Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,365 --> 00:00:03,743
First day at your new school.
This is exciting.
2
00:00:04,285 --> 00:00:06,162
Mainly for me,
'cause you'll be out of the house.
3
00:00:07,747 --> 00:00:09,874
Little tip, stay away from the jocks.
4
00:00:09,957 --> 00:00:11,751
They will tape you to a goalpost.
5
00:00:11,834 --> 00:00:12,918
That happened to you?
6
00:00:13,002 --> 00:00:14,503
[scoffs] No.
7
00:00:14,587 --> 00:00:15,880
I taped the nerds.
8
00:00:17,423 --> 00:00:18,841
But you can't do that anymore.
9
00:00:19,341 --> 00:00:21,635
'Cause they don't make
duct tape like they used to.
10
00:00:22,636 --> 00:00:24,221
Yeah, that's why you can't do it.
11
00:00:24,305 --> 00:00:26,557
[sighs] This is brutal for me, guys.
12
00:00:26,640 --> 00:00:27,933
I'm going to a new school.
13
00:00:28,017 --> 00:00:29,101
I-I have no friends.
14
00:00:29,185 --> 00:00:30,936
So, same as your old school?
15
00:00:31,020 --> 00:00:33,522
Hey. Okay, I intimidate people.
16
00:00:33,606 --> 00:00:37,109
My mind scares them away
as my rizz pulls them in.
17
00:00:38,569 --> 00:00:40,446
So much rizz.
18
00:00:40,529 --> 00:00:42,114
All right, here's your lunch. Goodbye.
19
00:00:42,198 --> 00:00:44,158
[sighs] Why can't I just
buy lunch at school?
20
00:00:44,658 --> 00:00:47,036
I'm in high school now.
I-I can make my own decisions.
21
00:00:47,119 --> 00:00:51,582
If you got your own lunch, it would
just be a Lays potato chip sandwich.
22
00:00:51,665 --> 00:00:52,917
With a side of Lays.
23
00:00:54,251 --> 00:00:56,003
Uh, no, I'd have a vegetable.
24
00:00:56,545 --> 00:00:57,755
-Funyuns.
-Yeah.
25
00:00:58,297 --> 00:00:59,548
All right. Carter, out.
26
00:00:59,632 --> 00:01:01,217
-You are walking your sister.
-[sighs]
27
00:01:01,300 --> 00:01:02,301
Fine.
28
00:01:02,968 --> 00:01:05,221
All right, go ahead of me,
so no one knows we're together.
29
00:01:05,304 --> 00:01:06,889
I was gonna say that to you.
30
00:01:08,516 --> 00:01:12,269
If anyone asks, you're a Dutch
exchange student I'm hosting.
31
00:01:12,353 --> 00:01:14,271
-Bye, Mom. Bye, Papa.
-Mom, what?
32
00:01:14,355 --> 00:01:15,815
[Riley] Love you both.
33
00:01:17,191 --> 00:01:18,442
[Matt] Hey, that's pretty impressive,
34
00:01:18,526 --> 00:01:20,653
letting them walk to school
the first day by themselves.
35
00:01:20,736 --> 00:01:22,780
Your generation is pretty overprotective.
36
00:01:22,863 --> 00:01:25,366
You know, in the old days,
people had extra kids
37
00:01:25,449 --> 00:01:27,576
'cause we knew most of them
weren't gonna make it.
38
00:01:29,036 --> 00:01:33,249
Ugh. Yeah, well, I'm not gonna make it
if I don't find a job.
39
00:01:33,332 --> 00:01:36,210
I have bills I can't pay, and I still need
to hire a divorce attorney.
40
00:01:36,293 --> 00:01:39,421
Yeah, it's too bad nobody warned you
not to marry a bass player.
41
00:01:40,047 --> 00:01:42,424
[laughing] Oh, wait a minute. I did.
42
00:01:43,259 --> 00:01:44,844
Well, how's this job search going?
43
00:01:44,927 --> 00:01:47,263
Ugh. I'm on every hiring site.
44
00:01:47,346 --> 00:01:51,142
Nobody cares I have a college degree.
They want "work experience."
45
00:01:51,225 --> 00:01:52,518
I've kept two kids alive,
46
00:01:52,601 --> 00:01:54,728
but I'm not skilled enough to groom a dog?
47
00:01:56,188 --> 00:01:59,191
You can groom a pug,
but a Pomeranian, not a chance.
48
00:02:00,067 --> 00:02:01,485
I have some interviews this morning.
49
00:02:01,569 --> 00:02:02,945
I'll get something. I got this.
50
00:02:03,028 --> 00:02:04,363
I love your optimism.
51
00:02:04,446 --> 00:02:06,240
Don't know where it comes from,
but I love it.
52
00:02:06,949 --> 00:02:08,450
Carter, that little sneak.
53
00:02:08,534 --> 00:02:10,619
He's making a pit stop
on the way to school.
54
00:02:11,162 --> 00:02:12,621
H-How do you know that?
55
00:02:12,705 --> 00:02:15,833
I track him on an app
for concerned parents.
56
00:02:15,916 --> 00:02:18,586
Had me at "tracking,"
lost me at "concerned parent."
57
00:02:19,253 --> 00:02:22,298
Put down the Lays.
I know you're at 7-Eleven.
