All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S04E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,400 --> 00:00:35,030 Previously on ghost. 2 00:00:35,530 --> 00:00:37,240 My family is in serious trouble. 3 00:00:38,450 --> 00:00:39,216 Everything's taken care of. 4 00:00:39,240 --> 00:00:40,370 Thank you, tariq. 5 00:00:40,540 --> 00:00:42,226 You know I'll do anything for you and that baby. 6 00:00:42,250 --> 00:00:44,460 - I told you to handle it. - Fuck this. 7 00:00:44,620 --> 00:00:46,670 Fuck you. Get the fuck down there. 8 00:00:46,830 --> 00:00:48,670 Wait! Please don't. 9 00:00:49,130 --> 00:00:50,106 Tariq killed Zion? 10 00:00:50,130 --> 00:00:51,356 How the fuck would you know that? 11 00:00:51,380 --> 00:00:53,170 I cleared the server. That's the only copy. 12 00:00:53,340 --> 00:00:54,800 I'll hold on to this. You go home. 13 00:00:56,140 --> 00:00:59,140 You get me the leverage I need to go against noma, 14 00:00:59,310 --> 00:01:03,020 and maybe I change this murder to a fucking accident. 15 00:01:03,180 --> 00:01:04,180 An accident? 16 00:01:04,230 --> 00:01:06,480 - I know. - What the fuck really happened? 17 00:01:06,650 --> 00:01:08,190 Tariq St. Patrick and monet tejada 18 00:01:08,360 --> 00:01:09,360 said you're after me. 19 00:01:09,480 --> 00:01:10,456 Common enemy. 20 00:01:10,480 --> 00:01:11,780 Why not common goal? 21 00:01:12,990 --> 00:01:14,376 You sure this is the guy who killed kamaal? 22 00:01:14,400 --> 00:01:15,910 Run ballistics on this gun. 23 00:01:16,070 --> 00:01:17,466 We find the match that killed kamaal, 24 00:01:17,490 --> 00:01:18,796 and then we get Tate off our asses. 25 00:01:18,820 --> 00:01:20,806 - Now you good with that? - Yeah, I'm good with that. 26 00:01:20,830 --> 00:01:21,830 I need you to show me 27 00:01:21,990 --> 00:01:23,630 that you can do better than your parents. 28 00:01:23,660 --> 00:01:25,460 I just want us to be together again. 29 00:01:25,580 --> 00:01:27,630 I ain't forget the promise I made to you, ma. 30 00:01:27,790 --> 00:01:29,420 It's time for Carter and noma to go. 31 00:01:29,540 --> 00:01:31,186 Being that cane and noma are getting married, 32 00:01:31,210 --> 00:01:32,896 I say that's the day we take our shot at her. 33 00:01:32,920 --> 00:01:34,260 And detective Carter? 34 00:01:34,380 --> 00:01:35,970 Confession at Saint Michael's. 35 00:01:37,090 --> 00:01:39,680 You gotta do better than them punk ass Russians, my guy. 36 00:01:41,560 --> 00:01:42,720 Get your ass in the car. 37 00:01:48,690 --> 00:01:49,876 B, what the fuck did we just do? 38 00:01:49,900 --> 00:01:51,480 This motherfucker had us on tape. 39 00:01:51,650 --> 00:01:53,230 The fuck you gonna do now, tariq? 40 00:01:53,820 --> 00:01:56,570 I now pronounce you man and wife. 41 00:01:56,740 --> 00:01:58,030 I need you to choose. 42 00:01:58,200 --> 00:02:00,200 - Where's cane? - He's still inside. 43 00:02:00,370 --> 00:02:01,346 Where the fuck are your cousins? 44 00:02:01,370 --> 00:02:02,450 Noma got 'em. 45 00:02:02,620 --> 00:02:04,386 We'll go around back. You take the fuckin' side. 46 00:02:04,410 --> 00:02:05,830 Monet is the only person, 47 00:02:06,000 --> 00:02:07,680 the only one that was there to protect me. 48 00:02:07,710 --> 00:02:08,830 Monet is my blood. 49 00:02:09,000 --> 00:02:10,540 I'm never goin' against my mother. 50 00:02:10,710 --> 00:02:11,960 Fuck yourself. 51 00:02:17,680 --> 00:02:18,680 - Get me out! - Ma! 52 00:02:18,800 --> 00:02:19,890 My babies. 53 00:02:20,050 --> 00:02:21,510 It's okay, ma. Wait. 54 00:02:22,300 --> 00:02:25,560 No, ma! 55 00:04:05,160 --> 00:04:06,280 Ma! 56 00:04:07,620 --> 00:04:08,790 Ma! 57 00:04:10,160 --> 00:04:12,040 Don't do this. Please don't. 58 00:04:12,210 --> 00:04:14,420 Wake up, mami. Wake up, wake up, wake up. 59 00:04:25,340 --> 00:04:26,510 I'm sorry for your loss. 60 00:04:27,600 --> 00:04:29,260 Did you see who shot monet? 61 00:04:30,390 --> 00:04:31,600 No. 62 00:04:31,730 --> 00:04:33,810 Guests told me monet wasn't at the ceremony. 63 00:04:34,560 --> 00:04:35,730 When did she get here? 64 00:04:36,190 --> 00:04:37,360 I don't-I don't know. 65 00:04:38,070 --> 00:04:40,030 So your bride ditches you and then disappears. 66 00:04:40,150 --> 00:04:42,280 - And you don't know why? - Yeah, you heard me. 67 00:04:42,780 --> 00:04:45,110 I said I didn't see anything. 68 00:04:46,030 --> 00:04:47,386 We just found the body lying there. 69 00:04:47,410 --> 00:04:49,410 Can you think of any reason 70 00:04:49,580 --> 00:04:51,410 why someone would want to hurt monet? 71 00:04:51,790 --> 00:04:53,710 - Nah. - That's surprising, 72 00:04:53,870 --> 00:04:55,420 since she's been accused of being 73 00:04:55,540 --> 00:04:57,580 a murderous drug dealer who had that shit comin'. 74 00:04:57,750 --> 00:04:59,210 What the fuck you say? 75 00:04:59,880 --> 00:05:01,146 How about y'all stop treatin' us 76 00:05:01,170 --> 00:05:02,290 like we're fuckin' criminals 77 00:05:02,380 --> 00:05:04,050 and find out who killed my mother. 78 00:05:05,590 --> 00:05:07,470 Do your fuckin' jobs! 79 00:05:15,890 --> 00:05:17,876 It doesn't seem like you're fuckin' helpin' me, b. 80 00:05:17,900 --> 00:05:19,230 Okay, well, if he arrested you, 81 00:05:19,360 --> 00:05:20,746 it would have been over. I had to think fast. 82 00:05:20,770 --> 00:05:23,440 Tariq, how are you gonna get out of this one, brother? 83 00:05:23,610 --> 00:05:25,570 - Shut the fuck up. - This is you thinking? 84 00:05:25,740 --> 00:05:26,860 Tariq. 85 00:05:27,030 --> 00:05:28,596 I didn't see you come up with a fucking plan, now, did I? 86 00:05:28,620 --> 00:05:30,756 Yeah, well, my plan is to dust this motherfucker off the board. 87 00:05:30,780 --> 00:05:33,080 Tariq, hold the fuck on. Tariq! 88 00:05:34,250 --> 00:05:36,580 Okay brother, you gotta think about this now. 89 00:05:37,960 --> 00:05:43,340 You kill me and my video of you and fuck boy killin' Zion, 90 00:05:44,050 --> 00:05:46,180 well, that goes public, and your life is over. 91 00:05:48,430 --> 00:05:49,850 You keep me here, 92 00:05:50,550 --> 00:05:52,640 and the entire NYPD will not stop 93 00:05:52,810 --> 00:05:55,980 until they fuckin' find you. It's just a matter of time. 94 00:05:57,850 --> 00:05:59,310 Either way, you're fucked. 95 00:05:59,980 --> 00:06:01,690 So I'm gonna ask you again. 96 00:06:03,320 --> 00:06:05,110 What the fuck are you gonna do? 97 00:06:16,750 --> 00:06:19,000 Attaboy. 98 00:06:20,500 --> 00:06:22,090 The fuck are you going? 99 00:06:27,260 --> 00:06:28,260 Yo. 100 00:06:28,300 --> 00:06:30,260 Davis, we're fucked. 101 00:06:30,930 --> 00:06:32,930 Carter has a video of me and Brayden killin' Zion. 102 00:06:33,140 --> 00:06:35,020 Well, it gets fucking worse. 103 00:06:35,600 --> 00:06:37,430 - Monet's dead. - What? 104 00:06:37,940 --> 00:06:39,076 What the fuck are you talkin' about? 105 00:06:39,100 --> 00:06:40,310 Hell no, that's not possible. 106 00:06:40,480 --> 00:06:42,126 Well, her body's in the morgue full of bullet holes. 107 00:06:42,150 --> 00:06:43,860 So I say it's real fucking possible. 108 00:06:44,690 --> 00:06:47,030 And noma managed to slip through the tejada's fingers. 109 00:06:47,690 --> 00:06:49,070 My money's on she did it. 110 00:06:49,240 --> 00:06:50,320 Fuck. 111 00:06:50,950 --> 00:06:52,216 So I'm just stuck here with Carter 112 00:06:52,240 --> 00:06:53,410 until I figure some shit out. 113 00:06:53,740 --> 00:06:55,370 Carter has something on you. 114 00:06:55,990 --> 00:06:57,790 Then you need to get something on him. 115 00:06:58,410 --> 00:06:59,976 Yeah, yeah, yeah. Level the playing field. 116 00:07:00,000 --> 00:07:01,250 Exactly. 117 00:07:01,420 --> 00:07:04,170 No way a cop that dirty doesn't have skeletons in his closet. 118 00:07:04,800 --> 00:07:05,880 A'ight. I'll call you back. 119 00:07:06,000 --> 00:07:07,050 Wait. Hey. 120 00:07:07,380 --> 00:07:08,550 Be careful, okay? 121 00:07:09,090 --> 00:07:10,800 We can't afford another fuck up. 122 00:07:13,550 --> 00:07:15,180 Yo, effie, b. 123 00:07:16,010 --> 00:07:18,390 - Talk to him, Brayden. - Shut the fuck up! 124 00:07:19,020 --> 00:07:20,190 Shit is getting worse. 125 00:07:22,860 --> 00:07:24,150 Monet is fuckin' dead, y'all. 126 00:07:24,310 --> 00:07:25,400 - What? - Yeah. 127 00:07:25,570 --> 00:07:26,940 - How? - Got shot. 128 00:07:27,110 --> 00:07:28,990 Davis sayin' noma did it and got away. 129 00:07:30,110 --> 00:07:31,110 Fuck. 130 00:07:32,910 --> 00:07:34,410 Seemed like she was bulletproof. 131 00:07:35,580 --> 00:07:37,636 Cane and the tejadas are probably so fucked up right now. 132 00:07:37,660 --> 00:07:39,080 Fuck cane and the tejadas. 133 00:07:39,710 --> 00:07:41,226 Noma's comin' for us. You know that, right? 134 00:07:41,250 --> 00:07:43,056 Either way, we need to do somethin' all right? 135 00:07:43,080 --> 00:07:44,080 We have his key. 136 00:07:44,130 --> 00:07:45,516 That means we need to get in his house, 137 00:07:45,540 --> 00:07:47,526 get that video and destroy it. Then we could kill him. 138 00:07:47,550 --> 00:07:49,110 If we don't get that video, we gotta... 