All language subtitles for Батька (1971) 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,280 --> 00:00:13,890 [музыка] 2 00:00:13,890 --> 00:00:17,140 [аплодисменты] 3 00:00:18,550 --> 00:00:25,750 [музыка] 4 00:00:30,100 --> 00:00:41,499 [музыка] 5 00:01:01,130 --> 00:01:08,049 [музыка] 6 00:01:14,260 --> 00:01:17,510 [аплодисменты] 7 00:01:56,759 --> 00:02:00,200 а где живет деревня 8 00:02:27,300 --> 00:02:30,560 Ждите меня здесь 9 00:02:33,080 --> 00:02:46,280 [музыка] 10 00:02:46,280 --> 00:02:48,220 не хочу домой 11 00:02:48,220 --> 00:02:51,409 [музыка] 12 00:02:54,140 --> 00:03:00,000 [музыка] 13 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 мишка 14 00:03:33,060 --> 00:03:38,879 Ну вот что Лиза дальше не пойду выйдите 15 00:03:46,200 --> 00:03:48,080 Молодец 16 00:03:48,080 --> 00:03:51,480 друга в беде не бросил 17 00:03:51,480 --> 00:03:54,080 мужик 18 00:03:55,940 --> 00:03:59,840 Бывайте до свидания 19 00:04:09,520 --> 00:04:29,070 [музыка] 20 00:04:29,070 --> 00:04:32,529 [аплодисменты] 21 00:04:36,890 --> 00:05:21,410 [музыка] 22 00:05:26,240 --> 00:05:29,050 отходи есть 23 00:05:29,050 --> 00:05:36,290 [аплодисменты] 24 00:05:36,600 --> 00:05:42,340 [музыка] 25 00:05:42,340 --> 00:05:45,600 [аплодисменты] 26 00:05:47,150 --> 00:05:50,360 [музыка] 27 00:05:50,390 --> 00:05:53,480 [аплодисменты] 28 00:05:59,380 --> 00:06:02,770 [аплодисменты] 29 00:06:02,770 --> 00:06:05,490 [музыка] 30 00:06:05,490 --> 00:06:05,790 [аплодисменты] 31 00:06:05,790 --> 00:06:07,310 [музыка] 32 00:06:07,310 --> 00:06:19,580 [аплодисменты] 33 00:06:19,580 --> 00:06:31,170 [музыка] 34 00:06:31,170 --> 00:06:32,450 [аплодисменты] 35 00:06:32,450 --> 00:06:35,610 [музыка] 36 00:06:36,240 --> 00:06:36,980 [аплодисменты] 37 00:06:36,980 --> 00:06:38,700 [музыка] 38 00:06:38,700 --> 00:06:39,560 [аплодисменты] 39 00:06:39,560 --> 00:06:42,200 [музыка] 40 00:06:42,200 --> 00:06:45,550 [аплодисменты] 41 00:06:45,550 --> 00:06:50,429 [музыка] 42 00:06:52,210 --> 00:06:54,180 [аплодисменты] 43 00:06:54,180 --> 00:07:02,970 [музыка] 44 00:08:11,780 --> 00:08:17,000 талант это наш тыл господа 45 00:08:18,199 --> 00:08:22,199 партизанские фронт 46 00:08:31,159 --> 00:08:34,640 Я требую от вас 47 00:08:34,640 --> 00:08:38,060 подлинного руководства 48 00:08:41,899 --> 00:08:43,320 женственность для подавления 49 00:08:43,320 --> 00:08:44,940 коммунистического повстанческого 50 00:08:44,940 --> 00:08:46,760 движения 51 00:08:46,760 --> 00:08:50,600 оказались недостаточными 52 00:08:56,120 --> 00:08:58,440 приказал применять повсюду самые 53 00:08:58,440 --> 00:09:02,160 решительные меры для того чтобы в 54 00:09:02,160 --> 00:09:06,140 кратчайшие сроки подавить это движение 55 00:09:09,500 --> 00:09:13,459 должны быть ваши методы 56 00:09:36,120 --> 00:09:50,519 [музыка] 57 00:09:50,519 --> 00:09:53,530 актриса моя выступает 58 00:09:53,530 --> 00:09:57,320 [музыка] 59 00:09:57,320 --> 00:10:01,160 И в кого она такая 60 00:10:01,980 --> 00:10:05,670 Лиза мне учительницей будет 61 00:10:05,670 --> 00:10:07,860 [музыка] 62 00:10:07,860 --> 00:10:12,080 Сергей больше военным делом интересуется 63 00:10:13,560 --> 00:10:16,459 а вот куда 64 00:10:16,700 --> 00:10:20,100 мишуха потянет 65 00:10:20,100 --> 00:10:22,019 вопрос 66 00:10:22,019 --> 00:10:24,680 не торопись 67 00:10:24,680 --> 00:10:28,080 Так ведь раз тут же 68 00:10:28,080 --> 00:10:31,399 давно реализую 69 00:10:34,890 --> 00:10:58,869 [музыка] 70 00:11:07,610 --> 00:11:10,710 [аплодисменты] 71 00:11:11,180 --> 00:11:15,959 Ой кто это чудо-юдо 72 00:11:16,030 --> 00:11:22,419 [музыка] 73 00:11:30,320 --> 00:11:31,700 [музыка] 74 00:11:31,700 --> 00:11:38,660 ва какая-то в чём дело вот что это 75 00:11:38,959 --> 00:11:42,140 кто такие 76 00:11:43,030 --> 00:11:47,470 [смех] 77 00:11:48,360 --> 00:11:50,710 [аплодисменты] 78 00:11:50,710 --> 00:11:54,540 [музыка] 79 00:11:54,540 --> 00:11:57,660 [аплодисменты] 80 00:12:17,100 --> 00:12:20,940 Здравствуй здравствуй 81 00:12:22,019 --> 00:12:24,860 устала 82 00:12:24,959 --> 00:12:28,200 какой-то заботливый Я всегда был таким 83 00:12:28,200 --> 00:12:30,000 разве не замечала 84 00:12:30,000 --> 00:12:32,100 Раньше я тебе на родительских собраниях 85 00:12:32,100 --> 00:12:34,200 только и видела как ты бледнелый краснел 86 00:12:34,200 --> 00:12:37,200 Бедняга Я всегда удивлялась дети такие 87 00:12:37,200 --> 00:12:40,680 бойкие умные а папа растяпа 88 00:12:40,680 --> 00:12:43,920 скажешь я смущался 89 00:12:43,920 --> 00:12:46,200 я видел что ты меня поглядываешь Вот и 90 00:12:46,200 --> 00:12:50,480 решил что нравлюсь тебе 91 00:12:55,820 --> 00:12:58,380 у сестры 92 00:12:58,380 --> 00:13:02,220 места здесь глухие никто не знает 93 00:13:02,220 --> 00:13:05,220 что 94 00:13:11,300 --> 00:13:14,480 последнее время 95 00:13:25,019 --> 00:13:28,279 кто охраняет паром 96 00:13:37,079 --> 00:13:40,680 чтобы такое себе подарить 97 00:13:40,680 --> 00:13:44,700 знак внимания цветы 98 00:14:15,860 --> 00:14:19,940 прихожу и товарищ начальник 99 00:14:30,440 --> 00:14:35,530 [смех] 100 00:14:35,530 --> 00:14:38,590 [музыка] 101 00:14:53,100 --> 00:14:55,160 Да пойми 102 00:14:55,160 --> 00:15:00,120 серкачимый цирке работали эвакуироваться 103 00:15:05,779 --> 00:15:08,399 Да негодяй ограбили человека Что 104 00:15:08,399 --> 00:15:10,699 смешного 105 00:15:11,579 --> 00:15:14,279 а ты что 106 00:15:14,279 --> 00:15:17,160 законом военного времени за грабеж на 107 00:15:17,160 --> 00:15:20,120 муху укладывают Ясно 108 00:15:42,899 --> 00:15:47,180 Если еще раз посмеете сам 109 00:15:47,339 --> 00:15:49,440 расстреляю 110 00:15:49,440 --> 00:15:52,160 Ясно 111 00:15:53,640 --> 00:15:56,860 [музыка] 112 00:16:05,240 --> 00:16:06,860 Простите 113 00:16:06,860 --> 00:16:11,220 а почему верблюд без пропуска 114 00:16:11,220 --> 00:16:13,339 не хотели взять 115 00:16:13,339 --> 00:16:16,639 но она 116 00:16:32,399 --> 00:16:35,000 счастливо 117 00:16:41,320 --> 00:16:43,079 [музыка] 118 00:16:43,079 --> 00:16:46,519 тихо все хорошо 119 00:16:50,080 --> 00:16:53,159 [музыка] 120 00:17:30,230 --> 00:17:41,070 [музыка] 121 00:17:43,110 --> 00:17:45,179 [музыка] 122 00:17:45,179 --> 00:17:48,799 чего не тянут 123 00:17:52,470 --> 00:18:03,289 [музыка] 124 00:18:06,050 --> 00:18:20,550 [музыка] 125 00:18:39,100 --> 00:18:41,660 [аплодисменты] 126 00:18:41,660 --> 00:18:45,140 давай быстро 127 00:19:10,940 --> 00:19:13,989 [музыка] 128 00:19:25,020 --> 00:19:28,460 солдатом смелый 129 00:19:29,960 --> 00:19:33,200 вот вам 130 00:19:38,000 --> 00:19:41,480 хотели меня спросить 131 00:19:47,940 --> 00:19:49,880 а Скажи нам 132 00:19:49,880 --> 00:19:55,160 сам-то веришь ты одолеем фашистам 133 00:19:55,380 --> 00:19:58,620 а как же без Веры воевать А так От 134 00:19:58,620 --> 00:20:01,039 отчаяния 135 00:20:02,280 --> 00:20:06,559 а ты знаешь браток Что такое отчаяние 136 00:20:07,200 --> 00:20:09,960 это когда ты один 137 00:20:09,960 --> 00:20:12,539 у тебя горе 138 