58
00:02:22,381 --> 00:02:24,341
Riley, let the kid go.
59
00:02:24,425 --> 00:02:25,676
Let him roam. What can happen?
60
00:02:25,759 --> 00:02:27,887
We let you roam as a kid.
Nothing happened, right?
61
00:02:27,970 --> 00:02:30,598
Well, I got pregnant
and married a bass player.
62
00:02:32,183 --> 00:02:34,560
Yeah, but that nerd's never having sex.
63
00:02:36,979 --> 00:02:38,480
[theme music playing]
64
00:02:47,990 --> 00:02:50,618
Listen, why don't you
just park on your side?
65
00:02:50,701 --> 00:02:51,869
How difficult is that?
66
00:02:51,952 --> 00:02:53,829
[♪ hip-hop music playing at studio]
67
00:02:53,913 --> 00:02:55,623
How about this, break a leg!
68
00:02:56,373 --> 00:02:57,458
Not in a good way.
69
00:02:59,210 --> 00:03:01,879
8:57 a.m. and hoping for injuries.
70
00:03:01,962 --> 00:03:03,214
A new personal record.
71
00:03:04,340 --> 00:03:07,468
Look, I know that
that print shop next door
72
00:03:07,551 --> 00:03:10,012
that used to be there
was laundering drug money.
73
00:03:10,095 --> 00:03:11,180
I get that.
74
00:03:11,764 --> 00:03:15,226
But those Venezuelans
were very kind, sweet guys.
75
00:03:15,309 --> 00:03:16,560
And I think they were vegans.
76
00:03:17,686 --> 00:03:19,605
I spent Thanksgiving with two of them.
77
00:03:19,688 --> 00:03:20,940
The Tofurky was excellent.
78
00:03:21,649 --> 00:03:25,319
Okay, the F-100 we know was stolen
from that dude in Denver,
79
00:03:25,402 --> 00:03:26,737
showed up here in North Hollywood.
80
00:03:26,820 --> 00:03:27,821
I happen to know the guy.
81
00:03:27,905 --> 00:03:30,157
He said,
"Can we bring it back the way it was?"
82
00:03:30,241 --> 00:03:33,035
So, with Stitch, we gotta go
through the interior, fix that seat.
83
00:03:33,118 --> 00:03:34,370
Everything else looks under…
84
00:03:34,453 --> 00:03:36,705
You know what we'll do?
We'll powder-coat these headers,
85
00:03:36,789 --> 00:03:38,916
and then bead-blast these valve covers.
86
00:03:38,999 --> 00:03:41,001
Get this thing shining up again, you know?
87
00:03:41,794 --> 00:03:44,338
-Bring this baby back, huh?
-[Stitch] Hey, you know what?
88
00:03:44,421 --> 00:03:47,758
You involuntarily smile
every time you talk about this pickup.
89
00:03:47,841 --> 00:03:49,176
It's a beautiful truck.
90
00:03:51,262 --> 00:03:53,555
-Am I smiling now?
-Yeah.
91
00:03:54,139 --> 00:03:55,474
It's uncomfortable.
92
00:03:56,016 --> 00:03:57,268
You know what would be bitchin'?
93
00:03:57,768 --> 00:03:59,228
What if I removed the carburetor
94
00:03:59,311 --> 00:04:01,689
and replaced it with an electronic
fuel injection system?
95
00:04:01,772 --> 00:04:04,066
More power, better fuel economy and…
96
00:04:04,149 --> 00:04:06,902
Ah, you know what would be bitchin'?
Do what I say.
97
00:04:08,612 --> 00:04:09,697
Good idea, boss.
98
00:04:10,281 --> 00:04:11,782
That was hard to watch.
99
00:04:13,575 --> 00:04:14,660
I hate everything.
100
00:04:14,743 --> 00:04:16,161
8:59.
101
00:04:16,245 --> 00:04:17,663
Like father, like daughter.
102
00:04:19,581 --> 00:04:20,666
I don't get it.
103
00:04:20,749 --> 00:04:22,001
Why won't anyone hire me?
104
00:04:22,084 --> 00:04:24,670
I'm smart. I'm organized. I'm driven.
105
00:04:24,753 --> 00:04:27,172
And with a little heads-up,
I can pass a drug test.
106
00:04:28,257 --> 00:04:31,885
I think you're confusing "you can drive"
with "you're driven."
107
00:04:31,969 --> 00:04:35,597
Hey, I spent the last two weeks
applying for jobs all over.
108
00:04:35,681 --> 00:04:38,058
I'm either overqualified, underqualified,
109
00:04:38,142 --> 00:04:40,060
or my feet aren't pretty enough
for OnlyFeet.
110
00:04:42,021 --> 00:04:43,647
Dad, what is going on with all this mess?
111
00:04:43,731 --> 00:04:45,399
-Where's your bookkeeper?
-She didn't work out.
112
00:04:45,482 --> 00:04:46,817
She had a mental breakdown.
113
00:04:48,277 --> 00:04:49,611
I wasn't yelling at her.
114
00:04:49,695 --> 00:04:50,946
I was yelling with her.
115
00:04:52,281 --> 00:04:54,992
And by the way,
Stitch is now doing the books.
116
00:04:55,075 --> 00:04:56,618
-No, I am not.
-What?
117
00:04:56,702 --> 00:04:58,579
This check's been sitting here for months.
