All language subtitles for Jamnapaar.S02E02.720p.Hindi.WEB-DL.2.0.x264-[Moviesdrives.cv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,430 --> 00:00:16,670 दिल्ली के जमनापार इलाके के भीड भाड में बसे सीये मार्केट में लगी भीशन आग फायर 2 00:00:16,670 --> 00:00:21,370 मार्शल की खुर्ती से बची जाने लेकिन इसी के बीच एक बच्ची हुई गायल लेकिन सवाल अब 3 00:00:21,370 --> 00:00:24,370 उठता है कि क्या जमनापार वन्डी बच्चों की पढ़ाई के लिए 4 00:00:24,370 --> 00:00:40,560 सेफ 5 00:00:41,390 --> 00:00:46,830 देली स्टेप काउंट ट्वेंटी फोर यू हैव नाइन ताउसन नाइन हंडर इन सेबंटी सिक स्टेप्स 6 00:00:46,830 --> 00:00:53,030 रिमेज़ चुप तो सर कोई 7 00:00:53,030 --> 00:00:59,970 उपाय जाए ना उपाय तो सर भेज गया ना सरकुदर में दो 8 00:00:59,970 --> 00:01:03,110 हफ़ते में आउडिट है जो पंदरा चीजें गाइडिलाइन्स में बता� 9 00:01:12,750 --> 00:01:18,370 वो भाई, ज़्यादा चर्वी है? अरे, ज़्याद वो छोड़िये बच्चा है, मैं क्या कहना था कि 10 00:01:18,370 --> 00:01:24,850 डेवलप्पन्ट अथॉरिटी का तो रूल ये है ना कि अगर 15 मीटर से नीची बिल्डिंग हो तो फिर 11 00:01:24,850 --> 00:01:26,110 NOC नहीं चाहिए होता है? 12 00:01:26,610 --> 00:01:30,270 तो फिर ये, ये सिविक बोर्ड की नई 13 00:01:30,270 --> 00:01:39,888 अ 14 00:01:39,880 --> 00:01:44,820 एक यू आई वन हंड़े फॉर्टी सिक्स नियर अनन्य रुजबल यह पाल तो चीज़ों को हटाओ 15 00:01:44,820 --> 00:01:49,920 टेबल से हटाओ अ कर दो कर दो 16 00:01:49,920 --> 00:01:56,760 कर दो कर दो कर दो 17 00:01:56,760 --> 00:02:00,980 कर दो कर दो कर दो 18 00:02:00,980 --> 00:02:06,440 कर दो 19 00:02:09,550 --> 00:02:11,150 अब हम धन्दे के लिए भी घूस देंगे क्या? 20 00:02:12,190 --> 00:02:14,530 दिल्ली हाउजिंग और स्वेग बोर्ड की लड़ाई में हम क्यों पिसे हैं? 21 00:02:15,710 --> 00:02:17,310 हम इस नोटिस को लीगली लड़ता है न? 22 00:02:18,790 --> 00:02:24,350 शंकी बेटा, ये लीगल मैटर्स कितना वक्त लेते हैं, ये तुमसे बहतर भला और कौन समझ 23 00:02:24,350 --> 00:02:25,350 सकता? 24 00:02:30,090 --> 00:02:31,090 समझ 25 00:02:54,350 --> 00:02:59,570 जमना पार में लगी भीशनाक, कई बच्चे हुए गहाएं अनकोटिंग नहीं किया गोई के लाथ में 26 00:02:59,570 --> 00:03:04,450 और ब्रांड सेंटर लोगी क्या अनकोटिंग नहीं एविकेशन करना या हब इंडियो में प्यूरिबल, 27 00:03:04,570 --> 00:03:09,930 इंब्रिसिब ऐसा कुछ जमना पार वाले सीए सेंटर के लि� 28 00:03:43,200 --> 00:03:47,420 आइलो साराश, हाई, इस यू, हाई साराश, गुड़ाफ्टनून, गुड़ाफ्टनून, we were just 29 00:03:47,420 --> 00:03:54,400 talking about the जमनापार project, sorry, don't mind, हाँ, क्या है न, 30 00:03:54,440 --> 00:03:59,440 दिल्ली मुझे साथा सूट नहीं करता, but the good news is, मैं भी दिल्ली को सूट नहीं 31 00:03:59,440 --> 00:04:03,740 करता, और जमनापार, my work on it has already started. 