All language subtitles for Mysterious ways

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,370 --> 00:01:20,590 Just now. 2 00:02:16,370 --> 00:02:20,110 Morning. Thanks, Nick. I need it back in an hour. Sure. 3 00:02:20,930 --> 00:02:21,930 When did I stop? 4 00:02:22,850 --> 00:02:23,850 Yesterday. Oh. 5 00:02:24,410 --> 00:02:26,550 I wonder when the next crusade is kicking off. 6 00:02:27,210 --> 00:02:28,210 Morning. 7 00:02:28,510 --> 00:02:29,790 Your boy's going to win today. 8 00:02:30,270 --> 00:02:31,270 Costa. 9 00:02:32,190 --> 00:02:33,190 Stay for a cuppa? 10 00:02:33,670 --> 00:02:34,870 No, I've got to study. 11 00:02:35,210 --> 00:02:36,210 With your new boy? 12 00:02:36,290 --> 00:02:37,290 What new boy? 13 00:02:38,190 --> 00:02:39,190 Bye, Dad. 14 00:02:39,250 --> 00:02:40,390 No, no, what new boy? 15 00:02:40,730 --> 00:02:43,170 I love you, Mum. I'm staying an hour, OK? 16 00:02:43,490 --> 00:02:44,490 No, no. 17 00:02:57,640 --> 00:02:58,638 Nice, Jonah. 18 00:02:58,640 --> 00:03:02,460 Good accuracy, boys. 19 00:03:02,900 --> 00:03:05,240 Let's keep that on the field, too. Nice, boys. 20 00:03:05,900 --> 00:03:06,799 Who's to talk? 21 00:03:06,800 --> 00:03:07,800 Who's to talk? 22 00:03:08,640 --> 00:03:10,360 Nice. Hype up and leave later. 23 00:03:11,080 --> 00:03:12,840 Communicate. That's okay. Nice, Jimmy. 24 00:03:13,240 --> 00:03:15,120 Nice to meet you. That's why you're captain, Jimmy. 25 00:03:15,420 --> 00:03:16,440 That's why you're captain. 26 00:03:17,300 --> 00:03:18,300 Oh, 27 00:03:20,180 --> 00:03:21,119 not him. 28 00:03:21,120 --> 00:03:22,140 That riff hates her. 29 00:03:22,800 --> 00:03:25,340 Well, go talk to her. No, you're not. 30 00:03:25,640 --> 00:03:26,780 No, he's clearly biased. 31 00:03:27,310 --> 00:03:29,990 Tell him God's going to kick his arse there. Well, I mean, I could. 32 00:03:30,990 --> 00:03:32,150 Play shit again today, do we? 33 00:03:32,850 --> 00:03:33,970 He's going to pass the ball. 34 00:03:34,250 --> 00:03:35,930 Get the deck. Oi! Oi! 35 00:03:36,330 --> 00:03:37,450 Oi! Hey. 36 00:03:38,610 --> 00:03:39,610 You saying something? 37 00:03:39,710 --> 00:03:40,448 No, coach. 38 00:03:40,450 --> 00:03:42,470 Hey, we take it out on them, OK? Not each other. 39 00:03:42,690 --> 00:03:43,690 Come on. 40 00:03:44,090 --> 00:03:45,069 That's that done. 41 00:03:45,070 --> 00:03:46,070 Cool. 42 00:03:46,710 --> 00:03:47,689 What do you say to him? 43 00:03:47,690 --> 00:03:51,010 Just how grateful we are for his service to the community. 44 00:03:52,070 --> 00:03:54,910 And how much I enjoy his mother's flower arrangements on Sundays. 45 00:03:55,450 --> 00:03:56,490 That's pretty close, eh? 46 00:03:56,830 --> 00:03:57,668 Thank you, Jimmy. 47 00:03:57,670 --> 00:03:59,510 Thanks. We're going to win this for what? Yeah. 48 00:03:59,810 --> 00:04:00,810 Come on, then. Let's go. 49 00:04:01,950 --> 00:04:02,950 One, 50 00:04:03,030 --> 00:04:04,470 two, three. Boom! 51 00:04:04,890 --> 00:04:05,890 Come on. 52 00:04:06,750 --> 00:04:09,390 Break every one of their bones, boys. Come on. 53 00:04:30,600 --> 00:04:31,680 You're in the pool. 54 00:04:32,920 --> 00:04:34,040 He's not happy. 55 00:04:34,700 --> 00:04:37,260 The church has a proud history of protest. 56 00:04:38,180 --> 00:04:39,460 You're on your team, Peter. 57 00:04:40,120 --> 00:04:41,960 I just don't want to see you get into trouble. 58 00:04:48,100 --> 00:04:50,320 It's a poster preaching acceptance. 59 00:04:50,920 --> 00:04:56,260 Why a strident call to arms? People have objected. We're encouraging debate. 60 00:04:56,920 --> 00:04:59,280 Peter, these days, there's such... 61 00:04:59,930 --> 00:05:00,970 Division. Exactly. 62 00:05:01,370 --> 00:05:04,930 Now's not the time to let a few fanatics dictate our position. 63 00:05:05,930 --> 00:05:08,850 Are you calling your bishop a fanatic? No, no. 64 00:05:10,270 --> 00:05:12,350 You know how personal this is to me. 65 00:05:13,490 --> 00:05:18,030 Yes, yes, I do. And your faith and your good works have been a fine example to 66 00:05:18,030 --> 00:05:21,030 us all. And I couldn't do any of it without Jason. 67 00:05:22,470 --> 00:05:24,550 Yes, he's a fine addition to the team. 68 00:05:28,720 --> 00:05:30,700 Just asking you to tone it down a bit. 69 00:05:32,420 --> 00:05:34,860 The billboard or my relationship? 70 00:05:49,840 --> 00:05:50,840 How did the gang go? 71 00:05:52,260 --> 00:05:53,260 We lost. 72 00:05:53,660 --> 00:05:54,780 Was that Rhys? 73 00:05:55,180 --> 00:05:57,000 Yeah, even worse after you talked to him. 74 00:06:03,270 --> 00:06:04,270 You know, 75 00:06:07,130 --> 00:06:08,590 they won't even let us get married. 76 00:06:09,370 --> 00:06:11,670 You know, we can get a little partnership. 77 00:06:12,910 --> 00:06:13,709 Oh, really? 78 00:06:13,710 --> 00:06:16,650 Not at the altar, we can't. I can't even give you that. 79 00:06:17,170 --> 00:06:18,510 I'm not asking you for that. 80 00:06:19,290 --> 00:06:21,470 Oh, you don't want a church wedding? 81 00:06:22,850 --> 00:06:26,730 Well, admit it, you always wanted to walk down the aisle with a white dress 82 00:06:26,730 --> 00:06:27,730 a big bouquet. 83 00:06:28,940 --> 00:06:30,040 You'd be wearing the church. 84 00:06:31,900 --> 00:06:34,020 The church should be advocating for change. 85 00:06:34,280 --> 00:06:35,500 It's always been our role. 86 00:06:37,620 --> 00:06:38,620 What? 87 00:06:44,080 --> 00:06:45,120 I'm not preaching. 88 00:06:48,340 --> 00:06:50,120 Yeah, I'm preaching. 89 00:07:27,340 --> 00:07:28,340 How old will she be? 90 00:07:29,640 --> 00:07:30,640 Five. 91 00:07:30,960 --> 00:07:31,960 I bet that's tomorrow. 92 00:07:32,480 --> 00:07:33,660 I'll make sure she gets it. 93 00:07:38,840 --> 00:07:40,380 Great choice. 94 00:07:42,120 --> 00:07:44,900 Now, how about a card? 95 00:07:50,820 --> 00:07:52,380 No, I'm not giving her one of these. 96 00:07:52,740 --> 00:07:54,340 Why not? I think that'll be useful. 97 00:07:54,620 --> 00:07:55,620 What are you, a homo? 98 00:07:59,819 --> 00:08:02,960 Ma, all of you lot are pedos for little boys, eh? 99 00:08:17,800 --> 00:08:21,720 Quite honestly, I didn't know what to say. 100 00:08:23,000 --> 00:08:26,680 And online now with Jane from Rotorua. 101 00:08:27,720 --> 00:08:29,720 Reverend, do you agree this virus was a sign? 102 00:08:30,200 --> 00:08:34,419 Hello, Jane. What kind of a sign? Well, a warning. We have mistaken him. 103 00:08:35,159 --> 00:08:40,559 Well, Jane, my God isn't a judge who dispenses vengeance or rewards. 104 00:08:40,840 --> 00:08:42,020 My God is about love. 105 00:08:42,320 --> 00:08:44,600 Thanks for that, Jane. We'll go to another caller. 106 00:09:04,569 --> 00:09:05,569 Hey, team. 107 00:09:05,710 --> 00:09:06,750 Listen up. Hey, kids. 108 00:09:08,130 --> 00:09:09,130 Turn on your ears. 109 00:09:11,070 --> 00:09:12,070 Don't turn it off. 110 00:09:12,390 --> 00:09:13,390 Change it to talkback. 111 00:09:13,590 --> 00:09:15,590 You're back with Radio TV FM. 112 00:09:15,830 --> 00:09:16,930 Is the Reverend doing his show? 113 00:09:17,190 --> 00:09:18,190 I call him Peter, Auntie. 114 00:09:18,270 --> 00:09:20,470 I'm online now with another caller. 115 00:09:21,510 --> 00:09:23,130 How can you call yourself Christian? 116 00:09:23,330 --> 00:09:25,430 That new billboard advertising sodomy. 117 00:09:25,690 --> 00:09:29,790 We're not actually talking about that today, mate. I know for a fact that the 118 00:09:29,790 --> 00:09:31,170 Reverend lives with another man. 119 00:09:31,770 --> 00:09:32,950 I know you're off the market, Reverend. 120 00:09:33,270 --> 00:09:35,790 You should be preaching the word of God, not shoving your agenda down our 121 00:09:35,790 --> 00:09:40,730 throats. Well, I'd argue that the greatest of all his words is love. 122 00:09:41,230 --> 00:09:42,410 Who's the lucky guy? 123 00:09:43,850 --> 00:09:44,870 His name is Jason. 