118
00:04:58,662 --> 00:05:00,080
[gasps] Ooh, she's a big one.
119
00:05:00,164 --> 00:05:02,499
Damn it, Stitch. You're supposed
to be doing the paperwork. [stammers]
120
00:05:02,583 --> 00:05:05,210
This is the reason why
Margaret had a breakdown.
121
00:05:07,171 --> 00:05:08,630
Wait, Riley, why don't you work here?
122
00:05:08,714 --> 00:05:12,551
[laughs] Well, you guys make
it sound like it's so much fun.
123
00:05:12,634 --> 00:05:14,845
Seriously. We need somebody like you.
124
00:05:14,928 --> 00:05:15,929
Somebody organized.
125
00:05:16,013 --> 00:05:17,514
And the desk will hide your feet.
126
00:05:20,726 --> 00:05:22,144
Do you know anything about bookkeeping?
127
00:05:22,227 --> 00:05:25,731
There's a strip club in Vegas
that's never been audited thanks to me.
128
00:05:27,024 --> 00:05:29,526
I mean, they were shut down,
but for health code reasons.
129
00:05:30,152 --> 00:05:32,529
Hey, come on, Matt. Let her do it.
130
00:05:32,613 --> 00:05:33,864
She looks good over there.
131
00:05:34,948 --> 00:05:36,492
You wanna take a shot at this?
132
00:05:36,575 --> 00:05:37,910
Stop begging.
133
00:05:39,536 --> 00:05:41,622
But I want 20 bucks an hour
with flexible hours,
134
00:05:41,705 --> 00:05:43,874
as I'm a single mother,
and my dad runs the place.
135
00:05:43,957 --> 00:05:46,585
Hey, wait. I'm single.
Can I get in on this flexible hour thing?
136
00:05:46,668 --> 00:05:49,171
No, I'm so sick…
You were supposed to… You…
137
00:05:50,756 --> 00:05:52,174
No, you cannot.
138
00:05:53,300 --> 00:05:55,219
Is this gentle enough for you?
139
00:05:56,720 --> 00:05:58,013
Welcome aboard.
140
00:05:58,097 --> 00:05:59,765
[laughing] I'm so sorry.
141
00:06:00,516 --> 00:06:01,642
You wanna start right now?
142
00:06:01,725 --> 00:06:03,769
Eh, it's not gonna work for me.
143
00:06:03,852 --> 00:06:05,854
Nepo babies are so ungrateful.
144
00:06:06,397 --> 00:06:08,565
I have to get a manicure for my new job.
145
00:06:08,649 --> 00:06:10,317
You might wanna toss in a pedicure too.
146
00:06:12,903 --> 00:06:13,904
Cool.
147
00:06:13,987 --> 00:06:15,447
Riley's gonna work here.
148
00:06:16,240 --> 00:06:17,533
You look happy, Matt.
149
00:06:17,616 --> 00:06:19,034
What? I'm not anything.
150
00:06:21,078 --> 00:06:23,580
[stammers] How do people live like this?
151
00:06:25,124 --> 00:06:27,000
Matt being happy scares me.
152
00:06:27,084 --> 00:06:28,919
It's like being in a horror film.
153
00:06:30,337 --> 00:06:32,089
And you know who dies first.
154
00:06:39,555 --> 00:06:41,140
[chuckles] Hey. This is great, huh?
155
00:06:42,141 --> 00:06:43,225
Daughter's working here.
156
00:06:43,308 --> 00:06:44,893
Taking money from the man,
157
00:06:44,977 --> 00:06:46,645
even though that man is me.
158
00:06:48,355 --> 00:06:50,190
All the bills are paid and up to date.
159
00:06:50,274 --> 00:06:54,319
I also set up some targeted
Facebook ads to drum up more business.
160
00:06:54,403 --> 00:06:58,323
Anyone who likes car shows, classic cars
or Sydney Sweeney will see it.
161
00:06:59,741 --> 00:07:01,743
I put her in there 'cause, you know, guys.
162
00:07:03,704 --> 00:07:04,872
Yeah, um… I've… [stammers]
163
00:07:04,955 --> 00:07:07,374
I want you to just do the bookkeeping.
I can… I can handle the marketing.
164
00:07:07,458 --> 00:07:08,834
Okay, boomer.
165
00:07:10,711 --> 00:07:12,004
What's your idea of marketing?
166
00:07:12,087 --> 00:07:13,255
A town crier?
167
00:07:14,923 --> 00:07:18,177
Hear ye, hear ye, we'll restore thy car!
168
00:07:19,636 --> 00:07:21,305
She talks to him like he talks to us.
169
00:07:23,098 --> 00:07:24,266
It's life-affirming.
170
00:07:28,812 --> 00:07:29,813
Hey, you know what?
171
00:07:30,481 --> 00:07:34,735
You should ask Riley to pitch
your idea to him about the F-100.
172
00:07:34,818 --> 00:07:35,903
He'll listen to her.
173
00:07:35,986 --> 00:07:37,946
No, no, no. I can't do that.
174
00:07:38,030 --> 00:07:39,198
I'm a grown-ass man.
175
00:07:40,699 --> 00:07:42,534
You know, I mean,
unless you're dying to do it.
176
00:07:44,203 --> 00:07:46,830
Gabriel, if you have a good idea,
you should do it.