00:20:12,539 --> 00:20:15,539 и Поддержать тебя некому 139 00:20:15,539 --> 00:20:19,220 и ты не знаешь что тебе делать 140 00:20:21,179 --> 00:20:24,480 радиус Я один 141 00:20:24,480 --> 00:20:27,660 или не знаю что мне делать 142 00:20:27,660 --> 00:20:32,360 похоже Знаешь а ты 143 00:20:34,080 --> 00:20:36,740 молчишь 144 00:20:38,820 --> 00:20:42,200 Отвечать придется 145 00:20:42,780 --> 00:20:46,580 хотя бы перед самим собой 146 00:20:57,140 --> 00:21:01,589 [музыка] 147 00:21:03,590 --> 00:21:05,280 [музыка] 148 00:21:05,280 --> 00:21:06,970 -а 149 00:21:06,970 --> 00:21:10,680 [музыка] 150 00:21:23,290 --> 00:21:29,839 [музыка] 151 00:21:32,460 --> 00:21:32,560 [аплодисменты] 152 00:21:32,560 --> 00:21:39,569 [музыка] 153 00:21:44,580 --> 00:21:47,360 батька 154 00:21:48,299 --> 00:21:51,620 лечиться будем 155 00:22:19,260 --> 00:22:23,820 а вы вроде как мне не рады а сестричка 156 00:22:23,820 --> 00:22:27,780 все-таки муженька Спас 157 00:22:27,780 --> 00:22:30,720 Да ты знаешь что я узнал оказывается 158 00:22:30,720 --> 00:22:35,299 батька наш бывший директор 159 00:22:40,980 --> 00:22:43,320 а я скажу что Якова спас твоего 160 00:22:43,320 --> 00:22:48,559 партизана А как может я сам лес собрался 161 00:22:49,140 --> 00:22:53,240 там тебя сук еловый 162 00:22:53,240 --> 00:22:56,700 Неблагодарный ты человек Яков я к тебе 163 00:22:56,700 --> 00:22:59,299 со всей душой 164 00:23:07,340 --> 00:23:11,460 я же за тебя этого дурака приволок он 165 00:23:11,460 --> 00:23:14,100 мне в глаза клюет А я терплю Да стоит 166 00:23:14,100 --> 00:23:17,039 мне только пальцем шевельнуть и в 167 00:23:17,039 --> 00:23:20,480 гестапо из него все жилы 168 00:23:23,000 --> 00:23:27,380 [смех] 169 00:23:27,380 --> 00:23:30,980 где Партизаны 170 00:23:34,580 --> 00:23:38,370 скажем что ты выдал 171 00:23:38,370 --> 00:23:41,460 [музыка] 172 00:23:46,740 --> 00:23:50,100 я из-за него насмерть шёл так а 173 00:23:50,100 --> 00:23:53,179 покидесант 50 174 00:24:09,360 --> 00:24:15,720 у меня немцы роют солдаты 175 00:24:15,840 --> 00:24:19,020 ты кожный день только и слышал все 176 00:24:19,020 --> 00:24:23,419 лопочет пачка ты батька 177 00:24:24,140 --> 00:24:28,580 Местный А ты у него 178 00:24:49,080 --> 00:24:51,919 управлюсь 179 00:24:53,520 --> 00:24:57,600 заберешь детей быстро назад 180 00:24:57,600 --> 00:25:02,419 улететь не должны затем на часах 3 181 00:25:18,539 --> 00:25:22,080 Здравствуйте ведь вот знал что выйдешь А 182 00:25:22,080 --> 00:25:25,200 все одно испугался Здравствуйте может 183 00:25:25,200 --> 00:25:27,659 трусливый как заяц Ну как после этого 184 00:25:27,659 --> 00:25:29,490 жить 185 00:25:29,490 --> 00:25:32,710 [музыка] 186 00:26:10,340 --> 00:26:14,299 Вот теперь можете 187 00:26:15,059 --> 00:26:19,020 щить Я надеюсь на тебя Семён 188 00:26:19,020 --> 00:26:22,100 всё будет в порядке 189 00:26:23,640 --> 00:26:26,640 поехали 190 00:26:40,940 --> 00:26:43,279 Ну что ребят 191 00:26:43,279 --> 00:26:47,120 пошли пошли 192 00:27:12,150 --> 00:27:22,839 [аплодисменты] 193 00:27:24,260 --> 00:27:28,220 представительство армии Капитан Антонов 194 00:27:37,080 --> 00:27:39,919 представитель 195 00:27:55,040 --> 00:27:58,099 [музыка] 196 00:28:05,750 --> 00:28:32,049 [музыка] 197 00:28:34,559 --> 00:28:37,400 Ну и Кроме того ваш коридор 198 00:28:37,400 --> 00:28:39,960 необходим для армейской разведки и 199 00:28:39,960 --> 00:28:42,059 группа особого назначения центрального 200 00:28:42,059 --> 00:28:43,520 штаба