32 00:04:17,930 --> 00:04:23,530 एटी तो पहले से बंध था भाईया चार ट्यूबलाइट और दो पंके भी काम चल रहा था 33 00:04:23,530 --> 00:04:30,510 बेरा लोड के शॉट सरकिट कैसे हो गया 34 00:04:30,510 --> 00:04:35,650 यार बंधम सर 35 00:04:35,650 --> 00:04:38,190 आ रहा हूँ 36 00:04:38,190 --> 00:04:45,150 जी गुपता जी अरे 37 00:04:45,150 --> 00:04:46,150 शैंकी भाई 38 00:04:47,260 --> 00:04:52,860 शेंकी भाई, ये MDC की लिस्ट तो बहुत लंबी है। मैं तो बोलता हूँ कि क्लास की हलत 39 00:04:52,860 --> 00:04:59,520 देखिए, पहले क्लास रूम का काम करवा लेते हैं। ये दरवाजा और ये खिड़की, ये मैं 40 00:04:59,520 --> 00:05:03,440 रिप्लेस करवा देता हूँ। और ये वाली खिड़की और ये वाली 41 00:05:03,440 --> 00:05:15,200 खिड़की, 42 00:05:15,200 --> 00:05:16,200 इसमे 43 00:05:16,409 --> 00:05:22,310 परमीशन का हो जाएगा और इस सब का खर्चा कितना बैठ जाएगा दस तक तो जाएगा दस तो ठीक 44 00:05:22,310 --> 00:05:28,050 है दस में हो जाएगा तो ठीक है शुरू कीजिए आप शंकी भाई दस लाख बोल रहा हूँ दस लाख 45 00:05:28,050 --> 00:05:33,130 भाई दिमाग तो ठीक है आपका दस लाख आपका कुछ भी 46 00:05:33,130 --> 00:05:43,792 खर्च 47 00:05:47,979 --> 00:05:51,580 आप काम शुरू करेंगे, हम लोग करते हैं पैसे करते साथ मैं तरफा देता हूँ, आप देशन 48 00:05:51,580 --> 00:05:52,960 रहेंगे शुरू करवाता हूँ 49 00:05:52,960 --> 00:06:05,400 और 50 00:06:05,400 --> 00:06:06,400 भाई कैसा है? 51 00:06:06,700 --> 00:06:09,520 अच्छा सुन तूने इस महीने का GST भर दिया क्या? 52 00:06:12,840 --> 00:06:13,840 हाँ, गुड़ मॉर्निंग भाई 53 00:06:17,810 --> 00:06:24,030 अच्छा सुन तुझे वो टाइन नंबर बनवाना था ना ITR भरनी थी ना आपकी गुड मॉर्निंग शैंकी 54 00:06:24,030 --> 00:06:28,950 हाँ बुक्स में मेंटेन कर लूँगा अंकर मैं भर देता हूँ 1500 में कर दूँगा 500 में कर 55 00:06:28,950 --> 00:06:33,770 दूँगा मैं आता हूँ जरा अरे खाना तो खाते जाओ मैं आके खाता 56 00:06:33,770 --> 00:06:38,830 ह� 57 00:06:45,380 --> 00:06:48,640 डार्लिंग इतनी अकाउंटिंग तो मुझे भी आती है वहाँ का टैक्स वरता तो ये वाली दुकान 58 00:06:48,640 --> 00:06:53,360 खुलवा पाता शैंकी तो वही जॉब क्यों नहीं ढूंढता यार छोड़ी हर छोड़ी 59 00:06:53,360 --> 00:07:08,340 हाँ 60 00:07:08,340 --> 00:07:10,260 मोहन कैसा है भाई 61 00:07:16,620 --> 00:07:23,440 ये है भाई अच्छा सुन तेरी लिंगडेन प्रोफाइल देखी यार बड़ी 62 00:07:23,440 --> 00:07:30,180 अपडेट की हुई है लिंगडेन से ही तो करियर का गेम चेंज हुआ है भाई अच्छा तो एक बात 63 00:07:30,180 --> 00:07:35,520 बता ना बनाई कैसे इतनी कड़क प्रोफाइल क्या हुआ शांकी तू भी लोया से कटने वाल 64 00:07:44,670 --> 00:07:49,910 और recruiters jobs के लिए भी नहीं ढून पा रहे हैं तो इसलिए अच्छा तो भाई अपने 65 00:07:49,910 --> 00:07:56,610 दोस्त को बोल प्रोफाइल पे अपनी skills आड़ करे अपनी फोटो डाले अपने current