177
00:07:46,914 --> 00:07:48,499
He knows how valuable you are.
178
00:07:48,582 --> 00:07:49,833
He may not show it.
179
00:07:50,584 --> 00:07:51,585
Or say it.
180
00:07:52,920 --> 00:07:55,923
Or think it. But, yeah, he knows.
181
00:07:56,006 --> 00:07:59,134
Come on. You know how it works.
It's Matt's way or the highway.
182
00:07:59,218 --> 00:08:01,470
I mean, there's literally a sign
above his door.
183
00:08:02,429 --> 00:08:03,639
Oh, no, no.
184
00:08:03,722 --> 00:08:05,474
No, you gotta stand up to him.
185
00:08:05,557 --> 00:08:08,310
Yo, I'm telling you, Gabe,
you should do it, man.
186
00:08:08,393 --> 00:08:10,979
That way, in this horror movie,
you die first.
187
00:08:17,236 --> 00:08:19,696
Play "Matt's Good Mood Playlist."
188
00:08:20,197 --> 00:08:22,407
[smart speaker] Playing The Joe
Rogan Experience.
189
00:08:22,491 --> 00:08:23,867
Oh, hell, no!
190
00:08:25,369 --> 00:08:27,287
Carter, what I'm saying
is you're never gonna make
191
00:08:27,371 --> 00:08:29,289
any real friends in the robotics club.
192
00:08:29,373 --> 00:08:31,250
That's the beauty of robotics.
193
00:08:31,333 --> 00:08:33,252
I can build my own friends.
194
00:08:34,545 --> 00:08:36,838
Playing the long game like my boy Bezos.
195
00:08:37,506 --> 00:08:40,175
Well, I sat
with the popular girls at lunch.
196
00:08:40,259 --> 00:08:42,219
I know Mom says popularity doesn't matter,
197
00:08:42,302 --> 00:08:44,972
but she never made it to "the table."
198
00:08:46,306 --> 00:08:48,058
Well, I hope you saved room for dinner.
199
00:08:48,141 --> 00:08:51,144
I know your grandfather took you
to get ice cream on the way home.
200
00:08:53,772 --> 00:08:55,524
Which one of you dropped a dime on me?
201
00:08:56,900 --> 00:08:58,277
Was it you, nerd-boy?
202
00:08:59,194 --> 00:09:01,863
No, she's tracking us. Aren't you?
203
00:09:01,947 --> 00:09:05,659
Giving birth to you ruined
parts of me I will never get back.
204
00:09:07,578 --> 00:09:08,912
So I can do what I want.
205
00:09:08,996 --> 00:09:10,539
But you said you wouldn't.
206
00:09:10,622 --> 00:09:13,875
Y-You also said you'd stop
writing my name in my underwear.
207
00:09:15,252 --> 00:09:17,004
I will when you stop losing them.
208
00:09:18,130 --> 00:09:21,049
-Now, go wash up for dinner.
-[sighs]
209
00:09:21,133 --> 00:09:23,051
Are you gonna tell her
you lost another pair?
210
00:09:27,180 --> 00:09:28,765
You know, I… [stammers] …I looked online.
211
00:09:28,849 --> 00:09:30,934
There's still some
of that Facebook stuff there.
212
00:09:31,476 --> 00:09:33,061
-Oh, yeah. You like it?
-No.
213
00:09:33,729 --> 00:09:36,815
-Oh. What didn't you like?
-I don't like any of it.
214
00:09:37,399 --> 00:09:39,067
As much as I like that Sydney Sweeney,
215
00:09:40,444 --> 00:09:42,404
I don't wanna waste time
on the rest of it, okay?
216
00:09:42,487 --> 00:09:44,823
Okay, so you don't want more business?
217
00:09:44,906 --> 00:09:47,159
I've plenty of business.
Matter of fact, I just hired a…
218
00:09:47,242 --> 00:09:49,828
a mouthy, down-on-her-luck bookkeeper.
219
00:09:50,412 --> 00:09:51,705
Is this, like, a work meeting?
220
00:09:51,788 --> 00:09:53,498
'Cause if it is,
I'm paying myself time and a half.
221
00:09:53,582 --> 00:09:56,501
[stammers] No, no, no. It's-It's just
your father giving you advice
222
00:09:56,585 --> 00:09:59,171
on how to be a better employee
to your father.
223
00:09:59,671 --> 00:10:01,256
Come on, Riley,
you were hired as a bookkeeper.
224
00:10:01,340 --> 00:10:04,051
-Let's just stay in your lane.
-Okay, boss.
225
00:10:04,134 --> 00:10:05,218
No Facebook ads.
226
00:10:05,302 --> 00:10:06,803
[Matt] I mean,
it's the whole Facebook thing.
227
00:10:06,887 --> 00:10:08,930
It's a distraction
when people are focused on their work,
228
00:10:09,014 --> 00:10:12,059
and now they're clicking
and liking or disliking.
229
00:10:12,142 --> 00:10:15,228
Well, I am disliking this conversation.
230
00:10:16,229 --> 00:10:18,106
Okay, it's just too much chitter chatter.
231
00:10:18,190 --> 00:10:20,859
Okay, so no Facebook,
no chitter, no chatter.
232
00:10:20,942 --> 00:10:22,986
Right. I have a certain way
of doing things.
