Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,989 --> 00:00:22,090
What did we do?
2
00:00:22,310 --> 00:00:23,990
You know what you did. Are you serious?
3
00:00:24,430 --> 00:00:26,630
We went all over the mall, destroying
our property.
4
00:00:27,490 --> 00:00:32,020
We have you on camera everywhere causing
an accident. Absolute ruckus. Deny
5
00:00:32,020 --> 00:00:34,480
everything. We didn't do anything. Yeah,
we didn't do shit. Deny everything.
6
00:00:34,740 --> 00:00:39,420
The KB toys, the broken piano, we've got
the fountain with all the coins are
7
00:00:39,420 --> 00:00:42,020
spread everywhere across the entire
courtyard.
8
00:00:42,260 --> 00:00:45,640
We don't even know what KB toys are. You
went in a hot dog on a stick and stole
9
00:00:45,640 --> 00:00:47,220
all the sticks. There are no sticks.
10
00:00:47,769 --> 00:00:51,010
You guys, you just terrorized them all.
Do we look like people who would do
11
00:00:51,010 --> 00:00:52,330
something? You do, actually.
12
00:00:52,590 --> 00:00:53,590
You look like you're in camouflage.
13
00:00:53,850 --> 00:00:57,030
Where do you get these outfits? Do you
go to the army surplus store, too, and
14
00:00:57,030 --> 00:00:59,230
take that before you're on the way in?
Oh, come on. You know, we'll go to a
15
00:00:59,230 --> 00:01:00,230
scene. Let's be honest.
16
00:01:00,330 --> 00:01:01,330
Where's the tag?
17
00:01:01,550 --> 00:01:03,470
You know, action's a good idea. We
should be tanning.
18
00:01:05,410 --> 00:01:06,670
I'll talk to her first.
19
00:01:07,250 --> 00:01:08,730
Oh, my gosh.
20
00:01:08,990 --> 00:01:09,990
What's going on?
21
00:01:10,210 --> 00:01:13,070
Arms out. Arms out. I'm going to make
sure she doesn't have any weapons.
22
00:01:14,100 --> 00:01:15,360
I don't have any weapons.
23
00:01:15,600 --> 00:01:18,340
Oh, my God. This is so crazy. But this
is my sister's.
24
00:01:18,920 --> 00:01:19,920
All right, man, I'm sorry.
25
00:01:20,720 --> 00:01:22,820
It's going to be okay. Don't worry. It's
going to be okay. I won't let them hurt
26
00:01:22,820 --> 00:01:26,260
you. We need those panties. Son, why
don't you sit down here? Sit down. Let
27
00:01:26,260 --> 00:01:27,260
shut up.
28
00:01:27,360 --> 00:01:29,020
I'm right here. Don't worry. It's going
to be okay.
29
00:01:29,560 --> 00:01:32,740
It's going to be all weekend. You're
going to be stuck in Juvenile Hall all
30
00:01:32,740 --> 00:01:34,860
weekend. All Memorial Day weekend.
31
00:01:35,060 --> 00:01:36,200
No. Yep, yep.
32
00:01:36,760 --> 00:01:39,600
I'm sorry. It's Friday night. It's your
fault. You want to cause trouble on
33
00:01:39,600 --> 00:01:42,440
Friday night. You know what happens.
You've already been there multiple
34
00:01:42,940 --> 00:01:45,340
Well, we'll get to the bottom of that.
But first, we're going to need those
35
00:01:45,340 --> 00:01:46,340
socks, too.
36
00:01:46,590 --> 00:01:48,190
Yeah, and these.
37
00:01:48,390 --> 00:01:50,950
We've got to make sure those aren't
stolen, too. My underwear?
38
00:01:51,290 --> 00:01:52,810
Yeah, your underwear and everything,
man.
39
00:01:54,590 --> 00:01:56,270
You've got to do what they say. I'm
looking at him.
40
00:01:56,690 --> 00:01:58,890
It's going to be okay. I'm right here.
Don't worry. He's not going to help you.
41
00:01:59,150 --> 00:02:01,290
You guys are such perverts. This is my
stepsister.
42
00:02:02,290 --> 00:02:03,048
I see.
43
00:02:03,050 --> 00:02:04,050
Your stepsister, huh?
44
00:02:04,310 --> 00:02:06,350
What are you two doing on these armor
fatigues, huh?
45
00:02:06,910 --> 00:02:11,770
Well, it's obvious. I think they're
going to try to steal something, and
46
00:02:11,770 --> 00:02:14,550
they get caught, they can run away into
the darkness and then be camouflage.
47
00:02:14,810 --> 00:02:17,650
No, we had a boot camp that we were
going to. What do you mean a boot camp?
48
00:02:17,810 --> 00:02:18,769
Camouflage in the darkness?
49
00:02:18,770 --> 00:02:19,770
Look at it.