124 00:09:45,110 --> 00:09:47,130 Oh. I met him after my wife died. 125 00:09:47,450 --> 00:09:48,450 You had a wife? 126 00:09:48,490 --> 00:09:49,570 Yes, yes, I did. 127 00:09:50,170 --> 00:09:55,350 So Jason coming into my life was... miraculous, actually. 128 00:09:56,310 --> 00:09:58,450 In many ways, he gave me the strength to carry on. 129 00:09:59,310 --> 00:10:01,450 Well, I'd say you're a pretty lucky guy too, Reverend. 130 00:10:01,850 --> 00:10:02,850 I am. 131 00:10:03,050 --> 00:10:06,010 Wedding bells on the horizon. Not church ones, thank God. 132 00:10:06,210 --> 00:10:07,610 I thought we'd got rid of you, mate. 133 00:10:08,350 --> 00:10:09,350 Sorry. 134 00:10:10,270 --> 00:10:11,270 I'm confused. 135 00:10:11,450 --> 00:10:13,990 Can you guys actually get married? 136 00:10:14,350 --> 00:10:19,990 Oh, it's sort of a fudge. Actually, there is a blessing, but an official 137 00:10:19,990 --> 00:10:21,150 wedding isn't really allowed. 138 00:10:21,490 --> 00:10:23,050 Oh, marriage isn't everything, Reverend. 139 00:10:24,170 --> 00:10:28,070 Well, no, we do want to get married, actually. 140 00:10:29,580 --> 00:10:32,180 And not as second -class Christians, either. 141 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 Are you engaged? 142 00:10:35,520 --> 00:10:36,780 No, not yet. 143 00:10:37,620 --> 00:10:41,780 Whoops. Well, I hope I haven't blown a secret proposal. Nothing about our love 144 00:10:41,780 --> 00:10:42,780 is secret at all. 145 00:10:44,080 --> 00:10:50,940 So, Jason, if you're listening, and if you'll have 146 00:10:50,940 --> 00:10:54,780 me, I would be honoured to be your husband. 147 00:10:55,720 --> 00:10:58,760 And I promise you a church wedding. 148 00:11:00,110 --> 00:11:05,170 Tell you what, I am not often lost for words, but there you have it, a live on 149 00:11:05,170 --> 00:11:07,990 -air proposal from our very own Dave Wicker. 150 00:11:08,230 --> 00:11:10,770 Tell you what, it's got to be a world first. 151 00:11:12,850 --> 00:11:14,590 Are we invited to the wedding, Coach? 152 00:11:16,950 --> 00:11:17,950 Coach? 153 00:11:20,090 --> 00:11:21,090 Is that him? 154 00:11:24,010 --> 00:11:25,010 I heard. 155 00:11:25,110 --> 00:11:26,890 We're getting a wedding, guys. We're getting a wedding. 156 00:11:30,800 --> 00:11:34,500 Wasn't quite the romantic proposal I expected. 157 00:11:35,100 --> 00:11:36,100 Ah. 158 00:11:37,640 --> 00:11:38,640 Okay. 159 00:11:47,820 --> 00:11:49,080 Jason Ioanni. 160 00:11:50,180 --> 00:11:55,960 Will you marry me? Like bridesmaids till death do us part in a bouquet? 161 00:11:57,740 --> 00:11:58,900 You're crazy. 162 00:12:01,480 --> 00:12:02,480 Yes, I do. 163 00:12:04,040 --> 00:12:05,560 Yes, I do, my Barangi friend. 164 00:12:10,240 --> 00:12:11,700 I love you. 165 00:12:34,910 --> 00:12:36,630 Hi. Do you know where I can find Jason? 166 00:12:37,750 --> 00:12:38,750 I'm here for the wedding. 167 00:12:39,050 --> 00:12:40,050 Jason's my uncle. 168 00:12:46,730 --> 00:12:47,850 Better try and stay in touch. 169 00:12:49,030 --> 00:12:50,030 For your mom. 170 00:12:52,590 --> 00:12:55,410 She didn't want to have anything to do with me once she left the house. 171 00:12:56,130 --> 00:12:59,230 She told me what a bad, evil person you were. 172 00:13:01,190 --> 00:13:03,690 I never realized how fabulous this God stuff is. 173 00:13:04,280 --> 00:13:06,420 I'm gonna work him to the act. How'd you find me? 174 00:13:07,000 --> 00:13:08,440 Mum said you'd hooked up with a vicar. 175 00:13:12,800 --> 00:13:13,980 I kept it all these years. 176 00:13:35,470 --> 00:13:36,890 Got it all together, you're both gone. 177 00:13:37,110 --> 00:13:38,110 Now I'm back to the wedding. 178 00:13:38,770 --> 00:13:40,050 Hey, be careful. 179 00:13:40,890 --> 00:13:41,890 It's easily broken, okay? 180 00:13:42,670 --> 00:13:44,330 I can make you special outfits for the wedding. 181 00:13:44,810 --> 00:13:48,190 I just need my sewing machine and you must get me to perform a perception. 182 00:13:48,930 --> 00:13:51,510 I had mine spotted in Mardi Gras last year. Look, is your mum okay? 183 00:13:52,470 --> 00:13:53,630 Does she even know that you're here? 184 00:13:55,810 --> 00:13:56,810 Yeah, she's fine. 185 00:13:56,850 --> 00:13:59,890 I mean, we're really poor. I haven't seen her in years. 186 00:14:01,050 --> 00:14:02,050 She's got a new man. 187 00:14:03,070 --> 00:14:04,070 I'm dying. 188 00:14:04,270 --> 00:14:05,710 To hear about your new hubby. 189 00:14:05,950 --> 00:14:07,990 I mean, who would have thought? A vicar? 190 00:14:09,110 --> 00:14:10,110 Bravo. 191 00:14:10,270 --> 00:14:11,450 I dated a vicar once. 192 00:14:12,150 --> 00:14:13,069 Thank you. 193 00:14:13,070 --> 00:14:14,510 Thanks. Come on. 194 00:14:15,090 --> 00:14:16,090 You'll get used to me. 195 00:14:19,390 --> 00:14:20,570 Shit, shit, shit, shit. 196 00:14:21,090 --> 00:14:22,270 Come on. 197 00:14:26,190 --> 00:14:27,190 Come on, come on, come on. 198 00:14:54,790 --> 00:14:59,030 Really? Don't tell me Moses is cancelled now, too. When are we going to stop 199 00:14:59,030 --> 00:15:02,690 depicting God as some sort of Father Christmas magician? 200 00:15:03,330 --> 00:15:04,710 The children love it. 201 00:15:06,450 --> 00:15:07,890 How are you doing? 202 00:15:08,170 --> 00:15:09,730 I heard about the show yesterday. 203 00:15:10,430 --> 00:15:12,410 There's nothing they can do. We've done nothing wrong. 204 00:15:12,850 --> 00:15:13,850 Yet? 205 00:15:15,150 --> 00:15:19,510 Would you be willing to officiate? 206 00:15:20,650 --> 00:15:22,690 You mean Ada Blitham? 207 00:15:25,310 --> 00:15:27,110 It wouldn't just be for us. 208 00:15:27,450 --> 00:15:30,970 Imagine what it would mean to the thousands of people in the queer 209 00:15:30,970 --> 00:15:33,770 whose faith is somehow seen as second class. 210 00:15:33,990 --> 00:15:35,570 You know I would love to. 211 00:15:36,250 --> 00:15:38,350 But the backup is furious. I understand. 212 00:15:38,690 --> 00:15:40,050 I wanted to ask you first. 213 00:15:40,990 --> 00:15:47,630 If I could... No, not at all. I'll find some other heretic willing to risk God's 214 00:15:47,630 --> 00:15:48,630 wrath. 215 00:15:48,690 --> 00:15:49,690 Peter. 216 00:15:58,890 --> 00:16:00,890 Uh, today we have a special guest. 217 00:16:01,330 --> 00:16:02,570 As we do here at St. John's. 218 00:16:03,250 --> 00:16:04,870 Please welcome Billy. 219 00:16:05,610 --> 00:16:07,830 I bet you've never seen someone as pretty as me before. 220 00:16:08,170 --> 00:16:09,290 Is it? Oh, right. 221 00:16:09,510 --> 00:16:10,510 What? 222 00:16:10,570 --> 00:16:13,090 Real girls are pretty. I don't even know what he is. He's trans, though. 223 00:16:13,350 --> 00:16:16,510 Right? Look, I don't think we need to... That depends, though. 224 00:16:17,270 --> 00:16:18,450 Some days I'm in stubbies. 225 00:16:18,810 --> 00:16:20,190 Other days I'm harmed up. 226 00:16:20,610 --> 00:16:22,230 Ready to pull some butch trade like you. 227 00:16:22,450 --> 00:16:23,389 What's the trade? 228 00:16:23,390 --> 00:16:26,070 You'd be surprised how many straight men like a big one... Billy! 229 00:16:27,960 --> 00:16:31,020 Hey, we respect everyone here, okay? 230 00:16:32,000 --> 00:16:33,240 Timmy, come around. 231 00:16:34,380 --> 00:16:35,380 Sounds good. 232 00:16:36,520 --> 00:16:38,060 I promise you'll be safe in the meantime. 233 00:16:44,880 --> 00:16:48,620 Remember, this is a place where people are... Respectful. 234 00:16:51,060 --> 00:16:52,660 Don't worry about him. He's my uncle. 235 00:16:53,180 --> 00:16:54,520 He's having a hard time adjusting. 236 00:16:55,700 --> 00:16:56,700 He's your uncle. 237 00:17:30,410 --> 00:17:34,210 We've run it by the archbishop, and he thinks it's the right time. 238 00:17:35,010 --> 00:17:36,110 Close friendship. 