Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,003 --> 00:00:38,439
I wouldn't have pegged you for a baseball fan.
2
00:00:38,439 --> 00:00:41,709
From here, it's easy to tell if a sniper lies in wait.
3
00:00:42,143 --> 00:00:43,544
Makes sense.
4
00:00:44,178 --> 00:00:45,646
I will hear your story.
5
00:00:46,247 --> 00:00:50,217
The target is Baeir Mahaad,
special envoy to the Kingdom of Jordan.
6
00:00:50,384 --> 00:00:53,254
It seems he intends to file a protest
with the United Nations
7
00:00:53,254 --> 00:00:56,957
stating that our CIA Middle East activities
are in violation of international law.
8
00:00:57,625 --> 00:00:59,593
The State Department's behind it.
9
00:00:59,927 --> 00:01:04,165
They look down on us while trying to
increase their own annual budget.
10
00:01:04,465 --> 00:01:06,300
We won't let them do whatever they want!
11
00:01:06,734 --> 00:01:08,702
Payment will be $3 million.
12
00:01:09,003 --> 00:01:11,839
Your one condition is
it must happen at the airport.
13
00:01:12,440 --> 00:01:14,975
The airport? Why?
14
00:01:15,309 --> 00:01:19,246
Outside the airport,
responsibility for his safety shifts to us.
15
00:01:20,614 --> 00:01:24,485
The condition makes it difficult,
but you're the only one who can do this.
16
00:01:25,553 --> 00:01:28,689
Will you accept, Golgo 13?
17
00:01:41,469 --> 00:01:46,540
I continued to wait, secretly holding my breath
18
00:01:46,540 --> 00:01:51,078
While simply clawing at my heart
19
00:01:52,913 --> 00:02:02,423
One minute and one second
had never felt this long
20
00:02:02,790 --> 00:02:07,962
I look up at the sky and ask of the wind
21
00:02:07,962 --> 00:02:14,168
Oh, can I run free now?
22
00:02:14,401 --> 00:02:20,474
That weak me of the past isn't here anymore
23
00:02:20,741 --> 00:02:26,080
I've decided only to believe
24
00:02:26,080 --> 00:02:27,414
Take the wave
25
00:02:27,414 --> 00:02:33,187
With these hands
I grasp now the dream I've pictured
26
00:02:33,187 --> 00:02:37,024
Toward you
27
00:02:37,658 --> 00:02:38,959
Take the chance
28
00:02:38,959 --> 00:02:44,765
With my back to these emotions I'd felt broken
29
00:02:44,765 --> 00:02:48,869
Toward you
30
00:02:48,869 --> 00:02:52,940
Blown by the wind
31
00:02:53,674 --> 00:02:58,412
Oh, blown
32
00:03:00,447 --> 00:03:04,718
DeadAngle
33
00:03:13,460 --> 00:03:14,929
It's cold, huh?
34
00:03:14,929 --> 00:03:15,696
Yeah.
35
00:05:05,406 --> 00:05:09,410
Spit your gum out, kid.
The undersecretary hates gum.
36
00:05:09,410 --> 00:05:10,644
Okay.
37
00:05:17,051 --> 00:05:18,919
This is Katz Dobert.
38
00:05:22,323 --> 00:05:23,590
He's a bit young.
39
00:05:23,590 --> 00:05:27,795
But sir, his skills and accomplishments
are beyond doubt.
40
00:05:27,795 --> 00:05:31,532
He set a world record for
competitive shooting at just 19.
41
00:05:31,532 --> 00:05:35,002
If he'd entered the Olympics,
there's no doubt he would've gotten the gold.
42
00:05:35,169 --> 00:05:37,304
But the target is no ordinary opponent!
43
00:05:37,304 --> 00:05:39,039
It's Golgo 13, right?
44
00:05:39,406 --> 00:05:40,374
What?!
45
00:05:40,374 --> 00:05:42,376
How did you...?
46
00:05:42,643 --> 00:05:46,647
I can easily access the databases of
intelligence agencies worldwide.
47
00:05:48,482 --> 00:05:51,518
He's been hired by the CIA and the DOD.
48
00:05:51,852 --> 00:05:55,389
His target is Baeir Mahaad,
special envoy to Jordan.