139 00:07:49,630 --> 00:07:52,230 We gotta come up with some other dirt on the motherfucker's name. 140 00:07:55,260 --> 00:07:56,350 Fuck. 141 00:08:03,270 --> 00:08:04,350 Fu. 142 00:08:06,770 --> 00:08:08,320 I can't believe she's gone. 143 00:08:10,740 --> 00:08:11,990 Shit don't feel real. 144 00:08:13,030 --> 00:08:15,280 Monet held us out our whole lives. 145 00:08:16,450 --> 00:08:18,450 What are we supposed to do without her? 146 00:08:20,580 --> 00:08:21,870 I don't know. 147 00:08:25,750 --> 00:08:27,380 I mean, ain't this is what y'all wanted? 148 00:08:29,050 --> 00:08:30,436 Nigga, what the fuck are you talkin' about? 149 00:08:30,460 --> 00:08:31,740 You know what I'm talkin' about. 150 00:08:32,170 --> 00:08:33,566 Y'all went in there to kill noma behind my back. 151 00:08:33,590 --> 00:08:34,910 What the fuck was y'all thinkin'? 152 00:08:35,800 --> 00:08:36,970 What were we thinkin'? 153 00:08:37,600 --> 00:08:39,310 Cane, we did it to save our family. 154 00:08:40,100 --> 00:08:41,310 What fuckin' family? 155 00:08:42,390 --> 00:08:44,350 Every time y'all do some shit and leave me out, 156 00:08:44,480 --> 00:08:45,850 it gets fucked up. 157 00:08:46,020 --> 00:08:47,110 You left yourself out 158 00:08:47,270 --> 00:08:49,030 when you decided to go play house with noma. 159 00:08:49,110 --> 00:08:50,110 I know you ain't talkin'. 160 00:08:50,940 --> 00:08:53,020 Ma had to beg me not to kill you after what you did. 161 00:08:53,320 --> 00:08:54,506 For all I know, this shit tonight 162 00:08:54,530 --> 00:08:56,370 was you two tryin' to finish what you started. 163 00:08:57,240 --> 00:08:58,920 Y'all probably sent monet in there to die. 164 00:08:59,740 --> 00:09:03,160 You know, we went in there lookin' for you. 165 00:09:04,210 --> 00:09:06,830 What the fuck happened cane? 166 00:09:07,460 --> 00:09:08,580 How is it that monet is dead 167 00:09:08,670 --> 00:09:10,500 and you're sittin' here right in front of me? 168 00:09:10,630 --> 00:09:12,380 - Dru, stop! - No, no, no, fuck that shit. 169 00:09:13,260 --> 00:09:14,340 Monet is dead, 170 00:09:15,260 --> 00:09:16,930 because she went in tryin' to save you. 171 00:09:18,100 --> 00:09:21,560 So monet is dead, because of you! 172 00:09:32,230 --> 00:09:34,030 She should have just let me go. 173 00:09:35,820 --> 00:09:37,540 Monet would never give up on you like that. 174 00:09:37,660 --> 00:09:38,636 You know that. 175 00:09:38,660 --> 00:09:40,530 Ma told me not to trust that bitch. 176 00:09:42,700 --> 00:09:44,080 Maybe I could have stopped her. 177 00:09:44,960 --> 00:09:46,870 Maybe it is my fault that mom is dead. 178 00:09:50,290 --> 00:09:51,420 Fuck. 179 00:09:58,390 --> 00:10:00,930 Noma killed monet, period. 180 00:10:02,010 --> 00:10:03,690 And ma wouldn't want us arguin' like this. 181 00:10:03,850 --> 00:10:05,350 We are all we have left. 182 00:10:06,440 --> 00:10:09,270 What's in the past is the past. Let that shit go. 183 00:10:09,690 --> 00:10:11,610 We decide what happens next. 184 00:10:12,150 --> 00:10:14,320 So let's finish what we started. 185 00:10:15,360 --> 00:10:18,360 We track noma down and we kill that bitch. 186 00:10:20,620 --> 00:10:22,410 Hey, tariq, let me ask you a question, man. 187 00:10:22,580 --> 00:10:25,000 How do you-how do you do it? 188 00:10:25,700 --> 00:10:26,960 How do you get your friends 189 00:10:27,120 --> 00:10:29,920 wrapped so tight around your little finger that they, 190 00:10:30,080 --> 00:10:32,210 well, they willin' to lose their lives for you? 191 00:10:34,500 --> 00:10:35,736 And how do you live with the fact that 192 00:10:35,760 --> 00:10:38,010 everybody you know ends up dead? 193 00:10:38,130 --> 00:10:39,470 Shut the fuck up! 194 00:10:41,140 --> 00:10:44,220 Hey, listen, I'm gonna do you a favor, all right? 195 00:10:46,020 --> 00:10:49,060 These cuffs, they got my shoulder's feelin' mad tight, 196 00:10:49,190 --> 00:10:52,440 so why don't you come over here, work out some of these knots, 197 00:10:52,610 --> 00:10:53,770 and I'll think about droppin' 198 00:10:53,900 --> 00:10:56,650 that first degree murder charge down to a second. 199 00:10:57,320 --> 00:10:58,450 I mean, maybe, just maybe, 200 00:10:58,610 --> 00:11:00,530 that way you'll get out of prison 201 00:11:00,700 --> 00:11:03,830 with enough time to have your own babies to disappoint. 202 00:11:03,990 --> 00:11:06,160 Shut your motherfuckin' mouth! 203 00:11:09,410 --> 00:11:14,000 Diana's baby was your baby. 204 00:11:14,920 --> 00:11:16,550 I thought it might be. 205 00:11:17,630 --> 00:11:18,840 I wasn't sure. 206 00:11:19,340 --> 00:11:20,840 I'm sorry for your loss, brother. 207 00:11:21,590 --> 00:11:24,810 Then again, the life you lead means constant loss. 208 00:11:24,970 --> 00:11:29,230 So, you got to know that by now, right? 209 00:11:31,770 --> 00:11:33,440 By the way, how's your mother? 210 00:11:33,610 --> 00:11:37,320 - Shut your fuckin' mouth! - Fuck. 211 00:11:56,340 --> 00:11:57,460 Yo, I think Carter's, 212 00:11:57,630 --> 00:12:00,050 like, obsessed with his dead wife or something. 213 00:12:09,520 --> 00:12:11,560 Yo, you think he wears her clothes on the weekends 214 00:12:11,730 --> 00:12:14,020 - on like, some psycho shit? - Shit. 215 00:12:15,810 --> 00:12:18,110 - I found it. - You did? 216 00:12:19,730 --> 00:12:21,450 Fuck. 217 00:12:24,030 --> 00:12:25,490 Look at this. 218 00:12:27,370 --> 00:12:28,740 Fuck. 219 00:12:29,450 --> 00:12:31,710 - Can-can you delete this? - I don't think so. 220 00:12:32,460 --> 00:12:34,056 Carter has access to his work computer from home, 221 00:12:34,080 --> 00:12:36,380 - but it's read only. - So we can't get rid of it? 222 00:12:36,840 --> 00:12:38,800 Not unless you have someone on the inside. 223 00:12:39,630 --> 00:12:40,710 It's the only way. 224 00:12:41,170 --> 00:12:42,170 Fuck. 225 00:12:42,970 --> 00:12:44,530 Well, unless having a creepy ass shrine 226 00:12:44,590 --> 00:12:46,430 dedicated to your dead wife is a crime, 227 00:12:47,010 --> 00:12:48,010 we don't have shit. 228 00:12:48,260 --> 00:12:49,260 Wait. 229 00:12:50,310 --> 00:12:51,866 This is everything that Carter looks at, at work 230 00:12:51,890 --> 00:12:53,270 and all the files he accesses. 231 00:12:53,440 --> 00:12:56,520 But for some reason, he keeps going back to this one file. 232 00:12:57,110 --> 00:12:59,020 Holy shit, kamaal Tate. 233 00:12:59,770 --> 00:13:01,990 That's Rashad Tate's brother. The cop that was killed. 234 00:13:03,200 --> 00:13:04,450 This doesn't make any sense. 235 00:13:04,950 --> 00:13:06,256 The official investigation was closed 236 00:13:06,280 --> 00:13:08,120 when they determined it was a Russian hit. 237 00:13:08,990 --> 00:13:10,830 Like some retaliation for that warehouse raid. 238 00:13:10,870 --> 00:13:14,210 But, that isn't right because I was there. 239 00:13:14,620 --> 00:13:16,016 They wiped the Russians, so they ran. 240 00:13:16,040 --> 00:13:17,856 They weren't lookin' for some fucking cop to kill. 241 00:13:17,880 --> 00:13:21,250 Okay, but cops lie. What the fuck else is new? 242 00:13:21,420 --> 00:13:22,630 Can we prove it? 243 00:13:23,470 --> 00:13:25,130 Carter signed off on this himself. 244 00:13:25,680 --> 00:13:27,220 It's not much, but... 245 00:13:27,390 --> 00:13:29,350 - It's all we really got. - Right. 246 00:13:29,510 --> 00:13:30,510 Shit. 247 00:13:35,560 --> 00:13:36,600 Yo! 248 00:13:36,730 --> 00:13:38,416 Please tell me you deleted that fucking video. 249 00:13:38,440 --> 00:13:40,440 Carter's got it on a computer at his office. 250 00:13:40,610 --> 00:13:42,006 There's no way to delete it from here. 251 00:13:42,030 --> 00:13:43,240 Fuck. 252 00:13:43,400 --> 00:13:45,280 But I think we got something else we could use. 253 00:13:50,910 --> 00:13:53,450 Let me guess, no luck. 254 00:13:56,750 --> 00:14:01,170 I wonder if-if your wife knew that she married a killer. 255 00:14:02,590 --> 00:14:04,210 What the fuck'd you say? 256 00:14:05,760 --> 00:14:07,010 I mean, Denise. 257 00:14:08,050 --> 00:14:09,590 Did she know the truth? 258 00:14:12,600 --> 00:14:13,600 The truth? 259 00:14:14,060 --> 00:14:15,140 Yeah. 260 00:14:15,310 --> 00:14:17,560 The truth that you're a fuckin' psychopath with a badge. 261 00:14:18,980 --> 00:14:20,786 I mean, did Denise ever see the real you, my guy? Like 262 00:14:20,810 --> 00:14:22,586 - shut up, shut up. - Is that why she's gone? 263 00:14:22,610 --> 00:14:23,586 Is that why she died? 264 00:14:23,610 --> 00:14:24,930 Don't fuckin' say her name again. 265 00:14:25,320 --> 00:14:29,570 Look, how many innocent people lost their fuckin' lives 266 00:14:29,740 --> 00:14:32,200 because you had to cover your ass, 267 00:14:34,620 --> 00:14:36,096 does it really make you feel powerful 268 00:14:36,120 --> 00:14:39,040 that you got Diana beat so fuckin' bad 269 00:14:39,170 --> 00:14:40,960 that she lost her baby, man. 270 00:14:41,790 --> 00:14:43,300 That was your baby. 271 00:14:44,300 --> 00:14:45,590 And on the bright side, 272 00:14:46,800 --> 00:14:49,680 we spared the world of another degenerate criminal. 