239 00:17:36,350 --> 00:17:37,470 Entirely a buffer project. 240 00:17:38,550 --> 00:17:40,950 Dilibet, we have to be prepared for controversy. 241 00:17:41,310 --> 00:17:43,650 All you're going to do is fuel the fire. 242 00:17:43,950 --> 00:17:47,230 Gay vicars are hardly news these days, but banning his marriage, that'll make 243 00:17:47,230 --> 00:17:50,170 headlines. All we're asking is that you abide by the rules. 244 00:17:50,410 --> 00:17:51,410 We're not banning anything. 245 00:17:51,630 --> 00:17:54,690 We're being told I'll have to resign my post at St. John's if we use the church 246 00:17:54,690 --> 00:17:56,930 for the ceremony. Sounds like an ultimatum to me. 247 00:17:58,270 --> 00:17:59,690 You gave me no choice, Peter. 248 00:18:00,190 --> 00:18:03,330 Your work with the radio has made you a high -profile figure. People are 249 00:18:03,330 --> 00:18:07,950 talking. And this will make it so much worse. If I... If this becomes the test, 250 00:18:08,030 --> 00:18:10,370 Kate, it will hurt all of us. 251 00:18:10,630 --> 00:18:14,070 You'll become an outcast, a martyr. Oh, wasn't that the role that Christ 252 00:18:14,070 --> 00:18:18,510 demonstrated so wonderfully? You of all people should understand what's going on 253 00:18:18,510 --> 00:18:21,910 with the church. We're on a knife's edge. And the reason is our hypocrisy. 254 00:18:23,870 --> 00:18:25,850 Sometimes for the sake of... 255 00:18:26,250 --> 00:18:29,550 Our great, imperfect, worldwide communion. 256 00:18:30,590 --> 00:18:34,250 For the sake of unity, we need to turn the other cheek. 257 00:18:35,650 --> 00:18:39,590 You know, there was a time you wouldn't have been allowed to marry either. 258 00:18:40,590 --> 00:18:42,530 Our church can change. 259 00:18:45,670 --> 00:18:46,910 We're issuing the statement. 260 00:18:48,150 --> 00:18:52,070 You can do as your conscience tells you, but remember, Peter, pride... 261 00:19:02,420 --> 00:19:05,580 Yeah, hi, quick favor. Do you have a number for that journalist that we had 262 00:19:05,580 --> 00:19:06,580 the show last week? 263 00:19:31,280 --> 00:19:32,400 Never thought of going to fashion school. 264 00:19:33,140 --> 00:19:34,320 I'm only here for the wedding, Uncle. 265 00:19:41,840 --> 00:19:42,840 What were you doing in Australia? 266 00:19:44,320 --> 00:19:45,320 Working on my act. 267 00:19:45,720 --> 00:19:48,140 I was going to go to Australia's Got Talent. 268 00:19:50,340 --> 00:19:52,500 Well, Peter and I could help you out. 269 00:19:52,860 --> 00:19:54,040 Do you want to do a course or something? 270 00:19:54,340 --> 00:19:55,600 I'm only going to do the one show. 271 00:19:56,260 --> 00:19:58,180 Just for the wedding and you both. 272 00:20:00,010 --> 00:20:01,310 Are there any good apps in New Zealand? 273 00:20:02,690 --> 00:20:04,110 Not sure. It's not really my thing. 274 00:20:05,370 --> 00:20:09,470 I mean, I go out to the clubs and stuff. Yeah. 275 00:20:12,450 --> 00:20:15,230 Just waiting to see my show. 276 00:20:15,810 --> 00:20:19,790 I'm going to do something very special. 277 00:20:21,450 --> 00:20:24,390 Okay. Talk to Peter about it then. Don't worry about Peter. 278 00:20:25,010 --> 00:20:26,650 I know how to get a meeting out of my hand. 279 00:20:27,720 --> 00:20:29,680 I dated Rebecca too once before, remember? 280 00:20:30,800 --> 00:20:32,220 I'm just looking for you both. 281 00:20:38,340 --> 00:20:39,400 Peter, is this you can spell? 282 00:20:40,400 --> 00:20:41,500 You're going to love me. 283 00:20:49,220 --> 00:20:50,220 Amazing! 284 00:20:50,800 --> 00:20:53,860 I feel like I'm about to unfurl and get a cut low. 285 00:21:06,730 --> 00:21:07,730 Do you like guava? 286 00:21:09,230 --> 00:21:10,950 Oh, I've never actually had it. 287 00:21:11,410 --> 00:21:13,410 What about my I .A. Lingy? 288 00:21:14,570 --> 00:21:15,570 Bunged it? 289 00:21:18,010 --> 00:21:19,010 The bun? 290 00:21:19,750 --> 00:21:21,750 Don't you know what to make? Oh, yes. 291 00:21:22,570 --> 00:21:23,570 Delicious. 292 00:21:23,970 --> 00:21:24,970 So let me guess. 293 00:21:26,110 --> 00:21:30,370 Jason must be your first Polynesian prince. Well, okay. 294 00:21:31,470 --> 00:21:35,570 If it happened, I'd never even been with a man of any color. 295 00:21:35,980 --> 00:21:36,980 Before I met Jason. 296 00:21:37,080 --> 00:21:40,300 You devil, seducing a straight balangi. 297 00:21:40,560 --> 00:21:41,560 He wasn't like that. 298 00:21:44,140 --> 00:21:45,860 When I got out, he gave me a brand new life. 299 00:21:47,460 --> 00:21:48,480 And a vision for the club. 300 00:21:49,320 --> 00:21:50,620 And I know what you gave him. 301 00:21:50,820 --> 00:21:51,820 Hey, shh. 302 00:21:58,980 --> 00:22:00,360 Food fit for an angel. 303 00:22:01,120 --> 00:22:02,120 You can say the local. 304 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 Fine. 305 00:22:11,310 --> 00:22:12,310 Amen. 306 00:22:17,130 --> 00:22:18,530 That was lovely, Billy. 307 00:22:38,760 --> 00:22:39,780 You sure you don't mind him staying? 308 00:22:40,040 --> 00:22:41,220 He's got plenty of space. 309 00:22:41,800 --> 00:22:43,300 He's only liven things up. 310 00:22:44,040 --> 00:22:45,560 I think he makes things up a bit. 311 00:22:46,360 --> 00:22:49,540 Well, I think you're supposed to play them rather than he. 312 00:22:51,320 --> 00:22:55,220 They keep on insisting they're an angel, so I don't know about that. 313 00:22:55,600 --> 00:23:00,660 As an expert on such things, I can assure you all angels are male, so maybe 314 00:23:00,660 --> 00:23:01,660 have a point. 315 00:23:02,740 --> 00:23:04,580 I'm just not quite sure why he left Australia. 316 00:23:06,600 --> 00:23:07,940 There's something he's not telling us. 317 00:23:20,940 --> 00:23:21,940 So what did the bishops say? 318 00:23:22,580 --> 00:23:24,300 Threatened fire at Brimstone. 319 00:23:24,960 --> 00:23:26,260 Are you sure we should be doing this? 320 00:23:27,400 --> 00:23:30,480 I made it very clear that our relationship is none of his business. 321 00:23:31,260 --> 00:23:33,760 Yeah, I just don't want this to become part of your mission. 322 00:23:34,620 --> 00:23:35,620 Change the world. 323 00:23:36,100 --> 00:23:38,300 Let me handle that. 324 00:23:39,720 --> 00:23:41,040 You've got a party to play. 325 00:24:39,790 --> 00:24:40,790 That's wonderful. 326 00:24:40,950 --> 00:24:43,350 And of course we'd love it if you'd do the flowers. 327 00:24:45,050 --> 00:24:46,290 So I've been planning the wedding. 328 00:24:48,790 --> 00:24:49,790 Thank you for helping. 329 00:24:51,570 --> 00:24:53,170 Just telling you that I've been planning the wedding. 330 00:24:54,450 --> 00:24:55,650 It's not going to be big, okay? 331 00:24:56,110 --> 00:24:57,950 It'll be tiny. No more than a couple of hundred. 332 00:24:59,130 --> 00:25:00,130 Now, performances. 333 00:25:00,930 --> 00:25:03,650 Your kids are going to be doing the clinging. Thank you so much. I love your 334 00:25:03,650 --> 00:25:04,650 dresses. 335 00:25:04,670 --> 00:25:05,990 I'll be doing the performing. Thank you. 336 00:25:06,650 --> 00:25:08,050 Obviously. Thanks for coming. 337 00:25:08,880 --> 00:25:11,240 And the toothpicks in here are amazing. 338 00:25:17,800 --> 00:25:22,700 Fine. We're men from the herald. Maybe we can... That's okay. 339 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 I can do it by myself. 340 00:25:32,160 --> 00:25:34,320 Oh, I see. This smells amazing. 341 00:25:40,720 --> 00:25:41,720 You're so skinny. 342 00:25:42,540 --> 00:25:43,540 Oh, 343 00:25:44,660 --> 00:25:46,140 bunny popo always reminds me of mummy. 344 00:25:47,760 --> 00:25:49,880 You know, mum taught me how to make them, mum. 345 00:25:51,040 --> 00:25:53,440 I think she'd be proud of getting married. 346 00:25:54,880 --> 00:25:55,880 What do you think? 347 00:26:00,240 --> 00:26:04,900 I think your mum would be very happy if you are happy. 