sure it is but a minor hiccup 296 00:11:59,686 --> 00:12:01,889 in the storied annals of the Maltos. 297 00:12:02,522 --> 00:12:03,991 -[footsteps departing] -[door opens] 298 00:12:04,057 --> 00:12:07,828 "Boo-hoo, my perfect family is so mean to me." 299 00:12:07,928 --> 00:12:11,131 You have no idea how lucky you are, Malto. 300 00:12:12,532 --> 00:12:14,267 In light of this violent hullabaloo, 301 00:12:14,367 --> 00:12:15,568 I shall brief Megatron and Optimus 302 00:12:15,668 --> 00:12:17,905 when they all return from their sojourns. 303 00:12:18,038 --> 00:12:19,472 Are you prepared to depart, Olive? 304 00:12:19,572 --> 00:12:22,876 [splutters] Actually, Hoagie and I were going to study. 305 00:12:22,976 --> 00:12:23,911 We are?! Uh... 306 00:12:24,044 --> 00:12:25,712 Oh right. Yeah, uh, we are. 307 00:12:25,813 --> 00:12:27,747 [car engine starting] 308 00:12:28,782 --> 00:12:29,917 [tires screech] 309 00:12:30,617 --> 00:12:34,354 Now that that's over, you wanna have band practice or something? 310 00:12:34,421 --> 00:12:37,424 Not right now, Thrash. Those kids are up to something. 311 00:12:37,524 --> 00:12:39,226 Olive had this smirk on her face. 312 00:12:39,292 --> 00:12:41,428 And now they're saying they're going to go study?! 313 00:12:41,561 --> 00:12:43,030 Tomorrow's not even a school day. 314 00:12:43,130 --> 00:12:46,299 [inhales] Nobody studies on a Friday night! 315 00:12:46,433 --> 00:12:51,004 This sounds like a mystery for... Detective Thrash! 316 00:12:51,104 --> 00:12:52,105 We should trail 'em. 317 00:12:52,205 --> 00:12:54,307 Okay, "Detective Thrash." 318 00:12:54,407 --> 00:12:56,209 How do we find Olive and Hoagie? 319 00:12:56,776 --> 00:12:58,445 [slurps, waggles tongue] 320 00:12:58,578 --> 00:13:00,480 Hmm... 321 00:13:01,114 --> 00:13:03,316 Discount motor oil... 322 00:13:03,416 --> 00:13:06,553 the dyed yarn of cerulean denim, 323 00:13:06,653 --> 00:13:08,288 and the stench of lies. 324 00:13:08,388 --> 00:13:09,556 Let's roll. 325 00:13:09,656 --> 00:13:12,025 * dramatic music plays * 326 00:13:13,060 --> 00:13:15,929 -[grunts] -[tires screeching] 327 00:13:17,197 --> 00:13:19,232 * music fades out * 328 00:13:24,304 --> 00:13:27,807 Uh, why do you have an all-access backstage pass 329 00:13:27,941 --> 00:13:30,243 -to this place? -It's my mom's old key card. 330 00:13:30,310 --> 00:13:31,879 Our contact told me to bring it. 331 00:13:31,979 --> 00:13:34,547 And you heard Uncle Jon. Nobody's home. 332 00:13:34,647 --> 00:13:37,150 * suspenseful music plays * 333 00:13:45,258 --> 00:13:46,226 [gasps] 334 00:13:50,330 --> 00:13:51,999 This cannot be good. 335 00:13:52,099 --> 00:13:53,700 Of course not... 336 00:13:53,800 --> 00:13:57,004 because Detective Thrash is never wrong. 337 00:13:57,104 --> 00:13:58,671 [splutters] Hey! 338 00:14:04,444 --> 00:14:07,347 [Twitch] Thrash, you're late for training in the Autobot Garage. 339 00:14:07,480 --> 00:14:09,682 [imitates static] Sorry. You're breaking up. 340 00:14:09,782 --> 00:14:13,020 Can't hear you. I'd rather do something else. 341 00:14:14,021 --> 00:14:15,122 What are you doing? 342 00:14:15,188 --> 00:14:16,156 Why didn't you tell Twitch 343 00:14:16,223 --> 00:14:17,290 about Olive and Hoagie? 344 00:14:17,724 --> 00:14:19,692 Look, I want to start running point more 345 00:14:19,826 --> 00:14:21,328 to take pressure off Twitch. 346 00:14:21,428 --> 00:14:25,865 Plus, solving this mystery could really be my moment to shine. 347 00:14:26,466 --> 00:14:28,701 [phone chiming] 348 00:14:28,801 --> 00:14:32,906 Don't freak, but I think our contact might be my mom. 349 00:14:33,040 --> 00:14:34,942 How else would they know my nickname?! 350 00:14:35,042 --> 00:14:37,744 I always knew she was still out there 351 00:14:37,844 --> 00:14:40,380 and now I think she needs our help! 352 00:14:41,248 --> 00:14:42,182 [phone chimes] 353 00:14:42,282 --> 00:14:44,751 Okay, she says turn this way. 354 00:14:47,554 --> 00:14:49,556 * ominous music plays * 355 00:14:49,656 --> 00:14:51,558 This is it! They're in here! 356 00:14:51,658 --> 00:14:54,861 Uh, this much security is usually a bad sign. 357 00:14:54,962 --> 00:14:56,729 But what if it's my mom? 358 00:14:56,829 --> 00:14:58,966 The Maltos and Autobots are so sus, 359 00:14:59,066 --> 00:15:01,001 they'd totally lock her up in here. 360 00:15:01,068 --> 00:15:03,603 I don't even want to imagine what they're doing to her. 361 00:15:03,736 --> 00:15:04,737 We gotta get her out. 362 00:15:04,871 --> 00:15:07,307 [sighs] You're right. Let's do it. 363 00:15:09,776 --> 00:15:11,778 -[beeps] -[rumbling] 364 00:15:14,247 --> 00:15:16,049 * tense music plays * 365 00:15:21,154 --> 00:15:22,889 Mom? 366 00:15:27,660 --> 00:15:29,396 Olive. Hoagie. 367 00:15:29,462 --> 00:15:31,498 So nice to finally meet you in person. 368 00:15:31,598 --> 00:15:33,866 Uh, what's the deal, Jar Bro? 369 00:15:33,933 --> 00:15:35,835 You're definitely not who we thought you were. 370 00:15:35,935 --> 00:15:38,638 [chuckles] Allow me to explain. 