All language subtitles for hayat_var_2008_yerli_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:25,070 --> 00:06:26,070 Demem bu. 2 00:06:26,130 --> 00:06:28,650 Kadığımın rakısız balığından. 3 00:08:45,770 --> 00:08:51,570 ondalık açılıma karşılık gelen rasyonel sayıyı bulurken tam kısmı varsa aynen 4 00:08:51,570 --> 00:08:52,930 olduğu gibi yazılır. 5 00:08:53,610 --> 00:08:59,910 Paya virgülden sonraki sayı ile virgülden sonra devretmeyen sayının 6 00:08:59,910 --> 00:09:06,590 payda ya da önceden devreden rakam sayısı kadar dokuz sonra 7 00:09:06,590 --> 00:09:12,970 devretmeyen basamak sayısı kadar sıfır yazılarak 8 00:09:12,970 --> 00:09:14,310 sayılır. 9 00:09:19,310 --> 00:09:20,310 Hani baban? 10 00:09:21,870 --> 00:09:23,970 Gene mi vermedin yolladığın mektubu? 11 00:09:24,630 --> 00:09:28,510 Bugün de içtik de. Ne işi kızım? Balıkçı değil mi senin baban? 12 00:09:31,210 --> 00:09:33,530 Bak yarın söyle mutlaka gelsin. 13 00:09:33,850 --> 00:09:34,850 Anladın mı? 14 00:12:25,130 --> 00:12:26,130 Adan gelmedi mi? 15 00:12:34,510 --> 00:12:35,530 Ne zaman gelir? 16 00:13:48,370 --> 00:13:49,370 İstanbul'da. 17 00:13:53,010 --> 00:13:54,850 Babası. Ben. 18 00:13:56,130 --> 00:13:57,130 İstanbul'da. 19 00:14:03,710 --> 00:14:04,710 Babam. 20 00:14:05,470 --> 00:14:08,470 İstanbul'da. Onun babası. 21 00:14:09,390 --> 00:14:10,390 Dedem. 22 00:14:12,710 --> 00:14:13,710 İstanbul'da. 23 00:14:16,430 --> 00:14:17,550 Annem de öyle. 24 00:14:19,310 --> 00:14:23,850 İstanbul'da. İstanbul'da zengin olmaz mı? Olmaz. 25 00:14:24,910 --> 00:14:28,350 Zenginlerin hepsi dışarıdan. 26 00:14:30,070 --> 00:14:36,010 Hepsini namına koyup ince 27 00:14:36,010 --> 00:14:37,570 soysunları kızım. 28 00:14:38,110 --> 00:14:39,710 Günah ya. 29 00:15:28,720 --> 00:15:29,800 Cevap vermiyor. 30 00:15:31,180 --> 00:15:32,680 Peki ev telefonu yok mu? 31 00:15:35,200 --> 00:15:36,200 Anneniz? 32 00:16:39,440 --> 00:16:46,340 Hani bizim aşkımız hani bizim sözümüz böyle mi olacaktı? 33 00:16:46,360 --> 00:16:52,120 Hani bizim aşkımız hani bizim sözümüz böyle mi 34 00:16:52,120 --> 00:16:57,880 olacaktı? Sevenin sevdiğini 35 00:16:57,880 --> 00:17:04,760 öldürürken gördün mü? Seni sevip de ölmek 36 00:17:04,760 --> 00:17:06,760 sevgini bilmemek. 37 00:17:07,069 --> 00:17:13,950 Beni mi bulacaktı? Böyle mi olacaktı? 38 00:17:14,069 --> 00:17:20,530 Bir damla mutluluk yaşatır. 39 00:19:36,520 --> 00:19:37,520 Ben biraz dolaşıp geleceğim. 40 00:20:07,340 --> 00:20:10,940 Altyazı M .K. 41 00:20:47,740 --> 00:20:51,160 Babasıyla otururum. Adamda böyleydi. Bu gençliğim. 42 00:21:41,770 --> 00:21:42,790 Kızım sen geç içeri. 43 00:22:12,490 --> 00:22:13,490 Kadın oldun. 44 00:22:42,439 --> 00:22:46,540 Sen bana çekmişsin. 45 00:22:46,800 --> 00:22:50,860 Bak hastalığımız bile aynı. 46 00:22:51,600 --> 00:22:53,800 Neden alamıyoruz? 