All language subtitles for Crowded S01E05 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:01,235 . 2 00:00:02,002 --> 00:00:02,370 [upbeat music] 3 00:00:04,938 --> 00:00:07,408 - Shea, what does this say? Alice sent me a text. 4 00:00:07,408 --> 00:00:09,043 It's just tiny cartoons. 5 00:00:09,043 --> 00:00:10,311 - Those are emojis. 6 00:00:10,311 --> 00:00:11,679 - Emojis? 7 00:00:11,679 --> 00:00:14,348 God, I hate new things. 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,084 - Heart, bed, female cop. 9 00:00:16,084 --> 00:00:20,888 - Oh, that must mean Alice is coming home in uniform. 10 00:00:20,888 --> 00:00:22,590 When grandma is in her prison guard outfit 11 00:00:22,590 --> 00:00:25,393 I find her particularly enticing. 12 00:00:27,195 --> 00:00:30,964 - You know, Dad, I was going to try to eat this, so... 13 00:00:30,964 --> 00:00:34,402 if you would just please never, never say that again. 14 00:00:35,569 --> 00:00:38,406 - Hello. - Hello, officer. 15 00:00:38,406 --> 00:00:41,742 I'm a bad boy, bad boy. Whatcha gonna do? 16 00:00:44,645 --> 00:00:46,714 - So I'll just go on a diet. 17 00:00:47,715 --> 00:00:49,016 - Oh, Mike, I wanted to tell you 18 00:00:49,016 --> 00:00:50,851 we got an inmate request today. 19 00:00:50,851 --> 00:00:52,986 A prisoner wants to meet with you. 20 00:00:52,986 --> 00:00:54,322 Kyle Sullivan. 21 00:00:54,322 --> 00:00:56,557 - Kyle Sullivan? Kyle Sullivan's in prison? 22 00:00:56,557 --> 00:00:59,093 That is fantastic. I hope he fries. 23 00:01:00,594 --> 00:01:01,762 - Who is Kyle Sullivan? 24 00:01:01,762 --> 00:01:03,931 - He was your dad's fifth grade bully. 25 00:01:03,931 --> 00:01:05,299 - You had a bully, Dad? 26 00:01:05,299 --> 00:01:07,701 You're like a giant. 27 00:01:07,701 --> 00:01:09,270 - I was small back then, 28 00:01:09,270 --> 00:01:11,339 and Kyle was responsible for the most humiliating 29 00:01:11,339 --> 00:01:13,541 moment of my life. 30 00:01:13,541 --> 00:01:15,309 He super glued me to my chair, 31 00:01:15,309 --> 00:01:16,577 and I had to climb out of my pants 32 00:01:16,577 --> 00:01:18,712 in front of the whole class. 33 00:01:20,414 --> 00:01:21,649 - He was standing there crying 34 00:01:21,649 --> 00:01:24,685 in his little Superman underpants. 35 00:01:25,753 --> 00:01:29,056 - I skipped over certain details for a reason. 36 00:01:29,056 --> 00:01:30,791 - You should have seen Mike back then. 37 00:01:30,791 --> 00:01:33,161 Short, scrawny, glasses, 38 00:01:33,161 --> 00:01:35,429 an all-you-can-eat buffet for bullies. 39 00:01:35,429 --> 00:01:38,199 - Well, it didn't help that you cut my hair with a bowl. 40 00:01:38,199 --> 00:01:40,268 - Well, I wasn't gonna pay five bucks for a haircut. 41 00:01:40,268 --> 00:01:42,603 I'd already paid five bucks for the bowl. 42 00:01:44,472 --> 00:01:46,607 - I want to see pictures. 43 00:01:46,607 --> 00:01:48,642 - Well, they don't exist. I got rid of them all. 44 00:01:48,642 --> 00:01:50,411 - Oh, so we can get rid of all the pictures of me 45 00:01:50,411 --> 00:01:52,446 with glasses, braces, and zits. 46 00:01:52,446 --> 00:01:54,415 - No. Those are adorable. 47 00:01:54,415 --> 00:01:58,219 - You were such a sweet little mess. 48 00:01:58,219 --> 00:01:59,520 - It's so weird: we're sisters, 49 00:01:59,520 --> 00:02:03,291 but I never needed glasses, braces, or had zits. 50 00:02:03,291 --> 00:02:04,992 - What a fun point. 51 00:02:07,195 --> 00:02:08,729 Weren't you a huge bully, Stella? 52 00:02:08,729 --> 00:02:10,198 - I wasn't a bully. 53 00:02:10,198 --> 00:02:13,066 I just mocked people for their appearance or being different. 54 00:02:13,066 --> 00:02:14,335 And you know, some of those kids 55 00:02:14,335 --> 00:02:16,604 lost the weight, so... 56 00:02:18,206 --> 00:02:19,940 But if dad's still upset about his bully, 57 00:02:19,940 --> 00:02:22,343 then maybe some of the kids from my class are too. 58 00:02:22,343 --> 00:02:24,111 - You could track them down and make amends. 59 00:02:24,111 --> 00:02:26,046 - Yeah, I suppose I could. 60 00:02:26,046 --> 00:02:28,716 There was this one kid I should really say sorry to. 61 00:02:28,716 --> 00:02:33,287 His name was Elliot, but I called him "Smelliot." 62 00:02:33,287 --> 00:02:36,257 And they say hot girls aren't funny. 