371 00:15:38,738 --> 00:15:42,509 I am Dr. Meridian, and I worked closely with Olive's mother. 372 00:15:42,609 --> 00:15:44,211 She is why I summoned Olive. 373 00:15:44,311 --> 00:15:46,613 I hope to reunite the two of them. 374 00:15:46,746 --> 00:15:47,914 So she is alive! 375 00:15:47,981 --> 00:15:49,116 Most certainly. 376 00:15:49,216 --> 00:15:52,052 Agent Croft treated me so nicely. 377 00:15:52,119 --> 00:15:54,287 I'd like to repay her kindness. 378 00:15:54,387 --> 00:15:55,655 It never sat well with me 379 00:15:55,788 --> 00:15:58,091 the way the Maltos just discarded her. 380 00:15:58,191 --> 00:15:59,392 Tell me where my mom is! 381 00:15:59,492 --> 00:16:01,428 Perhaps it would be better if I showed you. 382 00:16:02,495 --> 00:16:03,863 [inaudible] 383 00:16:03,963 --> 00:16:06,299 [Mandroid] The Maltos always had it out for your mother. 384 00:16:06,733 --> 00:16:09,169 They banished her to Cybertron! 385 00:16:09,269 --> 00:16:10,470 Cybertron? 386 00:16:10,570 --> 00:16:12,205 I can help you get her back. 387 00:16:12,305 --> 00:16:15,808 Never thought I'd say this, but I believe Head in a Jar. 388 00:16:15,942 --> 00:16:18,478 Alright, Doctor, tell me what you need me to do. 389 00:16:18,611 --> 00:16:23,216 Unlock this cage and release me from these restraints. 390 00:16:23,883 --> 00:16:24,851 [air hissing] 391 00:16:24,984 --> 00:16:26,353 [chuckles] 392 00:16:28,688 --> 00:16:30,023 * music fades out * 393 00:16:30,157 --> 00:16:32,125 [whirring] 394 00:16:32,225 --> 00:16:35,362 * tense music plays * 395 00:16:36,363 --> 00:16:37,564 Hmm... 396 00:16:40,433 --> 00:16:42,369 They should be right around here. 397 00:16:42,502 --> 00:16:43,503 [Mo shrieks] 398 00:16:43,603 --> 00:16:45,338 -[alarm blaring] -[grunts] 399 00:16:45,438 --> 00:16:46,306 [Mo] Ow! 400 00:16:46,406 --> 00:16:47,774 Detective Thrash 401 00:16:47,874 --> 00:16:49,442 tells me they're close. 402 00:16:49,542 --> 00:16:51,478 * ominous music plays * 403 00:16:51,578 --> 00:16:52,879 [Mo] Starscream! 404 00:16:53,012 --> 00:16:54,547 [Thrash] And Mandroid?! 405 00:16:54,981 --> 00:16:58,285 This is as far as you go Star... droid, 406 00:16:58,385 --> 00:17:01,854 or, um, Man... scream. 407 00:17:01,988 --> 00:17:03,356 What is going on?! 408 00:17:03,456 --> 00:17:07,794 My explosive resurgence has only yet begun. 409 00:17:07,859 --> 00:17:11,064 Is that some kind of play on words? 410 00:17:11,198 --> 00:17:13,200 Yes, you blockhead. 411 00:17:13,300 --> 00:17:17,036 This is an omega class plasma fusion combustion charge. 412 00:17:17,904 --> 00:17:19,106 [all shout] 413 00:17:24,544 --> 00:17:25,912 I'll call in the prison break. 414 00:17:26,012 --> 00:17:27,347 No. We need to stop Mandroid 415 00:17:27,446 --> 00:17:28,815 before this gets worse! 416 00:17:28,881 --> 00:17:31,084 She's right. We gotta go. Now! 417 00:17:32,819 --> 00:17:34,354 [engine revs, tires screech] 418 00:17:34,854 --> 00:17:37,056 [snoring] 419 00:17:37,590 --> 00:17:39,459 -[low humming] -[startled] Huh? 420 00:17:39,559 --> 00:17:42,362 [panting] 421 00:17:44,030 --> 00:17:46,366 -We thought you might sneak out. -Unground me. 422 00:17:46,433 --> 00:17:48,535 So Big. JB. Thrash. Twitch. They need me! 423 00:17:48,601 --> 00:17:52,439 I am sure whatever it is they have it under control. 424 00:17:52,539 --> 00:17:53,606 Game changer! Gotta go hero! 425 00:17:53,740 --> 00:17:55,074 Nuh-uh. Cool your jets. 426 00:17:55,175 --> 00:17:56,609 Nobody's called anything in. 427 00:17:56,743 --> 00:17:58,111 For all we know, this is just JB 428 00:17:58,211 --> 00:17:59,912 helping another ladybug cross the road. 429 00:18:00,012 --> 00:18:01,848 So sit back down. 430 00:18:02,449 --> 00:18:03,583 [sighs] 431 00:18:03,683 --> 00:18:05,485 [Hashtag] Where'd they go? 432 00:18:06,419 --> 00:18:07,220 [Twitch] Over there! 433 00:18:07,320 --> 00:18:10,157 * ominous music plays * 434 00:18:16,263 --> 00:18:18,431 [beeping] 435 00:18:20,767 --> 00:18:22,735 [Twitch] What are you doing, Man-Scream?! 436 00:18:22,802 --> 00:18:26,573 Blowing the fault line and destroying Autobot Base! 437 00:18:30,777 --> 00:18:31,811 [crackling] 438 00:18:33,980 --> 00:18:36,516 Ah! Help me! He's controlling me! 439 00:18:38,385 --> 00:18:42,989 This is not about control, this is about destruction 440 00:18:43,122 --> 00:18:47,327 of all Cybertronians and their allies. 441 00:18:49,829 --> 00:18:51,164 [screeches] 442 00:18:54,967 --> 00:18:56,436 [Hashtag] It's over Star-Droid. 443 00:18:56,503 --> 00:18:58,938 I think we landed at "Man-Scream." 444 00:18:59,005 --> 00:19:00,607 [grunts] 445 00:19:01,974 --> 00:19:04,811 I am at a loss as to what fault line 446 00:19:04,911 --> 00:19:06,479 he is attempting to rupture. 447 00:19:06,613 --> 00:19:08,581 What is he up to? 448 00:19:09,449 --> 00:19:11,851 [Mo] Hey. Where's Olive and Hoagie? 449 00:19:11,984 --> 00:19:13,886 * music fades out * 450 00:19:15,087 --> 00:19:18,825 [Olive] You got this, Hoagie. Just don't look down. 451 00:19:18,925 --> 00:19:19,859 [Hoagie grunts] 452 00:19:19,992 --> 00:19:21,694 [screams] I'm not looking down! 453 00:19:21,828 --> 00:19:23,363 I'm not looking down! 454 00:19:24,497 --> 00:19:27,600 Hoagie and I have reached the Spacebridge. What's next? 455 00:19:27,700 --> 00:19:31,538 [Mandroid] Empty the vial I gave you onto the Spacebridge. 