और past 66 00:07:56,610 --> 00:08:01,850 positions भी update करे एक बार उसकी प्रोफाइल complete हो गई न तो उसको बहुत 67 00:08:01,850 --> 00:08:04,670 benefits दिखेंगे यह तो बढ़िया है भा� 68 00:08:17,020 --> 00:08:23,160 प्रस्टी, मैं आपको एक गैप है, लेकिन मार्केट बहुत शुरू है। मैं आपको आपको एक 69 00:08:23,160 --> 00:08:24,500 है, लेकिन मार्केट बहुत शुरू है। मैं आपको एक गैप है, लेकिन मार्केट बहुत शुरू है। 70 00:08:24,500 --> 00:08:31,440 मैं आपको एक गैप है, लेकिन मार्केट बहुत 71 00:08:31,440 --> 00:08:31,760 शुरू 72 00:08:31,760 --> 00:08:42,720 है। 73 00:08:42,510 --> 00:08:47,490 तो मार्जन है भी तो इसलिए लिख दिया आप कर दो ना भाईया भाई साहब मैं नहीं करने वाला 74 00:08:47,490 --> 00:08:52,550 अरे कर दो ना भाईया आप तो सूसा वाले सिये हो सब को पता है 75 00:08:52,550 --> 00:08:58,970 शेंकी 76 00:08:58,970 --> 00:09:04,450 तू ये आशू से क्यों नहीं पैसे मांगता ये पैंदे यार कले कले चापी जा रहा है 77 00:09:04,450 --> 00:09:08,550 पैंदे यार � 78 00:09:21,200 --> 00:09:26,000 छोड़ क्यों जा गए? अबे निकल ओटो 79 00:09:26,000 --> 00:09:30,680 मैं घर छोड़ देता हूँ अब बोला निकल 80 00:09:30,680 --> 00:09:37,440 सॉरी मैं सुरी 81 00:09:37,440 --> 00:09:44,300 जाओगा ओटो अरे ओटो नहीं मिलेगा मैं घर छोड़ देता हूँ बोला नहीं थैंक यू ओटो 82 00:09:54,770 --> 00:09:55,770 आजा. 83 00:10:09,570 --> 00:10:10,570 क्या देख रहा है? 84 00:10:11,530 --> 00:10:12,530 कुछ नहीं. 85 00:10:15,250 --> 00:10:16,890 पता है मुझे मेकअप घटिया हुआ है. 86 00:10:17,310 --> 00:10:18,310 अरे नहीं, नहीं. 87 00:10:19,010 --> 00:10:20,530 मतलब मैंने तो नोटिस भी नहीं किया. 88 00:10:21,330 --> 00:10:23,710 लड़के लोग क्या नोटिस करते हैं मेरे को मत बता. 89 00:10:25,280 --> 00:10:29,080 सबको मेकअप वाली पसंद है तभी तो घर वाली छोड़के बार मेकअप वालीओं के साथ डेटों के 90 00:10:29,080 --> 00:10:35,800 आते हैं मैं खुद अपने घर से देखता हूँ वैसे एक बात पूछूँ पूछ 91 00:10:35,800 --> 00:10:41,240 तू ये काम क्यों करती है? मतलब कॉन्फिडेंट लगती है ठीक ठाक बोल लेती है 92 00:10:41,240 --> 00:10:44,700 तु� 93 00:10:59,520 --> 00:11:06,360 मैं जहां से आती हूँ न वहाँ सिर्फ पैसा ही मैटर करता है Thank you अरे अंदर तक छोड़ 94 00:11:06,360 --> 00:11:12,260 देता हूँ न तो इस दिवार के उस पार आ गया न तो बेटा सिर्फ बाइक के टाइर हाथ में लेके 95 00:11:12,260 --> 00:11:13,520 जाएगा ध्यान से जाएओ 96 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 Thank you. 97 00:11:50,380 --> 00:11:51,960 बेटे चटनी आती होगी इसके साथ. 98 00:11:52,480 --> 00:11:53,480 लियाओ. 99 00:11:54,380 --> 00:11:55,820 जीजू, आपकी डाइटिंग नहीं चल रही? 100 00:11:58,500 --> 00:12:01,120 आज मेरा ट्रीट डे है. सुना है कुछ इसके बारे में? 101 00:12:01,580 --> 00:12:02,580 बाई है. 