63 00:02:36,257 --> 00:02:38,759 - You know, Mike, maybe that's why Kyle contacted you. 64 00:02:38,759 --> 00:02:40,228 To apologize. 65 00:02:40,228 --> 00:02:42,062 It could be good to finally bring some closure 66 00:02:42,062 --> 00:02:45,299 to a time in your life that obviously still haunts you. 67 00:02:45,299 --> 00:02:48,236 - Bad idea, Mike. Let the past stay in the past. 68 00:02:48,236 --> 00:02:51,239 Don't go to see Kyle. Trust me on this one. 69 00:02:51,239 --> 00:02:52,573 - Well, I'm gonna go see him. 70 00:02:52,573 --> 00:02:55,509 I've been dreaming about this moment for over 30 years. 71 00:02:55,509 --> 00:02:58,045 Being big and successful and married, 72 00:02:58,045 --> 00:03:00,748 and looking him in the eye and saying, 73 00:03:00,748 --> 00:03:02,516 "Ha ha, I won!" 74 00:03:03,984 --> 00:03:05,286 Martina, I want you to come with me. 75 00:03:05,286 --> 00:03:06,887 - Oh, that's a great idea, 76 00:03:06,887 --> 00:03:08,589 'cause you know, as a therapist, 77 00:03:08,589 --> 00:03:09,890 I've helped lots of my patients 78 00:03:09,890 --> 00:03:11,259 confront the people who hurt them. 79 00:03:11,259 --> 00:03:13,961 - Yeah, sounds good. Just wear something super hot. 80 00:03:13,961 --> 00:03:17,998 [upbeat music] 81 00:03:17,998 --> 00:03:20,668 - I'm still not sure about this outfit, Mike. 82 00:03:20,668 --> 00:03:22,636 I mean, I know you want to show me off, 83 00:03:22,636 --> 00:03:25,306 and how taut my body is even after two kids, 84 00:03:25,306 --> 00:03:27,040 and how Pilates has kept me-- 85 00:03:27,040 --> 00:03:30,511 - Let's bring him back in here, Martina. 86 00:03:30,511 --> 00:03:31,779 You look beautiful. 87 00:03:31,779 --> 00:03:32,980 - Thank you. 88 00:03:32,980 --> 00:03:34,448 - Oh, I'm so nervous all of a sudden. 89 00:03:34,448 --> 00:03:35,883 I'm a grown man. 90 00:03:35,883 --> 00:03:37,150 - It's perfectly normal. 91 00:03:37,150 --> 00:03:39,953 When you confront someone who hurt you as a child, 92 00:03:39,953 --> 00:03:42,189 it's not unusual to feel like that child again. 93 00:03:42,189 --> 00:03:43,924 - Oh, my God. There he is. 94 00:03:45,359 --> 00:03:48,396 - That mountain with a beard? 95 00:03:48,396 --> 00:03:49,963 - No, the guy behind him. 96 00:03:56,637 --> 00:03:59,640 [upbeat music] 97 00:03:59,640 --> 00:04:03,677 * 98 00:04:08,048 --> 00:04:10,117 - Oh, my God. That's Kyle? 99 00:04:10,117 --> 00:04:11,485 - Well... 100 00:04:11,485 --> 00:04:13,887 Kyle was that size in fifth grade 101 00:04:13,887 --> 00:04:17,491 plus anybody's gonna look small next to Amish Hulk Hogan. 102 00:04:17,491 --> 00:04:19,092 - Thanks for the escort, Marcus. 103 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 Later I want to do some lifting in the yard, 104 00:04:21,094 --> 00:04:23,664 nothing too heavy; I'm going for tone, not bulk. 105 00:04:23,664 --> 00:04:24,832 - You think I'm too bulky? 106 00:04:24,832 --> 00:04:27,835 - No, no, no. On you it works. 107 00:04:27,835 --> 00:04:28,836 Here you go. 108 00:04:28,836 --> 00:04:29,903 - No, I don't smoke. 109 00:04:29,903 --> 00:04:32,172 - You should. It makes you look cool. 110 00:04:34,074 --> 00:04:36,377 Hey, Mikey. You got rid of the bowl cut. 111 00:04:36,377 --> 00:04:37,545 Good move. 112 00:04:40,147 --> 00:04:41,782 Aren't you going to introduce me to your daughter here? 113 00:04:41,782 --> 00:04:43,617 - Oh. [laughs] I'm not his-- 114 00:04:43,617 --> 00:04:45,185 - Just calm down, Martina. 115 00:04:47,721 --> 00:04:50,057 This is my wife. 116 00:04:50,057 --> 00:04:51,592 - Enchanté, Martina. 117 00:04:51,592 --> 00:04:52,926 Call me Neil Young, 118 00:04:52,926 --> 00:04:54,628 'cause I wanna live with a cinnamon girl. 119 00:04:56,129 --> 00:04:58,532 - I also have a big house, a great job; 120 00:04:58,532 --> 00:05:00,167 I got two beautiful daughters. 121 00:05:00,167 --> 00:05:04,538 So, in conclusion, ha ha, I win. 122 00:05:07,375 --> 00:05:09,643 Kiss me, Martina. 123 00:05:09,643 --> 00:05:10,978 Kiss me in front of him. 124 00:05:18,586 --> 00:05:21,221 And I assume that you asked me here so you could apologize. 125 00:05:21,221 --> 00:05:23,056 Before you do, I would also like to mention 126 00:05:23,056 --> 00:05:25,025 that I fly a helicopter. 