273 00:14:53,600 --> 00:14:54,600 Fuck. 274 00:15:01,730 --> 00:15:02,900 Too soon? 275 00:15:04,320 --> 00:15:05,480 You seem to forget, 276 00:15:06,280 --> 00:15:08,530 that I'm the one that helped you clean up Diana's mess. 277 00:15:08,700 --> 00:15:11,530 Because I see the bigger fucking picture, tariq. 278 00:15:11,990 --> 00:15:13,450 Nigga, you covered that Felicia shit 279 00:15:13,580 --> 00:15:15,160 to cover your own fuckin' ass. 280 00:15:15,910 --> 00:15:17,910 Yeah, I'm sure that wasn't the first time, either. 281 00:15:18,290 --> 00:15:21,080 Kamaal Tate, he was on your task force, right? 282 00:15:21,210 --> 00:15:23,250 One day he's alive, next day he's gone. 283 00:15:25,170 --> 00:15:26,210 What happened? 284 00:15:27,300 --> 00:15:29,260 He must have found out your little secret, right? 285 00:15:32,680 --> 00:15:34,430 The Russians did that. 286 00:15:35,260 --> 00:15:37,140 Just like they did me and monet, right? 287 00:15:44,980 --> 00:15:46,020 God damn. 288 00:15:47,360 --> 00:15:49,740 Denise really did marry a cop killer. 289 00:15:52,740 --> 00:15:54,280 Fuck you. 290 00:15:55,490 --> 00:15:57,740 That shit crazy detective Carter. 291 00:16:18,720 --> 00:16:19,720 Noma. 292 00:16:20,560 --> 00:16:21,600 Any word? 293 00:16:22,140 --> 00:16:23,180 The police have questioned 294 00:16:23,270 --> 00:16:24,830 the man we have stationed at your home. 295 00:16:25,190 --> 00:16:27,230 So far, you do not appear to be a suspect, 296 00:16:27,400 --> 00:16:29,150 but you are wanted for questioning. 297 00:16:29,320 --> 00:16:32,110 Well, I'm more concerned about those fucking tejada children. 298 00:16:32,740 --> 00:16:34,110 The look on cane's face. 299 00:16:34,280 --> 00:16:35,886 We have a flight scheduled for this afternoon, 300 00:16:35,910 --> 00:16:37,240 but we need to leave now. 301 00:16:37,410 --> 00:16:39,790 Okay, I have new passports for myself and Anya 302 00:16:39,950 --> 00:16:42,290 at a safe deposit box that we can pick up on the way. 303 00:16:42,710 --> 00:16:44,250 Let's be ready in five minutes. 304 00:16:44,580 --> 00:16:46,420 - Noma. - What? 305 00:16:46,580 --> 00:16:49,630 First lombardi in Italy, and now this. 306 00:16:50,550 --> 00:16:52,760 You are destroying everything our family built. 307 00:16:53,510 --> 00:16:55,750 Father should have never brought you into this business. 308 00:16:56,390 --> 00:16:57,616 Well, if you had the balls that I do, 309 00:16:57,640 --> 00:16:59,310 maybe he wouldn't have needed me. 310 00:17:03,690 --> 00:17:06,100 Don't fucking touch me! Don't fucking touch! 311 00:17:06,520 --> 00:17:07,860 Mom, what the fuck is going on? 312 00:17:07,980 --> 00:17:09,580 Sweetheart, we don't have time for this. 313 00:17:09,650 --> 00:17:11,290 We're going to Lagos and then... Lagos? 314 00:17:11,440 --> 00:17:13,400 - Yes. - Are you fucking kidding me? 315 00:17:13,570 --> 00:17:14,950 I've never been to Nigeria. 316 00:17:15,110 --> 00:17:16,110 My life is here. 317 00:17:16,280 --> 00:17:17,700 And now we're in danger here, Anya. 318 00:17:17,820 --> 00:17:19,216 What part of that don't you understand? 319 00:17:19,240 --> 00:17:21,450 Any of it, ma. I don't understand any of it. 320 00:17:21,620 --> 00:17:24,210 And unless you start telling me the truth about what's going on, 321 00:17:24,330 --> 00:17:26,170 I'm not going anywhere with you. 322 00:17:26,750 --> 00:17:29,340 You've been lying to me my entire life. 323 00:17:29,500 --> 00:17:30,800 To keep you safe, Anya. 324 00:17:30,960 --> 00:17:34,130 Mom, the only one putting me in danger, is you. 325 00:17:34,720 --> 00:17:36,630 And you know what makes it even worse? 326 00:17:37,510 --> 00:17:39,470 Is you had the chance to tell me the truth, 327 00:17:39,640 --> 00:17:44,140 but instead, you lied right to my fucking face. 328 00:17:45,810 --> 00:17:47,850 It's not dad's drug business, is it? 329 00:17:49,360 --> 00:17:50,400 It's yours. 330 00:17:50,770 --> 00:17:51,820 Wait outside. 331 00:17:59,950 --> 00:18:01,160 Listen to me. 332 00:18:01,910 --> 00:18:04,136 Every choice I've ever made-my god. Okay. 333 00:18:04,160 --> 00:18:05,386 Please, mom. Enough of the bullshit. 334 00:18:05,410 --> 00:18:06,636 - Listen to me. - Can you just admit it, please? 335 00:18:06,660 --> 00:18:08,540 Everything you do is to protect yourself. 336 00:18:08,710 --> 00:18:09,830 Because, god forbid, 337 00:18:10,000 --> 00:18:11,606 the world find out you were a fucking drug dealer. 338 00:18:11,630 --> 00:18:13,250 I don't care about the world, Anya. 339 00:18:13,380 --> 00:18:15,470 I care about you. 340 00:18:17,090 --> 00:18:19,140 I care about you. 341 00:18:25,980 --> 00:18:26,980 I was ten years old 342 00:18:27,060 --> 00:18:28,900 when I learned of our family business. 343 00:18:31,400 --> 00:18:33,900 A rival gang came into our home one day 344 00:18:34,030 --> 00:18:35,360 when my father was away. 345 00:18:36,280 --> 00:18:37,820 I didn't know what was happening. 346 00:18:39,780 --> 00:18:42,780 Chinedu took me by the hand and pulled me outside, 347 00:18:42,950 --> 00:18:45,700 but not before I saw what they did to my mother. 348 00:18:47,330 --> 00:18:48,500 As I got older, 349 00:18:48,670 --> 00:18:51,080 I vowed to never be in a position so vulnerable again. 350 00:18:51,840 --> 00:18:53,290 And anybody who stood in my way, 351 00:18:53,460 --> 00:18:55,760 would come to know the same pain that I knew. 352 00:18:58,010 --> 00:19:00,340 But I never wanted that for you, Anya. 353 00:19:01,680 --> 00:19:02,890 I never wanted you to know 354 00:19:03,050 --> 00:19:06,100 the-the kind of monsters that truly own this world. 355 00:19:06,270 --> 00:19:09,640 - So you became one yourself? - I did what was necessary. 356 00:19:10,520 --> 00:19:12,730 And was it necessary for dad to die, 357 00:19:12,900 --> 00:19:14,320 because of your business? 358 00:19:14,480 --> 00:19:15,456 Yes. 359 00:19:15,480 --> 00:19:17,320 Your father died because he got in my way. 360 00:19:18,030 --> 00:19:19,006 I didn't mean it like that. 361 00:19:19,030 --> 00:19:20,176 No, I knew exactly what you meant. 362 00:19:20,200 --> 00:19:21,950 - Anya, pl... - get the fuck away from me. 363 00:19:24,740 --> 00:19:26,870 It should have been you that died. 364 00:19:32,580 --> 00:19:35,670 Okay, take a moment. 365 00:19:36,300 --> 00:19:37,630 Calm yourself down. 366 00:19:38,260 --> 00:19:39,880 We'll talk about it when I return. 367 00:19:40,970 --> 00:19:43,510 But when I get back, we're leaving here, 368 00:19:43,890 --> 00:19:45,010 whether you like it or not. 369 00:19:45,930 --> 00:19:48,680 I'll drag you out by the fucking ankles if I have to. 370 00:19:54,770 --> 00:19:57,110 Yo! Shit. 371 00:19:57,980 --> 00:19:58,980 B was right. 372 00:19:59,780 --> 00:20:01,200 Carter did kill that cop, Tate. 373 00:20:01,360 --> 00:20:03,110 Yeah, how do we make that work for us? 374 00:20:03,870 --> 00:20:05,630 We can figure out how he covered his tracks. 375 00:20:05,780 --> 00:20:06,780 Could use that. 376 00:20:06,910 --> 00:20:08,516 Maybe it'll guarantee him not burning us. 377 00:20:08,540 --> 00:20:10,000 I gotta meet with Davis, though. 378 00:20:10,620 --> 00:20:11,710 Davis? 379 00:20:12,210 --> 00:20:13,490 Does he know something we don't? 380 00:20:13,960 --> 00:20:15,106 I mean, he could get us the records of the crime scene. 381 00:20:15,130 --> 00:20:16,766 Who fucking knows how long that's gonna take? 382 00:20:16,790 --> 00:20:18,710 Listen, that's Rashad Tate's brother. 383 00:20:18,880 --> 00:20:20,186 You know how fast he wants to figure out 384 00:20:20,210 --> 00:20:21,106 who the fuck killed him? 385 00:20:21,130 --> 00:20:22,430 I mean, it's something. 386 00:20:22,760 --> 00:20:23,760 Go. 387 00:20:24,140 --> 00:20:25,736 We'll handle bad lieutenant over here, all right? 388 00:20:25,760 --> 00:20:26,760 Yeah. 389 00:21:20,690 --> 00:21:21,690 Cane? 390 00:21:22,320 --> 00:21:23,440 We found noma, 391 00:21:23,610 --> 00:21:25,570 and I got bronze and them ready to ride for us. 392 00:21:27,200 --> 00:21:28,320 It's time. 393 00:22:13,240 --> 00:22:14,540 - No, no please! - Where's noma? 394 00:22:14,700 --> 00:22:15,700 She's not here. 395 00:22:15,790 --> 00:22:17,146 - Please don't shoot. - Stop fucking lyin'! 396 00:22:17,170 --> 00:22:19,290 She's not here, I swear. 397 00:22:20,920 --> 00:22:23,000 - The house is empty. - Noma's not here. 398 00:22:28,050 --> 00:22:29,050 - Fuck it. - No, no! 399 00:22:29,140 --> 00:22:30,066 What are you doing? What are you doing? 400 00:22:30,090 --> 00:22:31,100 What are you doing? 401 00:22:31,220 --> 00:22:32,860 Makin' sure noma don't leave the country. 402 00:22:40,770 --> 00:22:42,190 What we got? 403 00:22:43,270 --> 00:22:46,610 A whole lot. Davis came through. 404 00:22:47,700 --> 00:22:48,860 This look familiar? 405 00:22:49,740 --> 00:22:52,200 Ballistic reports of every officer involved shooting 406 00:22:52,370 --> 00:22:53,870 where you pulled the trigger. 407 00:22:55,700 --> 00:22:56,950 Is that your plan? 408 00:22:58,160 --> 00:23:00,290 To prove that I'm a cop who holds his own? 409 00:23:01,830 --> 00:23:03,686 No, more like prove that every single bullet you fired out 410 00:23:03,710 --> 00:23:06,170 of your service weapon matches the ballistic evidence 411 00:23:06,300 --> 00:23:07,620 from the kamaal Tate crime scene. 