102 00:12:03,620 --> 00:12:04,620 बट खरे, सरे. 103 00:12:05,260 --> 00:12:06,260 Thank you. 104 00:12:06,640 --> 00:12:08,140 तुमने मुझे अचानक यहाँ क्यों गला है? 105 00:12:09,000 --> 00:12:10,180 ताती की तबट तो ठीक है न? 106 00:12:10,640 --> 00:12:11,640 तब्यत को क्या होगा? 107 00:12:13,040 --> 00:12:18,840 लेटे, छुपछुप के जो यो -यो में मुलाकात होती है न, उसके बाद तबते ही घराब होती 108 00:12:18,840 --> 00:12:24,620 शैंकी. अरे जीजू, ऐसा कुछ नहीं है, बस 109 00:12:24,620 --> 00:12:30,560 अपनी जो कोचिंग है न, उसकी रेनोवेशन के लिए 110 00:12:30,560 --> 00:12:36,920 थोड़े पैसे कम पड़ रहे हैं, तो... कितने 111 00:12:36,920 --> 00:12:43,870 प नहीं कुछ ठाई लाग के करीब है तो ठीक है ना 112 00:12:43,870 --> 00:12:48,650 मैं अभी दुखान जा रहा हूँ एक बर गल्ले में देख लूँगा कितने पैसे पड़े हैं अगर कुछ 113 00:12:48,650 --> 00:12:53,610 कम पड़ेंगे तो बैंक से निकलवा लेंगे इसमें एच की जाना कैसा है अपना ही कोचिंग 114 00:12:53,610 --> 00:12:58,550 इंस्टिटूट है भा 115 00:13:27,440 --> 00:13:34,220 पापा ख्याती ख्याती सुनो तो 116 00:13:40,439 --> 00:13:42,340 खाती, खाती सुनो मा यार, हो कहा तुम? 117 00:13:42,960 --> 00:13:44,500 फूजन MDC मीटिंग में भी नहीं आई थी. 118 00:13:46,200 --> 00:13:47,980 वो मीटिंग ओनर्स के लिए है. 119 00:13:48,620 --> 00:13:49,900 I don't work at Rana's anymore. 120 00:13:50,240 --> 00:13:51,240 You know that. 121 00:13:52,720 --> 00:13:54,780 तो अब CM &E से भी मन मर गया ना तुमारा? 122 00:13:55,440 --> 00:13:56,740 Don't use that tone with me, Shanki. 123 00:13:57,180 --> 00:13:59,900 ये जगा सिर्फ एक अपने फायदे के लिए चल रही है. सुकर करो, 124 00:13:59,960 --> 00:14:08,480 बच्चों 125 00:14:08,480 --> 00:14:14,520 को इससे भी बड़ा हाथसा हो सकता था शांकी मैं यहाँ बिजनेस नहीं करना चाहती हूँ मैं 126 00:14:14,520 --> 00:14:18,400 मुंबई से यहाँ आया थी एडुकेशन में कुछ करने के लिए बढ़ यहाँ तो एडुकेशन को एक कट 127 00:14:18,400 --> 00:14:24,620 फ्लोट बिजनेस बना रखा है सपने एनिवे आम आउट अफ दिस 128 00:14:24,620 --> 00:14:27,720 मैं कल म 129 00:15:00,079 --> 00:15:06,000 प्यांकी भिया, आप कुछ टाइम? हाँ तो, यहीं खड़ा रहूं? नहीं, अंदर रहें आप. 130 00:15:12,380 --> 00:15:13,380 पड़का बंख कर रहें. 131 00:15:15,320 --> 00:15:18,040 प्यांकी भिया, उंदर भी बैठें आप. 132 00:15:22,000 --> 00:15:23,100 रूप, रूप, रूप, रूप, रूप. 133 00:15:25,180 --> 00:15:27,060 भिया, भिया, भिया. 