127 00:05:26,560 --> 00:05:29,397 I defy gravity like a god. 128 00:05:30,398 --> 00:05:31,932 - That's incredible. 129 00:05:31,932 --> 00:05:34,267 And... apologize for what, buddy? 130 00:05:34,267 --> 00:05:35,436 - "Buddy?" 131 00:05:35,436 --> 00:05:37,405 Oh, no, we-- we weren't buddies. 132 00:05:37,405 --> 00:05:39,440 You--you made my life miserable, 133 00:05:39,440 --> 00:05:41,041 and I'm not even talking about the little things, 134 00:05:41,041 --> 00:05:42,543 like playing keep away with my hat... 135 00:05:42,543 --> 00:05:43,777 - A little game... 136 00:05:43,777 --> 00:05:45,646 - Putting that "kick me" sign on my back... 137 00:05:45,646 --> 00:05:46,680 - Classic fun... 138 00:05:46,680 --> 00:05:48,115 - Calling me "tiny." 139 00:05:48,115 --> 00:05:50,418 - True then, ironic now. 140 00:05:51,985 --> 00:05:54,488 - Well, all that was nothing compared to... 141 00:05:54,488 --> 00:05:55,523 the incident. 142 00:05:55,523 --> 00:05:57,758 - Ooh, ominous. 143 00:05:57,758 --> 00:05:59,159 What incident? 144 00:05:59,159 --> 00:06:01,929 - He's talking about that time you glued him to his chair. 145 00:06:01,929 --> 00:06:04,231 - No, I never did that. 146 00:06:04,231 --> 00:06:05,499 I swear. 147 00:06:05,499 --> 00:06:09,002 I called you down here because I need your help. 148 00:06:09,002 --> 00:06:10,103 I'm in here for possession, 149 00:06:10,103 --> 00:06:13,040 but those drugs were planted. 150 00:06:13,040 --> 00:06:14,341 - Another thing you say you didn't do. 151 00:06:14,341 --> 00:06:16,444 It seems to be a theme in your life. 152 00:06:17,811 --> 00:06:20,448 - There's security footage that proves I'm innocent. 153 00:06:20,448 --> 00:06:21,749 I remembered your dad was a cop. 154 00:06:21,749 --> 00:06:23,784 I thought maybe he could help get it. 155 00:06:23,784 --> 00:06:26,854 - Why didn't your lawyer get the footage and use it in court? 156 00:06:26,854 --> 00:06:28,489 - I got a public defender. 157 00:06:28,489 --> 00:06:30,858 She game me five minutes and told me to plead out. 158 00:06:30,858 --> 00:06:32,192 You know, they're overworked, 159 00:06:32,192 --> 00:06:35,529 underpaid and not nearly as hot as they are on TV. 160 00:06:36,497 --> 00:06:38,666 - Kyle, it's time for lunch. 161 00:06:38,666 --> 00:06:40,468 Fish sticks. 162 00:06:40,468 --> 00:06:43,370 - Oh! My favorite. 163 00:06:45,038 --> 00:06:47,174 Listen, Mike, I got no one else to turn to. 164 00:06:47,174 --> 00:06:49,943 Please? Talk to your dad? 165 00:06:51,311 --> 00:06:53,113 Hey, I never asked. What are you in here for? 166 00:06:53,113 --> 00:06:54,982 - Triple homicide. 167 00:06:54,982 --> 00:06:56,484 - Ah, people make mistakes. 168 00:07:01,522 --> 00:07:01,655 . 169 00:07:04,492 --> 00:07:05,358 - Wow, Elliot. I don't remember you being so funny. 170 00:07:07,495 --> 00:07:09,797 - That's because you're usually making me cry. 171 00:07:11,665 --> 00:07:14,067 - Oh, look at us with this banter. 172 00:07:14,067 --> 00:07:15,536 I'll go get us some more wine. 173 00:07:17,137 --> 00:07:18,338 - So how's it going? 174 00:07:18,338 --> 00:07:19,873 - You're not going to believe this, 175 00:07:19,873 --> 00:07:21,141 I'm kind of attracted to him. 176 00:07:21,141 --> 00:07:22,309 I mean, he's nice, 177 00:07:22,309 --> 00:07:23,511 he's smart, he's funny. 178 00:07:23,511 --> 00:07:27,314 I can't believe I'm crushing on a nerd. 179 00:07:27,314 --> 00:07:28,749 - I think Elliot is cute. 180 00:07:28,749 --> 00:07:30,183 - Really? 181 00:07:30,183 --> 00:07:32,319 I don't get these skinny guys. 182 00:07:32,319 --> 00:07:35,523 I need a big guy I can pretend is a firefighter. 183 00:07:35,523 --> 00:07:37,257 Or a longshoreman. 184 00:07:37,257 --> 00:07:41,161 Or Seattle Seahawks Defensive End Michael Bennett. 185 00:07:43,063 --> 00:07:45,733 Mm, mm, mm, mm-mm. 186 00:07:45,733 --> 00:07:48,201 I don't care what Coach Carroll says. 187 00:07:48,201 --> 00:07:52,973 Michael, I'm gonna need you to crash that gap. 188 00:07:56,544 --> 00:08:00,981 So, Elliot. I, Stella, being of sound mind, 189 00:08:00,981 --> 00:08:03,917 hot body, and only, like, two drinks, 190 00:08:03,917 --> 00:08:06,286 would like to go on a second date with you. 191 00:08:06,286 --> 00:08:09,923 I'll give you a moment to not believe your luck. 192 00:08:09,923 --> 00:08:12,359 - Yeah, I'm not interested. 