412 00:23:08,130 --> 00:23:09,656 But since the reports get delivered through you first, 413 00:23:09,680 --> 00:23:11,616 you thought you could cover up the truth by making it seem 414 00:23:11,640 --> 00:23:13,600 like the Russian's gun matched the Tate murder. 415 00:23:14,760 --> 00:23:16,480 But you couldn't go back to your old files. 416 00:23:16,930 --> 00:23:18,490 They're right there in black and white. 417 00:23:18,730 --> 00:23:20,970 The ballistics match up. You pulled the fuckin' trigger. 418 00:23:21,100 --> 00:23:22,360 Wait, so, so that means 419 00:23:22,520 --> 00:23:25,900 that we also have the gun that you used to kill Tate, 420 00:23:26,070 --> 00:23:27,070 right? 421 00:23:27,900 --> 00:23:28,900 It's tough. 422 00:23:29,280 --> 00:23:30,280 This whole time, 423 00:23:30,320 --> 00:23:31,676 you think you was fuckin' untouchable? 424 00:23:31,700 --> 00:23:32,870 You got cocky. 425 00:23:33,030 --> 00:23:35,136 Now, look, we got everything we need to destroy your ass. 426 00:23:35,160 --> 00:23:38,410 The second we send this to Rashad Tate, you're done. 427 00:23:39,660 --> 00:23:41,500 I'ma let you make a decision. 428 00:23:43,380 --> 00:23:44,500 And you're kinda smart. 429 00:23:44,920 --> 00:23:46,340 So, what's it gonna be, Don? 430 00:23:46,500 --> 00:23:48,420 You wanna press your luck or what? 431 00:23:52,050 --> 00:23:53,220 What do you want? 432 00:23:58,220 --> 00:23:59,600 We all walk away from this. 433 00:23:59,730 --> 00:24:01,100 Nobody even knows we were here. 434 00:24:01,810 --> 00:24:03,416 That Zion video never sees the light of day, 435 00:24:03,440 --> 00:24:04,860 and neither will this evidence. 436 00:24:05,610 --> 00:24:07,490 And after that, we all live to die another day. 437 00:24:08,320 --> 00:24:09,320 How that sound? 438 00:24:12,450 --> 00:24:13,450 Yeah. 439 00:24:15,030 --> 00:24:16,870 Yeah, I'm looking forward to it. 440 00:24:17,410 --> 00:24:18,450 A'ight then. 441 00:24:19,040 --> 00:24:20,160 Uncuff him. 442 00:24:20,750 --> 00:24:21,686 Anything? 443 00:24:21,710 --> 00:24:22,750 - No? - No, nothing. 444 00:24:22,870 --> 00:24:24,040 She's nowhere on the grounds. 445 00:24:24,210 --> 00:24:25,146 She may have been taken. 446 00:24:25,170 --> 00:24:26,606 I want everyone out looking for her. 447 00:24:26,630 --> 00:24:28,500 Anywhere the tejadas have ever been spotted. 448 00:24:28,630 --> 00:24:30,106 You know, we don't know for certain it was them. 449 00:24:30,130 --> 00:24:31,220 Of course we fucking do. 450 00:24:31,380 --> 00:24:33,680 This feud you have with the tejada family 451 00:24:33,840 --> 00:24:35,760 is not worth you losing your own. 452 00:24:35,930 --> 00:24:36,930 We'll find Anya, 453 00:24:36,970 --> 00:24:38,366 but first we have to get you to safety. 454 00:24:38,390 --> 00:24:39,640 I'm not leaving without her. 455 00:24:39,810 --> 00:24:41,770 You're not staying here either. 456 00:24:41,930 --> 00:24:43,350 - Watch me. - Move. 457 00:24:43,520 --> 00:24:44,520 Yes sir! 458 00:24:49,030 --> 00:24:51,110 D.j. And lifts said they're ready to head back home. 459 00:24:51,440 --> 00:24:52,740 You stay low y'all. 460 00:24:52,900 --> 00:24:55,220 We ain't got no time to be catchin' no case or no bullets. 461 00:24:55,820 --> 00:24:57,620 All right, y'all go. You already did enough. 462 00:24:57,780 --> 00:24:59,080 - You sure? - Yeah. 463 00:24:59,240 --> 00:25:01,120 All right, love y'all love you. 464 00:25:01,700 --> 00:25:03,040 - Love you too. - Y'all be safe. 465 00:25:11,960 --> 00:25:14,510 Look, did Anya say anything yet? 466 00:25:14,680 --> 00:25:16,180 - She will. - Okay. 467 00:25:16,720 --> 00:25:17,946 So now what the fuck we gonna do? 468 00:25:17,970 --> 00:25:18,906 I said she'll talk. 469 00:25:18,930 --> 00:25:20,100 And then what cane? 470 00:25:20,930 --> 00:25:22,530 We've already blown our cover with noma. 471 00:25:22,890 --> 00:25:24,560 Even if Anya tells us where she is, 472 00:25:24,730 --> 00:25:26,690 she's still gonna see us comin' now. 473 00:25:29,320 --> 00:25:31,230 Y'all, maybe there's another way. 474 00:25:32,610 --> 00:25:35,240 - This shit better work. - It will. 475 00:25:42,450 --> 00:25:43,870 I'm sorry for your loss. 476 00:25:48,130 --> 00:25:49,590 I know what she meant to you. 477 00:25:50,960 --> 00:25:52,710 Yeah. Condolences. 478 00:25:52,880 --> 00:25:54,470 Monet was a real one. 479 00:25:56,590 --> 00:25:58,140 And we appreciate that. 480 00:25:58,590 --> 00:25:59,640 But we gonna need y'all 481 00:25:59,760 --> 00:26:00,946 to put something real behind those words. 482 00:26:00,970 --> 00:26:02,970 We need Anya to give up noma's location. 483 00:26:03,140 --> 00:26:04,180 I can help with that. 484 00:26:05,140 --> 00:26:06,420 I just need something in return. 485 00:26:06,940 --> 00:26:08,126 See, I told you this motherfucker 486 00:26:08,150 --> 00:26:09,036 don't care about monet. 487 00:26:09,060 --> 00:26:10,060 Cane, just hear him out. 488 00:26:10,150 --> 00:26:12,690 Look, monet will always have my respect, 489 00:26:13,110 --> 00:26:14,110 all right? 490 00:26:14,490 --> 00:26:15,530 Noma deserves everything 491 00:26:15,700 --> 00:26:16,716 that's comin' for her. I'm with you on that. 492 00:26:16,740 --> 00:26:17,756 But that don't change the fact 493 00:26:17,780 --> 00:26:19,570 that I still got to deal with Carter. 494 00:26:22,240 --> 00:26:23,330 A'ight. 495 00:26:29,420 --> 00:26:30,460 What do you need? 496 00:26:32,670 --> 00:26:34,380 He got us on video killin' Zion. 497 00:26:34,550 --> 00:26:36,340 - Fuck. - Yeah. 498 00:26:36,470 --> 00:26:38,180 Place was rigged with cameras. 499 00:26:38,340 --> 00:26:40,680 - Tariq, I am so sorry. - It's all good. 500 00:26:41,260 --> 00:26:43,890 You know, I bought us some time, though. 501 00:26:44,640 --> 00:26:45,706 We just need someone to get into the station 502 00:26:45,730 --> 00:26:46,930 and delete the video. 503 00:26:47,640 --> 00:26:48,826 Think you could use your access to Carter 504 00:26:48,850 --> 00:26:50,020 to get into his office. 505 00:26:50,400 --> 00:26:51,610 Maybe. 506 00:26:51,770 --> 00:26:54,006 But how am I supposed to delete the video from the database? 507 00:26:54,030 --> 00:26:55,030 Thumb drive. 508 00:26:55,280 --> 00:26:56,400 Put it in Carter's computer, 509 00:26:56,530 --> 00:26:58,046 you run the program, it'll wipe everything. 510 00:26:58,070 --> 00:26:59,240 He wouldn't even know. 511 00:27:01,370 --> 00:27:02,620 What y'all think? 512 00:27:13,000 --> 00:27:14,210 It's a means to an end. 513 00:27:16,340 --> 00:27:17,550 I'll do this. 514 00:27:18,090 --> 00:27:19,930 You better make sure Anya talks. 515 00:27:21,090 --> 00:27:22,180 Definitely. 516 00:27:25,970 --> 00:27:27,100 Anya. 517 00:27:27,890 --> 00:27:28,890 Tariq. 518 00:27:29,270 --> 00:27:30,560 W-What are you doing here? 519 00:27:30,690 --> 00:27:32,206 You should keep your voice down, all right? 520 00:27:32,230 --> 00:27:33,430 I'll explain everything later. 521 00:27:33,730 --> 00:27:34,900 Wait, are you involved? 522 00:27:35,070 --> 00:27:36,390 How did you even know I was here? 523 00:27:36,480 --> 00:27:38,650 Look, your mother killed monet, okay. 524 00:27:39,570 --> 00:27:40,546 And if you don't get the fuck out of here right now, 525 00:27:40,570 --> 00:27:41,890 they're gonna come kill you next. 526 00:27:41,990 --> 00:27:43,046 - Come on. - What are you talking 527 00:27:43,070 --> 00:27:44,176 let's go Anya. Just trust me. 528 00:27:44,200 --> 00:27:45,660 Come on. Let's go. 529 00:27:55,670 --> 00:27:57,840 Hey! 530 00:28:07,680 --> 00:28:09,310 Look, nobody's following us, all right. 531 00:28:10,230 --> 00:28:11,416 Now, you wanna tell me where I should be takin' you? 532 00:28:11,440 --> 00:28:13,166 Can you like, tell me what the fuck is going on? 533 00:28:13,190 --> 00:28:14,586 Look, it doesn't matter, all right? 534 00:28:14,610 --> 00:28:16,370 I need to get you to your mother. That's it. 535 00:28:16,440 --> 00:28:18,860 Why? Who-who the fuck is she to you? 536 00:28:20,740 --> 00:28:21,780 What does she tell you? 537 00:28:21,950 --> 00:28:24,620 No, no, no more fucking secrets and lies. 538 00:28:24,780 --> 00:28:26,280 Tell me what you know. 539 00:28:28,540 --> 00:28:29,790 All right. I work for noma. 540 00:28:30,080 --> 00:28:31,080 Okay? 541 00:28:33,540 --> 00:28:35,670 So you've been lying to me this whole time, too? 542 00:28:35,840 --> 00:28:37,526 Look, I didn't know who you were at first, Anya. 543 00:28:37,550 --> 00:28:39,630 - Yeah. - I was surprised, too. 544 00:28:43,010 --> 00:28:45,300 Look, I know what it's like 545 00:28:45,470 --> 00:28:47,110 to find out the truth about your parents. 546 00:28:47,180 --> 00:28:49,600 That's why I never said anything to you in the first place. 547 00:28:51,850 --> 00:28:53,020 Why do you do it? 548 00:28:55,150 --> 00:28:56,150 Do what? 549 00:28:57,110 --> 00:28:58,520 The same thing your dad did. 550 00:28:59,230 --> 00:29:00,630 The same thing that got him killed. 551 00:29:01,110 --> 00:29:03,030 The same thing that got my dad killed. 