134 00:15:28,480 --> 00:15:33,100 भीया मेरा बस लैपटॉप है देखे लोग रहे थे भीया मेरी तो ये चोईती भी नहीं है I'm 135 00:15:33,100 --> 00:15:38,960 sorry देख तू कहा जा रहा है भीया बार तक जा रहा था मैं तो 136 00:15:38,960 --> 00:15:42,560 Sorry 137 00:15:42,560 --> 00:15:49,560 क्या कर रहा है यार अच्छा तुम दोनों से कुछ बात करनी थी 138 00:15:49,560 --> 00:15:53,240 यार बोलो न भीया ये बताओ तुम छे लोंडे 139 00:15:53,240 --> 00:16:00,220 एक मुझे एसीन देखनी होती है इसे 140 00:16:00,220 --> 00:16:04,620 स्टैप मर्दर राहूल को एर बनी अब वाई -फाय का थोड़ा स्पीड बढ़ा देंगे ना तो अपनी 141 00:16:04,620 --> 00:16:10,800 अपने टीवाइजेस में देख लेंगे वे पाड़े फिर फॉन से बाहर निकल रहने का पूछ रहा हूँ 142 00:16:10,800 --> 00:16:12,420 यार मैं सोना पढ़ना हगन 143 00:16:26,280 --> 00:16:30,940 और रही बात बात्रूम की तो बारी बारी हफ्ते में सब कर लेते हैं और मैं तो कोचिंग 144 00:16:30,940 --> 00:16:35,560 मिनिटा देता हूँ एसी चल रहा है ना? 145 00:16:36,260 --> 00:16:40,300 नहीं भाईया एसी का तो उपसर नहीं भाईया हमें गिला तोली और पंके के आगे डाल के सो 146 00:16:40,300 --> 00:16:44,820 जाते हैं मत कोली हो जाती है अरे ऐसे कैसे यार � 147 00:16:55,470 --> 00:17:01,510 तादे करो यार भाईया 148 00:17:01,510 --> 00:17:05,109 अंसर सरका मत पूलना हुआ actually 149 00:17:31,560 --> 00:17:36,960 पापा, पापा मैं कह रहा था कि ठेकेतार को बोलते हैं ना कि लेबर तो लगी हुई है तो 150 00:17:36,960 --> 00:17:43,680 दुकान के साथ साथ पीजी बढ़ाने का काम भी शुरू कर दे दुकान के साथ साथ पीजी 151 00:17:43,680 --> 00:17:47,880 बढ़ाने का काम भी शुरू कर दे नहीं बिटा भी घर का काम होल पर रखना पड़ेगा � 152 00:17:59,999 --> 00:18:05,040 हाँ, एक बात याद रख, दुखानों से मकान मन जाते हैं, मकानों से दुखान नहीं बना करती 153 00:18:05,040 --> 00:18:10,160 कपीव बेटा, पहले दंदा सामाल लेते हैं यार, दंदा सेट हो गया ना, बाकी सारी सारी चीज़ 154 00:18:10,160 --> 00:18:13,360 दे ठीक हो जाएंगी, और मैं तेरे से कोई मदद नहीं मांग रहो यार, पट 155 00:18:35,850 --> 00:18:41,730 सवा अक्सी एक देख नब्बे से एक रुपजादा नहीं मोगा ठीक है 156 00:18:41,730 --> 00:18:55,590 आजा 157 00:18:55,590 --> 00:19:04,150 आर्गा 158 00:19:04,150 --> 00:19:05,150 भाई 159 00:19:05,870 --> 00:19:06,849 पेपर्स लाया हूँ? 160 00:19:06,850 --> 00:19:12,470 अच्छा. देखिये, मैं तो पहले से जानता था कि कोचिंग खुलवाने के लिए जमना बारी किसी 161 00:19:12,470 --> 00:19:16,490 भी अर्थक जाएंगे. फिर घूँच देना कौन सी बड़ी बात है? सर, पर घूँच देनी की कोशिश 162 00:19:16,490 --> 00:19:17,770 इंस्टिटूशन नहीं की? वो ही, 163 00:19:18,210 --> 00:19:33,690 जिन्ग 164 00:19:33,340 --> 00:19:39,160 आपकी आउडिट क्लियर नहीं करेगा, नहीं करेगा, नहीं करेगा जय हिंद, जय दिल्ली, जय 165 00:19:39,160 --> 00:19:39,460 म्डिसी 166 00:19:39,460 --> 00:19:57,140 और 167 00:19:57,140 --> 00:20:01,340 बताइए हुदूर क्या सिवा की जाया आपकी 168 00:20:03,200 --> 00:20:09,080 इस मीडिया क्लिप के बाद जमना पार्ट की गलियों में एक बार फिर से हाग लग जाएगी, 169 00:20:09,120 --> 00:20:10,120 नहीं? 