193 00:08:12,359 --> 00:08:14,427 - Wait, what? 194 00:08:14,427 --> 00:08:18,098 [slowly] But I like you. 195 00:08:18,098 --> 00:08:20,834 Okay, I see what you're doing. 196 00:08:20,834 --> 00:08:23,571 You're getting back at me for bullying you. 197 00:08:23,571 --> 00:08:26,674 Well played, sir. Well played. 198 00:08:26,674 --> 00:08:27,808 But now that we're even-- 199 00:08:27,808 --> 00:08:29,877 - No, it's just that, no offense, 200 00:08:29,877 --> 00:08:31,579 but you're kind of shallow, 201 00:08:31,579 --> 00:08:34,481 and I don't think we have anything in common. 202 00:08:34,481 --> 00:08:36,984 I don't even know what we would talk about. 203 00:08:36,984 --> 00:08:38,251 Sorry, Stella. 204 00:08:38,251 --> 00:08:40,588 - No, wait! We can talk about stuff. 205 00:08:40,588 --> 00:08:41,789 Nerd stuff. 206 00:08:41,789 --> 00:08:46,594 That wheelchair scientist with the robot voice! 207 00:08:46,594 --> 00:08:48,261 - Sorry, Stel. 208 00:08:48,261 --> 00:08:49,963 - Oh, this isn't over. 209 00:08:49,963 --> 00:08:53,767 His rejection just made me want him more. 210 00:08:53,767 --> 00:08:57,037 Give me a brain makeover. Make me smarter. 211 00:08:57,037 --> 00:08:58,471 - The smart thing would be to accept 212 00:08:58,471 --> 00:09:00,107 his rejection and move on. 213 00:09:00,107 --> 00:09:01,842 - Less smart than that. 214 00:09:08,348 --> 00:09:09,382 - Great. 215 00:09:09,382 --> 00:09:11,685 You got Kyle's evidence box. 216 00:09:11,685 --> 00:09:14,788 It's got tape on it that says, "Do not open." 217 00:09:14,788 --> 00:09:17,891 - Oops! What do you know? My knife slipped. 218 00:09:17,891 --> 00:09:19,459 - Is that even legal? 219 00:09:19,459 --> 00:09:20,694 - Calm down. 220 00:09:20,694 --> 00:09:22,730 I'm friend with Joey in the evidence room. 221 00:09:22,730 --> 00:09:24,665 He knows better than to rat me out. 222 00:09:24,665 --> 00:09:26,399 I know where all the bodies are buried. 223 00:09:28,468 --> 00:09:31,371 In an abandoned lot next to a pawn shop. 224 00:09:33,540 --> 00:09:34,642 - Are those the surveillance tapes? 225 00:09:34,642 --> 00:09:35,643 - Yes. 226 00:09:35,643 --> 00:09:37,277 Now, before we get started, 227 00:09:37,277 --> 00:09:39,012 remember our deal. 228 00:09:39,012 --> 00:09:42,215 If help you, you'll let this whole Kyle thing go, right? 229 00:09:42,215 --> 00:09:44,351 Never bring it up again. - Deal. 230 00:09:44,351 --> 00:09:45,886 - All right, let's pop in these bad boys 231 00:09:45,886 --> 00:09:48,756 and we'll see if there's anything useful. 232 00:09:48,756 --> 00:09:50,490 Oh, this brings back memories. 233 00:09:50,490 --> 00:09:53,093 You and me on a stakeout. 234 00:09:53,093 --> 00:09:55,863 I even bought us black coffee like we used to have. 235 00:09:55,863 --> 00:09:57,665 - Nothing an eight year old likes more than 236 00:09:57,665 --> 00:10:00,367 sitting outside a crack house drinking black coffee. 237 00:10:02,069 --> 00:10:03,503 - I was just trying to toughen you up 238 00:10:03,503 --> 00:10:04,872 so you wouldn't get bullied. 239 00:10:04,872 --> 00:10:06,339 - Well, I did get bullied. 240 00:10:06,339 --> 00:10:08,108 Kyle was horrible to me. You don't know what that's like. 241 00:10:08,108 --> 00:10:09,409 - No, the hell I don't. 242 00:10:09,409 --> 00:10:12,512 I had a bully: my old man. 243 00:10:12,512 --> 00:10:15,548 That bastard would get pissed if I looked at him wrong. 244 00:10:15,548 --> 00:10:16,784 Drove me nuts; I mean, 245 00:10:16,784 --> 00:10:19,753 what's the right way to look at someone? 246 00:10:19,753 --> 00:10:23,323 It's an impossible standard to impose on a person. 247 00:10:23,323 --> 00:10:26,126 But I didn't complain. I toughened up. 248 00:10:26,126 --> 00:10:28,896 Now I don't feel anything. 249 00:10:28,896 --> 00:10:30,664 And I wanted the same for you. 250 00:10:30,664 --> 00:10:34,367 * 251 00:10:34,367 --> 00:10:35,969 So anyway, we took credit for catching 252 00:10:35,969 --> 00:10:38,405 the Cedar River Strangler, 253 00:10:38,405 --> 00:10:40,373 but the truth is we don't know what happened to him. 254 00:10:40,373 --> 00:10:42,743 He died, he moved away, 255 00:10:42,743 --> 00:10:45,145 maybe just got tired of strangling. 