552 00:29:04,700 --> 00:29:06,030 Tariq, if our lives can't amount 553 00:29:06,160 --> 00:29:09,160 to anything more than the sum of our parents mistakes, 554 00:29:09,330 --> 00:29:10,450 then what's the point? 555 00:29:10,580 --> 00:29:12,660 We can choose to be better than them, all right? 556 00:29:12,830 --> 00:29:14,346 Not make the same mistakes that they made. 557 00:29:14,370 --> 00:29:16,750 Not if they don't give us a choice. 558 00:29:18,130 --> 00:29:20,396 Like, I don't think I want to have anything to do with my mom. 559 00:29:20,420 --> 00:29:21,986 Well look Anya, right now, the best chance you have 560 00:29:22,010 --> 00:29:23,236 of making it out of this shit alive 561 00:29:23,260 --> 00:29:24,580 is if I bring you to your mother. 562 00:29:25,130 --> 00:29:26,640 So you don't really have a choice. 563 00:29:28,140 --> 00:29:29,140 I'm sorry. 564 00:29:29,390 --> 00:29:30,390 Of course. 565 00:29:33,140 --> 00:29:34,140 No! Fuck it. 566 00:29:34,190 --> 00:29:35,190 Fine, fine. Fuck it. 567 00:29:35,310 --> 00:29:36,690 I have an address. 568 00:29:36,850 --> 00:29:38,400 It's like an emergency meeting spot, 569 00:29:38,560 --> 00:29:40,400 if I was ever separated from my mom, 570 00:29:40,860 --> 00:29:42,150 if she didn't know where I was, 571 00:29:42,740 --> 00:29:44,280 it's the only place she'd go. 572 00:29:53,620 --> 00:29:55,160 Thank you, officer, I got him. 573 00:29:58,380 --> 00:29:59,880 What are you doing here, dru? 574 00:30:01,000 --> 00:30:03,460 Look, man, I'm just here to talk to Carter. 575 00:30:04,420 --> 00:30:05,420 Is he around? 576 00:30:05,880 --> 00:30:06,880 No, 577 00:30:07,640 --> 00:30:08,736 I haven't seen him since last night. 578 00:30:08,760 --> 00:30:09,930 You know anything about that? 579 00:30:10,890 --> 00:30:12,520 No, man. I'm just here to talk to him. 580 00:30:13,680 --> 00:30:15,770 Look, it's really important, about the business. 581 00:30:16,560 --> 00:30:18,206 I just saw Carter coming through the back. 582 00:30:18,230 --> 00:30:19,650 He was headed to evidence. 583 00:30:21,770 --> 00:30:23,210 All right, wait here. I'll find him. 584 00:30:23,610 --> 00:30:24,716 I gotta talk to him in private. 585 00:30:24,740 --> 00:30:26,360 Put him in Carter's office. 586 00:30:32,240 --> 00:30:35,790 Sit and don't touch anything. 587 00:31:03,110 --> 00:31:04,360 Fuck! 588 00:31:04,940 --> 00:31:05,940 Come on. 589 00:31:26,510 --> 00:31:27,510 Yo. 590 00:31:29,130 --> 00:31:30,130 Hey. 591 00:31:30,930 --> 00:31:32,800 Didn't see you come in. 592 00:31:34,470 --> 00:31:36,156 Everything okay with-what happened last night? 593 00:31:36,180 --> 00:31:38,180 Yeah, I just... I'm fine, I'm fine. 594 00:31:38,350 --> 00:31:39,440 What is it? 595 00:31:40,890 --> 00:31:42,610 Dru tejada is here asking for you. 596 00:31:43,060 --> 00:31:44,610 You think he knows about the setup? 597 00:31:46,440 --> 00:31:47,296 Dru's here now? 598 00:31:47,320 --> 00:31:48,990 Yeah, he's waiting for you. 599 00:31:50,450 --> 00:31:52,280 Shit. Come on. 600 00:32:15,850 --> 00:32:17,470 Fuck you doin' here? 601 00:32:19,850 --> 00:32:21,390 Why are you here? 602 00:32:23,560 --> 00:32:26,230 I know you worked with noma to try and take out monet. 603 00:32:28,980 --> 00:32:31,320 I'm just here to make things right between us. 604 00:32:34,030 --> 00:32:35,660 Tell me where noma is. 605 00:32:36,450 --> 00:32:37,660 I'll kill her, 606 00:32:38,370 --> 00:32:39,950 and we're good. 607 00:32:42,920 --> 00:32:44,830 You want to prove yourself to me? 608 00:32:46,130 --> 00:32:50,090 I need tariq dead first. 609 00:32:51,300 --> 00:32:52,720 Then I get you noma. 610 00:33:04,060 --> 00:33:05,420 It looks like there's nobody here. 611 00:33:06,230 --> 00:33:08,511 There's cameras everywhere. She'll see me when I get out. 612 00:33:10,820 --> 00:33:12,110 Anya, wait. 613 00:33:13,780 --> 00:33:15,086 Just because I chose the life I live, 614 00:33:15,110 --> 00:33:16,740 doesn't make me my father, you know? 615 00:33:17,700 --> 00:33:19,096 I mean, you could make your own decisions. 616 00:33:19,120 --> 00:33:21,401 Could live your own life. You don't have to be like noma. 617 00:33:26,960 --> 00:33:28,920 You know what, I'm never gonna be like my mother. 618 00:33:29,750 --> 00:33:31,310 But I don't want to be like you either. 619 00:33:51,440 --> 00:33:54,610 Anya, sweetheart, I feel terrible. 620 00:34:02,080 --> 00:34:05,750 My god! My god! 621 00:34:17,930 --> 00:34:20,800 - Diana, what the fuck? - Now she knows how it feels. 622 00:34:24,180 --> 00:34:25,180 The fuck? 623 00:34:40,160 --> 00:34:45,080 Let's go. Let's go. 624 00:34:46,000 --> 00:34:47,960 Anya, everything is going to be okay. 625 00:34:48,080 --> 00:34:50,000 Just hold on. Just hold on. 626 00:34:50,170 --> 00:34:51,790 Anya, Anya! Look at me. 627 00:34:51,960 --> 00:34:52,960 Anya! 628 00:35:02,260 --> 00:35:03,260 Anya! 629 00:35:17,820 --> 00:35:19,990 I told you Anya was gonna lead us to noma. 630 00:35:20,110 --> 00:35:21,846 Hurting Anya wasn't part of the fuckin' plan. 631 00:35:21,870 --> 00:35:23,080 What was you thinkin', d? 632 00:35:23,200 --> 00:35:25,266 I was thinkin' that bitch noma need to feel my pain. 633 00:35:25,290 --> 00:35:26,700 My brother's pain, tariq. 634 00:35:26,870 --> 00:35:28,516 I mean, weren't you the same one who was teachin' me 635 00:35:28,540 --> 00:35:30,620 how to revenge better? Well, lesson fucking learned. 636 00:35:30,710 --> 00:35:32,380 So you fuckin' kill her? You kill her? 637 00:35:32,540 --> 00:35:34,500 Well, until it's your mother that you gotta Bury, 638 00:35:34,550 --> 00:35:35,856 I don't give a fuck what you think. 639 00:35:35,880 --> 00:35:37,050 Listen, 640 00:35:37,210 --> 00:35:39,491 that don't change the fact that noma got away, all right? 641 00:35:39,550 --> 00:35:41,276 That was our last fuckin' chance to get her. 642 00:35:41,300 --> 00:35:42,300 No, it wasn't. 643 00:35:42,720 --> 00:35:44,196 Now she wants revenge. We can use that. 644 00:35:44,220 --> 00:35:45,890 That bitch ain't goin' nowhere. 645 00:35:50,060 --> 00:35:51,560 How'd it go at Carter's office? 646 00:35:52,060 --> 00:35:53,480 Computer is wiped. 647 00:35:53,650 --> 00:35:54,916 Well, now that's a problem we could solve. 648 00:35:54,940 --> 00:35:56,650 Here y'all go with this Carter shit again? 649 00:35:56,820 --> 00:35:58,216 How many fuckin' times I gotta say, 650 00:35:58,240 --> 00:35:59,800 I don't give a fuck about no dirty cop. 651 00:35:59,950 --> 00:36:01,086 As long as noma's still breathin'. 652 00:36:01,110 --> 00:36:02,110 Chill the fuck out. 653 00:36:02,280 --> 00:36:04,990 Carter's hands are just as dirty as noma's, okay? 654 00:36:05,120 --> 00:36:08,950 He tried to kill monet, too, and we barely stopped that shit. 655 00:36:09,080 --> 00:36:10,250 Fuck this. 656 00:36:13,710 --> 00:36:16,090 Listen, I held up my side of the bargain. 657 00:36:16,750 --> 00:36:19,090 I led y'all niggas to noma. Y'all failing is not on me. 658 00:36:19,260 --> 00:36:21,470 But look, I have an advantage on Carter right now, 659 00:36:21,630 --> 00:36:22,950 and I need to fuckin' make a move 660 00:36:23,090 --> 00:36:24,300 before it's too late. 661 00:36:25,550 --> 00:36:26,810 Wait. 662 00:36:30,980 --> 00:36:32,440 I know you're fucked up. 663 00:36:32,600 --> 00:36:35,230 Yeah, I'll feel a lot better when this bitch is fuckin' dead. 664 00:36:36,360 --> 00:36:37,916 You can't run off getting yourself killed 665 00:36:37,940 --> 00:36:39,380 trying to do this on your own, cane. 666 00:36:39,440 --> 00:36:40,610 What difference does it make? 667 00:36:41,030 --> 00:36:42,390 Until this bitch is in the ground, 668 00:36:42,530 --> 00:36:44,160 nothing or no one else matters to me. 669 00:36:44,320 --> 00:36:45,530 You don't mean that. 670 00:36:48,700 --> 00:36:50,910 I know you got an idea what his next move is. 671 00:36:51,200 --> 00:36:53,120 Talk to me, please. 672 00:36:54,920 --> 00:36:56,960 He wants me to prove my loyalty to him 673 00:36:57,130 --> 00:36:58,750 by setting you up to die. 674 00:36:59,630 --> 00:37:01,340 Maybe we could use that. 675 00:37:02,630 --> 00:37:05,030 Yeah, you think you could set up a meeting with Nico for me? 676 00:37:05,640 --> 00:37:07,350 Nico trusts me even less. 677 00:37:08,720 --> 00:37:10,180 Fuck. I'll try. 678 00:37:10,640 --> 00:37:11,640 Bet. 679 00:37:12,980 --> 00:37:14,390 Hey, yo. Hold on. 680 00:37:16,480 --> 00:37:17,610 Hey! Yo, effie! 681 00:37:20,440 --> 00:37:21,780 Effie, hold on. 682 00:37:24,450 --> 00:37:25,700 We need you for this. 683 00:37:26,490 --> 00:37:27,950 No, I'm not doin' that shit. 684 00:37:28,120 --> 00:37:29,846 What the fuck do you mean, you're not doin' this shit? 685 00:37:29,870 --> 00:37:31,120 I mean, I'm not doing it. 686 00:37:31,870 --> 00:37:33,056 Always trying to kill somebody new. 687 00:37:33,080 --> 00:37:34,540 Making all these crazy enemies. 688 00:37:34,920 --> 00:37:36,000 It never fucking ends. 689 00:37:36,670 --> 00:37:38,830 Okay, well just remember, Carter knows about you, too. 690 00:37:38,880 --> 00:37:40,460 So, this affects all of us. 691 00:37:40,630 --> 00:37:41,960 Yeah, I'll take my chances. 