170 00:20:20,420 --> 00:20:22,520 मिठाई. I love मिठाई. 171 00:20:24,540 --> 00:20:26,880 चलिए, कुछ और सेवा हो तो याद कीजिए. 172 00:20:54,140 --> 00:21:01,000 अगला स्टेशन यमुना बैंक है यमुना हमेशा ते मैली 173 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 नहीं थी 174 00:21:02,320 --> 00:21:09,120 मैंने अपनी आखों के आगे यमुना को मैला होते हुए देखा है और जब एक बार 175 00:21:09,120 --> 00:21:15,440 किसी में मैल दिख जाए तो फिर उन में वो पहली वाली बात नहीं रहती 176 00:21:45,520 --> 00:21:46,560 परस से पैसे मांगे तूने? 177 00:21:50,100 --> 00:21:54,120 कुछ पूछ रहा हूँ मैं हाँ मांगे तो? 178 00:21:55,860 --> 00:21:57,180 जान सकता हूँ किस खुशी में? 179 00:21:58,220 --> 00:22:04,560 कोचिंग के लिए कम पढ़ रहे थे कोचिंग का देख रहा हूँ न मैं? 180 00:22:04,800 --> 00:22:08,540 यहाँ पूरे मार्केट में बात फैलेगी कि दमाज से उधारियां ले लेके अपनी कोचिं� 181 00:22:21,610 --> 00:22:22,610 हाँ दी, तो? 182 00:22:23,450 --> 00:22:27,130 वो सिर्फ मेरा decision नहीं था, पूरी मंडी का decision था. पर कम सी कम कोशिश 183 00:22:27,130 --> 00:22:29,110 की, तेरी तरह हाथ पर हाथ रखके तो नहीं बैठे रहे हम लोग. 184 00:22:30,410 --> 00:22:31,590 फिर तो बाती खतम हो गई न? 185 00:22:32,850 --> 00:22:36,990 अगर पैसो से सारी problem sort होती है, तो मेरे आगे क्यों इजदत और रुसूलों का 186 00:22:36,990 --> 00:22:37,150 recorder 187 00:22:37,150 --> 00:22:51,024 बजात 188 00:22:52,560 --> 00:22:57,880 अब ना इस घर में जिसको जो करना है वो करे मुझे जो करना होगा मैं करूँगा 189 00:22:57,880 --> 00:23:11,120 महब्बत 190 00:23:11,120 --> 00:23:16,840 रंग दे जाती है जब दिल से दिल मिलता है 191 00:23:16,840 --> 00:23:23,760 पर ये दिल कम वक्त बड़ी मुश्किल से 192 00:23:23,760 --> 00:23:29,620 मिलता है तिशन्ना कामों को बढ़कर 193 00:23:29,620 --> 00:23:34,660 मोजे दरिया लबे साहिल से मिलता है 194 00:23:34,660 --> 00:23:40,640 साधा बुड़ा जगजी सिंह की उलाद दशले गारा है आदे गंटे से गंटा आटर नहीं किया कुछ 195 00:23:40,640 --> 00:23:46,730 तक साथवी के बाद तीए फेल वो जगजी सिंह की गतले नहीं है हो और इस इंटिलेक्चर लोगों 196 00:23:46,730 --> 00:23:49,990 के पास पुराना पैसा आता है। करेगा, करेगा, ओडर करेगा, चिल कर। आई, तुम जो कहा रहा 197 00:23:49,990 --> 00:23:54,950 थी है, मुझे इस तो कोई फरद नहीं बढ़ता, लेकिन... तो मुझे ना देखकर जाएगा थी आप 198 00:23:54,950 --> 00:23:55,950 से, है? 199 00:23:55,970 --> 00:23:57,010 ऊपर जाओ प्रिंसी को 200 00:23:57,010 --> 00:24:15,850 दे 201 00:24:15,390 --> 00:24:22,390 कि आज कहा कि कभी कितनी ऐसी मोहतरमां से वास्ता ही नहीं बड़ा है जो 202 00:24:22,390 --> 00:24:28,890 नजरों से होकर सीधे बेली में उतर जाए कि मेरा वास्ता तो पड़ा है काफी सारे शायरों 203 00:24:28,890 --> 00:24:35,670 से काफी सारे शायरों ने मेरे लिए शायरियां भी लिखे हैं अच्छा अजय कि आपको दिखते भी 204 00:24:35,670 --> 00:24:36,670 नहीं � 205 00:24:53,000 --> 00:24:54,860 हाथ के खाले होने से क्या होता है? 