456 00:19:31,638 --> 00:19:34,241 * grim music plays * 457 00:19:34,941 --> 00:19:36,075 [hisses, bubbles] 458 00:19:37,377 --> 00:19:40,580 [crackling] 459 00:19:47,987 --> 00:19:51,023 [beeping] 460 00:19:54,961 --> 00:19:55,962 [grunts] 461 00:19:56,696 --> 00:20:00,132 Hey! JB! Get Man-Scream to chase you into that far corner! 462 00:20:00,199 --> 00:20:01,501 That's terrifying. 463 00:20:01,568 --> 00:20:03,336 But if you say so, sis. 464 00:20:04,003 --> 00:20:05,338 [grunts] 465 00:20:05,405 --> 00:20:07,374 [panting] Gotta oil up. 466 00:20:07,474 --> 00:20:10,710 Got-- I gotta get my Sparkio up. [panting] 467 00:20:12,712 --> 00:20:14,046 [grunting] 468 00:20:18,651 --> 00:20:20,620 [Nightshade] Twitch! What were you thinking?! 469 00:20:20,720 --> 00:20:23,456 Maybe we should call Optimus Prime! 470 00:20:25,224 --> 00:20:26,926 Absolutely not! I can fix this. 471 00:20:27,026 --> 00:20:28,561 Your emotions say otherwise. 472 00:20:28,695 --> 00:20:30,397 You're not thinking clearly. 473 00:20:30,530 --> 00:20:32,332 Pull your head out of your rotors, Twitch! 474 00:20:32,432 --> 00:20:35,001 If this was OP or Megs, they'd have won this by now. 475 00:20:35,101 --> 00:20:37,804 I am not going to be the Bot who loses back-to-back battles! 476 00:20:37,904 --> 00:20:39,171 I just need to knock 477 00:20:39,272 --> 00:20:40,673 that mind-control badge 478 00:20:40,773 --> 00:20:42,008 off Starscream! 479 00:20:42,108 --> 00:20:43,109 Whoa! 480 00:20:43,209 --> 00:20:44,777 Twitch! Look out! 481 00:20:45,412 --> 00:20:46,613 [grunts] 482 00:20:46,746 --> 00:20:48,648 [groaning] 483 00:20:53,119 --> 00:20:54,987 [Olive] The Spacebridge circle is complete! 484 00:20:55,087 --> 00:20:56,889 [Mandroid] Now take your mother's key card 485 00:20:56,956 --> 00:21:00,026 and insert into the slot on the base. 486 00:21:00,126 --> 00:21:01,628 Do this one final step 487 00:21:01,728 --> 00:21:04,364 and you will be reunited with your mother. 488 00:21:04,464 --> 00:21:06,933 * tense music plays * 489 00:21:10,269 --> 00:21:13,139 Neither Thrash nor Detective Thrash 490 00:21:13,239 --> 00:21:14,974 have a good feeling about that. 491 00:21:20,046 --> 00:21:22,715 [Twitch] The Spacebridge? And it's working? 492 00:21:22,782 --> 00:21:24,351 Why do I feel like Olive and Hoagie 493 00:21:24,451 --> 00:21:25,885 have something to do with that? 494 00:21:26,586 --> 00:21:31,290 Wait until you bear witness to my extinction protocol. 495 00:21:34,361 --> 00:21:36,829 Wait. Then the bomb... 496 00:21:36,963 --> 00:21:39,932 [beeping] 497 00:21:39,999 --> 00:21:42,168 * tense music plays * 498 00:21:42,301 --> 00:21:44,671 -[party horn blows] -* music ends * 499 00:21:45,171 --> 00:21:48,107 [Twitch] This... This was all a diversion. 500 00:21:48,207 --> 00:21:51,478 [Nightshade] Mandroid has always hated Transformers. 501 00:21:51,578 --> 00:21:55,314 And now he will be able to destroy Cybertron! 502 00:21:55,415 --> 00:21:57,484 I think it's time we call Optimus. 503 00:21:57,617 --> 00:21:59,352 No... I'll do it. 504 00:21:59,486 --> 00:22:01,187 Everyone else get to the Spacebridge. 505 00:22:01,320 --> 00:22:03,723 [assorted mechanical whirring] 506 00:22:04,891 --> 00:22:06,393 [Nightshade screeches] 507 00:22:07,026 --> 00:22:09,128 * somber music plays 508 00:22:09,596 --> 00:22:10,663 Twitch to Optimus. 509 00:22:10,797 --> 00:22:12,665 We need you back in Witwicky at once. 510 00:22:12,765 --> 00:22:16,235 Mandroid has opened the Spacebridge. 511 00:22:21,307 --> 00:22:24,511 Robby, we don't enjoy saying no. 512 00:22:24,611 --> 00:22:26,178 But being a parent, sometimes we-- 513 00:22:26,278 --> 00:22:27,680 There! Do you see? 514 00:22:28,515 --> 00:22:30,116 Is that... 515 00:22:30,216 --> 00:22:31,851 the Spacebridge? 516 00:22:32,519 --> 00:22:36,355 Exactly. Look, I know it's hard to trust me right now, 517 00:22:36,456 --> 00:22:38,124 but Mo, Twitch, all of them, 518 00:22:38,190 --> 00:22:39,892 -they need me... -[shimmers] 519 00:22:40,026 --> 00:22:41,594 ...before it's too late. 520 00:22:48,334 --> 00:22:51,871 [rumbling] 521 00:22:53,372 --> 00:22:55,508 Thank you, Olive. You've done well 522 00:22:55,608 --> 00:22:57,844 in opening the Spacebridge to Cybertron. 523 00:22:57,910 --> 00:22:59,546 You know why I helped you. 524 00:22:59,646 --> 00:23:02,582 Yes, yes, we all have our reasons. 525 00:23:02,682 --> 00:23:03,983 What about my mom?! 526 00:23:04,050 --> 00:23:05,918 [laughs] 527 00:23:06,018 --> 00:23:08,721 Hold on to that naïveté, child. It suits you. 528 00:23:08,821 --> 00:23:11,724 Wait, have you been lying to her?! 529 00:23:11,824 --> 00:23:14,927 A necessary evil to serve the greater good! 530 00:23:15,027 --> 00:23:18,397 Now then, time to annihilate the Cybertronians 531 00:23:18,498 --> 00:23:19,932 at their source! 