233
00:10:23,070 --> 00:10:24,237
Your way.
234
00:10:24,321 --> 00:10:26,156
So, you saw the sign.
235
00:10:33,705 --> 00:10:35,707
Gabe, I gotta tell you something.
236
00:10:35,791 --> 00:10:37,542
Can it wait?
Matt just gave me the lecture.
237
00:10:37,626 --> 00:10:38,960
No chitter, no chatter.
238
00:10:39,044 --> 00:10:41,797
[sighs] Well, to that…
239
00:10:42,339 --> 00:10:44,007
I can't do it anymore. Okay?
240
00:10:44,091 --> 00:10:45,884
I just… I'm quitting.
241
00:10:45,967 --> 00:10:47,010
What? Why?
242
00:10:48,136 --> 00:10:49,179
More chitter, more chatter.
243
00:10:49,262 --> 00:10:50,722
[sighs]
244
00:10:50,806 --> 00:10:53,058
It was a mistake
trying to work with my dad, okay?
245
00:10:53,141 --> 00:10:56,103
He doesn't want anyone to stand up
to him and do things their own way.
246
00:10:56,978 --> 00:11:00,023
Yesterday, you just told me to stand up
to him and do things my own way.
247
00:11:01,108 --> 00:11:02,234
Yeah, maybe don't do that.
248
00:11:02,317 --> 00:11:03,443
I already did it.
249
00:11:04,319 --> 00:11:05,529
Ooh.
250
00:11:07,114 --> 00:11:08,532
I'm a dead man.
251
00:11:08,615 --> 00:11:10,075
Hey, y'all ain't gon' believe this.
252
00:11:10,575 --> 00:11:14,079
Your dad just ran off another receptionist
from the dance studio,
253
00:11:14,162 --> 00:11:15,539
with all that yelling and screaming.
254
00:11:15,622 --> 00:11:17,541
The woman left there in tears.
255
00:11:17,624 --> 00:11:18,625
That's awful.
256
00:11:18,709 --> 00:11:19,793
So there's a job opening?
257
00:11:21,878 --> 00:11:23,130
[Gabriel] Are you out of your mind?
258
00:11:23,213 --> 00:11:24,631
You can't work for the enemy.
259
00:11:25,257 --> 00:11:26,425
Wait. What's going on?
260
00:11:26,508 --> 00:11:27,718
She's quitting.
261
00:11:27,801 --> 00:11:28,885
Oh. I feel you.
262
00:11:28,969 --> 00:11:31,888
I had to type up
the old "I quit" email a couple of times.
263
00:11:31,972 --> 00:11:32,973
Here a good one.
264
00:11:33,598 --> 00:11:36,059
"Dear Mr. Parker, in light of Y2K…"
265
00:11:36,143 --> 00:11:37,144
Oh, see?
266
00:11:37,853 --> 00:11:40,230
You've been trying to quit for 25 years.
267
00:11:40,313 --> 00:11:41,314
I can't do that.
268
00:11:41,398 --> 00:11:44,276
How am I supposed to deal
with my dad and menopause? [scoffs]
269
00:11:45,902 --> 00:11:47,988
Can you just wait until
after I show him the truck?
270
00:11:48,071 --> 00:11:49,072
Don't make me beg.
271
00:11:49,156 --> 00:11:51,366
Unless you think it'll help,
then I'll totally beg.
272
00:11:51,450 --> 00:11:54,786
No. I gotta put on my big-girl panties
and do what's right for me.
273
00:11:54,870 --> 00:11:57,456
And that means quitting by email
and sneaking out.
274
00:12:00,459 --> 00:12:01,793
This is not good.
275
00:12:01,877 --> 00:12:03,253
Oh, come on, man.
276
00:12:03,336 --> 00:12:05,547
How often you think Matt
even read those emails?
277
00:12:05,630 --> 00:12:07,132
[Matt] Are you fricking kidding me?
278
00:12:10,051 --> 00:12:11,303
You know, the good thing,
279
00:12:11,386 --> 00:12:14,097
in this horror movie, she dies first.
280
00:12:19,019 --> 00:12:20,020
[car door closes]
281
00:12:21,062 --> 00:12:22,230
Ugh. Here we go.
282
00:12:22,856 --> 00:12:25,317
Play music that makes my dad
not wanna kill me for quitting.
283
00:12:25,400 --> 00:12:27,027
[smart speaker]
Playing The Joe Rogan Experience.
284
00:12:27,110 --> 00:12:28,111
Shut up!
285
00:12:29,446 --> 00:12:30,864
[sighs]
286
00:12:31,656 --> 00:12:33,366
Yay! Daddy's home.
287
00:12:33,950 --> 00:12:35,285
You quit?
288
00:12:35,368 --> 00:12:37,037
[inhales] It's not you, it's me?
289
00:12:37,120 --> 00:12:38,330
I know it's you.
290
00:12:38,914 --> 00:12:40,540
This is so like you. You're impulsive.
291
00:12:40,624 --> 00:12:42,501
Okay, great, now you don't have job.
292
00:12:43,084 --> 00:12:45,003
Actually, I have some good news.
293
00:12:45,086 --> 00:12:47,339
I got a job at the…
[mumbles] …dance studio.
294
00:12:50,008 --> 00:12:52,093
Did you just mumble "dance studio"?