692 00:37:42,710 --> 00:37:44,510 Thinking about me now. I can't do this. 693 00:37:59,060 --> 00:38:00,320 Everything okay? 694 00:38:01,070 --> 00:38:02,900 You already asked me that. What-what is it? 695 00:38:04,030 --> 00:38:06,110 Dru came through after all. He's settin' tariq up, 696 00:38:06,280 --> 00:38:08,410 but he's leaving it up to you to take the kill shot. 697 00:38:08,990 --> 00:38:11,740 He sent me an address. You wan't back up? 698 00:38:16,160 --> 00:38:18,170 Nah, I got it. 699 00:38:21,040 --> 00:38:22,320 All right, so I do this for you, 700 00:38:22,420 --> 00:38:23,526 you gonna show me where noma is, right? 701 00:38:23,550 --> 00:38:24,720 Where's tariq? 702 00:38:25,800 --> 00:38:27,600 I don't know, man. He was fuckin' right here. 703 00:38:30,390 --> 00:38:31,656 Is this your little fuckin' trap dru? 704 00:38:31,680 --> 00:38:32,616 Whoa, whoa, whoa. 705 00:38:32,640 --> 00:38:33,890 Whoa, whoa, whoa, whoa. 706 00:38:35,060 --> 00:38:36,810 One step ahead of you, my nigga. 707 00:38:37,730 --> 00:38:39,310 Are you out of your fucking mind? 708 00:38:41,060 --> 00:38:42,820 You know what I have on you. 709 00:38:43,480 --> 00:38:44,940 Had, you mean? 710 00:38:45,780 --> 00:38:46,780 That shit is gone now. 711 00:38:46,900 --> 00:38:48,740 I deleted it from the computer myself. 712 00:38:48,910 --> 00:38:50,870 Meaning you got nothin' left to threaten us with. 713 00:38:50,950 --> 00:38:52,990 Shut up 'fore I slap the shit out of you. 714 00:38:54,410 --> 00:38:56,790 My task force knows I'm here, all right? 715 00:38:56,960 --> 00:38:59,080 They know I'm huntin' you. Okay? 716 00:38:59,420 --> 00:39:00,580 No matter how you look at it, 717 00:39:00,630 --> 00:39:02,016 you don't walk away from this baby. 718 00:39:02,040 --> 00:39:03,750 Your task force is fuckin' done. 719 00:39:05,840 --> 00:39:07,320 We came to make you an offer, though. 720 00:39:08,050 --> 00:39:11,010 - I'm listening. - And if you cooperate, mhm. 721 00:39:11,180 --> 00:39:13,470 That evidence of you killin' kamaal Tate, we destroy it. 722 00:39:13,850 --> 00:39:15,116 You'll walk free, but after that 723 00:39:15,140 --> 00:39:17,230 it has to be understood that we fuckin' own you. 724 00:39:23,150 --> 00:39:25,190 You fuckin' kids. Yeah. 725 00:39:25,860 --> 00:39:26,860 Okay. 726 00:39:27,280 --> 00:39:29,700 The only piece of evidence that can prove 727 00:39:29,860 --> 00:39:33,160 that I had anything to do with that, was a bullet. 728 00:39:34,080 --> 00:39:35,790 I already took care of it, all right? 729 00:39:35,950 --> 00:39:37,580 So, you're too late. 730 00:39:38,790 --> 00:39:39,960 You took care of it? 731 00:39:41,080 --> 00:39:44,130 'Cause this looks a lot like that bullet? 732 00:39:46,170 --> 00:39:47,590 So let me ask you again. 733 00:39:48,550 --> 00:39:50,750 And this time, I'll make the deal a little bit sweeter. 734 00:39:51,300 --> 00:39:52,510 You do what the fuck I said, 735 00:39:53,260 --> 00:39:54,486 we put all of this on detective Nico. 736 00:39:54,510 --> 00:39:56,140 - How about that? - How? 737 00:39:56,310 --> 00:39:58,270 You say Nico went rogue. 738 00:39:59,480 --> 00:40:03,770 That he was the one behind all this dirty task force shit. 739 00:40:11,150 --> 00:40:12,530 If I say yes? 740 00:40:13,120 --> 00:40:14,400 You pin the Tate murder on Nico, 741 00:40:14,530 --> 00:40:15,910 and this all goes away. 742 00:40:16,580 --> 00:40:18,330 You just gotta remember to stay in line. 743 00:40:20,080 --> 00:40:21,080 Yeah. 744 00:40:21,500 --> 00:40:22,830 Stayin' in line. 745 00:40:25,960 --> 00:40:28,380 Fuckin' Nico. 746 00:40:40,520 --> 00:40:42,230 All right, you give me the evidence, 747 00:40:42,980 --> 00:40:45,190 I'll put the cuffs on Nico myself. 748 00:40:47,110 --> 00:40:48,610 Carter! 749 00:40:52,150 --> 00:40:53,700 The fuck are you doin'? 750 00:40:54,990 --> 00:40:57,450 I'm takin' a fuckin' cop killer to jail. 751 00:40:59,200 --> 00:41:00,540 Are you fuckin' serious? 752 00:41:00,700 --> 00:41:02,460 You're fuckin' done for, Carter! 753 00:41:05,750 --> 00:41:07,210 Fuck! 754 00:41:08,170 --> 00:41:10,550 You done fucked up. You know you fucked up, right? 755 00:41:12,260 --> 00:41:15,140 You should wipe those fuckin' smiles off your faces. 756 00:41:15,890 --> 00:41:17,220 What do you think you got? 757 00:41:17,390 --> 00:41:21,890 A bunch of drug dealers gonna arrest one of NYPD's finest. 758 00:41:22,520 --> 00:41:25,230 Get the fuck out of here. I'm a fucking hero in this city. 759 00:41:25,400 --> 00:41:27,760 I'll have each and every one of you motherfuckers in rikers 760 00:41:27,810 --> 00:41:29,980 by tonight with a carved spoon in your fucking neck 761 00:41:30,150 --> 00:41:33,280 while the mayor's puttin' a fuckin' medal around mine. 762 00:41:36,240 --> 00:41:39,330 This motherfucker! Do you know who the fuck I am? 763 00:41:43,750 --> 00:41:45,210 You were my brother. 764 00:41:48,880 --> 00:41:50,710 You were my fuckin' brother. 765 00:41:51,880 --> 00:41:52,960 We had a code. 766 00:41:53,630 --> 00:41:55,380 Your fucking code! 767 00:41:56,130 --> 00:41:57,300 And you broke it. 768 00:41:58,600 --> 00:42:00,390 I would have followed you to hell. 769 00:42:03,600 --> 00:42:05,850 We all would have, but you fuckin' betrayed us. 770 00:42:06,850 --> 00:42:07,850 Kate. 771 00:42:08,810 --> 00:42:09,810 Felicia. 772 00:42:11,400 --> 00:42:13,360 You fucking betrayed me! 773 00:42:16,910 --> 00:42:18,070 Nico, 774 00:42:20,160 --> 00:42:21,580 you give 'em the bullet? 775 00:42:27,000 --> 00:42:28,040 That's what I thought. 776 00:42:28,670 --> 00:42:30,710 You dug your own fuckin' grave. 777 00:42:31,420 --> 00:42:32,800 You fuckin' did this. 778 00:42:34,010 --> 00:42:36,090 Detective Carter, you are under arrest 779 00:42:36,760 --> 00:42:39,720 for the murder of officer kamaal Tate. 780 00:42:40,100 --> 00:42:41,640 Put your hands behind your back. 781 00:42:43,850 --> 00:42:45,310 Don't fuck with me. 782 00:42:47,020 --> 00:42:48,730 You know what it is. 783 00:42:50,730 --> 00:42:52,400 Hands behind your back. 784 00:43:06,410 --> 00:43:07,460 This ain't over. 785 00:43:08,120 --> 00:43:11,210 No, unfortunately for you, it's definitely over. 786 00:43:20,840 --> 00:43:22,010 She is hurting right now. 787 00:43:22,180 --> 00:43:23,640 We can use that against her. 788 00:43:24,680 --> 00:43:26,020 Took care of Carter. 789 00:43:26,730 --> 00:43:29,130 He'll be rottin' in fuckin' prison for the rest of his life. 790 00:43:31,060 --> 00:43:32,060 That's it? 791 00:43:32,230 --> 00:43:33,360 Snake is still breathin'? 792 00:43:33,520 --> 00:43:36,900 Prison is worse than death for a cop. 793 00:43:37,070 --> 00:43:38,070 And discrediting him, 794 00:43:38,190 --> 00:43:39,830 means that any evidence he had against us 795 00:43:39,860 --> 00:43:41,950 is absolutely fucking useless. 796 00:43:43,070 --> 00:43:45,216 - Any luck on your end? - We don't know where she is yet, 797 00:43:45,240 --> 00:43:48,290 but we don't need to. Bring this bitch to us. 798 00:43:48,790 --> 00:43:49,790 How? 799 00:43:50,250 --> 00:43:51,250 A flight plan. 800 00:43:52,000 --> 00:43:53,590 Anytime someone books noma's jet, 801 00:43:53,750 --> 00:43:55,130 she gets a notification for it. 802 00:43:55,800 --> 00:43:57,526 She'll think we're gonna take it on the run. 803 00:43:57,550 --> 00:43:59,470 So, set the trap and wait. 804 00:43:59,920 --> 00:44:01,340 Okay. Okay, cane. 805 00:44:03,350 --> 00:44:04,640 Are you sure about this? 806 00:44:05,890 --> 00:44:08,520 - It's just the three of us left. - We post up at the hangar. 807 00:44:09,180 --> 00:44:11,036 As soon as she shows her face, we take the bitch out. 808 00:44:11,060 --> 00:44:11,996 It's only one way in, 809 00:44:12,020 --> 00:44:13,460 so we'll have the fuckin' advantage. 810 00:44:18,940 --> 00:44:20,820 Chinedu, they booked the jet. 811 00:44:20,950 --> 00:44:22,240 If you follow her, 812 00:44:22,410 --> 00:44:23,426 you will be dead by tomorrow morning, I guarantee you. 813 00:44:23,450 --> 00:44:24,570 What the hell are you doing? 814 00:44:24,910 --> 00:44:26,790 - We are leaving. - We know where they are. 815 00:44:26,950 --> 00:44:29,330 We need to get to the airport to cut them off. 816 00:44:29,500 --> 00:44:30,710 Noma, listen to yourself. 817 00:44:31,410 --> 00:44:33,580 This is clearly a trap. I can't let you go. 818 00:44:33,710 --> 00:44:36,420 I don't need your permission. And I don't care if it's a trap. 819 00:44:36,590 --> 00:44:40,090 We outgun them 5 to 1. That family should not get 820 00:44:40,220 --> 00:44:42,680 the privilege to breathe another breath while Anya can't. 821 00:44:42,840 --> 00:44:44,010 This crusade of yours, 822 00:44:44,180 --> 00:44:46,600 has already cost the lives of too many of our people. 823 00:44:46,760 --> 00:44:50,850 Before you started this war, we outnumbered them 10 to 1. 824 00:44:51,020 --> 00:44:53,140 No, we are going to put an end to this. 825 00:44:54,350 --> 00:44:56,150 I am not going with you. 826 00:45:00,570 --> 00:45:02,240 And neither will our men. 827 00:45:02,820 --> 00:45:04,110 - Fucking coward! - Ha. 828 00:45:04,280 --> 00:45:06,280 Who the fuck do you think you are? 829 00:45:06,450 --> 00:45:09,870 All of you, fucking cowards! 