Партизанского движения 201 00:28:43,520 --> 00:28:46,460 коридор просто дырка в немецкой обороне 202 00:28:46,460 --> 00:28:49,799 соединились первыми частями взялись за 203 00:28:49,799 --> 00:28:51,480 руки держимся 204 00:28:51,480 --> 00:28:53,840 пока 205 00:28:53,880 --> 00:28:56,400 у меня один 206 00:28:56,400 --> 00:28:59,900 катапульту изобретает 207 00:29:00,799 --> 00:29:05,299 будет не понял 208 00:29:13,799 --> 00:29:15,500 просто говорят 209 00:29:15,500 --> 00:29:18,419 знаете тоже когда летел чертовски 210 00:29:18,419 --> 00:29:21,919 хотелось увидеть редкого человека 211 00:29:47,279 --> 00:29:50,240 идем к 212 00:29:50,520 --> 00:29:53,960 пройдемся капитан 213 00:30:09,000 --> 00:30:13,120 [музыка] 214 00:30:13,120 --> 00:30:13,650 [аплодисменты] 215 00:30:13,650 --> 00:30:22,420 [музыка] 216 00:30:37,500 --> 00:30:40,679 Вот как раз в эту пору 217 00:30:40,679 --> 00:30:43,919 Шёл я с охоты вдруг слышу 218 00:30:43,919 --> 00:30:48,679 плачет кто-то что такое 219 00:30:51,030 --> 00:30:58,530 [музыка] 220 00:31:02,039 --> 00:31:04,080 и что ты думаешь 221 00:31:04,080 --> 00:31:07,220 [музыка] 222 00:31:07,220 --> 00:31:10,700 заблудилась зевтина 223 00:31:15,179 --> 00:31:17,430 Вот так вот 224 00:31:17,430 --> 00:31:18,740 [музыка] 225 00:31:18,740 --> 00:31:23,539 лесным Девы появилась ко мне марьюшка 226 00:31:26,399 --> 00:31:29,659 и ушла рано 227 00:31:30,480 --> 00:31:33,860 оставила после себя 228 00:31:33,960 --> 00:31:38,539 Лизоньку до Сергея зинульку до Михаила 229 00:31:40,640 --> 00:31:44,179 еще память 230 00:32:28,740 --> 00:32:31,820 Стой Кто идет 231 00:32:32,020 --> 00:32:34,500 [музыка] 232 00:32:34,500 --> 00:32:36,590 Почему один 233 00:32:36,590 --> 00:32:55,609 [музыка] 234 00:33:03,500 --> 00:33:07,260 у тебя на ночь пришлось часового 235 00:33:07,260 --> 00:33:10,159 поставить а то натворил бы глупостей 236 00:33:10,159 --> 00:33:13,399 не выходит 237 00:33:41,340 --> 00:33:44,159 вот что 238 00:33:44,159 --> 00:33:45,960 в общем 239 00:33:45,960 --> 00:33:48,919 Они живы 240 00:34:52,379 --> 00:34:55,639 Почему все здесь 241 00:35:08,700 --> 00:35:11,700 разойдись 242 00:35:19,320 --> 00:35:22,560 вот что предлагают немцы 243 00:35:22,560 --> 00:35:25,800 если командир явится к ним ему 244 00:35:25,800 --> 00:35:27,780 гарантирует жизнь 245 00:35:27,780 --> 00:35:31,200 будь разумным пишут они все равно твоя 246 00:35:31,200 --> 00:35:35,460 банда будет уничтожена выдают срок для 247 00:35:35,460 --> 00:35:37,820 размышления 248 00:35:41,460 --> 00:35:46,579 что ж такое брать ведь надо брать город 249 00:35:49,280 --> 00:35:51,720 сейчас в городе находится крупные 250 00:35:51,720 --> 00:35:54,359 воинской части и Кроме того пребывают 251 00:35:54,359 --> 00:35:57,740 группы карателей 252 00:36:08,900 --> 00:36:26,639 [музыка] 253 00:36:29,420 --> 00:36:32,430 кто это мама 254 00:36:32,430 --> 00:36:33,610 [музыка] 255 00:36:33,610 --> 00:36:35,790 [аплодисменты] 256 00:36:35,790 --> 00:37:31,780 [музыка] 257 00:37:31,780 --> 00:37:32,180 [аплодисменты] 258 00:37:32,180 --> 00:37:55,070 [музыка] 259 00:38:05,050 --> 00:38:08,349 [музыка] 260 00:38:11,230 --> 00:38:20,110 [музыка] 261 00:38:23,760 --> 00:38:30,570 [музыка] 262 00:38:40,200 --> 00:38:43,440 вот там хлебца 263 00:38:43,440 --> 00:38:45,200 а это 264 00:38:45,200 --> 00:38:49,200 малому Спасибо 265 00:38:58,800 --> 00:39:02,700 Здравствуй Яков 267 00:39:29,940 --> 00:39:33,500 болтать надо было меньше 268 00:39:47,040 --> 00:39:49,800 Посмотри на этих людей 269 00:39:49,800 --> 00:39:55,099 Ну может быть тут твой папа 270 00:39:55,099 --> 00:39:57,079 тебя 271 00:39:57,079 --> 00:40:03,720 медвежонка Ну и вы поедете домой да 272 00:40:03,720 --> 00:40:06,560 Ну и 273 00:40:06,599 --> 00:40:10,579 посмотри это не он 274 00:40:10,859 --> 00:40:13,619 Ну нет 275 00:40:13,619 --> 00:40:16,680 этот нет 276 00:40:16,680 --> 00:40:21,119 Ну а этот нет 277 00:40:21,300 --> 00:40:22,660 ну этот 278 00:40:22,660 --> 00:40:25,760 [музыка] 279 00:40:28,680 --> 00:40:32,720 Ну а этот 280 00:40:37,560 --> 00:40:38,880 это он 281 00:40:38,880 --> 00:40:42,659 [музыка] 282 00:40:49,740 --> 00:40:52,079 коридор 283 00:40:52,079 --> 00:40:54,180 будет 284 00:40:54,180 --> 00:40:57,859 Ну что ж надо занять обороны 285 00:40:57,900 --> 00:41:00,619 Зачем 286 00:41:00,720 --> 00:41:03,480 Пусть идут 287 00:41:03,480 --> 00:41:06,300 только старостелище 288 00:41:06,300 --> 00:41:10,440 Там места болотистые черт ногу сломит 289 00:41:10,440 --> 00:41:13,640 туда заманить 290 00:41:16,020 --> 00:41:18,619 тебя 291 00:41:19,320 --> 00:41:21,780 отбили людей 292 00:41:21,780 --> 00:41:24,780 разбирается вступление 293 00:41:24,780 --> 00:41:27,530 немцы пойдет по следу мы ударим с тылу 294 00:41:27,530 --> 00:41:30,599 [музыка] 295 00:42:02,940 --> 00:42:05,900 немцы у них 296 00:42:06,119 --> 00:42:08,780 знаю 297 00:43:07,400 --> 00:43:11,119 что ты за мной ходишь 298 00:43:12,420 --> 00:43:15,660 это всё нарочно по лесу кружок себя 299 00:43:15,660 --> 00:43:18,140 обманываю 300 00:43:30,420 --> 00:43:33,560 а если не меня 301 00:43:33,780 --> 00:43:36,859 убитым найдут 302 00:43:37,200 --> 00:43:40,400 отпустят они 303 00:43:58,020 --> 00:44:01,460 и не ходи ты за мной 304 00:44:01,940 --> 00:44:15,559 [музыка] 305 00:44:17,540 --> 00:44:21,260 сегодняшнего дня вы не просто хлопцы 306 00:44:21,260 --> 00:44:23,480 сегодняшнего дня 307 00:44:23,480 --> 00:44:25,579 мы пойти 308 00:44:25,579 --> 00:44:28,260 Красной Армии 309 00:44:28,260 --> 00:44:43,740 [музыка] 310 00:44:43,740 --> 00:44:46,140 Не дай Бог самолёты 311 00:44:46,140 --> 00:44:49,339 Да места открыты 312 00:44:51,210 --> 00:44:57,290 [музыка] 313 00:44:57,290 --> 00:45:00,420 [аплодисменты] 314 00:45:12,890 --> 00:45:31,110 [музыка] 315 00:45:31,460 --> 00:45:35,599 вот так прямиком и выйдем 316 00:45:36,860 --> 00:45:50,469 [музыка] 317 00:45:50,720 --> 00:45:52,579 у своих 318 00:45:52,579 --> 00:45:55,819 Дай Бог 319 00:45:59,720 --> 00:46:03,119 Я здесь говорят и будут жить они ты а он 320 00:46:03,119 --> 00:46:05,510 Ты что не пошел 321 00:46:05,510 --> 00:46:09,840 [музыка] 322 00:46:15,070 --> 00:46:18,379 [музыка] 323 00:46:22,240 --> 00:46:27,790 [музыка] 324 00:46:41,700 --> 00:46:44,780 нет его 325 00:46:57,300 --> 00:47:00,200 где хозяин 326 00:47:10,079 --> 00:47:11,880 Ну что ж 327 00:47:11,880 --> 00:47:14,880 подождем 328 00:47:27,619 --> 00:47:29,599 хлопчики 329 00:47:29,599 --> 00:47:33,859 миленькие мои родненькие мои 330 00:47:33,859 --> 00:47:37,880 ребёночек у нас будет 331 00:47:38,359 --> 00:47:42,680 не убивайте его 332 00:47:42,960 --> 00:47:47,900 не Полезай он мучается 333 00:47:49,280 --> 00:47:52,500 руки на тебя хотел наложить 334 00:47:52,500 --> 00:47:56,310 [смех] 335 00:47:57,140 --> 00:48:02,240 потому что детей хочет спасти 336 00:48:02,300 --> 00:48:02,990 [музыка] 337 00:48:02,990 --> 00:48:08,140 [смех] 338 00:48:11,600 --> 00:48:14,670 [музыка] 339 00:49:06,750 --> 00:49:18,890 [музыка] 340 00:49:33,319 --> 00:49:38,420 не думал что сами в тюрьму полезем а 341 00:49:38,520 --> 00:49:41,900 ничего Сашок 342 00:49:41,900 --> 00:49:45,920 полтора часа можно посидеть 343 00:49:47,720 --> 00:49:51,839 ты видел куда показал Яков 344 00:49:51,839 --> 00:49:53,339 нет 345 00:49:53,339 --> 00:49:55,820 Они здесь 346 00:49:55,820 --> 00:49:59,149 [музыка] 347 00:50:04,460 --> 00:50:07,760 [музыка] 348 00:50:23,030 --> 00:50:30,719 [музыка] 349 00:50:35,320 --> 00:50:38,519 [музыка] 350 00:50:54,050 --> 00:51:00,800 [музыка] 351 00:51:05,300 --> 00:51:08,919 [музыка] 352 00:51:23,600 --> 00:51:55,320 [музыка] 353 00:52:01,210 --> 00:52:06,269 [музыка] 354 00:52:13,730 --> 00:52:20,359 [музыка] 355 00:52:27,920 --> 00:52:31,280 [аплодисменты] 356 00:52:42,960 --> 00:52:46,039 [музыка] 357 00:52:51,650 --> 00:52:51,690 [аплодисменты] 358 00:52:51,690 --> 00:52:54,749 [музыка] 359 00:52:55,360 --> 00:52:59,159 [аплодисменты] 360 00:52:59,670 --> 00:53:04,810 [музыка] 361 00:53:04,810 --> 00:53:07,320 [аплодисменты] 362 00:53:07,320 --> 00:53:23,240 [музыка] 363 00:53:23,240 --> 00:53:27,319 последние донесение партизана 364 00:53:28,099 --> 00:53:32,339 Я прибыл по поручению гуляйтера вы до 365 00:53:32,339 --> 00:53:35,000 сих пор не можете справиться 366 00:53:35,000 --> 00:53:38,099 я делаю Все что в моих силах значит не 367 00:53:38,099 --> 00:53:40,040 всё 368 00:53:40,040 --> 00:53:42,599 Такого чувства что этот человек Сейчас 369 00:53:42,599 --> 00:53:45,619 смотрит на нас 370 00:53:45,980 --> 00:53:49,700 Если говорить честно 371 00:54:21,540 --> 00:54:25,579 будем соблюдать условия переговоров 372 00:54:36,359 --> 00:54:39,960 готов пошли 373 00:54:57,359 --> 00:55:00,200 я боюсь 374 00:55:00,420 --> 00:55:03,140 не бойся 375 00:55:03,420 --> 00:55:04,570 я кое-что придумал 376 00:55:04,570 --> 00:55:14,159 [музыка] 377 00:55:21,160 --> 00:55:26,929 [музыка] 378 00:56:12,020 --> 00:56:16,760 что на ваше имя швейцарском банке 379 00:57:17,220 --> 00:57:20,780 даже тебе моему врагу 380 00:57:21,480 --> 00:57:23,640 Я не желаю испытать того что вы со мной 381 00:57:23,640 --> 00:57:25,880 сделали 382 00:57:47,000 --> 00:57:50,300 Вот это 383 00:58:02,220 --> 00:58:06,079 мне больше лет чем ему 384 00:58:06,240 --> 00:58:09,240 срубить его можно 385 00:58:09,240 --> 00:58:12,380 вырвать нельзя 386 00:58:22,280 --> 00:58:24,839 только удивляться мы предлагаем вам 387 00:58:24,839 --> 00:58:28,460 жизнь которую при Советской власти 388 00:58:32,280 --> 00:58:34,870 корни 389 00:58:34,870 --> 00:58:50,179 [музыка] 390 00:59:11,160 --> 00:59:15,900 я останусь я А зачем же сам Зачем же сам 391 00:59:15,900 --> 00:59:18,420 это не выход из положения Ты что батька 392 00:59:18,420 --> 00:59:20,839 Также нельзя 393 00:59:27,050 --> 00:59:44,540 [музыка] 394 00:59:44,540 --> 00:59:47,099 вот нам с вами как-нибудь побеседовать 395 00:59:47,099 --> 00:59:49,859 надо будет я ведь когда ты историю 396 00:59:49,859 --> 00:59:50,990 преподавал 397 00:59:50,990 --> 00:59:54,060 [музыка] 398 01:00:03,040 --> 01:00:08,760 [смех] 399 01:00:09,890 --> 01:00:37,700 [музыка] 400 01:00:37,700 --> 01:00:41,010 я не прощаюсь с тобой 401 01:00:41,010 --> 01:00:59,440 [музыка] 402 01:01:00,319 --> 01:01:03,799 я тебя жду 403 01:01:22,160 --> 01:01:25,280 [музыка] 404 01:01:30,360 --> 01:01:31,140 [музыка] 405 01:01:31,140 --> 01:01:35,620 [аплодисменты] 406 01:01:38,260 --> 01:01:41,369 [музыка] 407 01:01:51,590 --> 