295
00:12:53,094 --> 00:12:55,889
Stitch told me they were
looking for a receptionist.
296
00:12:55,972 --> 00:12:58,892
Well, maybe Stitch should take that job
since I'll fire his ass now.
297
00:12:58,975 --> 00:13:02,103
Okay. Come on,
you didn't really want me at the shop.
298
00:13:02,187 --> 00:13:04,606
Yes, I did. I told you,
I just wanted you to stay in your lane.
299
00:13:04,689 --> 00:13:05,690
We discussed this.
300
00:13:05,774 --> 00:13:07,567
Well, it's better this way. Okay?
301
00:13:07,651 --> 00:13:09,945
They pay decently,
and they offer benefits.
302
00:13:10,028 --> 00:13:13,198
The first benefits I've ever had
that don't start with "friends with."
303
00:13:15,116 --> 00:13:16,535
We have benefits. Our-Our…
304
00:13:16,618 --> 00:13:17,786
[Georgia] Hey, Mom. Hey, Papa.
305
00:13:17,869 --> 00:13:19,120
Sorry we're late, Mom.
306
00:13:20,121 --> 00:13:22,958
Carter, did you turn off
the tracking app without telling me?
307
00:13:23,041 --> 00:13:24,793
-I did.
-[Riley] That is not cool.
308
00:13:24,876 --> 00:13:26,002
You should've let me know.
309
00:13:26,086 --> 00:13:28,672
What you should do is send her an email.
That's the new etiquette.
310
00:13:30,257 --> 00:13:32,884
Mom, y-y-you have to let me live my life.
311
00:13:32,968 --> 00:13:35,136
I do it for safety reasons.
312
00:13:35,220 --> 00:13:36,429
Just track Georgia.
313
00:13:36,930 --> 00:13:38,431
She's determined to be popular.
314
00:13:38,515 --> 00:13:40,016
Nothing good can come of that.
315
00:13:40,809 --> 00:13:41,810
-Listen…
-What?
316
00:13:41,893 --> 00:13:44,771
No, no, no. When you wanna make a change,
you just go ahead and do it.
317
00:13:44,855 --> 00:13:48,149
But when this kid wants a little freedom,
there's a whole new rule book for you.
318
00:13:48,233 --> 00:13:51,319
-Yes. It's very different 'cause he's 15.
-Well, yeah.
319
00:13:51,403 --> 00:13:53,405
I'm his mother.
I have to do what's right for him.
320
00:13:53,488 --> 00:13:54,489
I understand that.
321
00:13:54,573 --> 00:13:58,410
[chuckles] But to me, you're still 15,
and I'm doing the same damn thing to you.
322
00:13:59,786 --> 00:14:00,787
Thank you.
323
00:14:00,871 --> 00:14:03,039
[sighs] I'll eat my food in my room.
324
00:14:03,123 --> 00:14:05,000
Not that I have to tell you where I am.
325
00:14:06,042 --> 00:14:07,377
He lost another pair of underwear.
326
00:14:07,460 --> 00:14:09,296
So, yeah, yeah.
327
00:14:13,174 --> 00:14:14,593
The wheels look great.
328
00:14:14,676 --> 00:14:16,261
Oh, Stitch, man.
329
00:14:16,344 --> 00:14:18,513
Kicked ass on this interior.
330
00:14:18,597 --> 00:14:20,515
I mean, yeah. I did it.
331
00:14:22,601 --> 00:14:24,561
Let's see what you got.
Okay, we finished the…
332
00:14:26,146 --> 00:14:29,316
You replaced the carburetor
with an EFI like I asked you not to do?
333
00:14:29,399 --> 00:14:30,734
Gabriel, how could you?
334
00:14:34,154 --> 00:14:35,739
Um, yeah, yeah.
335
00:14:35,822 --> 00:14:37,782
I-I thought it was better for the project.
336
00:14:38,366 --> 00:14:41,286
You know, the F-100
is a classic old-school truck,
337
00:14:41,369 --> 00:14:43,538
and, uh, I thought this change
338
00:14:45,123 --> 00:14:46,124
accentuates that?
339
00:14:47,626 --> 00:14:50,003
So everybody is just doing what
they wanna do around here now?
340
00:14:50,086 --> 00:14:51,504
What is this, Burning Man?
341
00:14:53,256 --> 00:14:54,424
I listen, boss.
342
00:14:54,507 --> 00:14:56,301
Remember what you said
about the seats, right?
343
00:14:57,802 --> 00:14:59,346
Okay, look, look. So, uh,
344
00:14:59,429 --> 00:15:03,016
people just quit whenever they want to.
And… And no one listens to my designs.
345
00:15:03,099 --> 00:15:04,768
-That's good.
-No. Fine. I'll redo it your way.
346
00:15:04,851 --> 00:15:07,479
No, no. Please, keep it the way it is.
Keep it, keep it, keep it.
347
00:15:07,562 --> 00:15:09,022
-Seriously?
-Yeah.
348
00:15:09,105 --> 00:15:10,106
Keep it.
349
00:15:11,399 --> 00:15:13,068
It actually… It…
350
00:15:13,151 --> 00:15:14,653
It's fine for this project.
351
00:15:16,529 --> 00:15:17,656
Did you hear that?
352
00:15:18,740 --> 00:15:19,908
It's fine.