47 00:25:05,550 --> 00:25:07,530 Kızım versene mamasını acıkmıştır o. 48 00:25:15,410 --> 00:25:18,490 Ya belinden tut şunu belinden. Düşüreceksin. 49 00:25:19,330 --> 00:25:21,390 Ne oğlum ne oğlum. 50 00:25:21,610 --> 00:25:24,990 Karnın mı acıktı oğlum. Ağlama gülüm babası kurban olsun. 51 00:25:25,250 --> 00:25:26,450 Ağlama yavrum ağlama. 52 00:25:27,290 --> 00:25:28,390 Uçtu uçtu. 53 00:25:28,810 --> 00:25:31,430 Babasının oğlu uçtu. Uçtu uçtu. 54 00:25:35,390 --> 00:25:36,690 Anne yavrum anne. 55 00:25:38,770 --> 00:25:40,330 Yerim lan ben onu yerim. 56 00:26:03,530 --> 00:26:04,590 Seni o evde. 57 00:26:09,590 --> 00:26:11,370 Başına saklama. 58 00:26:16,710 --> 00:26:20,610 Lan o rızkızı. Seni sevseydi. 59 00:26:21,270 --> 00:26:23,430 Doğru muydu o peki? 60 00:26:26,290 --> 00:26:28,430 Başına hayal kurma. 61 00:26:38,700 --> 00:26:40,700 Yok evde. 62 00:26:46,700 --> 00:26:47,960 Söyle ona. 63 00:26:48,320 --> 00:26:49,740 Nasılsa bulacağım. 64 00:26:53,960 --> 00:26:54,960 Abi. 65 00:27:47,690 --> 00:27:48,990 Annene gitmeyecek miydin burada? 66 00:27:49,430 --> 00:27:50,430 Almadılar. 67 00:27:52,230 --> 00:27:53,230 Kalk, kalk. 68 00:28:00,510 --> 00:28:02,090 Ben seni kendiye bırakayım. 69 00:28:02,750 --> 00:28:05,050 Tamam, ben bu sefer de beklerim. 70 00:28:05,390 --> 00:28:06,390 Git, git. 71 00:28:07,530 --> 00:28:08,530 Olur mu öyle? 72 00:28:08,550 --> 00:28:09,550 Kalk. 73 00:28:26,699 --> 00:28:29,740 2 dakika, ben geliyorum tamam mı? 74 00:28:52,780 --> 00:28:54,600 Yampıya. Yampıya. 75 00:29:40,930 --> 00:29:42,650 Ne oldu? 76 00:29:47,730 --> 00:29:53,730 Yabani. Biraz flör edecek oldum tepti. Buna ne lüzum vardı? Kızı 77 00:29:54,350 --> 00:29:56,810 Gidip zavallının gönlünü al. Dur canım nereye? 78 00:29:57,090 --> 00:29:58,090 Olmaz resim bir dakika. 79 00:29:59,870 --> 00:30:02,290 Hadi bir tane aç. Aç aç aç. 80 00:30:04,630 --> 00:30:05,670 Aferin beğendin mi? 81 00:30:06,330 --> 00:30:10,830 Güzel yapmış mıyım? Ne şüphe be abi. Hadi içelim. 82 00:30:15,670 --> 00:30:19,130 Koka tatmakla hiç iyi yapmadın Zeynep. Hadiseye lüzum yoktu. 83 00:30:19,730 --> 00:30:22,430 Bu gibi yerlerde küçük gönüllere hoş görmek lazım. 84 00:30:23,210 --> 00:30:26,750 Sana sokulan olacak. Baş başa kalmak isteyenleri reddetmeyeceksin. 85 00:30:27,590 --> 00:30:31,650 Sosyete budurun ne yapalım. Bunları öğrenirsen hakiki bir nişanlı 86 00:30:31,670 --> 00:30:33,530 Güzel kızım benim güzel kızım. 87 00:30:33,790 --> 00:30:34,930 Ne o için ağlıyorsun? 88 00:30:36,470 --> 00:30:38,510 Ben kendim için ağlamadım. 89 00:30:39,130 --> 00:30:41,050 Yalnız sizin için üzüldüm. 90 00:30:42,390 --> 00:30:44,790 Sizi bu muhite yakıştıramadım Orhan. 91 00:30:45,110 --> 00:30:46,630 Neler söylüyorsun Zeynep? 92 00:30:47,850 --> 00:30:50,110 Müsaade edin de ben gideyim. 93 00:31:02,990 --> 00:31:03,990 Say bakayım. 