256 00:10:46,880 --> 00:10:48,949 - You told me that he was still out there, 257 00:10:48,949 --> 00:10:52,219 and he'd get me if I didn't brush my teeth. 258 00:10:52,219 --> 00:10:54,021 - Remember what I'd say? 259 00:10:54,021 --> 00:10:56,489 - "The Strangler hates two things: 260 00:10:56,489 --> 00:10:59,993 Tooth decay and drifters." 261 00:10:59,993 --> 00:11:02,395 - And you never had a cavity. 262 00:11:04,064 --> 00:11:05,565 - Oh, my God. Look at this. 263 00:11:05,565 --> 00:11:08,936 Somebody is planting drugs in Kyle's desk. 264 00:11:08,936 --> 00:11:10,237 Wow! 265 00:11:10,237 --> 00:11:12,172 I have the evidence to set Kyle free-- 266 00:11:12,172 --> 00:11:16,009 somebody I spent my whole life wishing would end up in jail. 267 00:11:16,009 --> 00:11:18,245 - Oh, it's a tough call. 268 00:11:18,245 --> 00:11:19,747 I was in a similar spot once-- 269 00:11:19,747 --> 00:11:22,750 [phone ringing] 270 00:11:22,750 --> 00:11:24,752 Oh, it's from Alice. 271 00:11:24,752 --> 00:11:27,587 Hot dog, donut, explosion, 272 00:11:27,587 --> 00:11:30,891 sleepy face. 273 00:11:30,891 --> 00:11:32,760 I got to go! 274 00:11:38,198 --> 00:11:39,767 - I mean, I never thought I'd live to see 275 00:11:39,767 --> 00:11:42,770 the Erdos discrepancy problem solved, 276 00:11:42,770 --> 00:11:44,037 but now we know that two elements 277 00:11:44,037 --> 00:11:46,639 within certain sequences can grow without bound; 278 00:11:46,639 --> 00:11:47,674 am I right? 279 00:11:47,674 --> 00:11:51,111 - You are so right. 280 00:11:51,111 --> 00:11:52,212 Stella, I have to say, 281 00:11:52,212 --> 00:11:54,014 I can't believe how wrong I was about you. 282 00:11:54,014 --> 00:11:56,183 I'm so glad you insisted we go out again. 283 00:11:56,183 --> 00:11:58,051 You're incredible. 284 00:11:58,051 --> 00:11:59,619 - Well, I'm delighted that you deigned 285 00:11:59,619 --> 00:12:01,654 to give me another chance. 286 00:12:01,654 --> 00:12:03,824 Sometimes people find my intellect-- 287 00:12:03,824 --> 00:12:06,259 - Intimidating, so I try to hide it. 288 00:12:08,128 --> 00:12:11,164 Thanks, Grandma. - Thanks, Grandma. 289 00:12:11,164 --> 00:12:12,800 - Don't repeat everything I say. 290 00:12:12,800 --> 00:12:14,902 - Don't repeat everything I say. 291 00:12:14,902 --> 00:12:17,537 - I haven't repeated anything. 292 00:12:17,537 --> 00:12:19,439 - Well, while I-- 293 00:12:19,439 --> 00:12:21,374 - Do feel like the privatization of space travel 294 00:12:21,374 --> 00:12:23,410 is a step forward in the long term, 295 00:12:23,410 --> 00:12:27,114 it does make me... uh... 296 00:12:27,114 --> 00:12:29,549 it makes me... [clearing throat] 297 00:12:29,549 --> 00:12:32,820 - Nostalgic for the glory days of NASA. 298 00:12:32,820 --> 00:12:36,623 Nostalgic for the glory days of NASA. 299 00:12:36,623 --> 00:12:39,459 Oh, no. My phone died. 300 00:12:39,459 --> 00:12:41,862 - Uh... 301 00:12:41,862 --> 00:12:43,530 Uh...I know. 302 00:12:43,530 --> 00:12:47,400 You talk smart things for a while. 303 00:12:47,400 --> 00:12:49,336 I did most of mine. 304 00:12:49,336 --> 00:12:53,173 * 305 00:12:53,173 --> 00:12:54,741 - Thanks for the escort, Marcus. 306 00:12:54,741 --> 00:12:56,509 And wasn't I right about the cigarettes? 307 00:12:56,509 --> 00:12:58,445 Aren't you getting a lot more compliments? 308 00:12:58,445 --> 00:13:00,080 - I am. - Okay. 309 00:13:02,649 --> 00:13:04,384 And I'm sorry, Martina, 310 00:13:04,384 --> 00:13:07,054 but are you getting prettier every day? 311 00:13:07,054 --> 00:13:08,588 - Well, that's the plan. 312 00:13:08,588 --> 00:13:12,559 - Just turn it off, Kyle. 313 00:13:12,559 --> 00:13:13,961 Look... 314 00:13:13,961 --> 00:13:15,662 I have the proof that you didn't do it. 315 00:13:15,662 --> 00:13:16,864 - Oh, my God, give me that-- 316 00:13:16,864 --> 00:13:19,466 - First I want the truth about the glue incident. 317 00:13:19,466 --> 00:13:22,602 - Oh, it's the old "give me what I want 318 00:13:22,602 --> 00:13:24,905 and I'll give you what you want." 319 00:13:24,905 --> 00:13:27,440 Popular game here in prison. 