01:01:55,680 [музыка] 408 01:01:55,680 --> 01:01:58,579 патроны 409 01:01:58,870 --> 01:02:02,150 [аплодисменты] 410 01:02:02,339 --> 01:02:04,819 и 411 01:02:05,360 --> 01:02:12,100 [аплодисменты] 412 01:02:19,910 --> 01:02:23,080 [аплодисменты] 413 01:02:38,930 --> 01:02:42,480 [аплодисменты] 414 01:02:48,710 --> 01:02:58,400 [аплодисменты] 415 01:02:58,400 --> 01:03:02,370 молоток ходите 416 01:03:02,370 --> 01:03:05,530 [аплодисменты] 417 01:03:13,210 --> 01:03:16,479 [аплодисменты] 418 01:03:21,790 --> 01:03:26,320 [аплодисменты] 419 01:03:28,830 --> 01:03:33,349 [аплодисменты] 420 01:03:43,340 --> 01:03:46,749 [аплодисменты] 421 01:03:50,690 --> 01:04:10,119 [аплодисменты] 422 01:04:11,540 --> 01:04:14,900 сейчас выберемся 423 01:04:24,600 --> 01:04:27,699 [аплодисменты] 424 01:04:43,260 --> 01:04:46,160 самолёты 425 01:04:51,070 --> 01:04:57,429 [музыка] 426 01:05:00,710 --> 01:05:09,299 [музыка] 427 01:05:13,380 --> 01:05:17,320 [музыка] 428 01:05:21,510 --> 01:05:25,429 [музыка] 429 01:05:27,960 --> 01:05:30,960 Давайте 430 01:06:04,490 --> 01:06:06,370 [аплодисменты] 431 01:06:06,370 --> 01:06:09,540 [музыка] 432 01:06:40,350 --> 01:06:43,420 [аплодисменты] 433 01:07:05,850 --> 01:07:07,619 [аплодисменты] 434 01:07:07,619 --> 01:07:10,619 надоело 436 01:07:17,480 --> 01:07:22,020 ох ядреная закопались 437 01:07:29,480 --> 01:07:33,319 Вот это сюрприз 438 01:07:50,039 --> 01:07:56,700 вот мужики подарков собрали Ну богатые 439 01:07:56,700 --> 01:07:59,660 а вы проголодались небось А 440 01:07:59,660 --> 01:08:03,480 как там не упракович 441 01:08:03,480 --> 01:08:06,380 Рассказывайте 442 01:08:07,020 --> 01:08:10,140 что же рассказывать 443 01:08:10,140 --> 01:08:16,799 в каждой деревне засады немцы полиция 444 01:08:17,520 --> 01:08:21,859 ждут когда вы появитесь 445 01:08:37,859 --> 01:08:44,060 Яшка шофер твой помнишь тоже там 446 01:08:48,839 --> 01:08:51,980 а не как 447 01:08:52,739 --> 01:08:55,460 не знаю 448 01:08:55,799 --> 01:08:58,699 не знаю 449 01:09:12,720 --> 01:09:29,569 [музыка] 450 01:09:39,500 --> 01:09:42,330 где Комиссар далеко 451 01:09:42,330 --> 01:09:45,449 [музыка] 452 01:09:57,400 --> 01:10:00,960 [музыка] 453 01:10:03,760 --> 01:10:09,449 [музыка] 454 01:10:15,660 --> 01:10:17,239 вот так 455 01:10:17,239 --> 01:10:19,980 где Нил Почему ушел 456 01:10:19,980 --> 01:10:22,199 не попрощался 457 01:10:22,199 --> 01:10:25,500 думали спишь Не хотели беспокоить 458 01:10:25,500 --> 01:10:31,699 не спал я а ты засни часок 459 01:10:32,460 --> 01:10:36,320 Закрой глаза я тебе спою 460 01:10:38,820 --> 01:10:42,060 Ну а что я когда-то 461 01:10:42,060 --> 01:10:44,630 хорошо пил 462 01:10:44,630 --> 01:12:06,510 [музыка] 463 01:12:07,440 --> 01:12:07,900 [аплодисменты] 464 01:12:07,900 --> 01:12:18,350 [музыка] 465 01:12:18,350 --> 01:12:20,770 [аплодисменты] 466 01:12:20,770 --> 01:12:21,780 [музыка] 467 01:12:21,780 --> 01:12:24,760 [аплодисменты] 468 01:12:24,760 --> 01:12:30,350 [музыка] 469 01:12:32,400 --> 01:14:11,850 [музыка] 470 01:14:17,890 --> 01:14:26,669 [музыка] 471 01:14:54,500 --> 01:14:57,540 а это ты 472 01:14:57,540 --> 01:15:02,300 живой и подох ещё 473 01:15:04,080 --> 01:15:06,560 что же 474 01:15:06,560 --> 01:15:11,820 Пустим отведаешь нет будь я проклят если 475 01:15:11,820 --> 01:15:14,219 я пущу тебя на порог 476 01:15:14,219 --> 01:15:16,159 жену погубил 477 01:15:16,159 --> 01:15:20,880 детей в гроб вогнал и меня погубить 478 01:15:20,880 --> 01:15:23,060 хочешь 479 