94 00:31:06,410 --> 00:31:13,250 Good fish, 95 00:31:13,550 --> 00:31:14,550 good girls. 96 00:31:14,670 --> 00:31:15,890 Welcome to Istanbul. 97 00:33:17,200 --> 00:33:18,820 Söyle de temizletsin şu evi ara sıra. 98 00:33:19,320 --> 00:33:20,540 Her yeri bok götürüyor. 99 00:36:05,710 --> 00:36:06,710 Bir sigara. 100 00:36:06,850 --> 00:36:08,610 Bir ufak rakı. 101 00:36:08,930 --> 00:36:09,950 Al bana. 102 00:36:10,610 --> 00:36:13,330 Üç kedi ne istiyorsan al kendini. 103 00:37:33,670 --> 00:37:34,710 Bir de küçük rakı. 104 00:37:36,570 --> 00:37:37,870 Paran hepsine yetmiyor. 105 00:37:41,690 --> 00:37:42,830 Kaç oldun kız sen? 106 00:37:43,490 --> 00:37:44,490 On üç. 107 00:37:44,570 --> 00:37:45,570 Yok on dört. 108 00:37:46,170 --> 00:37:47,170 Maşallah. 109 00:37:49,970 --> 00:37:51,130 Bak rakılar orada. 110 00:37:51,350 --> 00:37:52,350 Git kendin al. 111 00:38:00,290 --> 00:38:01,470 Dur ben vereyim. 112 00:38:27,470 --> 00:38:28,630 Bu da benim hediyem oldu. 113 00:38:30,890 --> 00:38:31,890 Öyle mi dedene? 114 00:39:10,440 --> 00:39:12,160 Ah! Ah! Ah! Ah! 115 00:39:12,480 --> 00:39:13,480 Ah! 116 00:40:13,520 --> 00:40:14,520 Hani sigara? 117 00:40:52,880 --> 00:40:53,880 Açsana lan! 118 00:40:58,680 --> 00:41:00,060 Aç lan şu kapıyı! 119 00:41:23,630 --> 00:41:24,630 Aşkı göbeğe. 120 00:41:54,410 --> 00:41:55,410 Yok. 121 00:45:47,779 --> 00:45:50,900 Yeter. Yeter amına koyayım, yeter. 122 00:45:56,500 --> 00:45:57,500 Yeter. 123 00:45:59,300 --> 00:46:01,140 İç sigarayı, iç sigarayı. 124 00:46:02,160 --> 00:46:03,220 Ara, ara. 125 00:46:04,540 --> 00:46:07,840 Sus. Sus, iple sus. 126 00:46:10,660 --> 00:46:13,320 Sus, iple al, iple sus. 127 00:46:14,040 --> 00:46:15,060 İple al. 128 00:46:16,360 --> 00:46:17,360 Altyazı M .K. 129 00:48:48,140 --> 00:48:49,140 Her çileye. 130 00:50:12,880 --> 00:50:17,280 tavşanım tavşanım tavşanım 131 00:51:10,190 --> 00:51:11,190 Kıçını kapa. 132 00:51:53,430 --> 00:51:56,230 Baba. Baba. 133 00:52:04,230 --> 00:52:05,630 Baba. 134 00:52:25,160 --> 00:52:26,560 Buna buna yedirir. 135 00:54:41,310 --> 00:54:42,310 Bak. 136 00:54:51,730 --> 00:54:52,870 Azıcık uzun. 137 00:54:53,130 --> 00:54:54,610 Ama seneye tam olur. 138 00:54:57,250 --> 00:54:59,830 Kızım şunları kestirelim birazcık artık ha. 139 00:55:03,990 --> 00:55:04,990 Azıcık. 140 00:56:08,660 --> 00:56:09,760 Buraya bak! 141 00:56:10,400 --> 00:56:11,980 Ölüyorum, buraya bak! 142 00:56:18,100 --> 00:56:19,980 Bir lokma ekmek ver! 143 00:56:21,380 --> 00:56:23,560 Bir parça ekmek ver! 144 00:56:35,020 --> 00:56:37,420 Bilal hanım çıktın, elini yıka öyle be! 145 00:57:35,680 --> 00:57:38,670 Çeviri ve Altyazı M .K. Pamuk gibi oldu. 146 00:57:52,950 --> 00:57:54,530 Selin çıktı ortaya. 147 00:57:55,230 --> 00:57:56,250 Hadi bakalım. 148 00:58:23,080 --> 00:58:24,080 Teşekkürler hayat. 