532 00:23:22,168 --> 00:23:23,770 [Mandroid grunts] 533 00:23:24,136 --> 00:23:26,439 * tense music plays * 534 00:23:28,107 --> 00:23:30,342 Malto-Bots, you know what to do. 535 00:23:30,443 --> 00:23:33,379 Yes, stop Man-Scream. But how? 536 00:23:33,480 --> 00:23:35,014 [Mo] What's the plan, sis? 537 00:23:37,116 --> 00:23:39,952 Guess this is where you'd say, "It's time to cyber-sync--" 538 00:23:40,086 --> 00:23:41,821 [grunts, screams] 539 00:23:41,954 --> 00:23:43,490 Thrash, no! 540 00:23:43,590 --> 00:23:47,393 -I have you, brother! -[screams] Nightshade! 541 00:23:47,494 --> 00:23:48,795 [screeches] 542 00:23:48,895 --> 00:23:49,796 Got you! 543 00:23:49,896 --> 00:23:52,765 * solemn music plays * 544 00:23:58,404 --> 00:23:59,305 Status report? 545 00:23:59,405 --> 00:24:00,807 Status: lousy! 546 00:24:00,940 --> 00:24:02,975 Mandroid mind-controlled Starscream 547 00:24:03,075 --> 00:24:05,111 to take him across the Spacebridge! 548 00:24:05,177 --> 00:24:07,313 Then the Bridge is open... 549 00:24:09,181 --> 00:24:10,316 [groans] 550 00:24:11,317 --> 00:24:13,452 * suspenseful music plays * 551 00:24:13,553 --> 00:24:15,421 Ahh! Olive, get back! 552 00:24:15,522 --> 00:24:17,957 No, it could be my mom! 553 00:24:18,024 --> 00:24:18,958 Mom! 554 00:24:19,425 --> 00:24:21,393 -[grunts, thuds] -[grunts] 555 00:24:21,494 --> 00:24:23,863 Mom! Mom, it's me! 556 00:24:25,832 --> 00:24:26,999 Look out! 557 00:24:27,099 --> 00:24:29,235 * tense music plays * 558 00:24:31,303 --> 00:24:34,040 [Mandroid] Another war-machine invading Earth? 559 00:24:34,173 --> 00:24:35,675 No matter! 560 00:24:35,808 --> 00:24:38,177 You will fall like the rest! 561 00:24:38,945 --> 00:24:40,212 [grunts] 562 00:24:41,948 --> 00:24:43,783 [grunts] 563 00:24:47,353 --> 00:24:49,556 Hey! You're Mr. Hot Rod, right? 564 00:24:49,989 --> 00:24:52,058 Just Hot Rod is fine. 565 00:24:52,191 --> 00:24:54,093 Is my mom on your world? 566 00:24:54,193 --> 00:24:55,828 Your mom? 567 00:24:55,895 --> 00:24:57,496 Yes! Have you seen her? 568 00:24:57,930 --> 00:25:00,900 Look, I don't know what I just walked into, 569 00:25:01,333 --> 00:25:05,204 but I do know there are no humans on Cybertron. 570 00:25:05,304 --> 00:25:07,707 Cybertron is a big planet, right? 571 00:25:07,840 --> 00:25:10,509 You can't know whether my mom's there or not. 572 00:25:10,610 --> 00:25:12,511 [Mo] Olive, I'm sorry, 573 00:25:12,612 --> 00:25:15,381 but your mom... died. 574 00:25:15,481 --> 00:25:17,650 Like I'd believe anything you say! 575 00:25:17,717 --> 00:25:22,454 Kid, I came through the Bridge to get help for Cybertron. 576 00:25:22,555 --> 00:25:25,692 I don't know anything about any "mom." 577 00:25:25,792 --> 00:25:27,894 You're lying! You're both lying! 578 00:25:27,994 --> 00:25:29,929 Why would Mr. Hot Rod lie? 579 00:25:30,062 --> 00:25:31,998 To protect you Maltos! 580 00:25:32,098 --> 00:25:35,201 What's a... "Mal-Toe"? 581 00:25:35,301 --> 00:25:38,104 See? He doesn't even know them! 582 00:25:38,204 --> 00:25:40,873 How can you be so sure your mom's on Cybertron? 583 00:25:40,973 --> 00:25:42,408 She has to be! 584 00:25:42,508 --> 00:25:43,442 Why?! 585 00:25:43,542 --> 00:25:44,611 Because... 586 00:25:45,177 --> 00:25:47,880 the last time we talked, we yelled at each other. 587 00:25:48,414 --> 00:25:50,449 That can't be the way it ends. 588 00:25:50,583 --> 00:25:52,218 * soft dramatic music plays * 589 00:25:52,318 --> 00:25:53,786 It just can't... 590 00:25:56,589 --> 00:25:58,324 * music intensifies * 591 00:26:00,159 --> 00:26:01,460 Status report? 592 00:26:01,560 --> 00:26:02,895 [sigh] Just explained this. 593 00:26:02,995 --> 00:26:05,097 That horror show up there is this close 594 00:26:05,197 --> 00:26:07,934 to taking the Spacebridge back to Cybertron! 595 00:26:08,034 --> 00:26:09,568 The Spacebridge, 596 00:26:09,669 --> 00:26:11,137 the path home. 597 00:26:11,270 --> 00:26:12,972 It's open 598 00:26:13,072 --> 00:26:14,974 after all this time. 599 00:26:19,145 --> 00:26:20,713 Status report? 600 00:26:21,513 --> 00:26:23,816 [frustrated grunt] Just explained this! 601 00:26:23,950 --> 00:26:25,885 [Mandroid cackling] 602 00:26:25,985 --> 00:26:29,889 Cybertronian vermin, did you really think you could stop me? 603 00:26:29,989 --> 00:26:31,758 [chittering, snarling] 604 00:26:33,059 --> 00:26:35,061 [Arachnamechs chittering] 605 00:26:35,161 --> 00:26:36,696 * tense music plays * 606 00:26:40,299 --> 00:26:43,535 [grunting] 607 00:26:45,437 --> 00:26:46,405 Optimus? 608 00:26:46,472 --> 00:26:49,709 [grunting] 609 00:26:49,809 --> 00:26:51,944 Go! Stop Mandroid! 610 00:26:57,083 --> 00:26:59,251 -[groans] -[crackling] 611 00:26:59,318 --> 00:27:01,921 -Wait! [groans] -[crackling continues] 612 00:27:02,021 --> 00:27:04,290 Never fear, Starscream! 