348 00:26:05,700 --> 00:26:07,080 I am, auntie. 349 00:26:07,480 --> 00:26:08,459 And you, dad. 350 00:26:08,460 --> 00:26:11,800 I'm worried about you. This is very new to our people, huh? 351 00:26:12,300 --> 00:26:14,040 I know it was hard when I first came out. 352 00:26:15,500 --> 00:26:17,240 After a while, everyone sort of... This is different. 353 00:26:20,140 --> 00:26:22,300 Marriage is a sacred covenant. 354 00:26:22,980 --> 00:26:24,380 Auntie, I'm marrying a Zikon. 355 00:26:24,700 --> 00:26:29,180 And the men who nailed Jesus on the cross, they said they were men of faith 356 00:26:29,180 --> 00:26:30,180 well. 357 00:26:41,200 --> 00:26:42,200 I will make the cake. 358 00:26:43,700 --> 00:26:44,700 Okay. 359 00:26:47,760 --> 00:26:48,760 Are you sure? 360 00:26:52,700 --> 00:26:53,980 Don't you tell Jesus. 361 00:27:12,650 --> 00:27:13,650 We were going to tell you. 362 00:27:13,850 --> 00:27:15,730 I don't know the headlines. They're a tad dramatic. 363 00:27:16,390 --> 00:27:17,550 When are we doing this? 364 00:27:17,890 --> 00:27:19,050 The sooner the better, I guess. 365 00:27:19,270 --> 00:27:20,270 Amen to that. 366 00:27:20,910 --> 00:27:21,990 Nice hat. 367 00:27:22,390 --> 00:27:23,390 It's yours? 368 00:27:23,490 --> 00:27:25,390 Yeah. Mine looks better on you. 369 00:27:26,170 --> 00:27:27,170 I know. 370 00:27:28,730 --> 00:27:30,510 So, you're famous now. 371 00:27:31,290 --> 00:27:35,150 Oh, one article. One? I only talk to one journalist. 372 00:27:35,970 --> 00:27:39,390 Local Vicar to Mary Prison. I never said that. 373 00:27:41,040 --> 00:27:45,060 After meeting his now -fiancee in prison and hiring him on a church -appointed 374 00:27:45,060 --> 00:27:49,600 salary... Rebecca ended his 15 -year marriage. 375 00:27:49,800 --> 00:27:50,800 That's a lie. 376 00:27:50,820 --> 00:27:54,320 Dad. No, I'm not calling them. No, don't. The more you say, the more they 377 00:27:54,580 --> 00:27:55,580 Okay, okay. 378 00:27:56,220 --> 00:27:57,220 All right. 379 00:28:01,860 --> 00:28:02,860 What's going to happen? 380 00:28:16,750 --> 00:28:20,730 Am I right in thinking that you were defying the bishop by planning a church 381 00:28:20,730 --> 00:28:24,550 ceremony? I mean, you could be fired from the parish for this. No, the church 382 00:28:24,550 --> 00:28:27,870 has been heading this way for quite some time, and we should be leading society 383 00:28:27,870 --> 00:28:29,470 with courage and conviction. 384 00:28:30,030 --> 00:28:34,510 Yes, well, callers lined up. But first, a break. We'll be back with a response 385 00:28:34,510 --> 00:28:36,190 from the reverend in a minute. 386 00:28:36,410 --> 00:28:39,570 Tell you what, I cannot believe how this is blowing up. Facebook page is going 387 00:28:39,570 --> 00:28:42,190 mad. I thought marriage was on the way out. 388 00:28:42,710 --> 00:28:43,710 It's a symbol. 389 00:28:44,450 --> 00:28:45,450 I understand why. 390 00:28:46,380 --> 00:28:52,500 Hope there's someone who'll take care of me when I die, 391 00:28:52,620 --> 00:28:55,040 will I go? 392 00:28:58,420 --> 00:29:04,320 Hope there's someone who'll set my heart free, nice to hold 393 00:29:04,320 --> 00:29:07,020 when I'm tired. 394 00:30:15,830 --> 00:30:18,370 No cameras, don't feel weird 395 00:30:19,120 --> 00:30:23,600 What are you talking about? What's going on? I just 396 00:30:23,600 --> 00:30:29,020 wanted to know a little bit about your background and your life. You have no 397 00:30:29,020 --> 00:30:32,040 idea who you're talking to. Do your parents even know about your background? 398 00:30:32,300 --> 00:30:35,940 We get angry, she gets the story, you get arrested. You're making up stories. 399 00:30:36,580 --> 00:30:38,060 This is part of the property you need to leave. 400 00:30:38,400 --> 00:30:41,360 I understand you served eight years of prison for armed robbery. 401 00:30:42,060 --> 00:30:43,660 Do your parents even know about this? 402 00:30:45,660 --> 00:30:47,060 Can you confirm? 403 00:30:50,670 --> 00:30:52,070 Leave it. Leave it. What? 404 00:30:52,550 --> 00:30:53,550 Get out of here. 405 00:31:00,590 --> 00:31:04,010 You all 406 00:31:04,010 --> 00:31:09,750 right, coach? 407 00:31:10,330 --> 00:31:11,330 Yeah. 408 00:31:12,870 --> 00:31:13,870 Oh, 409 00:31:14,730 --> 00:31:16,010 good. Oh, good. 410 00:31:20,810 --> 00:31:21,810 prison top of a lie. 411 00:31:23,450 --> 00:31:27,590 Gathering in London, Anglican bishops from around the world have reaffirmed 412 00:31:27,590 --> 00:31:31,590 homosexual practice is incompatible with scripture, angering many. 413 00:31:32,370 --> 00:31:36,990 This position is being tested by recent news of a New Zealand gay vicar who is 414 00:31:36,990 --> 00:31:39,230 planning a church wedding to his male partner. 415 00:31:39,870 --> 00:31:43,570 Even the Catholics have been caught up in the controversy when the cardinal was 416 00:31:43,570 --> 00:31:45,090 caught on an open mic. 417 00:31:45,450 --> 00:31:46,450 Homosexual marriage? 418 00:31:46,770 --> 00:31:48,550 That's why the Anglicans are such a mess. 419 00:31:50,739 --> 00:31:52,780 We need to know what they're saying. Why? 420 00:31:53,440 --> 00:31:54,540 So we can fight them. 421 00:31:56,160 --> 00:31:59,620 Why does it have to be a fight? It shouldn't have to be, but I'll be damned 422 00:31:59,620 --> 00:32:01,100 let them shame us into submission. 423 00:32:03,960 --> 00:32:06,460 You're calling about the Cardinal. We've just seen. 424 00:32:06,800 --> 00:32:07,800 What Cardinal? 425 00:32:09,020 --> 00:32:10,560 Oh, what else? 426 00:32:11,660 --> 00:32:12,660 Annie, what else? 427 00:32:13,720 --> 00:32:17,240 They're going to send something official later on today, but I wanted you to 428 00:32:17,240 --> 00:32:18,240 hear it from me first. 429 00:32:18,400 --> 00:32:19,840 Whatever it is, it doesn't matter. 430 00:32:20,080 --> 00:32:21,720 My work, the house. 431 00:32:22,340 --> 00:32:24,200 They're pulling the funding for the youth club. 432 00:32:37,040 --> 00:32:38,060 You know what we need? 433 00:32:38,860 --> 00:32:40,020 A fear -free ally. 434 00:32:41,860 --> 00:32:43,120 Leave the community alone. 435 00:32:44,200 --> 00:32:45,440 Or leave them for form. 436 00:32:45,820 --> 00:32:46,820 For free. 437 00:32:47,560 --> 00:32:48,560 What do you think? 438 00:32:49,680 --> 00:32:52,020 I think it's a good $60 ,000 a year. 439 00:32:53,480 --> 00:32:55,080 We'll just invite some rich Barangays. 440 00:32:56,740 --> 00:32:59,120 Anyway, it'll raise our profile. 441 00:33:00,040 --> 00:33:01,440 Bring attention to our cause. 442 00:33:02,160 --> 00:33:03,200 That's what got us here. 443 00:33:07,800 --> 00:33:08,800 See you in five. 444 00:33:23,020 --> 00:33:24,019 He's right. 445 00:33:24,020 --> 00:33:25,540 We should do the fundraiser. 446 00:33:25,840 --> 00:33:28,260 We can't just roll over. 447 00:33:28,480 --> 00:33:30,140 And he still hasn't made any decisions yet. 448 00:33:30,800 --> 00:33:34,700 Okay. We call it off. We can... We can't. We can't. Don't get married. 449 00:33:36,240 --> 00:33:39,560 No, I don't have a history offer. I'm not trapped about the wedding anymore. 450 00:33:41,080 --> 00:33:42,940 The statement says we're celibate. 451 00:33:44,840 --> 00:33:48,460 That our love doesn't exist. 452 00:33:58,510 --> 00:33:59,510 since the closure. 453 00:34:35,130 --> 00:34:36,109 David, hi. 454 00:34:36,110 --> 00:34:39,670 Reverend Peter Simmons. He donated to the St. John's auction last year. I was 455 00:34:39,670 --> 00:34:42,570 calling to see if you might be interested in continuing your 456 00:34:42,570 --> 00:34:43,570 our youth doctor. 457 00:34:49,449 --> 00:34:50,449 No. 458 00:34:50,830 --> 00:34:52,110 No, I understand. 459 00:34:53,270 --> 00:34:54,270 You're a busy man. 460 00:34:56,090 --> 00:34:57,090 Yes. 461 00:34:57,810 --> 00:34:59,510 Of course, I'll try again later. 