353
00:15:21,660 --> 00:15:22,911
Yo, I ain't gon' lie.
354
00:15:23,662 --> 00:15:25,497
I had zero faith in you.
355
00:15:27,582 --> 00:15:30,085
You know, you could lie sometimes.
356
00:15:35,632 --> 00:15:36,925
-Night, boss.
-Good night.
357
00:15:37,509 --> 00:15:38,510
Hey.
358
00:15:39,010 --> 00:15:41,137
Thanks for letting me
make the change in the F-100.
359
00:15:42,055 --> 00:15:43,848
I didn't let you. You just did it.
360
00:15:44,641 --> 00:15:47,143
Yeah, but I've been working
here since I was, what, 15?
361
00:15:47,727 --> 00:15:50,271
I know when you got your mind
set on something, it's not changing.
362
00:15:50,355 --> 00:15:54,526
I will always change my mind in
the unlikely event that I am ever wrong.
363
00:15:55,318 --> 00:15:57,278
Yeah, but this time, I just, uh…
364
00:15:58,071 --> 00:15:59,823
had to see what would happen, you know?
365
00:15:59,906 --> 00:16:01,074
Follow my instincts.
366
00:16:01,157 --> 00:16:02,867
Oh, yeah. Trust your instincts.
367
00:16:02,951 --> 00:16:05,829
You mean like the time I took you
and my son to the zoo when you were kids?
368
00:16:05,912 --> 00:16:10,125
And your instincts told you to get into
the gorilla enclosure? [imitates gorilla]
369
00:16:10,792 --> 00:16:12,460
I ended up on Channel 9 news.
370
00:16:13,795 --> 00:16:15,964
But sometimes you just…
371
00:16:16,464 --> 00:16:18,049
you gotta let people make mistakes.
372
00:16:21,177 --> 00:16:22,262
You did a good job.
373
00:16:22,846 --> 00:16:24,139
I was taught by a genius.
374
00:16:25,181 --> 00:16:27,976
You know, a lot of people
don't like ass-kissers.
375
00:16:28,643 --> 00:16:29,894
I'm not one of them.
376
00:16:31,062 --> 00:16:34,232
And I would never be where I am today
without having made a lot of mistakes.
377
00:16:34,315 --> 00:16:35,984
Are you trying to act human?
378
00:16:36,568 --> 00:16:38,528
[chuckles] Good night.
379
00:16:39,404 --> 00:16:40,613
Car is that way.
380
00:16:41,156 --> 00:16:42,240
I know where I'm going.
381
00:16:46,327 --> 00:16:47,787
[door opens, knocks on door]
382
00:16:47,871 --> 00:16:50,290
Yeah. Oh, hey,
I wanna file a little complaint.
383
00:16:50,373 --> 00:16:52,584
Dancers are parked in my spot once again.
384
00:16:52,667 --> 00:16:54,502
Okay. Writing it down now.
385
00:16:54,586 --> 00:16:56,921
I'll get it
to the complaints department ASAP.
386
00:17:00,967 --> 00:17:02,761
-This place actually looks pretty nice.
-Yeah.
387
00:17:02,844 --> 00:17:05,138
'Cause it doesn't smell
like brake fluid and fear.
388
00:17:05,847 --> 00:17:08,892
You just described
the candle I want for Father's Day.
389
00:17:10,727 --> 00:17:12,103
-You like the place?
-Yeah.
390
00:17:12,187 --> 00:17:14,689
They happen to love my social media ideas.
391
00:17:15,356 --> 00:17:16,608
It's not perfect.
392
00:17:16,691 --> 00:17:19,360
The guy in the shop across the way
is kind of annoying.
393
00:17:19,444 --> 00:17:20,403
Bit controlling?
394
00:17:21,196 --> 00:17:22,614
Yeah. A bit.
395
00:17:24,407 --> 00:17:26,534
I just want the people
I care about to succeed.
396
00:17:26,618 --> 00:17:29,788
And this is, uh, your life.
397
00:17:30,622 --> 00:17:31,706
This is your decision.
398
00:17:33,625 --> 00:17:34,876
-Thank you.
-But this is a bad one.
399
00:17:34,959 --> 00:17:36,377
-This is a horrible place to work.
-Okay.
400
00:17:36,461 --> 00:17:38,046
I think you're making a big mistake.
401
00:17:38,129 --> 00:17:40,215
You could've stopped after "thank you."
402
00:17:40,298 --> 00:17:43,051
Look, I know working here isn't a career.
403
00:17:43,551 --> 00:17:45,053
I don't even know what I wanna do.
404
00:17:45,637 --> 00:17:48,431
The only things I'm passionate about
are my kids and,
405
00:17:48,515 --> 00:17:52,310
for some reason, soup dumplings,
but I think that's just a phase.
406
00:17:52,393 --> 00:17:54,646
But you could've all done
this temporarily at my shop.
407
00:17:54,729 --> 00:17:57,023
Work there until you decide
what you really wanna do,
408
00:17:57,107 --> 00:17:59,859
unless it involves soup dumplings,
whatever the hell those things are.
409
00:18:00,443 --> 00:18:02,112
Okay. Here's the thing.
410
00:18:03,363 --> 00:18:07,200
I'm happy to be back home,
but living together is…
411
00:18:07,283 --> 00:18:08,118
A lot.