49
00:05:55,756 --> 00:05:59,827
It's to take place on June 1st,
three days from now, at precisely 3:00 pm.
50
00:06:00,594 --> 00:06:04,331
The location is New York,
JFK International Airport.
51
00:06:04,965 --> 00:06:07,568
After Mahaad arrives in a special plane, -
52
00:06:07,568 --> 00:06:11,305
he'll be taken on foot to a VIP-use
heliport where his transport awaits.
53
00:06:11,638 --> 00:06:14,575
Required walk time will be one minute at most.
54
00:06:14,975 --> 00:06:18,912
Our man will assassinate Mahaad
during that one minute.
55
00:06:19,680 --> 00:06:23,550
Very well. True, the target is Golgo 13.
56
00:06:23,984 --> 00:06:27,087
But you can't just go after him
whenever and wherever you like!
57
00:06:27,388 --> 00:06:30,758
It has to be the instant
Golgo snipes Mahaad, right?
58
00:06:30,758 --> 00:06:32,326
How did you...?
59
00:06:32,526 --> 00:06:35,929
If I shoot him and he happens to be unarmed, -
60
00:06:35,929 --> 00:06:39,700
the State Department will have committed
a mistake it can never fix.
61
00:06:40,200 --> 00:06:43,537
That's why Golgo must be armed, -
62
00:06:43,537 --> 00:06:47,708
with direct evidence that he was
targeting Mr. Mahaad.
63
00:06:47,941 --> 00:06:52,813
That's correct. But there's no way of
knowing where Golgo will strike.
64
00:06:53,113 --> 00:06:55,282
Sure there is. It's simple.
65
00:06:55,282 --> 00:06:56,517
Simple?
66
00:07:06,760 --> 00:07:09,630
How do you know my password?!
67
00:07:10,197 --> 00:07:14,134
Don't worry about it.
I even know the President's password.
68
00:07:20,340 --> 00:07:25,379
Mahaad will arrive on a special flight
and walk to the heliport.
69
00:07:26,213 --> 00:07:29,316
Golgo could shoot from
any of these four buildings.
70
00:07:29,316 --> 00:07:32,986
This one is closest to the target,
but it's TOO close.
71
00:07:33,620 --> 00:07:37,124
He could make the shot,
but he'd probably soon be discovered.
72
00:07:37,424 --> 00:07:42,796
It's impossible to think a sniper of
Golgo's caliber would choose this one.
73
00:07:43,497 --> 00:07:45,766
Next, there's this building.
74
00:07:45,766 --> 00:07:50,337
It has no windows or level roofing.
Shooting from here would be impossible.
75
00:07:50,971 --> 00:07:55,509
That leaves either the central cargo
building or the control tower.
76
00:07:55,943 --> 00:07:59,213
Which one of those buildings will he choose?!
77
00:08:00,047 --> 00:08:05,752
He always chooses a backup location
in addition to his main one, just in case.
78
00:08:05,752 --> 00:08:08,822
So it has to be both buildings?
79
00:08:09,423 --> 00:08:11,825
Lemme show you something interesting.
80
00:08:30,444 --> 00:08:35,549
From here, it's a straight shot from
Mahaad's transport to the helipad.
81
00:08:36,083 --> 00:08:39,520
It's the perfect location for
sighting a moving target.
82
00:08:40,320 --> 00:08:43,056
There are also plenty of places to hide.
83
00:08:51,064 --> 00:08:52,232
What is it?
84
00:08:54,001 --> 00:08:55,736
Th-that's...!
85
00:08:55,736 --> 00:08:57,371
Interesting, huh?
86
00:08:57,371 --> 00:08:59,840
Golgo 13's rifle?
87
00:09:00,307 --> 00:09:06,146
When Mahaad arrives on June 1st,
security will be ramped up more than usual.
88
00:09:06,146 --> 00:09:11,785
It would be impossible to smuggle in a gun with
the airport in that state... even for Golgo 13.
89
00:09:12,553 --> 00:09:17,291
That's why he's already disassembled
the gun and placed it at the sniping point.
90
00:09:17,291 --> 00:09:20,494
If I'd taken this job, I would have
done the exact same thing.
91
00:09:21,161 --> 00:09:24,298
And? What about the other location?