320 00:13:30,277 --> 00:13:32,045 The thing is, Mike, I rather stay in jail 321 00:13:32,045 --> 00:13:33,446 than lie to you. 322 00:13:33,446 --> 00:13:35,949 I didn't do it. 323 00:13:35,949 --> 00:13:38,185 - If you didn't do it, then who did? 324 00:13:38,185 --> 00:13:40,053 - No idea. 325 00:13:40,053 --> 00:13:41,654 - I guess at this point there's no reason 326 00:13:41,654 --> 00:13:42,789 for you to lie about it. 327 00:13:42,789 --> 00:13:44,057 - Exactly. 328 00:13:44,057 --> 00:13:47,928 - Fine. Here, take it. 329 00:13:47,928 --> 00:13:49,496 - Thanks. I owe you one. 330 00:13:49,496 --> 00:13:51,764 And you, modeling, look into it. 331 00:13:51,764 --> 00:13:53,600 - Oh. [laughs] Kyle-- 332 00:13:53,600 --> 00:13:54,767 - Let's go! 333 00:13:57,337 --> 00:13:58,805 - What's with them? 334 00:13:58,805 --> 00:14:00,640 - The big guy wanted me to admit that I glued him 335 00:14:00,640 --> 00:14:03,010 to his chair in fifth grade. 336 00:14:03,010 --> 00:14:04,044 - Did you? 337 00:14:04,044 --> 00:14:07,147 - I kind of did. 338 00:14:07,147 --> 00:14:09,516 I guess I was a bit of a dick back then. 339 00:14:09,516 --> 00:14:11,318 - So why won't you just admit it now? 340 00:14:17,958 --> 00:14:18,091 . 341 00:14:20,127 --> 00:14:20,928 - So enough about science-y things. 342 00:14:22,295 --> 00:14:25,265 Let's imitate dumb people and talk about TV. 343 00:14:27,367 --> 00:14:29,802 - Well, I just finished re-watching "Breaking Bad." 344 00:14:29,802 --> 00:14:31,538 Have you seen it? 345 00:14:31,538 --> 00:14:32,973 - Of course. 346 00:14:32,973 --> 00:14:34,707 And I definitely think it's a good thing 347 00:14:34,707 --> 00:14:36,776 we nerds came along and made watching TV 348 00:14:36,776 --> 00:14:38,145 feel more like books. 349 00:14:40,547 --> 00:14:42,715 - Hello, all. I'm your waitress. 350 00:14:42,715 --> 00:14:45,953 I'm just trying to balance work and pursuing my dreams. 351 00:14:45,953 --> 00:14:47,454 And your drinks on my tray, of course, 352 00:14:47,454 --> 00:14:50,958 because again, I'm a waitress. 353 00:14:50,958 --> 00:14:51,992 - Hi, waitress. 354 00:14:51,992 --> 00:14:54,561 We were just talking about "Breaking Bad." 355 00:14:54,561 --> 00:14:56,196 - Oh, you were in here the other day saying 356 00:14:56,196 --> 00:14:57,430 that you love "Breaking Bad." 357 00:14:57,430 --> 00:14:59,499 I believe your exact words were: 358 00:14:59,499 --> 00:15:01,501 "Finally a show where people respect the power 359 00:15:01,501 --> 00:15:03,736 and majesty of chemistry." 360 00:15:03,736 --> 00:15:06,139 - Oh, I totally agree. I loved every second of it. 361 00:15:06,139 --> 00:15:07,975 Well, except for the "Fly" episode, of course. 362 00:15:07,975 --> 00:15:09,176 - Ugh, totally. 363 00:15:09,176 --> 00:15:10,543 - Are you kidding me? 364 00:15:10,543 --> 00:15:12,145 The "Fly" episode was a daring deconstruction 365 00:15:12,145 --> 00:15:13,146 of the show's form, 366 00:15:13,146 --> 00:15:14,181 boiling complex issues down 367 00:15:14,181 --> 00:15:16,516 to a single primal drive. 368 00:15:16,516 --> 00:15:18,986 - Really? I think you mean boring. 369 00:15:18,986 --> 00:15:22,189 - Boring? I think you're confusing boring with nuance. 370 00:15:22,189 --> 00:15:23,523 - I think you're confusing nuance 371 00:15:23,523 --> 00:15:25,192 with masturbatory filmmaking. 372 00:15:25,192 --> 00:15:29,429 - Well, sure it's masturbatory, but isn't that pleasurable too? 373 00:15:29,429 --> 00:15:30,897 - Touché. 374 00:15:34,534 --> 00:15:35,602 - Why, thank you. 375 00:15:35,602 --> 00:15:37,870 - Uh, what's happening here? 376 00:15:37,870 --> 00:15:39,506 I mean, seriously, random waitress, 377 00:15:39,506 --> 00:15:41,041 you're poaching my date? 378 00:15:41,041 --> 00:15:43,043 - What are you talking about? We're just talking. 379 00:15:43,043 --> 00:15:44,411 - Don't play dumb with me. 380 00:15:44,411 --> 00:15:46,579 That's a game you'll never win. 381 00:15:49,382 --> 00:15:50,683 - I wasn't going to say anything, 382 00:15:50,683 --> 00:15:52,152 but now that you're being weird, 383 00:15:52,152 --> 00:15:54,754 obviously this is the way this story was going to end. 384 00:15:54,754 --> 00:15:56,456 I told her what to say. 385 00:15:56,456 --> 00:15:59,026 It's a classic Cyrano-inspired Comic-Con Rom-Com. 386 00:15:59,026 --> 00:16:02,129 - "Blah, blah, blah, blah, blah, blah, I'm Shea." 387 00:16:02,129 --> 00:16:03,596 Do you really think we live in a world 388 00:16:03,596 --> 00:16:05,398 where brains are going to trump sex appeal? 