149 00:59:02,920 --> 00:59:04,140 Sen bu okula gitmek istiyormuşsun. 150 00:59:05,100 --> 00:59:06,100 Evet. 151 01:01:15,180 --> 01:01:16,860 Büyüyeceksin de kızlarla mı gezeceksin? 152 01:01:17,640 --> 01:01:19,760 Ulan karı kız peşinde mi koşacaksın? 153 01:01:20,080 --> 01:01:22,180 Manita mı kovamayacakmış benim oğlumu? 154 01:01:22,780 --> 01:01:23,800 Hoşuna mı gitti? 155 01:01:24,300 --> 01:01:25,300 Evet mi? 156 01:01:25,780 --> 01:01:26,920 Aslan oğlum benim. 157 01:01:27,180 --> 01:01:28,180 Bak bak bak. 158 01:01:31,140 --> 01:01:32,140 Neredeymiş oğlum? 159 01:01:32,560 --> 01:01:33,560 Bak bak bak. 160 01:01:34,660 --> 01:01:35,660 Güzel oğlum. 161 01:01:35,860 --> 01:01:37,600 Ben sana kurban olurum be. 162 01:01:37,800 --> 01:01:39,560 Ben sana kurban olurum be. 163 01:01:40,380 --> 01:01:41,380 Aslan oğlum. 164 01:01:42,320 --> 01:01:43,420 Tut oğlum. 165 01:01:44,720 --> 01:01:45,720 Tut tut tut. 166 01:01:46,940 --> 01:01:50,760 Düzgün otur. Bak bak bak. 167 01:01:51,560 --> 01:01:53,020 Babası kurban olsun ona be. 168 01:01:53,380 --> 01:01:54,380 Güzel yüzlü. 169 01:01:54,780 --> 01:01:55,780 Aslan oğlu. 170 01:01:56,040 --> 01:01:57,460 Ulan ben yerim seni be. 171 01:01:58,120 --> 01:01:59,120 Oğlum. 172 01:01:59,420 --> 01:02:00,420 Hoşuna mı gitti? 173 01:02:00,880 --> 01:02:01,880 Evet mi? 174 01:02:03,840 --> 01:02:06,320 Ulan sana kurban olur babam be. Öksürme be. 175 01:02:07,540 --> 01:02:08,540 Hadi yavrum. 176 01:02:08,760 --> 01:02:10,340 Hadi güzelim ne istiyorsun söyle. 177 01:02:10,940 --> 01:02:11,940 Bak bak bak. 178 01:02:13,760 --> 01:02:15,100 Ne yapıyorsun sen? 179 01:02:15,460 --> 01:02:16,680 Ne yapıyorsun? 180 01:02:17,120 --> 01:02:18,120 Şaka yapıyorum. 181 01:02:18,180 --> 01:02:19,740 Ne şakası oynanır mı onunla ha? 182 01:02:20,060 --> 01:02:21,520 Oynanır mı geri tekalı? 183 01:02:21,820 --> 01:02:22,940 Yap atlasa. 184 01:02:23,160 --> 01:02:24,520 Yap atlasa. 185 01:03:02,120 --> 01:03:04,740 Elbisen güzelmiş. Ama uzun biraz. 186 01:03:06,520 --> 01:03:08,020 İstiyorsan kısaltırım ben. 187 01:03:09,400 --> 01:03:11,860 Bu elbiseyi mi giyeceksin yarışma korosunda? 188 01:03:15,060 --> 01:03:22,000 Ay çok 189 01:03:22,000 --> 01:03:23,000 güzel oldun kız. 190 01:03:31,760 --> 01:03:32,760 Sağolun. 191 01:04:00,780 --> 01:04:01,780 Sigara al. 192 01:04:03,100 --> 01:04:05,060 Gelin et. Hani o kusura bakma. 193 01:08:45,540 --> 01:08:48,340 Altyazı M 194 01:08:48,340 --> 01:08:52,899 .K. 195 01:12:37,200 --> 01:12:41,760 İçkiyi bıraktın, sigarayı bıraktın. İşin ruhunu temizledin. 196 01:12:42,000 --> 01:12:45,680 Mahalleden seni sevenler fitrelerini birleştirip sana gönderdiler. 197 01:12:46,370 --> 01:12:48,630 İhtiyacın ne var? İlaç, oksijen. 198 01:12:50,050 --> 01:12:51,310 Allah kabul etsin. 