462 00:35:35,760 --> 00:35:36,760 Well, 463 00:35:48,480 --> 00:35:50,580 maybe it's a good thing. 464 00:35:51,180 --> 00:35:52,580 Like Billy said, visibility. 465 00:35:53,040 --> 00:35:54,040 For the cause. 466 00:35:56,420 --> 00:35:59,580 It's not a cause. 467 00:36:16,680 --> 00:36:17,459 I'm the news coach! 468 00:36:17,460 --> 00:36:19,760 Like, all of the news. What a famous guy. 469 00:36:23,800 --> 00:36:24,800 Which one, coach? 470 00:36:27,420 --> 00:36:28,420 Coach? 471 00:36:30,520 --> 00:36:31,520 Billy, what happened? 472 00:37:15,240 --> 00:37:18,840 A fair, fair night. Uh -huh. We can dress up. We can drink. We can raise 473 00:37:18,840 --> 00:37:20,820 dollars and get money on the team. Why do we need to raise money? 474 00:37:21,480 --> 00:37:23,980 Have we run out? I headlined at Mardi Gras last year. 475 00:37:24,440 --> 00:37:25,920 I can put on an amazing performance. 476 00:37:26,200 --> 00:37:27,200 You can be my support. 477 00:37:27,260 --> 00:37:28,218 Like, perform? 478 00:37:28,220 --> 00:37:29,220 Hell no. Heavens, yeah. 479 00:37:29,820 --> 00:37:31,200 Now, come on. Excuse me for something. 480 00:37:32,420 --> 00:37:33,319 It's broken. 481 00:37:33,320 --> 00:37:34,218 Not for long. 482 00:37:34,220 --> 00:37:35,138 You a DJ? 483 00:37:35,140 --> 00:37:36,140 I used to date a DJ. 484 00:37:36,160 --> 00:37:37,180 And he taught me some stuff. 485 00:37:52,750 --> 00:37:54,150 Yeah. 486 00:38:16,400 --> 00:38:17,660 I was beginning to think no one would show. 487 00:38:18,880 --> 00:38:23,060 We've got a fascinating video for you today about an addict who manages her 488 00:38:23,060 --> 00:38:24,320 addiction through dirt racing. 489 00:38:24,600 --> 00:38:29,140 She talks about being addicted, not to substances, but experiences. 490 00:38:29,540 --> 00:38:33,640 It's a thrill, she craves, and now she gets it not from this, but from 491 00:38:33,640 --> 00:38:34,640 motorcycles. 492 00:38:37,580 --> 00:38:38,820 You've been reading the news. 493 00:38:40,700 --> 00:38:45,380 So, it turns out I'm a homosexual. 494 00:38:46,920 --> 00:38:47,920 Surprised me too. 495 00:38:48,280 --> 00:38:51,960 The good news is I've done some research and it's not contagious 496 00:38:51,960 --> 00:38:57,080 Should we begin? 497 00:38:59,580 --> 00:39:04,360 I am an addict, but it's a different kind of feed that turns me on every day. 498 00:39:06,700 --> 00:39:09,780 There is a gay agenda being rolled out across the world. 499 00:39:10,160 --> 00:39:12,220 What was once shut away in shame... 500 00:39:16,810 --> 00:39:18,570 You should stop looking at that stuff. 501 00:39:18,970 --> 00:39:19,970 Makes you go blind. 502 00:39:21,410 --> 00:39:26,970 Plus, once we give them a show... What, you're going to rent the venue? 503 00:39:28,290 --> 00:39:30,010 We want money. Just have it at the church. 504 00:39:30,270 --> 00:39:31,290 It's not a nightclub, Billy. 505 00:39:33,010 --> 00:39:35,630 It's a good place. And I have divine guidance. 506 00:39:36,210 --> 00:39:38,650 Besides, Peter has already said he... 507 00:39:51,370 --> 00:39:52,370 You're okay? 508 00:39:52,650 --> 00:39:54,050 Of course. Never better. 509 00:39:56,370 --> 00:39:58,630 They're threatening to fire you, Dad. 510 00:39:58,950 --> 00:40:03,250 They can take away my parish, that's all. That's your house. That's your 511 00:40:03,670 --> 00:40:07,810 We survived on one income for years. You mean Jason still has a job? 512 00:40:08,150 --> 00:40:11,530 Well, let them close the center. I've already spoken to a couple of 513 00:40:11,650 --> 00:40:13,210 My name is right. Local. 514 00:40:14,250 --> 00:40:15,250 Crowdfunding. 515 00:40:16,970 --> 00:40:19,230 Publicly begging for money. Jason would love that. 516 00:40:21,900 --> 00:40:23,000 How are you two doing? 517 00:40:24,320 --> 00:40:25,520 Well, we're fine. 518 00:40:28,160 --> 00:40:30,580 Okay. Why? Has he said something? No. 519 00:40:31,160 --> 00:40:33,460 No. You know him. One out of a stone. 520 00:40:33,720 --> 00:40:34,960 And that's on a good day. 521 00:40:37,840 --> 00:40:43,700 No, no. I just, um... Dad, I know how much you love fighting for other people. 522 00:40:43,940 --> 00:40:44,940 Yes. 523 00:40:46,360 --> 00:40:47,840 I don't know. I just worry about you. 524 00:40:48,260 --> 00:40:50,360 Well... Don't. 525 00:40:51,910 --> 00:40:54,810 Okay? I mean, looking at you, it's bringing us all closer together. 526 00:40:55,270 --> 00:40:58,530 How often do I get the chance to take you for dinner these days? And when am I 527 00:40:58,530 --> 00:41:03,430 going to meet this boy that I've heard about? No, it's very early days. Right. 528 00:41:05,230 --> 00:41:06,850 No, no, I'm going to get this, Dad. No. 529 00:41:07,150 --> 00:41:08,150 No, it's not there. No! 530 00:41:29,450 --> 00:41:32,550 Oh yeah, I can fuck with this. It's not quite the music I expected. 531 00:41:33,050 --> 00:41:34,810 They've got boxes of this stuff in the basement. 532 00:41:35,110 --> 00:41:36,110 I'll have a look. 533 00:41:39,590 --> 00:41:41,310 God's plan for homosexuals is hell. 534 00:41:42,110 --> 00:41:43,110 What's that? 535 00:41:43,310 --> 00:41:46,190 Is that that rugby player? The crazy hot one? Why are you listening to that? 536 00:41:47,650 --> 00:41:48,650 It's out there. 537 00:41:49,710 --> 00:41:53,510 Am I allowed to ask what your performance is going to be? The answer 538 00:41:53,510 --> 00:41:55,070 prayers. Well, that'll solve everything. 539 00:41:55,710 --> 00:41:56,970 Yeah, drag show in a church, eh? 540 00:41:57,320 --> 00:42:00,800 It was Jack Queen who kick -started the gay liberation at Stonewall. This is not 541 00:42:00,800 --> 00:42:04,660 a sermon. This is real life. What we're doing is making a difference. You should 542 00:42:04,660 --> 00:42:05,660 have seen me in meat today. 543 00:42:06,100 --> 00:42:09,220 To five seconds after I started, it was business as usual. 544 00:42:09,540 --> 00:42:11,800 Yeah, because they want you to write a reference for their parole application. 545 00:42:12,460 --> 00:42:14,240 It's a pretty cynical view of humanity. 546 00:42:17,800 --> 00:42:19,100 More media. Jason, please. 547 00:42:19,820 --> 00:42:21,700 It isn't just about you and me anymore. 548 00:42:23,440 --> 00:42:24,440 Was it ever? 549 00:42:39,760 --> 00:42:41,100 You guys are just like modern family. 550 00:42:43,240 --> 00:42:45,420 I thought that stuff only happened on TV land. 551 00:42:46,640 --> 00:42:48,480 It's been ages since I've been in here. 552 00:43:16,680 --> 00:43:18,020 I'm doing good now. 553 00:43:18,660 --> 00:43:19,880 It's definitely a miracle. 554 00:43:20,940 --> 00:43:22,040 Of course it is, Billy. 555 00:43:23,960 --> 00:43:25,540 I'm not sure Uncle sees it that way. 556 00:43:25,800 --> 00:43:26,860 You will give him time. 557 00:43:27,480 --> 00:43:28,660 And so he'll come around. 558 00:43:31,900 --> 00:43:32,900 This one. 559 00:43:33,980 --> 00:43:35,020 Oh, no, wait, wait. 560 00:43:35,880 --> 00:43:36,880 This one. 561 00:43:37,770 --> 00:43:39,530 Because I don't want to just look a million bucks. 562 00:43:39,770 --> 00:43:42,210 I want the rich violinist to give us a million bucks, too. 563 00:43:43,250 --> 00:43:44,830 Then I will make you two dresses. 564 00:43:45,370 --> 00:43:46,370 Oh, auntie. 565 00:43:47,410 --> 00:43:48,410 Oh. 566 00:43:54,210 --> 00:43:55,210 Auntie. 567 00:43:56,350 --> 00:43:57,690 The fundraiser isn't long. 568 00:43:58,790 --> 00:44:00,230 It's going to be more than a dress at a time. 569 00:44:00,470 --> 00:44:01,490 God will understand. 570 00:44:03,510 --> 00:44:05,170 You'll understand that, eh? You're not my marriage. 571 00:44:07,120 --> 00:44:12,520 But before the missionaries came with their God, we had our own. 572 00:44:12,820 --> 00:44:15,600 Our God who pushed our water across the ocean. 