92
00:09:24,565 --> 00:09:28,368
The monitoring room directly
below the control tower, -
93
00:09:28,368 --> 00:09:29,970
the so-called "GMC room".
94
00:09:34,541 --> 00:09:36,677
I told you it'd be easy, didn't I?
95
00:09:37,110 --> 00:09:43,050
Notice, the window of this GMC room
also looks down upon the heliport.
96
00:09:45,786 --> 00:09:48,755
Yes, but even though this is the machine room, -
97
00:09:48,755 --> 00:09:51,458
it's still part of the control tower,
so there'll be lots of human traffic.
98
00:09:51,458 --> 00:09:55,128
Won't he make the central cargo building
his primary shooting point?
99
00:09:55,395 --> 00:09:57,998
I wouldn't be too sure...
100
00:10:02,402 --> 00:10:08,175
From here, I can get a clean shot at Golgo
no matter which point he uses.
101
00:10:08,809 --> 00:10:12,245
What's more, I'll be out of his range here.
102
00:10:12,245 --> 00:10:18,352
Even if he does manage to spot me,
by then he'll already be eating a bullet.
103
00:10:21,121 --> 00:10:25,359
And what if he shows up on top of that hangar?
104
00:10:25,359 --> 00:10:28,095
You'll be in plain sight of him.
105
00:10:28,562 --> 00:10:32,766
There is 100% no chance of
Golgo 13 showing up there.
106
00:10:32,766 --> 00:10:36,103
In the intelligence community,
there's no such thing as 100%.
107
00:10:36,103 --> 00:10:37,604
Yes there is.
108
00:10:38,639 --> 00:10:43,777
True enough, from the top of that hangar
we would have me in his range...
109
00:10:43,777 --> 00:10:50,017
but then the tower would be in his way,
making him unable to see the target.
110
00:10:50,017 --> 00:10:51,284
I get it!
111
00:10:51,652 --> 00:10:57,024
No matter how you look at it, he's going
to have to use one of those two points.
112
00:10:57,858 --> 00:11:02,029
All right... Make your move, Golgo 13!
113
00:11:16,943 --> 00:11:18,045
The airport.
114
00:12:11,064 --> 00:12:14,167
How's security looking, Mr. Smith?
115
00:12:15,001 --> 00:12:21,141
Well, well. The Directors of both
the DOD and the CIA! Thank you for coming.
116
00:12:21,575 --> 00:12:25,912
We've taken all possible security measures.
You can rest easy, sirs.
117
00:12:26,079 --> 00:12:29,049
After all, this is security for
the special envoy to Jordan, -
118
00:12:29,049 --> 00:12:31,952
who is here at the State Department's
personal request.
119
00:12:32,219 --> 00:12:34,888
We're here to see you all in action.
120
00:12:36,757 --> 00:12:38,525
Golgo 13 has arrived!
121
00:12:42,329 --> 00:12:44,131
Golgo 13...
122
00:12:45,065 --> 00:12:47,901
Send that image to all our agents!
123
00:13:06,319 --> 00:13:09,289
Pardon me sir, may we please
inspect your belongings?
124
00:13:09,689 --> 00:13:14,161
We're on special alert today.
Thank you for your cooperation.
125
00:13:21,635 --> 00:13:22,903
What's this?
126
00:13:22,903 --> 00:13:25,772
A present from my client's child.
127
00:13:28,708 --> 00:13:32,512
We're very sorry for the bother.
Have a good flight.
128
00:13:43,056 --> 00:13:48,428
Golgo 13 was not armed.
We will now begin tracking him.
129
00:13:58,171 --> 00:14:02,642
It can't be a coincidence that Golgo 13
showed up today of all days.
130
00:14:02,843 --> 00:14:06,913
It's almost a sure bet that he plans
to assassinate Mr. Mahaad.
131
00:14:06,913 --> 00:14:10,016
Could he be here for some rival terrorist faction?
132
00:14:10,016 --> 00:14:13,720
Mr. Smith, I wonder if Mr. Mahaad
will be all right...
133
00:14:14,454 --> 00:14:19,192
Don't let your eyes off of Golgo 13!
Make sure you stay on him!
134
00:14:19,626 --> 00:14:22,028
Those bastards have got some nerve!