199 01:12:58,490 --> 01:12:59,490 Amin. 200 01:13:35,550 --> 01:13:36,550 Hadi. Hadi. 201 01:13:36,710 --> 01:13:37,710 Hadi. 202 01:14:56,440 --> 01:14:57,720 Azıcık. Cunda. 203 01:14:59,180 --> 01:15:00,180 Azıcık. 204 01:15:12,560 --> 01:15:13,580 Zorla mı kesti? 205 01:15:16,100 --> 01:15:17,100 Hayır. 206 01:15:30,020 --> 01:15:31,180 Yüzüne ne oldu peki? 207 01:15:33,300 --> 01:15:34,300 Bahçede oldu. 208 01:17:40,330 --> 01:17:41,330 Çok güzel oldu. 209 01:17:43,130 --> 01:17:44,130 Dur bakayım. 210 01:17:57,370 --> 01:17:58,950 Çok güzelsin be kızım. 211 01:18:01,370 --> 01:18:03,670 Yakında sen bizim işleri elimizden alırsın. 212 01:18:13,230 --> 01:18:15,150 Hadi seç birini. Hediye edeyim sana. 213 01:18:16,790 --> 01:18:17,790 Seç. 214 01:18:27,970 --> 01:18:29,930 İyi bari ucuz olanı fettim. 215 01:20:38,120 --> 01:20:39,140 Saklamam için mi verdin? 216 01:21:38,470 --> 01:21:39,590 Abi benimle evlenir misin? 217 01:22:24,460 --> 01:22:25,860 Kayıbı düşürdü. 218 01:22:27,200 --> 01:22:29,400 Kayıb düştü. 219 01:25:44,300 --> 01:25:45,300 Ağlama canım benim. 220 01:25:45,440 --> 01:25:46,820 Ağlama güzelim. 221 01:25:47,440 --> 01:25:48,760 Bir tanem. 222 01:25:49,060 --> 01:25:50,060 Ağlamıyorum. 223 01:25:53,860 --> 01:25:55,560 Biraz ilaç sürdüm. 224 01:25:56,040 --> 01:25:58,140 Önce acır sonra geçer. 225 01:26:09,920 --> 01:26:13,600 Bana aynısını yaptıklarında senden üç yaş küçüktüm. 226 01:27:14,190 --> 01:27:21,170 Yüce Allah insanı el, yüz, ayak, göz, kulak gibi organlarıyla en güzel 227 01:27:21,170 --> 01:27:25,890 şekilde yaratmıştır. Bütün bunlar evrendeki her şeyin bir ölçüye göre 228 01:27:25,890 --> 01:27:27,510 yaratıldığını göstermektedir. 229 01:27:28,290 --> 01:27:33,730 Yaratılan varlıklar ve doğadaki eşsiz düzen Yüce Allah tarafından insanın 230 01:27:33,730 --> 01:27:40,040 hizmetine sunulmuştur. Kur 'an'da Allah gökleri ve yeri yaratan Gökten yağmur 231 01:27:40,040 --> 01:27:45,700 indiren ve onunla size rızk olarak her türlü meyveler çıkaran, denizde yüzmek 232 01:27:45,700 --> 01:27:52,180 üzere gemileri 233 01:27:52,180 --> 01:27:55,640 emrinize veren, nehirlerde hizmetinize sunandır. 234 01:27:55,880 --> 01:28:02,020 O, güneşi ve ayı sizin hizmetinize sunan, geceyi ve gemileri emrinize 235 01:28:02,020 --> 01:28:04,020 nehirlerde hizmetinize sunandır. 236 01:31:41,450 --> 01:31:42,450 Hazanlı mıyım? 237 01:35:23,100 --> 01:35:28,500 Altyazı M .K. 238 01:35:57,550 --> 01:35:59,230 Altyazı M .K. 239 01:36:29,100 --> 01:36:30,100 Altyazı M .K. 240 01:39:55,080 --> 01:39:56,980 HOMAZAR SAVADIR! 241 01:40:51,500 --> 01:40:54,580 Kendi dedikliktir. Gelir. 242 01:45:22,600 --> 01:45:23,600 Alacağım ben. 243 01:45:24,780 --> 01:45:26,700 Ne olursa olsun alacağım. 244 01:46:19,800 --> 01:46:22,880 Ben geri döneceğim. 245 01:47:52,440 --> 01:47:53,440 Allah kahretmesin. 14868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.