573 00:44:16,700 --> 00:44:21,120 They understand man, woman, and everything in between. 574 00:44:21,480 --> 00:44:23,920 If you look, Billy is special. 575 00:44:24,520 --> 00:44:28,640 You know the fa 'afafine have been given a treasured gift. 576 00:44:29,260 --> 00:44:33,340 They are man, woman, and God all together. 577 00:44:34,480 --> 00:44:36,020 They show our people. 578 00:44:36,899 --> 00:44:38,520 How we can return to the old ways. 579 00:44:41,900 --> 00:44:43,300 Maybe I should start wearing skirts then. 580 00:44:44,560 --> 00:44:45,600 No one will care what I did. 581 00:44:51,720 --> 00:44:52,720 Son. 582 00:44:54,340 --> 00:44:55,440 Don't worry about him, Auntie. 583 00:44:56,120 --> 00:44:57,120 Are you getting nervous? 584 00:44:59,000 --> 00:45:00,200 Auntie, can I tell you a secret? 585 00:45:07,690 --> 00:45:08,910 Do you know about the eternal laws? 586 00:45:36,810 --> 00:45:41,050 If he goes, he goes. He has been great. What do you say to allegations your 587 00:45:41,050 --> 00:45:43,190 partner assaulted a photographer at your youth centre yesterday? 588 00:45:43,630 --> 00:45:44,630 Absolutely ridiculous. 589 00:45:44,890 --> 00:45:47,910 Do you fear for the safety of the children in this care? How dare you? 590 00:45:48,230 --> 00:45:50,090 The Christian method is about change. 591 00:45:50,430 --> 00:45:53,610 And the wonderful work that my partner does at the youth centre is testament to 592 00:45:53,610 --> 00:45:55,470 how powerful that message can be. 593 00:45:56,110 --> 00:45:58,330 It's proof that people really can be reinforced. 594 00:45:58,670 --> 00:45:59,730 And I'm proud of it. 595 00:46:00,010 --> 00:46:01,430 Is the church ceremony still on there? 596 00:46:01,630 --> 00:46:03,050 Absolutely, yes, yes. 597 00:46:03,270 --> 00:46:05,390 And I'm sure you all want to cover it. 598 00:46:06,279 --> 00:46:07,279 Hazel! Hazel! 599 00:46:46,380 --> 00:46:50,460 At this difficult time, I'd like you all to take a look at the story of Job. 600 00:46:51,720 --> 00:46:56,980 Who is this that darkens counsel by words without knowledge? 601 00:46:58,240 --> 00:47:03,180 Now this is a man whose faith was tested to breaking. You have no faith. 602 00:47:06,280 --> 00:47:08,660 The message in the scriptures is clear. 603 00:47:08,920 --> 00:47:10,200 It is our faith. 604 00:47:10,670 --> 00:47:15,210 that will sustain. In the last days, they will bring abomination into our 605 00:47:15,210 --> 00:47:17,930 church. This is our faith that will sustain. 606 00:47:18,130 --> 00:47:19,930 This is enough. This is enough. 607 00:47:20,410 --> 00:47:21,288 You're a sinner. 608 00:47:21,290 --> 00:47:22,290 You're a sinner. 609 00:47:22,510 --> 00:47:23,510 This is enough. 610 00:47:23,830 --> 00:47:25,650 This is enough. 611 00:47:26,150 --> 00:47:27,610 This is enough. 612 00:47:43,980 --> 00:47:45,060 But now I'm found. 613 00:47:45,660 --> 00:47:48,360 There's nothing found. The rules are down. 614 00:47:48,700 --> 00:47:51,360 I've lost this love. But now I'm found. 615 00:48:46,920 --> 00:48:47,960 Especially not from him. 616 00:48:50,440 --> 00:48:52,740 You know, Jason's not like Dad. 617 00:48:53,600 --> 00:48:55,280 He's been with other men before. 618 00:48:56,000 --> 00:49:00,320 They just always struggled with it. If he could screw your way to self -love, 619 00:49:00,480 --> 00:49:02,100 every gay man would be Gundy. 620 00:49:04,820 --> 00:49:05,820 Give him time. 621 00:49:07,200 --> 00:49:09,720 It must have been hard for you when he came along. 622 00:49:15,920 --> 00:49:18,160 When my mum died, Dad was so down. 623 00:49:19,160 --> 00:49:20,560 That's what changed our lives. 624 00:49:22,880 --> 00:49:28,860 Well, if they're your dad's, that makes me your cool little sister. 625 00:49:29,380 --> 00:49:31,320 Yeah, you know it, Dad. Don't you? 626 00:49:34,940 --> 00:49:38,980 I think that he's saved more than a few lives with this show. 627 00:49:39,680 --> 00:49:45,100 Are you okay? 628 00:49:47,690 --> 00:49:51,590 It's normal to have cold feet when you're the wife, I mean husband, to be. 629 00:49:51,890 --> 00:49:52,890 Hmm? 630 00:50:02,430 --> 00:50:06,030 Today, the vicar at the centre of the growing controversy had his sermon 631 00:50:06,030 --> 00:50:09,870 interrupted. They will bring abomination into our church. 632 00:50:10,810 --> 00:50:13,890 It was like hell. 633 00:50:14,110 --> 00:50:15,790 Now he prays that the thing's done. 634 00:50:16,090 --> 00:50:17,090 He'll be home soon. 635 00:50:21,000 --> 00:50:25,080 of ideas that can only be seen in the context of when they were written. We 636 00:50:25,080 --> 00:50:28,560 don't accept polygamy or stoning adulterous women. 637 00:50:29,480 --> 00:50:30,480 Is it him? 638 00:50:33,280 --> 00:50:36,960 Ah, he's over at auntie's. She's staying there tonight. 639 00:50:38,980 --> 00:50:41,320 Well, at least you let me know so I don't have to worry. 640 00:51:15,370 --> 00:51:16,370 we're all set. 641 00:51:19,310 --> 00:51:26,110 Though as a church we recognize God's love for the Roman community, we also 642 00:51:26,110 --> 00:51:30,590 respect those that hold different views. 643 00:51:32,850 --> 00:51:38,750 Well, we, uh, we, we, 644 00:51:38,810 --> 00:51:43,210 my partner and, uh, 645 00:51:48,110 --> 00:51:53,010 I confirm that Reverend Simmons has agreed not to get married on church 646 00:51:53,010 --> 00:51:54,010 premises. 647 00:51:54,210 --> 00:51:56,770 Are you planning to have the ceremony somewhere else? 648 00:52:00,190 --> 00:52:06,630 We are extremely grateful to Jason and Peter for the consideration they've 649 00:52:06,630 --> 00:52:10,330 to our church at this difficult time. 650 00:52:17,100 --> 00:52:18,100 What the fuck? 651 00:53:08,840 --> 00:53:10,220 The funding for the center is secure. 652 00:53:12,240 --> 00:53:13,240 What did you do? 653 00:53:14,180 --> 00:53:15,180 Well, I had to. 654 00:53:16,060 --> 00:53:17,060 Did he try and call you? 655 00:53:18,100 --> 00:53:19,100 Did you do a deal with him? 656 00:53:20,640 --> 00:53:23,720 Well, like you said, we can still get married, just not in a... Who are you? 657 00:53:24,940 --> 00:53:26,280 Playing games, taking bribes. 658 00:53:27,620 --> 00:53:29,560 I did it for you. I didn't ask you to. 659 00:53:34,600 --> 00:53:35,920 I don't think I can do this anymore. 660 00:53:36,860 --> 00:53:37,860 This... 661 00:53:38,600 --> 00:53:44,360 Yeah, I'm gonna go to bed. I'm here for a while. I don't know how to live 662 00:53:44,360 --> 00:53:50,680 without you Should've talked to me 663 00:53:50,680 --> 00:53:57,600 before I called it off I didn't realize it was gonna blow up like 664 00:53:57,600 --> 00:54:02,760 this, make international news I want my life back. Your life? 665 00:54:03,640 --> 00:54:05,360 What life did you have before us? 666 00:54:06,480 --> 00:54:07,480 I had a life 667 00:54:09,130 --> 00:54:10,610 I will again. You're not my saviour. 668 00:54:11,390 --> 00:54:12,770 There he goes, running away. 669 00:54:13,170 --> 00:54:14,430 You're the one who's just run away. 670 00:54:15,310 --> 00:54:16,310 From everything. 671 00:54:17,890 --> 00:54:18,970 It was what you wanted. 672 00:54:19,670 --> 00:54:20,670 You know our team. 673 00:54:23,390 --> 00:54:24,610 What was I supposed to do? 674 00:54:26,170 --> 00:54:30,190 The work, the house, all of it. 675 00:54:30,530 --> 00:54:36,310 I thought if we lost the house and here... I don't know, maybe you'd leave 676 00:54:41,480 --> 00:54:42,600 It's really what you think of me, huh? 677 00:54:44,320 --> 00:54:45,320 Hey. 678 00:54:48,560 --> 00:54:49,560 I'm sorry. 679 00:54:51,460 --> 00:54:52,460 You've got to fuck with me. 680 00:54:52,680 --> 00:54:53,680 I'm sorry. 681 00:54:54,560 --> 00:54:55,660 I'm sorry. I didn't mean to. 682 00:54:58,600 --> 00:54:59,680 I think I better leave. 