613 00:27:04,390 --> 00:27:05,792 We will liberate you 614 00:27:05,858 --> 00:27:08,294 even if we must destroy you to do it. 615 00:27:08,394 --> 00:27:11,197 Ahh! Megatron, help me! 616 00:27:11,330 --> 00:27:14,266 I'm second-in-command in my own body! 617 00:27:14,366 --> 00:27:15,367 Quiet, you! 618 00:27:16,368 --> 00:27:17,569 [powering up] 619 00:27:22,842 --> 00:27:25,044 -Ahh! -[tires screeching] 620 00:27:28,480 --> 00:27:31,851 [grunts, screams] 621 00:27:32,351 --> 00:27:33,786 -[rattling] -[gasps] 622 00:27:33,853 --> 00:27:36,388 [strained grunting] 623 00:27:36,522 --> 00:27:39,525 [frustrated grunting] 624 00:27:44,663 --> 00:27:46,032 [car alarm blaring] 625 00:27:46,598 --> 00:27:49,335 See? I can help with my powers! 626 00:27:49,401 --> 00:27:50,436 [explosions] 627 00:27:51,503 --> 00:27:53,740 And it looks like they need my help there! 628 00:27:54,206 --> 00:27:56,342 Wait, son. We'll go together. 629 00:27:56,408 --> 00:27:57,409 [Robby sighs] 630 00:27:58,677 --> 00:27:59,946 Can I get a ride? 631 00:28:03,850 --> 00:28:07,119 [Twitch] You were kidding about destroying him, right? 632 00:28:07,219 --> 00:28:08,454 [Megatron] Largely. 633 00:28:09,388 --> 00:28:10,556 [screeching] 634 00:28:12,358 --> 00:28:14,093 [grunts] Optimus! 635 00:28:14,226 --> 00:28:14,994 The Tower! 636 00:28:15,061 --> 00:28:17,596 [Arachnamechs skittering] 637 00:28:18,330 --> 00:28:19,398 [beeps] 638 00:28:19,498 --> 00:28:21,533 * dramatic music plays * 639 00:28:26,973 --> 00:28:29,275 [powering up] 640 00:28:36,015 --> 00:28:40,820 [tires screeching, engine revving] 641 00:28:42,354 --> 00:28:43,289 Whoa! 642 00:28:47,626 --> 00:28:48,828 [high-pitched scream] 643 00:28:49,628 --> 00:28:53,165 [Arachnamechs screech] 644 00:28:53,265 --> 00:28:55,301 Thanks! I'm Mo, by the way. 645 00:28:55,434 --> 00:28:56,235 Mo Malto. 646 00:28:56,302 --> 00:28:59,271 Oh, so you're a "Mal-Toe." 647 00:28:59,371 --> 00:29:00,739 Actually, it's "Mall-Tow." 648 00:29:00,840 --> 00:29:02,274 [Arachnamechs screech] 649 00:29:04,143 --> 00:29:05,044 Got it! 650 00:29:05,711 --> 00:29:07,646 You know, I've never seen anything 651 00:29:07,746 --> 00:29:09,315 like the technology you're using. 652 00:29:09,448 --> 00:29:11,183 [Arachnamechs screech] 653 00:29:11,283 --> 00:29:14,220 Yet it feels familiar somehow. 654 00:29:14,320 --> 00:29:15,822 My cyber-sleeve? 655 00:29:15,955 --> 00:29:17,589 It's a gift from Quintus Prime. 656 00:29:17,656 --> 00:29:19,258 My brother has one too. 657 00:29:19,358 --> 00:29:20,860 Quintus, huh? 658 00:29:21,560 --> 00:29:23,462 So, in a way, 659 00:29:23,562 --> 00:29:25,965 the sleeves are the Emberstone? 660 00:29:26,098 --> 00:29:29,035 -Pretty much, yeah. -[Arachnamechs screech] 661 00:29:29,802 --> 00:29:31,804 -[Arachnamech roars] -[Olive] Ah! 662 00:29:31,904 --> 00:29:32,872 Gotcha! 663 00:29:38,878 --> 00:29:41,480 * dramatic music plays * 664 00:29:41,580 --> 00:29:42,849 Ahh! 665 00:29:44,183 --> 00:29:45,117 [grunts] 666 00:29:49,321 --> 00:29:52,224 Come on, Twitch. Megs needs you. 667 00:29:53,425 --> 00:29:56,362 [both grunting] 668 00:29:58,965 --> 00:30:01,567 [grunting] 669 00:30:01,667 --> 00:30:03,903 [Twitch] Over here, fishbowl-head! 670 00:30:07,840 --> 00:30:09,608 [screeching] 671 00:30:12,879 --> 00:30:14,246 [powers up] 672 00:30:20,052 --> 00:30:22,054 [both grunting] 673 00:30:31,097 --> 00:30:33,032 [grunting] 674 00:30:33,132 --> 00:30:34,666 [groans] 675 00:30:36,168 --> 00:30:38,004 [Twitch grunting] 676 00:30:38,070 --> 00:30:40,072 You, Terran, 677 00:30:40,206 --> 00:30:43,075 will mark the first victory of my new crusade. 678 00:30:43,209 --> 00:30:44,310 -[whirring] -Hmm? 679 00:30:46,278 --> 00:30:49,215 [yells] No! 680 00:30:50,116 --> 00:30:51,150 Ahh! 681 00:30:52,518 --> 00:30:53,485 [grunts] 682 00:30:53,585 --> 00:30:56,722 Thus ends "Man-Scream." 683 00:30:57,289 --> 00:31:00,059 Thank you for saving me. 684 00:31:01,060 --> 00:31:03,295 This time, I was there for you. 685 00:31:03,862 --> 00:31:05,397 I'm certain one day, 686 00:31:05,531 --> 00:31:07,633 you will be there for me. 687 00:31:09,568 --> 00:31:10,569 [screeches] 688 00:31:11,837 --> 00:31:12,905 Whoo! 689 00:31:13,005 --> 00:31:14,073 Down came the rain 690 00:31:14,173 --> 00:31:16,608 and took that spider out! 691 00:31:19,178 --> 00:31:23,916 And another major crisis solved by the heroes of Witwicky. 692 00:31:24,016 --> 00:31:26,352 And you did well tonight, Thrash. 693 00:31:26,452 --> 00:31:27,819 You really stepped up. 694 00:31:27,920 --> 00:31:30,923 Wow, uh, t-thanks, uh, Mr. Opti-- 695 00:31:31,057 --> 00:31:32,858 Mr. Prime, s-sir! 696 00:31:33,559 --> 00:31:35,761 I'm glad somebody stepped up. 697 00:31:36,762 --> 00:31:38,931 [clanking, whirring] 698 00:31:40,732 --> 00:31:41,767 Hot Rod! 699 00:31:44,436 --> 00:31:47,739 It's, uh, great to see you all again. 700 00:31:48,807 --> 00:31:50,542 * dramatic music plays * 701 00:31:50,609 --> 00:31:54,146 But I didn't come for a reunion. 702 00:31:54,613 --> 00:31:57,449 Cybertron's in trouble. 703 00:31:57,549 --> 00:31:58,617 What's wrong? 704 00:31:58,717 --> 00:32:00,019 Allow me to guess. 705 00:32:00,119 --> 00:32:03,055 A large cadre of Decepticons arrived on our home world 706 00:32:03,122 --> 00:32:05,291 in my stolen ship. 707 00:32:05,391 --> 00:32:06,725 Exactly. 