135
00:14:22,028 --> 00:14:25,298
No matter what, we have to keep
Mahaad from being killed.
136
00:14:25,298 --> 00:14:29,703
And kill Golgo 13 right in front of them!
137
00:14:30,237 --> 00:14:34,174
How are SWAT arrangements coming?
I can't leave everything to that uppity brat!
138
00:14:34,374 --> 00:14:36,209
Sir. No problems on that end.
139
00:14:36,643 --> 00:14:39,246
They're already in place and ready
to act as Katz's backup.
140
00:14:39,946 --> 00:14:44,451
Good. But there's no risk of the SWAT
accidentally shooting Katz instead?
141
00:14:44,885 --> 00:14:46,753
No need to worry about that, sir.
142
00:14:46,753 --> 00:14:50,056
I have a special order from the director himself
143
00:14:50,056 --> 00:14:53,460
and also told the SWAT guys not
to act until Katz has fired.
144
00:14:54,561 --> 00:14:58,565
Katz, can you hear me? Golgo 13 has appeared.
145
00:14:58,565 --> 00:15:00,267
He's currently being followed.
146
00:15:00,267 --> 00:15:03,470
Mahaad's plane will arrive in another 25 minutes.
147
00:15:03,770 --> 00:15:05,372
How are preparations coming on your end?
148
00:15:05,372 --> 00:15:09,576
Understood. I finished getting
ready 30 minutes ago.
149
00:15:10,677 --> 00:15:15,015
The central cargo building... The GMC room...
150
00:15:15,849 --> 00:15:19,019
I'm ready when you are. Come on, Golgo 13!
151
00:15:25,191 --> 00:15:29,062
Golgo 13 is headed for
the central cargo building.
152
00:15:29,062 --> 00:15:30,830
Still no sign that he's carrying any weaponry.
153
00:15:37,737 --> 00:15:39,606
Excuse me. The toilet.
154
00:15:43,176 --> 00:15:44,277
Any movement?
155
00:15:44,277 --> 00:15:47,414
Golgo 13 went for the central cargo building.
156
00:15:47,714 --> 00:15:50,183
It's already time for Mahaad's flight to arrive.
157
00:15:50,183 --> 00:15:53,286
It looks like the GMC room
was his backup location.
158
00:15:53,420 --> 00:15:58,325
That's just a feint. The GMC room
is sure to be his main location.
159
00:16:00,293 --> 00:16:01,227
There it is.
160
00:16:05,832 --> 00:16:07,200
Golgo 13...
161
00:16:08,268 --> 00:16:10,804
Your legend will soon be over!
162
00:16:20,246 --> 00:16:22,682
Mahaad's plane is already going to land.
163
00:17:00,320 --> 00:17:04,858
Emergency! We've lost sight of Golgo 13!
He's inside the central cargo building!
164
00:17:05,525 --> 00:17:06,860
What about the security cameras?
165
00:17:07,627 --> 00:17:08,995
What is this?
166
00:17:08,995 --> 00:17:10,430
I don't know what happened, -
167
00:17:10,430 --> 00:17:13,666
but what looks like smoke from an explosion
is obstructing the video feed.
168
00:17:13,900 --> 00:17:16,302
Search for him! He should
still be somewhere around...
169
00:17:17,037 --> 00:17:21,641
No, send someone out to the control tower.
Find him, no matter what!
170
00:17:34,921 --> 00:17:37,557
You lost him at the central cargo building?
171
00:17:37,557 --> 00:17:41,194
Not to worry. He's headed for the GMC room.
172
00:17:41,694 --> 00:17:46,299
Just don't even bother, Golgo 13.
I can read your every move!
173
00:18:00,613 --> 00:18:04,784
I-I spotted Golgo 13 heading into the hangar!
174
00:18:04,918 --> 00:18:06,920
What? The hangar, you say?
175
00:18:13,526 --> 00:18:16,229
What are you doing, Golgo?
Just one more minute!
176
00:18:19,532 --> 00:18:23,603
What?! He went into the hangar? Is he armed?
177
00:18:23,603 --> 00:18:27,107
Not at all. He probably
has it stashed in the hangar.
178
00:18:27,307 --> 00:18:31,311
That can't be. There's no way he can target
Mahaad from the hangar!