830 00:45:24,840 --> 00:45:26,390 Do y'all think she'll take the bait? 831 00:45:26,890 --> 00:45:28,300 Yeah, I know she will. 832 00:45:31,140 --> 00:45:32,180 You good? 833 00:45:33,730 --> 00:45:34,730 Yeah. 834 00:45:34,980 --> 00:45:36,376 I'm just thinking monet would be happy 835 00:45:36,400 --> 00:45:38,940 we're back working together again as a family. 836 00:45:42,490 --> 00:45:44,046 Hey, what's the first thing you remember her saying 837 00:45:44,070 --> 00:45:45,070 to you as a kid? 838 00:45:46,240 --> 00:45:47,820 Shut your ass up and quit cryin'. 839 00:45:49,530 --> 00:45:51,410 - Yeah, that sound like her. - Yeah. 840 00:45:54,370 --> 00:45:55,420 Yeah. 841 00:46:00,300 --> 00:46:01,340 All right look, 842 00:46:01,500 --> 00:46:03,380 don't shoot until we see noma, all right? 843 00:46:03,510 --> 00:46:04,856 I don't give a fuck who she's with, 844 00:46:04,880 --> 00:46:06,720 - all guns on her first. - Bet. 845 00:46:17,400 --> 00:46:19,400 What the fuck? 846 00:46:23,530 --> 00:46:25,820 - Fuck. - She cannot get away with this. 847 00:46:26,780 --> 00:46:28,860 Listen, I'm proud of y'all, all right? 848 00:46:28,910 --> 00:46:30,230 And I'm proud to be your brother. 849 00:46:30,280 --> 00:46:31,846 But do what the cops say, and don't get yourself shot. 850 00:46:31,870 --> 00:46:33,016 Cane, what the fuck are you talking about? 851 00:46:33,040 --> 00:46:34,040 Come out! 852 00:46:34,120 --> 00:46:35,410 Come out now! 853 00:46:35,580 --> 00:46:36,580 Fuck! 854 00:46:36,710 --> 00:46:38,580 Cane, it's a one way trip. 855 00:46:38,750 --> 00:46:40,960 Don't fuckin' do this, a'ight? We'll find another way. 856 00:46:41,130 --> 00:46:42,186 Ain't no other way, all right. 857 00:46:42,210 --> 00:46:43,710 Listen to me for once, please. 858 00:46:44,340 --> 00:46:46,510 Don't get yourself shot. I gotta do this for ma. 859 00:46:47,880 --> 00:46:49,260 All right? Family first. 860 00:46:53,220 --> 00:46:54,430 Family first. 861 00:46:55,600 --> 00:46:56,680 Come out! 862 00:46:56,850 --> 00:46:59,310 - Come out now! - Okay, we're coming out. 863 00:46:59,480 --> 00:47:01,480 We are unarmed. Don't shoot! 864 00:47:02,150 --> 00:47:03,480 Hands where I can see 'em! 865 00:47:03,980 --> 00:47:05,940 Don't shoot! We are unarmed. 866 00:47:06,110 --> 00:47:07,110 Don't shoot! 867 00:47:07,570 --> 00:47:09,240 Walk to me now, slowly. 868 00:47:09,410 --> 00:47:11,240 On the ground! Right now! On the ground! 869 00:47:11,410 --> 00:47:12,886 - Put your hands on the ground. - Okay. 870 00:47:12,910 --> 00:47:14,700 Get down! Cuff him! 871 00:47:17,330 --> 00:47:18,330 Hey! 872 00:47:19,330 --> 00:47:21,080 All right, all right. 873 00:47:23,800 --> 00:47:24,800 Stand up! 874 00:47:26,380 --> 00:47:27,420 Get up! Let's go. 875 00:47:40,940 --> 00:47:42,940 We didn't finish that dance. 876 00:47:47,150 --> 00:47:49,086 Didn't think my face would be the last one, you see. 877 00:47:49,110 --> 00:47:50,110 Right? 878 00:47:51,110 --> 00:47:52,820 You could have had everything with me. 879 00:47:53,740 --> 00:47:55,990 I had everything. Monet was everything. 880 00:47:56,160 --> 00:47:57,410 You, 881 00:47:58,500 --> 00:47:59,870 you're nothin'. 882 00:48:14,140 --> 00:48:15,140 No! 883 00:48:33,660 --> 00:48:35,240 Noma turned informant to save herself. 884 00:48:35,410 --> 00:48:37,830 And she thought she could use the tejada's as scapegoats. 885 00:48:38,540 --> 00:48:39,540 She was playing you. 886 00:48:40,410 --> 00:48:43,460 Noma was the real target of your investigation all along. 887 00:48:44,000 --> 00:48:45,840 Dru and Diana tejada, are innocent. 888 00:48:46,000 --> 00:48:47,686 That still doesn't explain what they were doing 889 00:48:47,710 --> 00:48:49,050 at the hangar. 890 00:48:49,170 --> 00:48:51,650 Dru and Diana were only trying to defend themselves from noma. 891 00:48:51,920 --> 00:48:53,340 They feared for their lives. 892 00:48:53,510 --> 00:48:55,430 That's bullshit. 893 00:48:56,010 --> 00:48:57,760 If I may. 894 00:48:59,350 --> 00:49:02,060 I think you two are looking at this the wrong way. 895 00:49:02,600 --> 00:49:04,520 You have a chance at redemption here. 896 00:49:05,100 --> 00:49:06,770 Noma's the big fish you were chasing. 897 00:49:06,940 --> 00:49:08,230 We can help you prove that. 898 00:49:08,980 --> 00:49:10,860 In the end, it'll vindicate all your past work, 899 00:49:11,030 --> 00:49:12,740 as well as put you back in the game. 900 00:49:12,860 --> 00:49:14,740 And the tejada's will testify to that, 901 00:49:15,320 --> 00:49:17,580 if, you let them walk. 902 00:49:19,990 --> 00:49:22,750 What about tariq St. Patrick's part in this? 903 00:49:23,670 --> 00:49:25,016 We don't have anything to offer you 904 00:49:25,040 --> 00:49:26,380 regarding Mr. St. Patrick. 905 00:49:26,540 --> 00:49:29,130 From what we can tell, tariq wasn't involved. 906 00:49:29,590 --> 00:49:31,210 So he just gets to walk? 907 00:49:31,380 --> 00:49:32,720 What about agent young's murder? 908 00:49:32,840 --> 00:49:34,550 Okay, now, see, that was noma's hitter. 909 00:49:34,720 --> 00:49:35,720 She hired him. 910 00:49:35,840 --> 00:49:37,100 And you can find a paper trail 911 00:49:37,260 --> 00:49:40,810 that leads directly back to her employee, obi okeke. 912 00:49:41,350 --> 00:49:43,060 Likely why obi fled the country. 913 00:49:44,230 --> 00:49:46,980 Guys, we're giving you noma on a silver platter. 914 00:49:47,440 --> 00:49:48,560 She's your queen pin. 915 00:49:48,730 --> 00:49:51,400 And as a thank you, I expect you both to, 916 00:49:51,570 --> 00:49:54,110 withdraw your complaints to the bar. 917 00:49:54,490 --> 00:49:56,860 I want my fucking license back. 918 00:50:00,910 --> 00:50:02,450 Do we have an agreement? 919 00:50:05,040 --> 00:50:06,670 What about cane tejada? 920 00:50:07,210 --> 00:50:08,960 - Where is he? - We don't know. 921 00:50:09,790 --> 00:50:13,010 Maclean and associates doesn't presently represent him. 922 00:50:23,680 --> 00:50:24,890 Hey! 923 00:50:25,310 --> 00:50:26,310 Easy. 924 00:50:27,560 --> 00:50:29,680 Dr. Lee patched you up, but you still need real help, 925 00:50:29,770 --> 00:50:30,900 so... 926 00:50:34,990 --> 00:50:37,660 - You're lucky you're alive. - Yeah, well. 927 00:50:39,200 --> 00:50:40,870 I'm just happy the bitch is dead. 928 00:50:41,030 --> 00:50:42,200 But was it worth it? 929 00:50:43,200 --> 00:50:45,000 Cane, your face is all over the news. 930 00:50:45,500 --> 00:50:47,500 - Fuck it. - No, you don't get it. 931 00:50:47,620 --> 00:50:48,830 I'll be fine. 932 00:50:49,000 --> 00:50:50,686 Every cop in New York is outside looking for you right now. 933 00:50:50,710 --> 00:50:52,106 You can never show your face here again. 934 00:50:52,130 --> 00:50:53,356 Yeah, well, I'll figure it out. 935 00:50:53,380 --> 00:50:54,670 Do you have somewhere to go? 936 00:50:54,840 --> 00:50:55,696 'Cause you're gonna need money. 937 00:50:55,720 --> 00:50:57,300 I said I'll figure it out! 938 00:51:02,640 --> 00:51:03,930 I'm sorry. 939 00:51:13,940 --> 00:51:16,240 Some money I've been saving for my co-term program. 940 00:51:18,110 --> 00:51:19,360 Effie I can't take your money. 941 00:51:19,530 --> 00:51:21,690 How the fuck else are you gonna get out of here, cane? 942 00:51:22,240 --> 00:51:23,790 Why are you doing this? 943 00:51:23,910 --> 00:51:25,160 Why the fuck else? 944 00:51:26,410 --> 00:51:28,580 You're like a little fuckin' charity case right now. 945 00:51:36,090 --> 00:51:39,180 Just consider returning the favor. 946 00:51:39,760 --> 00:51:41,156 I made it once, I can make it again. 947 00:51:41,180 --> 00:51:42,180 It's nothin'. 948 00:51:52,810 --> 00:51:54,020 Thank you. 949 00:51:55,730 --> 00:51:56,820 And. 950 00:51:59,610 --> 00:52:01,950 I promise I'ma pay you back. 951 00:52:03,660 --> 00:52:04,780 I'll pay you back. 952 00:52:38,150 --> 00:52:41,070 I heard from cane. He made it out of town. 953 00:52:50,540 --> 00:52:52,420 Dru, what are you doin'? 954 00:52:54,380 --> 00:52:56,670 Monet gave her life for us. 955 00:52:57,630 --> 00:52:59,300 Cane took noma out for us. 956 00:52:59,460 --> 00:53:01,130 We cannot let that go to waste. 957 00:53:01,300 --> 00:53:02,760 Okay, then we won't. 958 00:53:03,180 --> 00:53:04,550 We'll rebuild the business. 959 00:53:05,260 --> 00:53:07,470 Diana, I'm so done with the business. 960 00:53:08,600 --> 00:53:13,060 I'm so sick of all the death and destruction. 961 00:53:14,600 --> 00:53:15,600 I... 962 00:53:16,440 --> 00:53:17,650 It's over. 963 00:53:19,030 --> 00:53:20,650 Dru, it doesn't have 964 00:53:21,530 --> 00:53:23,610 - it doesn't have to be. - It does for me. 965 00:53:25,320 --> 00:53:27,580 This is the last second chance I'll ever have. 966 00:53:28,830 --> 00:53:30,370 I gotta make the most of it. 967 00:53:32,160 --> 00:53:33,500 After monet's service, 968 00:53:33,660 --> 00:53:35,880 I'm taking that art fellowship in Paris. 969 00:53:36,960 --> 00:53:38,760 I'll do what I want with my life from now on. 970 00:53:39,250 --> 00:53:40,500 You should do the same. 971 00:54:25,510 --> 00:54:27,510 Hey, I can't lie, this food look real good. 972 00:54:27,680 --> 00:54:28,890 I know. 973 00:54:29,050 --> 00:54:32,310 I miss these family dinners. Thank y'all for having me back. 974 00:54:34,520 --> 00:54:35,770 Well, me too. 975 00:54:36,140 --> 00:54:37,350 Now shut up and let's eat. 976 00:54:38,560 --> 00:54:40,520 The Greens could use a little bit more seasoning. 