683 00:55:00,920 --> 00:55:02,080 I just don't know what to do. 684 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 Come back. 685 00:55:23,320 --> 00:55:25,460 Please don't go. 686 00:55:39,720 --> 00:55:41,120 Fucked up. 687 00:55:51,530 --> 00:55:52,990 So you can make the most of your reason. 688 00:55:54,470 --> 00:55:56,130 I fucked up too, big time. 689 00:56:01,510 --> 00:56:02,510 Are you okay? 690 00:56:03,710 --> 00:56:04,970 I am now that I'm here. 691 00:56:07,030 --> 00:56:08,730 Are you sure you can stand on people now? 692 00:56:10,790 --> 00:56:11,870 I'm happy to be here. 693 00:56:15,570 --> 00:56:16,570 Then you should stay here. 694 00:56:18,010 --> 00:56:19,290 There's not much room at Auntie's. 695 00:56:20,629 --> 00:56:21,950 I think Peter might need me here. 696 00:57:03,900 --> 00:57:04,900 Morning, sunshine. 697 00:57:05,780 --> 00:57:06,780 Good morning. 698 00:57:07,660 --> 00:57:14,440 So, yesterday happened, but today is a new day, and I was thinking maybe we 699 00:57:14,440 --> 00:57:19,220 could have a kiki about our extravaganza. We don't need a fundraiser 700 00:57:19,580 --> 00:57:20,720 I know, I know. 701 00:57:21,360 --> 00:57:23,460 Daddy made a deal, but we still need one. 702 00:57:23,900 --> 00:57:25,540 Not for money, but for morale. 703 00:57:26,040 --> 00:57:29,680 The kids by the youth centre, they seem to love it. You talk to Jason. 704 00:57:29,900 --> 00:57:32,820 The centre's nothing to do with me anymore. 705 00:57:47,600 --> 00:57:48,600 I heard about your wedding. 706 00:57:51,180 --> 00:57:52,180 It's today. 707 00:58:25,160 --> 00:58:27,260 We break this bread to share in the body of Christ. 708 00:58:28,940 --> 00:58:33,040 We are one body, for we are one bread. 709 00:58:35,040 --> 00:58:40,240 This ritual is God's way of saying that things can be different. 710 00:58:41,840 --> 00:58:46,760 By drinking this wine and eating this bread, we commit to change. 711 00:58:49,560 --> 00:58:51,280 Because change is always possible. 712 00:58:55,950 --> 00:59:01,370 I know the road out of this place can seem... so... 713 00:59:01,370 --> 00:59:03,490 so long. 714 00:59:05,410 --> 00:59:10,970 But I know, from personal experience... 715 00:59:10,970 --> 00:59:17,470 that in the end, we 716 00:59:17,470 --> 00:59:23,510 can... we can... 717 01:00:41,770 --> 01:00:42,770 We're talking back. 718 01:00:44,830 --> 01:00:45,830 Today? 719 01:00:46,670 --> 01:00:48,050 No one seems to be today. 720 01:00:50,330 --> 01:00:52,510 Maybe we're talking to the wrong people then. 721 01:01:01,670 --> 01:01:04,710 Imagine if you had met Jason, my mum would do a laugh. 722 01:01:05,910 --> 01:01:07,630 I loved your mother. I know. 723 01:01:08,150 --> 01:01:09,150 I know you did. 724 01:01:10,110 --> 01:01:15,270 I used to think... That it wasn't fair to you bringing him into our lives. 725 01:01:16,150 --> 01:01:17,890 Turns out it was the best thing you ever did. 726 01:01:20,190 --> 01:01:21,270 Now I've driven him away. 727 01:01:25,630 --> 01:01:27,010 I don't know what to do. 728 01:01:34,110 --> 01:01:38,570 Dad, do you remember when I was a little kid and you used to say... 729 01:01:38,840 --> 01:01:41,460 One little prayer makes the world a little more fair. 730 01:01:42,740 --> 01:01:43,740 Did it? 731 01:01:44,640 --> 01:01:46,140 Yeah, it worked for me. 732 01:01:48,560 --> 01:01:49,640 You're a child again. 733 01:01:54,200 --> 01:01:57,860 Hey, you really should read some of the stuff that they're saying about you 734 01:01:57,860 --> 01:01:58,860 online. 735 01:01:58,960 --> 01:02:02,460 The church community page has, like, hundreds of thousands of likes. 736 01:02:02,990 --> 01:02:07,430 And I read the story about this boy from Utah who was going to commit suicide 737 01:02:07,430 --> 01:02:08,690 before he heard your message. 738 01:02:09,790 --> 01:02:11,450 Saint Peter the Saviour. 739 01:02:14,170 --> 01:02:15,490 It's the halo thing. 740 01:02:20,950 --> 01:02:23,010 It doesn't matter. 741 01:02:28,010 --> 01:02:29,310 Accommodation, food, TV. 742 01:02:29,590 --> 01:02:32,180 Anyone give them internet so they can... and organise the next crime while 743 01:02:32,180 --> 01:02:33,180 they're in lockdown? 744 01:02:34,020 --> 01:02:39,120 If we truly believe people can change, then we need to take a leap of faith. 745 01:02:40,360 --> 01:02:43,940 Well, I guess he didn't have any faith, but there we have it, a topic for next 746 01:02:43,940 --> 01:02:46,820 week. Increased internet use for prisoners. 747 01:02:48,940 --> 01:02:50,220 Thanks for managing that today. 748 01:02:50,700 --> 01:02:52,200 I know how hard it must have been. 749 01:03:05,420 --> 01:03:06,880 How did you know where to find me? 750 01:03:07,240 --> 01:03:08,400 Um, you're on radio. 751 01:03:09,540 --> 01:03:11,960 You should really pay attention to what they play in between talks. 752 01:03:12,860 --> 01:03:14,620 You lose listeners if they play shitty music. 753 01:03:14,820 --> 01:03:16,240 Thank you, Billy. I'll let the host know. 754 01:03:17,700 --> 01:03:19,600 I have someone I need to help. 755 01:03:20,620 --> 01:03:21,780 And I want you to come. 756 01:03:32,460 --> 01:03:33,460 Hang on. 757 01:03:33,580 --> 01:03:34,580 You don't understand. 758 01:03:35,589 --> 01:03:36,589 Well, what are we doing? 759 01:03:37,830 --> 01:03:39,130 It's partner, but they weren't out. 760 01:03:39,870 --> 01:03:40,870 No one knew about them. 761 01:03:41,950 --> 01:03:43,450 I need to help them. It seemed to be me. 762 01:03:44,050 --> 01:03:45,050 How do you know? 763 01:03:47,370 --> 01:03:48,370 God told me. 764 01:03:56,410 --> 01:04:00,990 You must come and sit with us. 765 01:04:02,890 --> 01:04:03,890 I'm so sorry. 766 01:04:09,710 --> 01:04:10,710 Amen. 767 01:05:15,600 --> 01:05:18,080 South Auckland Rugby World. You don't welcome me, fella. 768 01:05:20,580 --> 01:05:23,180 Hey, I mean, you're hot. Sure she was. She's cute. 769 01:05:23,460 --> 01:05:24,460 What you up to, bitch? 770 01:05:25,580 --> 01:05:27,480 I feel like I'm back to the wall in Sydney. 771 01:05:27,700 --> 01:05:28,700 I love it. 772 01:05:32,220 --> 01:05:33,400 I'm a girl, babe. 773 01:05:33,820 --> 01:05:35,100 Doing bad things. 774 01:05:35,500 --> 01:05:40,040 Big Birkin bags. Big cars and big braids. I'm a girl, babe. 775 01:05:40,360 --> 01:05:41,620 Living real good. 776 01:05:41,980 --> 01:05:42,980 We on the track. 777 01:06:03,520 --> 01:06:06,140 Hey, why haven't you contacted Peter? 778 01:06:08,120 --> 01:06:09,620 I talked to him. 779 01:06:12,020 --> 01:06:15,060 How can you say... such things. He's the love of your life. 780 01:06:15,720 --> 01:06:17,900 I should know. I've known you all your life. 781 01:06:18,780 --> 01:06:19,780 He's let me down. 782 01:06:22,740 --> 01:06:23,740 Follow me. 783 01:06:24,520 --> 01:06:25,520 Look at me. 784 01:06:29,920 --> 01:06:31,440 Your father loved you. 785 01:06:32,980 --> 01:06:35,060 Yes, he said mean things to you. 786 01:06:35,940 --> 01:06:37,240 But he loved you. 787 01:06:39,120 --> 01:06:40,400 I didn't do it, Dad. 788 01:06:40,640 --> 01:06:42,620 I see you. 789 01:06:44,400 --> 01:06:45,440 I know you're hurt. 790 01:06:48,180 --> 01:06:51,080 Don't think I don't know what happens at that park. 791 01:06:52,720 --> 01:06:53,940 I know, Jason. 792 01:06:56,700 --> 01:06:59,460 It's been a long time since you've come to stay here. 793 01:07:01,340 --> 01:07:06,160 But why take something so beautiful and make it ugly, huh? Why? 794 01:07:45,070 --> 01:07:46,070 Why it does? 795 01:07:47,770 --> 01:07:49,050 Symbolic, the Holy Spirit. 796 01:07:49,330 --> 01:07:53,330 Our spirits were known as Eitu, or just Dungunga. 797 01:07:54,810 --> 01:07:56,090 They came as birds too. 798 01:07:56,370 --> 01:07:59,270 They stopped and saw the same symbols and rituals. 