708 00:32:06,825 --> 00:32:11,363 And, Skip, we could really use the help of a Prime. 709 00:32:11,463 --> 00:32:13,499 I'll go, of course. 710 00:32:13,599 --> 00:32:16,168 We'll all go. In fact, we can send out the call 711 00:32:16,268 --> 00:32:17,903 to the rest of the Autobots as well. 712 00:32:17,970 --> 00:32:19,972 There's really no time to waste. 713 00:32:20,072 --> 00:32:23,275 I was lucky the Bridge reopened when it did. 714 00:32:24,210 --> 00:32:25,377 [tires screech] 715 00:32:26,979 --> 00:32:28,647 Sorry I'm late. What'd I miss? 716 00:32:28,780 --> 00:32:30,983 The Autobots are going to Cybertron. 717 00:32:31,083 --> 00:32:32,384 What? Really? 718 00:32:32,484 --> 00:32:34,320 Yes! It's finally happening. 719 00:32:34,420 --> 00:32:36,622 Bumblebee, I need you to stay behind 720 00:32:36,722 --> 00:32:39,258 and post guards in shifts until we return. 721 00:32:39,325 --> 00:32:41,160 But I'm supposed to be the scout. 722 00:32:41,293 --> 00:32:42,628 [dejected] That's my thing. 723 00:32:42,694 --> 00:32:45,664 Nice to meet you, Hot Rod. I'm Dot Malto. 724 00:32:45,764 --> 00:32:47,866 My husband Alex, and our son Robby. 725 00:32:48,000 --> 00:32:49,335 You already met Mo. 726 00:32:49,435 --> 00:32:52,204 We really bonded over kicking some Arachnamech butt. 727 00:32:52,338 --> 00:32:55,007 [chuckles] Yeah. We did. 728 00:32:55,107 --> 00:32:58,610 And I'd love the chance to get to know my new Terran cousins 729 00:32:58,677 --> 00:33:00,546 and all you Maltos, 730 00:33:00,646 --> 00:33:03,015 but there's just no time now. 731 00:33:03,449 --> 00:33:06,018 We'll bond on Cybertron, 'cause I'm going! 732 00:33:06,118 --> 00:33:07,486 Me too! [pants] 733 00:33:07,553 --> 00:33:11,323 I'm dying to finally visit the land of our ancestors! 734 00:33:11,390 --> 00:33:13,259 -[laughs] Yeah! -* hopeful music plays * 735 00:33:13,359 --> 00:33:15,127 Cybertron, at last! 736 00:33:15,194 --> 00:33:17,463 [in Tagalog] I'm so happy! 737 00:33:18,030 --> 00:33:19,865 -[in English] Oh, yeah! -Woo! 738 00:33:19,965 --> 00:33:21,200 * music drops * 739 00:33:21,300 --> 00:33:23,669 I mean, not yet. Too risky. 740 00:33:23,735 --> 00:33:26,672 We'll let Optimus scope it out first. 741 00:33:26,738 --> 00:33:28,040 Aww! 742 00:33:34,680 --> 00:33:37,749 Farewell. We'll be back soon. 743 00:33:44,256 --> 00:33:46,392 I can't believe you're not letting me go. 744 00:33:46,492 --> 00:33:48,227 You saw me on the highway! 745 00:33:48,327 --> 00:33:50,562 You know I can hold my own! 746 00:33:50,996 --> 00:33:52,231 Your heroics at the bridge 747 00:33:52,364 --> 00:33:55,434 does not forgive your misuse of power earlier. 748 00:33:55,567 --> 00:33:56,902 You're still grounded. 749 00:33:57,303 --> 00:33:58,770 [Olive] He shouldn't be. 750 00:33:58,904 --> 00:34:00,239 Mr. and Mrs. Malto, 751 00:34:00,339 --> 00:34:03,742 everything that happened today wasn't Robby's fault. 752 00:34:03,842 --> 00:34:06,745 Yeah, uh... I lied earlier. 753 00:34:07,113 --> 00:34:08,547 I did shove him first. 754 00:34:08,647 --> 00:34:10,116 * solemn music plays * 755 00:34:10,549 --> 00:34:11,783 And that's not all. 756 00:34:11,882 --> 00:34:15,454 We threatened him, intimidated him, goaded him. 757 00:34:15,587 --> 00:34:17,956 It really was our fault. 758 00:34:19,725 --> 00:34:21,493 Why would you do that? 759 00:34:23,061 --> 00:34:24,429 Mandroid lied to me. 760 00:34:24,795 --> 00:34:27,833 He said the Maltos sent Mom away through the Spacebridge, 761 00:34:27,933 --> 00:34:30,101 and he could bring her back. 762 00:34:30,536 --> 00:34:33,172 That's not true. Olive, we talked about this. 763 00:34:33,272 --> 00:34:35,907 Yeah, you said she was "gone." 764 00:34:37,074 --> 00:34:39,245 [sighs deeply] I'm sorry. 765 00:34:39,311 --> 00:34:40,646 I should have been clear. 766 00:34:40,746 --> 00:34:42,781 Olive, the truth is she's... 767 00:34:42,880 --> 00:34:44,350 dead. 768 00:34:47,286 --> 00:34:50,688 Yeah, I think I'm finally getting that now. 769 00:34:51,989 --> 00:34:54,226 What happened exactly? 770 00:34:54,793 --> 00:34:56,027 Mandroid happened. 771 00:34:56,128 --> 00:34:58,664 Mandroid was responsible for her death. 772 00:34:58,764 --> 00:34:59,931 Mandroid? 773 00:35:00,031 --> 00:35:01,500 Why didn't you tell me?! 774 00:35:01,600 --> 00:35:03,202 [sighs] I should've. 775 00:35:03,735 --> 00:35:06,004 But it was hard, painful. 776 00:35:08,907 --> 00:35:10,142 Olive, I messed up. 777 00:35:10,942 --> 00:35:12,711 Your mom and I had our... 778 00:35:13,312 --> 00:35:14,313 challenges. 779 00:35:14,813 --> 00:35:16,748 But we still loved each other. 780 00:35:18,817 --> 00:35:21,220 She was brilliant and fierce... 781 00:35:22,120 --> 00:35:23,322 like her daughter. 782 00:35:23,955 --> 00:35:26,558 And I know she loved you more than words can say. 783 00:35:26,658 --> 00:35:28,327 And I love you too. 784 00:35:33,999 --> 00:35:37,303 We will figure all this out together, I promise. 785 00:35:37,769 --> 00:35:40,606 We'll grieve and carry on. 786 00:35:41,407 --> 00:35:42,574 [Olive sniffles] 787 00:35:47,145 --> 00:35:48,113 [breathes deeply] 788 00:35:49,114 --> 00:35:50,148 Thanks. 