206 00:24:56,000 --> 00:25:02,880 इंसान को तो दिल साफ होना चाहिए। एक बात कहूँ। 207 00:25:02,880 --> 00:25:09,320 सर, हेलो मेहम। इस बार आप ओडर लिखी लीजिये। बोलिए। वन लार्ड साइज पिजा। लार्ड 208 00:25:09,320 --> 00:25:12,520 पिजा। वन मिक्स सॉस पास्ता। वन टॉर्टलर। वन फ्रेंच सा� 209 00:25:23,980 --> 00:25:30,900 मैं कुछ ड्रेंक्स के लिए जाएगा परपर लेबल है आपके पास परपर लेबल है एक आप कुछ 210 00:25:30,900 --> 00:25:37,880 कलेगा ना तीन तीन सर दो घर के लिए दो 211 00:25:37,880 --> 00:25:41,880 घर के लिए जी 212 00:25:41,880 --> 00:25:48,540 परपर लेबल कब से पिटने है आप 213 00:25:48,540 --> 00:25:55,020 भाई भाई बहुत नहीं लग गई भाई, बुद्धा पागल हो गया भाई थरक के मारे थरक जाग गई उसकी 214 00:25:55,020 --> 00:25:59,460 भाई देख रहा कितना order की है पन्ना छोटा पढ़ गया दूसरे पेज़ में भी लिखना पढ़ गया 215 00:25:59,460 --> 00:26:05,160 अब तू देख हजारों का मालम लाखों में चले इसके लेकिन राम से भा� 216 00:26:19,690 --> 00:26:25,010 जिंदगी में पैसे आने चाहिए। कैसे आ रहा है उससे घंटा फर्क नहीं पड़ता। अच्छा। पूशो 217 00:26:25,010 --> 00:26:30,390 बनसल। तूने इसको असली वाली शराप ले दी या पानी वाली। अमें नहीं। ये लो भाई, ओडर ले। 218 00:26:30,390 --> 00:26:36,650 अ, मैं वाश्ट रुम होके आती हूँ। 219 00:26:36,650 --> 00:26:43,530 ये 220 00:26:43,530 --> 00:26:50,210 ज्यादा भाई कुछ गलत लग रहा है। एक शायरे और सुनते गए। 221 00:26:50,210 --> 00:26:51,210 से? 222 00:26:52,330 --> 00:26:59,170 ओ मिस्टर। हेलो। ओ भाई साहर। क्या हो रहे हैं सब। ओ हेलो। लक्ष्मी 223 00:26:59,170 --> 00:27:03,550 नगर के जॉन एलिया। अगर रेस्ट्राउन पब्लिक प्लेस है। प्रकायदे मेरो लड़की का हाथ 224 00:27:03,550 --> 00:27:04,550 छोड़ो चलो। 225 00:27:04,550 --> 00:27:10,950 सुनाई � 226 00:27:20,750 --> 00:27:27,650 इस कदर मुसलसल हुई सिद्धतें जुड़ाई हुई, आज 227 00:27:27,650 --> 00:27:33,490 पहली बार उसने ना हुँ से बेवपाई 228 00:27:33,490 --> 00:27:38,210 पताया नहीं आपके, पर पले बले जुड़ाई हुई. 229 00:27:50,670 --> 00:27:57,310 पैसा, कमाना है ये पैसा, दिखाना है ये पैसा, बहाना है ये पैसा 230 00:28:14,840 --> 00:28:19,520 हाथ मेरो बईया तो जुकते है दुनिया, कैसे हो बाय मुझे पूछती है दुनिया, कभी -कभी 231 00:28:19,520 --> 00:28:24,320 जैसे मैं ही बगवान, बगवान से भी जादा मुझे पूछती है दुनिया, वैसा ही सब कुछ खरीदेगा 232 00:28:24,320 --> 00:28:27,320 प्यार भी, वैसा ही सब कुछ खरीदेगा यार भी, वैसा ही 233 00:28:27,320 --> 00:28:42,820 ब 234 00:28:42,330 --> 00:28:44,930 को मी चा चा, को मी चा चा चा 235 00:29:18,080 --> 00:29:20,940 पैसा बहाना है ये 236 00:29:20,940 --> 00:29:26,780 पैसा 237 00:29:26,780 --> 00:29:32,080 दिखाना है ये पैसा बहाना 33148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.