412
00:18:08,201 --> 00:18:10,620
I was going to say "enough," but yeah.
413
00:18:10,703 --> 00:18:12,580
You add in working together, it's…
414
00:18:12,664 --> 00:18:13,873
Great.
415
00:18:13,957 --> 00:18:16,209
[chuckles] That time
I was gonna say "a lot."
416
00:18:17,919 --> 00:18:19,754
Look, we're not on solid ground yet.
417
00:18:19,838 --> 00:18:22,298
We have to figure our stuff out.
418
00:18:22,382 --> 00:18:24,926
I don't wanna take off
like I did 15 years ago.
419
00:18:25,009 --> 00:18:28,054
-I wanna make it work this time.
-[sighs]
420
00:18:32,142 --> 00:18:33,268
So do I.
421
00:18:33,852 --> 00:18:38,231
That's why I need you to just
be my dad right now, not my boss.
422
00:18:42,110 --> 00:18:43,570
All right. I can do that.
423
00:18:43,653 --> 00:18:47,073
I know you want to protect me,
but I gotta find my own path.
424
00:18:47,740 --> 00:18:49,159
Like Carter?
425
00:18:51,452 --> 00:18:52,954
I see what you're doing there.
426
00:18:54,414 --> 00:18:56,666
And, in that case,
I'm right, and he's wrong. So…
427
00:18:56,749 --> 00:19:00,170
[chuckles] Being a parent can
be very difficult.
428
00:19:01,212 --> 00:19:03,047
It's, like… [chuckles] …so hard.
429
00:19:06,009 --> 00:19:07,260
Are we good?
430
00:19:08,136 --> 00:19:09,846
-We're good.
-All right.
431
00:19:09,929 --> 00:19:12,390
Oh, before I forget,
the owner of the studio
432
00:19:12,473 --> 00:19:14,893
needs you to stop revving the engines.
It ruins rehearsals.
433
00:19:14,976 --> 00:19:16,060
Oh, gosh.
434
00:19:16,561 --> 00:19:17,687
How rude of me.
435
00:19:18,563 --> 00:19:19,564
I'll take care of it.
436
00:19:19,647 --> 00:19:21,191
I'll tell Eve,
437
00:19:21,816 --> 00:19:25,778
I will take my pointed little arched foot
off the gas when I'm dead!
438
00:19:33,995 --> 00:19:34,996
Hey, um…
439
00:19:35,747 --> 00:19:37,582
isn't Carter supposed to be home now?
440
00:19:37,665 --> 00:19:39,667
I don't know because I don't track him.
441
00:19:39,751 --> 00:19:41,920
I am trying to let go.
442
00:19:42,003 --> 00:19:44,005
Maybe he's hanging out with friends,
or dead in a ditch.
443
00:19:44,088 --> 00:19:45,256
[chuckles] Whatevs.
444
00:19:46,716 --> 00:19:48,009
Well, you promised not to track him.
445
00:19:48,092 --> 00:19:49,844
You didn't say anything about me.
446
00:19:53,264 --> 00:19:54,933
My silence can be bought.
447
00:19:56,392 --> 00:19:57,644
I knew I raised you right.
448
00:19:59,270 --> 00:20:01,606
-That can't be right.
-What? Where is he?
449
00:20:01,689 --> 00:20:03,233
Magnolia and Olive.
450
00:20:03,316 --> 00:20:05,026
What is… Is that the liquor store?
451
00:20:05,109 --> 00:20:06,945
[gasps] What? I know that place.
452
00:20:07,445 --> 00:20:08,613
They don't ID.
453
00:20:08,696 --> 00:20:11,032
That's where I used to buy alcohol
when I was a teenager.
454
00:20:11,532 --> 00:20:13,910
[clears throat] You know, for my friends.
455
00:20:15,245 --> 00:20:17,247
Yeah, your friends Tee and Quila.
456
00:20:17,956 --> 00:20:21,209
Ah. We don't see each other much anymore,
but when we do…
457
00:20:21,292 --> 00:20:22,293
Good times.
458
00:20:23,253 --> 00:20:24,671
On the move.
459
00:20:24,754 --> 00:20:26,547
That corner little thing there, mall.
460
00:20:26,631 --> 00:20:28,216
It's a tattoo parlor, right?
461
00:20:28,299 --> 00:20:29,801
Satan's Inkwell?
462
00:20:29,884 --> 00:20:30,885
Yeah.
463
00:20:31,386 --> 00:20:32,637
God, I'm gonna kill him!
464
00:20:32,720 --> 00:20:34,931
I know… He's probably going in there.
I wouldn't rush out.
465
00:20:35,014 --> 00:20:36,891
Uh, there's no… Honey, don't go.
466
00:20:36,975 --> 00:20:38,393
Don't go.
467
00:20:44,691 --> 00:20:45,692
She's so gullible.
468
00:20:45,775 --> 00:20:47,443
[chuckles] Yeah. Boy, is she gullible.
469
00:20:48,820 --> 00:20:52,573
You don't know how many years it took
to convince her that I wasn't Santa Claus.
470
00:20:52,657 --> 00:20:53,700
[chuckles]
471
00:20:54,867 --> 00:20:55,868
[Georgia clears throat]
472
00:20:57,245 --> 00:21:00,456
My silence just got a lot more expensive.
35870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.