789 00:35:51,417 --> 00:35:53,252 And I'm sorry, Robby. 790 00:35:53,852 --> 00:35:55,053 Truly. 791 00:35:55,521 --> 00:35:57,889 Yeah, I'm sorry too. 792 00:35:59,358 --> 00:36:02,027 You only delay the inevitable! 793 00:36:02,127 --> 00:36:05,964 Dr. Meridian will eradicate you, alien scum-- 794 00:36:06,031 --> 00:36:07,098 [beeps] 795 00:36:08,200 --> 00:36:10,202 Trust me, Megatron. 796 00:36:10,336 --> 00:36:14,440 You will regret putting me back in this cell. 797 00:36:16,074 --> 00:36:20,912 Hardly. I look forward to never seeing you again. 798 00:36:21,980 --> 00:36:23,882 Okay, I need an Energon recharge, 799 00:36:24,015 --> 00:36:26,985 so who wants first shift guarding the Bridge? 800 00:36:27,085 --> 00:36:29,388 -Twitch? -* mellow music plays * 801 00:36:29,488 --> 00:36:32,691 Um... I'd rather not. I... 802 00:36:32,758 --> 00:36:35,361 uh, we trained all day, and... 803 00:36:35,427 --> 00:36:36,395 I'll do it! 804 00:36:36,528 --> 00:36:38,063 And I'll be in the dugout 805 00:36:38,163 --> 00:36:39,765 practicing some power moves. 806 00:36:39,865 --> 00:36:41,900 Not so fast, son. 807 00:36:42,033 --> 00:36:45,471 Remind me, was it you who destroyed a hot dog cart, 808 00:36:45,571 --> 00:36:46,905 took a ride home from strangers 809 00:36:47,005 --> 00:36:48,407 when we told you to ride the bus, 810 00:36:48,540 --> 00:36:51,209 used your powers to intimidate your classmates, 811 00:36:51,310 --> 00:36:52,744 destroyed a lamppost, 812 00:36:52,878 --> 00:36:55,180 and damaged Hoagie's car? 813 00:36:56,582 --> 00:36:59,785 [hesitantly] Yes...? 814 00:37:00,218 --> 00:37:03,255 Right. That means you get to stay right here. 815 00:37:03,355 --> 00:37:04,956 Think of it as community service. 816 00:37:05,056 --> 00:37:07,626 And at least there are no hot dog carts up here 817 00:37:07,726 --> 00:37:09,127 for you to destroy. 818 00:37:09,227 --> 00:37:14,232 And absolutely no going through the Spacebridge. 819 00:37:14,300 --> 00:37:15,901 Am I clear? 820 00:37:15,967 --> 00:37:17,135 Crystal. 821 00:37:17,235 --> 00:37:18,837 Love the enthusiasm. 822 00:37:22,874 --> 00:37:23,809 * music fades * 823 00:37:23,942 --> 00:37:25,577 [Nightshade screeches] 824 00:37:26,612 --> 00:37:28,780 So, we definitely shouldn't just walk through 825 00:37:28,914 --> 00:37:31,182 to take a quick peek at Cybertron. 826 00:37:31,583 --> 00:37:32,551 Robby... 827 00:37:32,651 --> 00:37:34,520 Kidding! Just kidding. 828 00:37:35,053 --> 00:37:35,987 Mostly. 829 00:37:36,488 --> 00:37:37,623 * gentle music plays 830 00:37:37,723 --> 00:37:39,591 Wow, our connection 831 00:37:39,658 --> 00:37:44,563 is really sending some terrific victory-over-Manscream vibes! 832 00:37:45,431 --> 00:37:49,801 Um, way better than the skunk-inside-a-thornbush vibe 833 00:37:49,901 --> 00:37:51,603 you're giving off, Twitch. 834 00:37:51,670 --> 00:37:52,638 Are you okay? 835 00:37:52,771 --> 00:37:53,839 [exasperated sigh] 836 00:37:53,972 --> 00:37:55,841 I'm working on okay. 837 00:38:00,979 --> 00:38:01,980 * music ends * 838 00:38:03,949 --> 00:38:05,884 [vehicles approaching] 839 00:38:11,323 --> 00:38:14,660 So, Megs, no Cyber-trip for you? 840 00:38:15,494 --> 00:38:17,329 -No. -[whirring] 841 00:38:17,429 --> 00:38:21,032 I did not like the person I was on Cybertron. 842 00:38:21,433 --> 00:38:23,335 I prefer my life on Earth. 843 00:38:23,735 --> 00:38:25,937 Here, with you Maltos. 844 00:38:26,004 --> 00:38:27,339 Speaking of Maltos, 845 00:38:27,439 --> 00:38:30,676 we never really said how long a shift should last. 846 00:38:31,510 --> 00:38:33,645 What do you think? An hour? Two? 847 00:38:33,745 --> 00:38:36,548 They're gonna be hungry soon, especially if the wind carries 848 00:38:36,648 --> 00:38:39,250 a whiff of my culinary masterpiece. 849 00:38:41,553 --> 00:38:44,890 [Robby] I guess I could chill on using my powers so much. 850 00:38:45,457 --> 00:38:47,559 It's just... I feel like they're the only thing 851 00:38:47,659 --> 00:38:51,062 that makes me different, or special. 852 00:38:51,196 --> 00:38:52,163 Don't you? 853 00:38:52,731 --> 00:38:56,201 Hmm. Well, are we special because we have powers 854 00:38:56,334 --> 00:38:59,371 or do we have powers because we're special? 855 00:39:01,673 --> 00:39:03,409 -Maltos. -* tense music plays * 856 00:39:03,542 --> 00:39:05,711 Give me your sleeves. 857 00:39:06,412 --> 00:39:07,345 Now. 858 00:39:09,548 --> 00:39:12,584 Mr. Hot Rod, what are you doing? 859 00:39:12,718 --> 00:39:14,319 Mo, get away from him! 860 00:39:15,186 --> 00:39:16,555 Don't do it, kid. 861 00:39:16,655 --> 00:39:18,657 Don't choose the hard way. 862 00:39:18,724 --> 00:39:20,291 You don't know who you're messing with! 863 00:39:20,392 --> 00:39:22,227 But you're about to find out! 864 00:39:23,429 --> 00:39:24,596 [Robby grunts] 865 00:39:26,031 --> 00:39:28,033 I thought we were friends. 