799 01:08:00,730 --> 01:08:06,310 And he explained that without the proper ceremony, our spirit can't find peace. 800 01:08:09,570 --> 01:08:10,570 Explains it all. 801 01:08:24,460 --> 01:08:28,380 There is no fear in love, but perfect love drives away fear. 802 01:08:29,479 --> 01:08:32,300 Because fear has to do with punishment. 803 01:08:34,300 --> 01:08:38,859 The one who fears is not made perfect in love. 804 01:08:42,819 --> 01:08:43,819 Yes. 805 01:08:45,800 --> 01:08:47,380 Now is not a time for fear. 806 01:09:12,720 --> 01:09:16,720 A very special show for you today. The bishop has agreed to come in to discuss 807 01:09:16,720 --> 01:09:18,180 the recent controversy. 808 01:09:22,580 --> 01:09:22,979 I'd 809 01:09:22,979 --> 01:09:30,600 like 810 01:09:30,600 --> 01:09:32,080 to begin with our vicar, Peter. 811 01:09:32,439 --> 01:09:35,580 Haven't you had enough of all that shit? It's time to stop the hypocrisy that I 812 01:09:35,580 --> 01:09:39,359 went along with. I like listening to it. I denied our love just as Peter, my 813 01:09:39,359 --> 01:09:40,960 namesake, denied the good Lord. 814 01:09:41,479 --> 01:09:45,779 And the result is, I lost the man I love. I'm sorry, Peter, this is sounding 815 01:09:45,779 --> 01:09:49,720 little confrontational. I'm here today to try and undo some of the damage. I 816 01:09:49,720 --> 01:09:54,160 won't be part of the hypocrisy or fudge anymore. Excuse me, I thought we were 817 01:09:54,160 --> 01:09:57,600 here to discuss the church. I still have faith, but no longer will I be a part 818 01:09:57,600 --> 01:10:01,640 of an institution that doesn't value our love as equal before God. 819 01:10:02,900 --> 01:10:07,200 I'm resigning my post at St. John's. I'm not going to sit here and be part of 820 01:10:07,200 --> 01:10:08,940 something. As you know... 821 01:10:09,480 --> 01:10:12,960 We ran a youth center, the church, threatened to pull the funding if we 822 01:10:12,960 --> 01:10:15,960 cancel the wedding. That sounds like blackmail. It is. 823 01:10:17,440 --> 01:10:22,080 And we lost our battle, and that's something I have to live with. But the 824 01:10:22,080 --> 01:10:26,180 at our center, they have their own battles to fight, which is why I'm 825 01:10:26,180 --> 01:10:28,900 a crowdfunding site to try and allow us to continue the work. 826 01:10:31,940 --> 01:10:37,520 And to my love, if you're listening, somewhere out there, 827 01:10:44,160 --> 01:10:45,160 Well, 828 01:10:46,200 --> 01:10:48,280 we'll put a link up on the socials. 829 01:10:54,600 --> 01:11:01,340 Not that. 830 01:11:11,690 --> 01:11:12,690 And share that. 831 01:11:12,730 --> 01:11:14,310 May your God be with you, brother. 832 01:11:14,830 --> 01:11:15,910 And also with you. 833 01:11:16,830 --> 01:11:17,830 We're out. 834 01:11:41,000 --> 01:11:42,000 Amen. 835 01:12:36,810 --> 01:12:40,090 He's going to melt when he sees you. I have something special for you to wear. 836 01:12:44,970 --> 01:12:47,910 I miss him so much. I can see that. 837 01:12:51,570 --> 01:12:52,910 I used to go to build it once. 838 01:13:00,590 --> 01:13:01,850 Testing one, two. 839 01:13:03,030 --> 01:13:04,130 Testing one, two. 840 01:13:06,580 --> 01:13:07,580 Check, check. 841 01:13:36,040 --> 01:13:36,539 You look okay. 842 01:13:36,540 --> 01:13:37,700 You look amazing. 843 01:13:38,340 --> 01:13:39,340 He's going to love it. 844 01:13:41,660 --> 01:13:42,660 He's Jason. 845 01:13:43,600 --> 01:13:45,100 I have not heard from him. 846 01:13:45,580 --> 01:13:46,580 Thank you for coming. 847 01:13:48,640 --> 01:13:55,000 I could not let Billy do this on his own. And he taught me there are many 848 01:13:55,000 --> 01:13:56,000 to worship. 849 01:13:56,200 --> 01:13:57,220 He meant the best. 850 01:14:06,800 --> 01:14:11,500 Billy, if we wait any longer, the kids are going to flake. Yeah, we should 851 01:14:11,500 --> 01:14:12,960 start. You sure? 852 01:14:13,380 --> 01:14:14,380 Absolutely. 853 01:14:15,420 --> 01:14:16,420 Good luck. 854 01:15:23,690 --> 01:15:24,690 To fall. 855 01:15:25,490 --> 01:15:27,490 It's amazing. 856 01:15:29,210 --> 01:15:31,390 It's a miracle. 857 01:15:32,890 --> 01:15:35,950 Was blind and left behind. 858 01:15:36,230 --> 01:15:37,830 But now I see. 859 01:15:39,450 --> 01:15:41,670 It's amazing. 860 01:15:42,550 --> 01:15:45,990 Just how sweet the sound. 861 01:15:47,050 --> 01:15:50,710 When what seemed impossible turns out. 862 01:16:39,210 --> 01:16:40,210 What are you doing? 863 01:16:40,590 --> 01:16:41,590 What are you doing? 864 01:17:13,230 --> 01:17:14,230 What do you want to do? Run. 865 01:17:14,910 --> 01:17:15,990 Come on, fucking help. 866 01:17:17,010 --> 01:17:18,010 Fucking run. 867 01:18:34,680 --> 01:18:35,680 What happened? 868 01:18:36,320 --> 01:18:37,320 Are you okay? 869 01:18:37,340 --> 01:18:40,560 Yeah. You missed quite a show. 870 01:18:41,160 --> 01:18:42,160 I missed you. 871 01:18:54,190 --> 01:18:55,210 for a wedding this evening? 872 01:18:55,910 --> 01:18:56,910 Yeah? 873 01:18:57,250 --> 01:19:01,430 Guys, make some noise if you want to see my two dads get married right here, 874 01:19:01,430 --> 01:19:02,430 right now. 875 01:19:03,990 --> 01:19:09,950 Would you want that? 876 01:19:10,550 --> 01:19:11,550 Would you? 877 01:19:13,170 --> 01:19:14,170 It's not real. 878 01:19:15,530 --> 01:19:20,010 It's you and me in a church with everyone we love. 879 01:19:20,770 --> 01:19:21,970 Seems pretty real to me. 880 01:19:29,130 --> 01:19:30,130 associate. 881 01:20:39,630 --> 01:20:42,110 I announce you husband and husband. 882 01:20:54,450 --> 01:20:55,310 You 883 01:20:55,310 --> 01:21:01,890 guys, 884 01:21:02,110 --> 01:21:05,710 someone live streamed it and raised its correct $60 ,000. 885 01:21:09,450 --> 01:21:11,790 to cover like six months running costs but i thought if we reached out to the 886 01:21:11,790 --> 01:21:17,190 what oh god what you're becoming me oh no i'm not 887 01:21:17,190 --> 01:21:24,170 it's not a bad thing um some were big to differ thank you guys 888 01:21:24,170 --> 01:21:26,610 congratulations 889 01:21:39,150 --> 01:21:40,290 Thanks to Billy when you see him. 890 01:21:40,710 --> 01:21:41,950 I haven't seen him myself. 891 01:21:45,930 --> 01:21:47,410 Congratulations, Riff. 892 01:21:47,710 --> 01:21:48,710 Peter. 893 01:21:49,130 --> 01:21:52,990 Oh, it's a tie, Auntie. Have you seen Billy? I wanted to thank him for what 894 01:21:52,990 --> 01:21:53,990 they've done. 895 01:21:54,850 --> 01:21:55,850 He's gone back. 896 01:21:57,190 --> 01:21:59,030 But he wanted me to give you this. 897 01:22:00,470 --> 01:22:01,670 It's his wedding gift. 898 01:22:03,270 --> 01:22:05,330 Gone back to Australia? 899 01:22:05,630 --> 01:22:06,409 No, Peter. 900 01:22:06,410 --> 01:22:07,410 To heaven. 901 01:22:08,780 --> 01:22:10,240 He explained it to me. 902 01:22:11,680 --> 01:22:12,900 There was an accident. 903 01:22:14,660 --> 01:22:16,040 He was on life support. 904 01:22:16,900 --> 01:22:23,460 But God gave him a chance to do something wonderful 905 01:22:23,460 --> 01:22:24,880 before he left. 906 01:22:26,300 --> 01:22:30,440 Billy had some strange ideas, aren't they? And you sort of just have to 907 01:22:30,440 --> 01:22:35,180 them, but I find it hard to believe they go without even saying goodbye. But he 908 01:22:35,180 --> 01:22:36,180 did say goodbye. 909 01:22:37,560 --> 01:22:38,560 Beautifully. 910 01:22:45,060 --> 01:22:46,060 It's wonderful. 911 01:22:46,900 --> 01:22:51,100 He was able to spend time with you and make new friends. 912 01:22:51,680 --> 01:22:55,060 Friends and family are so important. 913 01:22:55,720 --> 01:22:58,480 Yeah. And now I must go. 914 01:22:58,700 --> 01:22:59,700 I'm tired. 915 01:22:59,840 --> 01:23:00,840 I love you. 916 01:23:28,060 --> 01:23:33,020 they brought us back together it's divine enough for me 64004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.