977 00:54:49,120 --> 00:54:50,700 Ma, I got some good news. 978 00:54:50,870 --> 00:54:52,410 I need you to pack your stuff. 979 00:54:52,740 --> 00:54:53,740 Everything in here 980 00:54:53,870 --> 00:54:55,830 because, I'm taking you out of WITSEC. 981 00:54:57,370 --> 00:54:58,596 Boy, what are you talking about? 982 00:54:58,620 --> 00:55:00,790 Everything I need to worry about is gone, ma. 983 00:55:00,960 --> 00:55:02,630 Noma, gone, monet, gone. 984 00:55:02,750 --> 00:55:04,356 Everything I said I was gonna take care of, 985 00:55:04,380 --> 00:55:05,590 I took care of it. 986 00:55:06,340 --> 00:55:08,590 Ending up at the top is the best revenge, no? 987 00:55:11,510 --> 00:55:13,390 So we-we're going home? 988 00:55:13,760 --> 00:55:15,930 Baby-baby, we're going home. 989 00:55:16,100 --> 00:55:17,810 No, no, no. Not-not exactly, ma. 990 00:55:18,890 --> 00:55:21,940 All right, but listen, y'all gonna be set up, ma. 991 00:55:22,480 --> 00:55:23,680 You're not gonna have to work. 992 00:55:23,820 --> 00:55:25,256 Yasmin's gonna go to an amazing school. 993 00:55:25,280 --> 00:55:26,610 She's gonna have a great life. 994 00:55:27,240 --> 00:55:29,040 She's not gonna have to worry about anything. 995 00:55:29,450 --> 00:55:30,910 But the only thing is, 996 00:55:32,660 --> 00:55:33,676 it's not gonna be in New York, 997 00:55:33,700 --> 00:55:35,120 and I-I won't be able to be there. 998 00:55:35,240 --> 00:55:36,250 See. 999 00:55:36,410 --> 00:55:38,790 - No! - Ma-that is not what we agreed to tariq. 1000 00:55:38,960 --> 00:55:40,726 I can't have a family and be in the game at the same time, ma. 1001 00:55:40,750 --> 00:55:41,750 It doesn't work. 1002 00:55:42,000 --> 00:55:43,420 I mean, look at the tejadas. 1003 00:55:43,750 --> 00:55:45,760 Look at noma and her daughter Anya. 1004 00:55:46,050 --> 00:55:47,170 Ma, look at us. 1005 00:55:47,920 --> 00:55:49,430 Look at how you're livin' right now. 1006 00:55:52,010 --> 00:55:55,600 I can't keep putting the people that I love in danger, okay? 1007 00:55:55,770 --> 00:55:56,970 That makes me vulnerable. 1008 00:55:57,640 --> 00:55:58,880 And I'm not doing that anymore. 1009 00:55:58,930 --> 00:55:59,940 So what are you saying? 1010 00:56:00,100 --> 00:56:01,940 You just never gonna have your own family? 1011 00:56:04,070 --> 00:56:05,610 As long as I'm in the game, no. 1012 00:56:05,780 --> 00:56:11,160 No, no, riq. Listen, baby, I can't lose you, okay? 1013 00:56:11,320 --> 00:56:13,870 Ma, you're not gonna lose me, okay? 1014 00:56:14,620 --> 00:56:18,290 And I promise you that. I'll be fine. 1015 00:56:19,660 --> 00:56:23,130 Look, I just need to keep y'all safe, 1016 00:56:23,290 --> 00:56:24,880 and this is the way, okay? 1017 00:56:25,040 --> 00:56:26,710 Just trust me. Please. 1018 00:56:27,420 --> 00:56:28,420 Please. 1019 00:56:28,840 --> 00:56:29,840 All right. Come here. 1020 00:56:34,180 --> 00:56:37,850 - I love you, all right? - Love you, too, baby. 1021 00:56:44,270 --> 00:56:45,610 I'ma lock down the new connect. 1022 00:56:45,770 --> 00:56:47,416 Effie, you gonna be overseeing the colleges, 1023 00:56:47,440 --> 00:56:48,456 runnin' shit through course perfect, 1024 00:56:48,480 --> 00:56:50,240 like back in the old days. 1025 00:56:50,690 --> 00:56:51,690 Bet. 1026 00:56:53,950 --> 00:56:55,070 Thank you. 1027 00:56:55,240 --> 00:56:57,790 You know, everything I said I was a dickhead, so. 1028 00:56:57,950 --> 00:56:59,120 It's all good. It's whatever. 1029 00:56:59,950 --> 00:57:01,636 You good at what you do, and that's exactly what we need. 1030 00:57:01,660 --> 00:57:04,500 But, from now on, there's a chain of command. 1031 00:57:04,670 --> 00:57:06,670 - Everything goes through me. - Cool. 1032 00:57:07,670 --> 00:57:08,670 See ya. 1033 00:57:10,010 --> 00:57:12,470 And b, I need you to run the fight clubs. 1034 00:57:12,840 --> 00:57:14,010 You gotta find another band 1035 00:57:14,180 --> 00:57:15,696 so we can keep these underground parties running too. 1036 00:57:15,720 --> 00:57:16,970 Yeah. Say less. 1037 00:57:17,560 --> 00:57:18,560 Look, 1038 00:57:19,430 --> 00:57:20,910 things are gonna change a little bit. 1039 00:57:21,890 --> 00:57:23,770 - What do you mean? - You could work for me, 1040 00:57:23,940 --> 00:57:26,860 but, you're not gonna be my partner no more, b. 1041 00:57:27,360 --> 00:57:28,400 'Riq. 1042 00:57:28,520 --> 00:57:29,836 Look b, I can't keep dealing with you fuckin' up 1043 00:57:29,860 --> 00:57:30,860 over and over again, bro. 1044 00:57:30,900 --> 00:57:32,700 One fuck up and you're out, that's it. 1045 00:57:33,400 --> 00:57:35,120 - Fuck that. - What do you mean, fuck that? 1046 00:57:35,820 --> 00:57:37,096 What, you gonna walk away from the biggest bag 1047 00:57:37,120 --> 00:57:38,176 that you'll ever make in your life? 1048 00:57:38,200 --> 00:57:39,700 Bro, it's not about the bread. 1049 00:57:40,330 --> 00:57:42,210 Okay? I-I did this to build something on my own 1050 00:57:42,370 --> 00:57:43,410 with my fucking brother. 1051 00:57:43,580 --> 00:57:45,460 Yeah, and look where that got us. 1052 00:57:46,170 --> 00:57:47,630 We gotta work smarter, all right? 1053 00:57:49,000 --> 00:57:50,090 Come on, b. 1054 00:57:51,710 --> 00:57:52,840 You in or not? 1055 00:57:54,800 --> 00:57:55,800 I'm in. 1056 00:58:05,140 --> 00:58:06,560 Appreciate you meeting with me. 1057 00:58:06,730 --> 00:58:08,270 Davis said you were a busy man. 1058 00:58:08,730 --> 00:58:10,150 Make it quick. 1059 00:58:11,070 --> 00:58:12,900 I have a business proposal for you. 1060 00:58:14,990 --> 00:58:16,386 Let me move your product in New York City, 1061 00:58:16,410 --> 00:58:18,620 and I promise you, I'll double what noma was movin'. 1062 00:58:21,660 --> 00:58:25,250 Why would I trust my business to a child I don't know? 1063 00:58:25,960 --> 00:58:27,290 Who comes to me making promises 1064 00:58:27,420 --> 00:58:29,840 that are too big for him to keep. 1065 00:58:30,840 --> 00:58:32,316 Well, I already have a network in place, 1066 00:58:32,340 --> 00:58:34,420 ready to move product all over the city. 1067 00:58:35,170 --> 00:58:36,470 My people stay in line. 1068 00:58:36,630 --> 00:58:38,276 They know better than to bite the hand that feeds them. 1069 00:58:38,300 --> 00:58:39,980 We don't create any emotional connections. 1070 00:58:40,050 --> 00:58:42,310 We get straight to business. That's all it's about. 1071 00:58:43,180 --> 00:58:44,406 We keep the peace, so the police, 1072 00:58:44,430 --> 00:58:45,710 they know to look the other way. 1073 00:58:45,810 --> 00:58:48,980 Keep their pockets full, they let us do our thing. 1074 00:58:49,810 --> 00:58:50,876 And overseeing the financials, 1075 00:58:50,900 --> 00:58:52,420 is one of New York's finest attorneys. 1076 00:58:52,520 --> 00:58:54,900 He keeps the money flowing, and he keeps it clean. 1077 00:58:55,070 --> 00:58:56,860 Well, considering miss Sullivan 1078 00:58:57,030 --> 00:59:00,660 has withdrawn her complaints towards you, 1079 00:59:00,780 --> 00:59:01,990 I think it's fair to say, 1080 00:59:02,160 --> 00:59:04,870 this panel can rescind the suspension of your license. 1081 00:59:05,410 --> 00:59:07,410 Congratulations, Mr. Maclean. 1082 00:59:08,290 --> 00:59:09,880 Thank you for your confidence. 1083 00:59:11,630 --> 00:59:13,210 I would say this is the most robust, 1084 00:59:13,630 --> 00:59:16,470 distribution network in the city, and right now, 1085 00:59:16,630 --> 00:59:19,220 all we need is your product to keep everything running. 1086 00:59:20,300 --> 00:59:22,760 And while all of this is happening, where will you be? 1087 00:59:23,350 --> 00:59:24,350 Nowhere. 1088 00:59:25,140 --> 00:59:27,430 Look, no one would know 1089 00:59:27,600 --> 00:59:28,960 where this product is coming from. 1090 00:59:29,400 --> 00:59:30,876 They won't know where the money's going. 1091 00:59:30,900 --> 00:59:33,320 Shit, they won't even know that we know each other. 1092 00:59:34,360 --> 00:59:36,680 After today, you don't even got to see my face ever again. 1093 00:59:38,030 --> 00:59:40,150 Look, the machine is ready to go as soon as I say go. 1094 00:59:40,240 --> 00:59:42,990 After that, I'm basically... a ghost. 1095 00:59:47,830 --> 00:59:49,870 Yeah, a ghost. 1096 01:00:11,270 --> 01:00:12,270 Yo. 1097 01:00:12,520 --> 01:00:13,920 I ain't heard from you in a minute. 1098 01:00:15,400 --> 01:00:16,730 Yeah, I do. 1099 01:00:16,900 --> 01:00:18,400 Fuck is goin' on though? 1100 01:00:22,490 --> 01:00:23,490 A'ight. 1101 01:00:23,740 --> 01:00:25,136 Well, tell them niggas to bring the smoke, 1102 01:00:25,160 --> 01:00:27,370 we'll come lay them the fuck out. Simple. 1103 01:00:30,460 --> 01:00:32,250 I mean, come on, we family for life. 1104 01:00:32,830 --> 01:00:34,186 Send me the details, and I'll be there. 1105 01:00:34,210 --> 01:00:35,540 I'm on my way. 75342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.