866 00:39:28,099 --> 00:39:31,403 Look, there are forces at play much larger than us. 867 00:39:31,903 --> 00:39:34,740 If you ever see Optimus again, ask him. 868 00:39:34,840 --> 00:39:37,643 What do you mean, if we ever see him again? 869 00:39:37,743 --> 00:39:38,944 What did you do?! 870 00:39:39,077 --> 00:39:40,412 -[Mo grunts] -[Robby] Ahh! 871 00:39:40,512 --> 00:39:42,614 * tense music continues * 872 00:39:51,557 --> 00:39:54,225 [Mo screams, grunts] 873 00:39:59,631 --> 00:40:01,833 Um, Mom? Dad? 874 00:40:01,933 --> 00:40:03,935 Something's wrong with Robby and Mo. 875 00:40:06,237 --> 00:40:08,006 I-I thought it was me, but... 876 00:40:08,106 --> 00:40:09,675 We can all feel it. 877 00:40:10,275 --> 00:40:12,744 -[beeps] -Maltos, come in. 878 00:40:12,844 --> 00:40:14,012 Do you read? 879 00:40:14,746 --> 00:40:15,781 Static. 880 00:40:15,881 --> 00:40:18,416 -[beeps] -Something is jamming comms. 881 00:40:20,418 --> 00:40:23,622 * tense music continues * 882 00:40:24,823 --> 00:40:26,892 Is that the best you got?! 883 00:40:28,927 --> 00:40:31,396 I was chosen by Quintus Prime! 884 00:40:31,463 --> 00:40:32,464 [grunts] 885 00:40:34,733 --> 00:40:36,802 [groans] 886 00:40:36,902 --> 00:40:38,403 [grunts] 887 00:40:38,504 --> 00:40:39,838 Relax, kid. 888 00:40:39,971 --> 00:40:41,439 This won't hurt you. 889 00:40:41,507 --> 00:40:43,675 I just need that sleeve. 890 00:40:43,809 --> 00:40:45,343 [zapping] 891 00:40:47,112 --> 00:40:49,114 Get off! It's mine! 892 00:40:50,616 --> 00:40:52,951 -[grunts] -[Robby screams] 893 00:40:53,018 --> 00:40:54,886 Stop! Take mine! 894 00:40:55,654 --> 00:40:57,656 Just don't hurt my brother. 895 00:40:58,089 --> 00:40:59,157 Mo, no! 896 00:40:59,791 --> 00:41:01,026 [groans] 897 00:41:05,664 --> 00:41:06,632 [grunts] 898 00:41:06,732 --> 00:41:07,766 Ahh! 899 00:41:10,902 --> 00:41:12,470 I trusted you. 900 00:41:12,538 --> 00:41:14,506 And I trusted Optimus, 901 00:41:14,606 --> 00:41:16,207 but look where that led us. 902 00:41:16,508 --> 00:41:17,876 [grunting] 903 00:41:20,612 --> 00:41:21,880 Sorry, kid. 904 00:41:23,448 --> 00:41:25,116 [groans] 905 00:41:25,584 --> 00:41:27,719 -[grunts] -[groans] 906 00:41:29,487 --> 00:41:31,857 * tense music builds * 907 00:41:33,625 --> 00:41:34,626 [groans] 908 00:41:35,126 --> 00:41:36,528 No! No! 909 00:41:39,497 --> 00:41:41,432 * tense music intensifies * 910 00:41:46,572 --> 00:41:48,640 -* music fades abruptly -[Mo groans] 911 00:41:50,275 --> 00:41:52,277 * somber music plays * 912 00:41:54,212 --> 00:41:56,514 [grunting] 913 00:41:57,015 --> 00:41:58,917 [frustrated grunt] 914 00:41:59,017 --> 00:42:02,554 I'm sorry it had to be this way. 915 00:42:04,422 --> 00:42:06,324 [breathes deeply, gasps] 916 00:42:07,258 --> 00:42:08,827 [winces] 917 00:42:10,562 --> 00:42:11,563 Robby... 918 00:42:12,497 --> 00:42:13,799 I can't feel you! 919 00:42:14,465 --> 00:42:15,667 Or the Terrans! 920 00:42:15,767 --> 00:42:16,735 We're cut off! 921 00:42:17,168 --> 00:42:18,570 Of course we're cut off! 922 00:42:18,670 --> 00:42:21,707 We lost our sleeves thanks to you! [grunts] 923 00:42:21,807 --> 00:42:24,576 I didn't know giving up mine would cost you yours. 924 00:42:24,676 --> 00:42:25,711 Agh! 925 00:42:25,811 --> 00:42:28,046 But I'm not sorry for protecting you! 926 00:42:28,146 --> 00:42:30,215 I never asked you to! 927 00:42:30,315 --> 00:42:31,783 [furious grunt] 928 00:42:32,383 --> 00:42:35,120 [strained grunting] 929 00:42:36,087 --> 00:42:38,356 You don't have to ask, ever. 930 00:42:38,423 --> 00:42:40,258 Besides, we don't need powers. 931 00:42:40,358 --> 00:42:41,760 We're Maltos! 932 00:42:42,828 --> 00:42:46,097 [both grunting] 933 00:42:46,197 --> 00:42:49,100 [both panting] 934 00:42:49,200 --> 00:42:52,103 Maybe you don't need powers, but I do! 935 00:42:52,203 --> 00:42:54,139 And I'm getting mine back! 936 00:42:54,640 --> 00:42:55,841 Ahh! 937 00:42:56,608 --> 00:42:58,243 [panting] 938 00:42:58,343 --> 00:42:59,310 Robby, wait! 939 00:42:59,410 --> 00:43:00,946 [panting] 940 00:43:01,046 --> 00:43:03,348 * ominous music plays * 941 00:43:05,784 --> 00:43:07,485 [sighs deeply] Ugh. 942 00:43:07,585 --> 00:43:09,587 Big little sister to the rescue. 943 00:43:09,655 --> 00:43:10,622 Again. 944 00:43:14,926 --> 00:43:16,061 * music fades * 945 00:43:17,562 --> 00:43:18,529 Robby? 946 00:43:19,497 --> 00:43:20,398 Mo? 947 00:43:20,999 --> 00:43:22,400 Where are they? 948 00:43:30,608 --> 00:43:32,944 Does this look like their Prime Power to you? 949 00:43:33,011 --> 00:43:34,980 * soft dramatic music plays * 950 00:43:37,716 --> 00:43:40,952 I guess we are going to Cybertron. 951 00:43:41,019 --> 00:43:42,120 Yes! 952 00:43:42,487 --> 00:43:45,623 I mean, I wish this were just a vacation 953 00:43:45,724 --> 00:43:47,225 and not a scary mystery, 954 00:43:47,325 --> 00:43:49,594 but I'll take what I can get. 955 00:43:50,028 --> 00:43:52,898 Let's push the pedal to the metal, team! 956 00:43:52,998 --> 00:43:56,067 * soft dramatic music continues * 957 00:44:08,613 --> 00:44:10,949 * music fades * 958 00:44:12,951 --> 00:44:15,954 ** 64244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.