01:16:19,199 --> 01:16:22,820 иди я их выдал 480 01:16:24,120 --> 01:16:27,120 жены 481 01:17:09,860 --> 01:17:14,120 Веди меня к ним 482 01:17:34,880 --> 01:17:38,460 сестра мне не велит 483 01:17:38,460 --> 01:17:41,460 приходить 484 01:17:52,140 --> 01:17:55,219 сейчас батька 485 01:18:21,000 --> 01:18:23,960 Уйди 486 01:18:39,550 --> 01:18:42,699 [музыка] 487 01:18:51,140 --> 01:18:54,500 [музыка] 488 01:18:54,500 --> 01:18:56,780 сынок 489 01:18:56,780 --> 01:19:00,679 Это моё горе 490 01:19:04,920 --> 01:19:08,280 что наделал 491 01:19:08,280 --> 01:19:10,580 [музыка] 492 01:19:10,580 --> 01:19:12,810 что ты 493 01:19:12,810 --> 01:19:15,840 [музыка] 494 01:19:15,840 --> 01:19:18,840 моя 495 01:19:19,080 --> 01:19:22,649 [музыка] 496 01:19:35,120 --> 01:19:38,540 весна пришла 497 01:19:50,100 --> 01:19:53,900 никто не видел как он пришел 498 01:20:11,580 --> 01:20:15,360 У тебя его оставлять нельзя опасно Давай 499 01:20:15,360 --> 01:20:17,820 ко мне его надо у меня искать не станут 500 01:20:17,820 --> 01:20:21,800 Я у фрицев доверии давай 501 01:20:27,980 --> 01:20:32,460 Тихо Ты безрукая забылся еле-еле малина 502 01:20:32,460 --> 01:20:36,239 отвори ему сделаю верно 503 01:20:36,780 --> 01:20:39,980 а вот если дружки твои придут Что делать 504 01:20:39,980 --> 01:20:43,280 всё слышно 505 01:20:43,280 --> 01:20:46,620 вот что машину свою крутить будешь 506 01:20:46,620 --> 01:20:49,159 поняла 507 01:20:56,990 --> 01:21:04,430 [смех] 508 01:21:15,860 --> 01:21:20,260 [смех] 509 01:21:28,840 --> 01:21:31,949 [музыка] 510 01:21:39,300 --> 01:21:40,880 пора 511 01:21:40,880 --> 01:21:44,900 Хитрый Ты мужик Нил 512 01:21:46,460 --> 01:21:48,590 ли ты батьку 513 01:21:48,590 --> 01:21:52,340 [смех] 514 01:21:52,340 --> 01:21:57,500 А что если я дерну занавесочку 515 01:21:57,630 --> 01:22:01,850 [смех] 516 01:22:38,560 --> 01:22:51,199 [музыка] 517 01:22:53,820 --> 01:23:20,610 [музыка] 518 01:23:25,080 --> 01:23:29,250 [музыка] 519 01:23:31,860 --> 01:24:15,350 [музыка] 520 01:24:21,120 --> 01:24:24,229 [музыка] 521 01:26:24,190 --> 01:26:28,850 [музыка] 522 01:26:32,800 --> 01:26:51,139 [музыка] 523 01:26:51,139 --> 01:26:54,060 представитель спецгруппы старший 524 01:26:54,060 --> 01:26:55,980 лейтенант пилипчук прибыл по 525 01:26:55,980 --> 01:26:57,540 распоряжению центрального штаба 526 01:26:57,540 --> 01:27:00,440 Партизанского движения 527 01:27:05,060 --> 01:27:09,540 вам надлежит немедленно вылететь в 528 01:27:09,540 --> 01:27:10,219 Москву 529 01:27:10,219 --> 01:27:12,900 на совещание командиров партизанских 530 01:27:12,900 --> 01:27:17,100 отрядов на вашем старом аэродроме вас 531 01:27:17,100 --> 01:27:19,140 будет ждать самолет 532 01:27:19,140 --> 01:27:37,979 [музыка] 533 01:27:48,840 --> 01:27:54,000 он был командиром группы потом отряда из 534 01:27:54,000 --> 01:27:55,860 Москвы он вернется командиром первой 535 01:27:55,860 --> 01:27:58,500 белорусской Партизанской бригады которая 536 01:27:58,500 --> 01:28:00,480 в боях с врагами покроет себя 537 01:28:00,480 --> 01:28:03,260 неувядаемой Славой 538 01:28:03,260 --> 01:28:05,179 пройдут годы 539 01:28:05,179 --> 01:28:08,120 Земля исцелит раны войны 540 01:28:08,120 --> 01:28:11,820 зарастут травой безымянные могилы Но 541 01:28:11,820 --> 01:28:15,739 люди будут помнить эту Трагедию эту боль 542 01:28:15,739 --> 01:28:19,820 которую бессильна исцелить время 543 01:28:19,820 --> 01:28:36,170 [музыка]35947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.