179
00:18:31,478 --> 00:18:33,179
But he's there, and that's a fact!
180
00:18:33,346 --> 00:18:36,449
Now that he's shown up,
just do whatever it takes to stop him!
181
00:18:43,523 --> 00:18:46,860
Golgo 13 is in the hangar. Cover Katz!
182
00:18:52,065 --> 00:18:56,603
What is Golgo 13 doing?
Mahaad will board the helicopter!
183
00:18:57,237 --> 00:19:00,340
Also, what's he doing in the hangar?
184
00:19:00,673 --> 00:19:03,276
What are you thinking, Golgo 13?!
185
00:19:09,582 --> 00:19:11,384
Could he be aiming for Me?
186
00:19:12,018 --> 00:19:12,886
Fine!
187
00:19:23,963 --> 00:19:26,065
It's 80 meters to the hangar.
188
00:19:31,604 --> 00:19:33,006
The bastard's coming!
189
00:19:40,079 --> 00:19:41,548
Yes, I made it.
190
00:19:42,415 --> 00:19:44,450
Come on, Golgo 13!
191
00:19:59,966 --> 00:20:00,867
Katz!
192
00:20:42,208 --> 00:20:44,410
Mr. Smith... Unfortunately for you, -
193
00:20:44,410 --> 00:20:49,182
Golgo 13 seems to be a man who can
accomplish the impossible.
194
00:20:49,515 --> 00:20:51,651
Well, we'll be leaving now.
195
00:20:58,625 --> 00:21:01,694
Sure enough, 100% wasn't possible after all.
196
00:21:02,528 --> 00:21:04,998
What do we do about Golgo 13?
197
00:21:04,998 --> 00:21:10,470
Our plan has failed.
Just leave the rest to airport security.
198
00:21:10,470 --> 00:21:12,105
We're leaving.
199
00:21:12,105 --> 00:21:13,106
Sir.
200
00:21:21,748 --> 00:21:23,783
Looks like he had the last laugh.
201
00:21:24,250 --> 00:21:31,624
He aimed for the instant the helicopter passed
between the cargo building and the GMC room.
202
00:21:33,126 --> 00:21:35,995
To aim for a narrow window like that...
203
00:21:36,529 --> 00:21:39,432
I... I utterly lost.
204
00:21:43,836 --> 00:21:50,076
He showed perfect accuracy
in aiming for his target.
205
00:21:50,610 --> 00:21:55,148
The way he fought at close range with his M16,
in ways I couldn't predict...
206
00:21:57,750 --> 00:22:00,953
That will be a valuable lesson for next...
207
00:22:02,655 --> 00:22:04,791
No, I guess not.
208
00:22:42,628 --> 00:22:47,867
The sight of you giving your all
to such small things
209
00:22:47,867 --> 00:22:50,103
Days in which you've become brave
210
00:22:50,103 --> 00:22:57,410
You can't move if you stay as you are, indecisive
211
00:22:59,579 --> 00:23:07,120
Like standing on a glass highway
212
00:23:07,120 --> 00:23:14,327
Though it's filled with dreams and danger
213
00:23:14,327 --> 00:23:21,467
Little by little, let's walk this long road
214
00:23:21,467 --> 00:23:27,640
And just like that time before
215
00:23:27,640 --> 00:23:30,676
You're laughing
216
00:23:30,676 --> 00:23:37,283
In the breeze of the salt air, there was a whisper
217
00:23:37,283 --> 00:23:47,282
That sparkling, faraway day was an illusion
218
00:23:50,463 --> 00:23:55,701
It's far too soon to be defeated
by such trivial things
219
00:23:55,701 --> 00:23:59,739
Till the end of time...
220
00:24:02,809 --> 00:24:06,679
The star player of a football team
is shot in mid-play.
221
00:24:07,447 --> 00:24:10,216
An aging detective arrives on the scene.
222
00:24:10,850 --> 00:24:15,988
He leaves his high-tech investigative facility
and draws closer to Golgo.
223
00:24:16,456 --> 00:24:21,961
Can this man's honed instincts
prove a match for Golgo?
224
00:24:22,495 --> 00:24:25,698
Next time on Golgo 13,
"Touch Down"
225
00:24:25,698 --> 00:24:29,702
Do not stand behind him, if you value your life!
18739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.