389 00:16:05,398 --> 00:16:07,467 - I hope we live in that world. 390 00:16:07,467 --> 00:16:09,036 And clearly this is a man who respects 391 00:16:09,036 --> 00:16:10,937 intelligence and substance. 392 00:16:10,937 --> 00:16:12,105 - Hold on a second. 393 00:16:12,105 --> 00:16:14,607 Am I being fought over by two beautiful women? 394 00:16:17,377 --> 00:16:19,712 This is a new experience. 395 00:16:19,712 --> 00:16:21,414 Although, throughout the animal kingdom, 396 00:16:21,414 --> 00:16:23,050 it's not uncommon for a desirable male 397 00:16:23,050 --> 00:16:25,785 to have more than one mate. 398 00:16:25,785 --> 00:16:28,055 - Dude, are you trying to work a threesome? 399 00:16:28,055 --> 00:16:30,623 - Am I? I'm really new at this. 400 00:16:32,059 --> 00:16:36,063 I mean, the--the concept sounds great, but... 401 00:16:36,063 --> 00:16:37,530 I have enough anxiety with one woman. 402 00:16:37,530 --> 00:16:40,300 I don't think being outnumbered would help. 403 00:16:40,300 --> 00:16:42,069 - You have anxiety? 404 00:16:42,069 --> 00:16:43,736 Generalized, social, or panic disorder? 405 00:16:43,736 --> 00:16:44,737 - All of them. 406 00:16:44,737 --> 00:16:46,639 - Me too. What do you do for it? 407 00:16:46,639 --> 00:16:49,176 - I--I've tried yoga but I don't like-- 408 00:16:49,176 --> 00:16:51,478 - Being told how to breathe. 409 00:16:51,478 --> 00:16:53,380 - You finished my sentence. 410 00:16:53,380 --> 00:16:54,647 No girls has ever done that before. 411 00:16:54,647 --> 00:16:56,783 - Okay, you're right. 412 00:16:56,783 --> 00:16:58,485 This is how this ends. 413 00:16:58,485 --> 00:17:01,321 I don't understand all this talking about stuff anyway. 414 00:17:01,321 --> 00:17:03,823 What are your thoughts on this? What are your thoughts on that? 415 00:17:03,823 --> 00:17:05,458 Just shut up and feel me up already. 416 00:17:08,595 --> 00:17:11,498 * 417 00:17:11,498 --> 00:17:12,965 - Wait, so now you think the prison guy 418 00:17:12,965 --> 00:17:14,334 didn't do the glue thing? 419 00:17:14,334 --> 00:17:15,435 Then who did? - I don't know, 420 00:17:15,435 --> 00:17:17,937 but it's making me crazy. 421 00:17:17,937 --> 00:17:20,373 - So how did it go with Kyle? 422 00:17:20,373 --> 00:17:21,508 - He still says he didn't do it. 423 00:17:21,508 --> 00:17:22,509 I guess I believe him. 424 00:17:22,509 --> 00:17:24,411 - Well, let that be the end of it. 425 00:17:24,411 --> 00:17:27,214 - No, no, no. New suspect: Kenny Robinson. 426 00:17:27,214 --> 00:17:29,682 He ate glue, so I know he had it. 427 00:17:29,682 --> 00:17:32,419 - Mike, you promised you'd let this thing go. 428 00:17:32,419 --> 00:17:35,255 Let's just find out where Kenny lives and stake him out. 429 00:17:35,255 --> 00:17:36,923 I'll bring the black coffee, and you-- 430 00:17:36,923 --> 00:17:38,425 - Mike, damn it, stop! 431 00:17:38,425 --> 00:17:41,194 No good ever comes from people digging into their pasts. 432 00:17:41,194 --> 00:17:43,896 - My whole career, but go on. 433 00:17:44,897 --> 00:17:46,766 - Just let it go. - Why? 434 00:17:46,766 --> 00:17:48,135 - Because I said so. - Why? 435 00:17:48,135 --> 00:17:50,303 - Because Kyle did it, okay? 436 00:17:50,303 --> 00:17:54,141 The glue, the chair, the whole thing. 437 00:17:54,141 --> 00:17:57,177 - You knew all along, and you didn't say anything. 438 00:17:57,177 --> 00:17:58,811 - Wow, this is some "Pretty Little Liars" 439 00:18:03,183 --> 00:18:03,316 . 440 00:18:04,517 --> 00:18:05,418 - I can't believe this. You knew Kyle did it. 441 00:18:06,819 --> 00:18:08,020 - The school called that day and asked if I wanted 442 00:18:08,020 --> 00:18:09,489 to make a formal complaint, 443 00:18:09,489 --> 00:18:10,723 and I said to forget about it. 444 00:18:10,723 --> 00:18:12,392 - Stella-- - Yeah, I know the drill. 445 00:18:12,392 --> 00:18:13,860 You guys are gonna yell at each other. 446 00:18:13,860 --> 00:18:16,829 Let me know who wins. Good night, Grandpa. 447 00:18:16,829 --> 00:18:19,065 - Good night, honey. Sweet dreams. 448 00:18:19,065 --> 00:18:21,033 What the hell are you gonna yell at me for? 449 00:18:21,033 --> 00:18:23,170 - Because you knew about this and you didn't tell me! 450 00:18:23,170 --> 00:18:25,638 Because you could have protected me and you didn't! 451 00:18:25,638 --> 00:18:27,740 - I was protecting you. 452 00:18:27,740 --> 00:18:29,909 If people knew you got Kyle into trouble, 453 00:18:29,909 --> 00:18:32,179 you would have turned into that kid, 454 00:18:32,179 --> 00:18:34,814 and that kid gets beat up every day. 455 00:18:34,814 --> 00:18:37,284 So instead, I signed you up for boxing lessons. 456 00:18:37,284 --> 00:18:40,687 - Where I got beat up every day. 457 00:18:40,687 --> 00:18:43,656 - But you stuck with it, and you got big and strong. 458 00:18:43,656 --> 00:18:45,925 So you're welcome. - You want me to thank you? 459 00:18:45,925 --> 00:18:47,660 - Because what I did made you stronger. 460 00:18:47,660 --> 00:18:50,497 - But to get there you let me feel humiliated and alone. 461 00:18:50,497 --> 00:18:51,831 - Do you ever stop whining? 462 00:18:51,831 --> 00:18:53,233 - Do you ever stop being a mean old prick? 463 00:18:53,233 --> 00:18:54,701 - This is great! 464 00:18:54,701 --> 00:18:56,203 both: Not now, Martina. 465 00:18:56,203 --> 00:18:57,670 - See how alike you two are? 466 00:18:57,670 --> 00:18:59,506 both: Don't say that! 467 00:19:01,040 --> 00:19:02,875 - What's great is that we're finally getting 468 00:19:02,875 --> 00:19:05,212 at the core issues. 469 00:19:05,212 --> 00:19:08,481 Honey, you want to pretend that time in your life never existed, 470 00:19:08,481 --> 00:19:12,319 you want some apology that's gonna make it all seem better, 471 00:19:12,319 --> 00:19:15,087 but the way to truly put it behind you 472 00:19:15,087 --> 00:19:17,690 is to embrace what that time taught you 473 00:19:17,690 --> 00:19:20,327 and love that scared little boy inside you. 474 00:19:20,327 --> 00:19:21,694 - I don't love that little boy. 475 00:19:21,694 --> 00:19:24,464 That's why there are no pictures of that little boy. 476 00:19:26,799 --> 00:19:27,900 - There is one. 477 00:19:30,002 --> 00:19:32,605 I've had it since you were 11. 478 00:19:32,605 --> 00:19:35,842 I keep it in my wallet. 479 00:19:35,842 --> 00:19:38,044 - Why? 480 00:19:38,044 --> 00:19:40,247 - Because I did love that little boy. 481 00:19:42,349 --> 00:19:43,683 - Dad-- 482 00:19:43,683 --> 00:19:45,117 - Look... 483 00:19:45,117 --> 00:19:47,153 maybe I made some mistakes, 484 00:19:47,153 --> 00:19:49,889 and what I did could have turned out badly for a lot of kids, 485 00:19:49,889 --> 00:19:51,123 but not you! 486 00:19:51,123 --> 00:19:53,059 I mean, look how good you turned out. 487 00:19:53,059 --> 00:19:56,629 And that's on you. 488 00:19:56,629 --> 00:20:01,434 - I guess in your-- your own strange way, 489 00:20:01,434 --> 00:20:05,605 I know you were looking out for me, so... 490 00:20:05,605 --> 00:20:07,574 All right, I accept your apology. 491 00:20:07,574 --> 00:20:09,609 - I didn't apologize. 492 00:20:12,312 --> 00:20:13,713 - Yes, you did. 493 00:20:16,516 --> 00:20:19,986 So you don't have to deny it anymore. 494 00:20:19,986 --> 00:20:21,488 You did it. 495 00:20:21,488 --> 00:20:24,857 - I kind of did. 496 00:20:24,857 --> 00:20:26,859 - Well, I'm a grown man, 497 00:20:26,859 --> 00:20:29,128 and revenge is ultimately unsatisfying, 498 00:20:29,128 --> 00:20:30,463 so I only ask one thing, Kyle. 499 00:20:30,463 --> 00:20:33,065 Buy me a beer. 500 00:20:33,065 --> 00:20:34,601 - Happy to do it, buddy. 501 00:20:41,841 --> 00:20:43,109 [sighs] 502 00:20:43,109 --> 00:20:45,412 You glued me to the chair, didn't you? 503 00:20:45,412 --> 00:20:48,147 [imitating] - I kind of did. 504 00:20:50,049 --> 00:20:51,484 Revenge is ultimately unsatisfying, 505 00:20:51,484 --> 00:20:54,354 but it's still fun. 506 00:20:54,354 --> 00:20:57,357 - You just lost yourself a free beer, my friend! 507 00:20:59,191 --> 00:21:00,593 Today would have been a terrific day 508 00:21:00,593 --> 00:21:02,829 to wear underwear. 509 00:21:06,098 --> 00:21:08,968 All right, people, prepare yourself for a show 510 00:21:08,968 --> 00:21:11,738 my last girlfriend called... 511 00:21:11,738 --> 00:21:13,340 adequate. 36995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.