50
00:02:19,810 --> 00:02:20,870
So wait, are you in games?
51
00:02:22,010 --> 00:02:23,490
No, no, no.
52
00:02:23,870 --> 00:02:24,870
Nothing like that.
53
00:02:25,510 --> 00:02:26,690
We're not to be out.
54
00:02:27,030 --> 00:02:28,110
What's the boot camp called?
55
00:02:29,150 --> 00:02:31,120
Um... Camp Humphreys?
56
00:02:31,560 --> 00:02:34,200
I don't know about that one.
57
00:02:35,000 --> 00:02:36,460
I'm going to get on the phone.
58
00:02:37,160 --> 00:02:38,160
Help.
59
00:02:40,070 --> 00:02:42,730
So where's the rest of the stuff you
guys took? I don't know what the fuck
60
00:02:42,730 --> 00:02:47,510
you're talking about. You took the walk,
you took the mall scooter there for the
61
00:02:47,510 --> 00:02:49,890
handicapped. It doesn't exist, they're
lying. Yeah, next thing you know you're
62
00:02:49,890 --> 00:02:52,450
going to be accusing us of taking the
dildo also. What the fuck? Yeah, where's
63
00:02:52,450 --> 00:02:54,490
the dildo? Yeah, where is it? I'm not
looking at you.
64
00:02:55,390 --> 00:02:56,630
Where are the dildos?
65
00:02:56,890 --> 00:03:01,330
Those pants look pretty fucking big. I
bet you could get a couple of them down
66
00:03:01,330 --> 00:03:02,330
to the leg of that thing.
67
00:03:02,510 --> 00:03:06,170
What is wrong with your brain? Who
thinks about when they could put dildos?
68
00:03:06,510 --> 00:03:08,410
All right, you know, gentlemen, I think
it's time.
69
00:03:08,730 --> 00:03:12,410
Make sure she has no weapons. What? Hey!
70
00:03:14,670 --> 00:03:16,590
Sometimes people slip all kinds of
things.
71
00:03:17,490 --> 00:03:18,490
Let me see here.
72
00:03:19,510 --> 00:03:21,350
I'm going to check. We're going to just
do a quick check.
73
00:03:21,790 --> 00:03:24,550
Oh, my God. Hey, hey, you go out, all
right? You just stay right here.
74
00:03:24,870 --> 00:03:26,810
Yeah, he's got to check thoroughly.
75
00:03:27,470 --> 00:03:29,890
We've got to make sure you didn't feel
anything. Oh, my God.
76
00:03:30,130 --> 00:03:33,650
Right in front of my face, like this?
You got a flashlight, Chad?
77
00:03:33,910 --> 00:03:34,910
What?
78
00:03:35,079 --> 00:03:38,520
Damn it. I got mine. Oh, let the light
in. Here we go. Yeah, that's much
79
00:03:38,580 --> 00:03:39,580
Thanks.
80
00:03:41,940 --> 00:03:43,100
Yeah, you like it, huh?
81
00:03:43,420 --> 00:03:45,560
Look at your sister's cut.
82
00:03:46,320 --> 00:03:47,800
Dirty little shit. Sit down.
83
00:03:48,380 --> 00:03:49,359
Sit down.
84
00:03:49,360 --> 00:03:50,359
Sit down.
85
00:03:50,360 --> 00:03:51,420
Sit down. Sit down. Sit down.
86
00:03:52,220 --> 00:03:53,420
Can we get to the bottom of this here?
87
00:03:53,940 --> 00:03:56,700
Yeah, you like that. I bet you fucking
like it.
88
00:03:57,800 --> 00:04:00,800
Yeah. Check this little terrorist for
weapons. Make sure she doesn't have
89
00:04:00,800 --> 00:04:03,680
anything on her. Dirty little slut. She
fucking loves it.
90
00:04:04,090 --> 00:04:05,090
How can you tell?
91
00:04:05,410 --> 00:04:06,410
How can you tell?
92
00:04:07,610 --> 00:04:08,830
Because I've been doing it for a long
time.
93
00:04:10,290 --> 00:04:11,450
I'm not moaning.
94
00:04:11,850 --> 00:04:14,530
I hear you breathing heavy over there.
95
00:04:15,010 --> 00:04:16,290
There we go.
96
00:04:17,110 --> 00:04:18,250
She's starting to like it more.
97
00:04:19,529 --> 00:04:21,670
She's getting on to the little twitchy
leg thing.
98
00:04:22,190 --> 00:04:23,190
Look at that.
99
00:04:24,150 --> 00:04:26,730
She's got little fucking titties. That
teaches you a lesson.
100
00:04:34,120 --> 00:04:35,360
You should cough.
101
00:04:35,700 --> 00:04:36,700
Cough.
102
00:04:37,120 --> 00:04:39,420
Cough. Yeah, cough.
103
00:04:39,800 --> 00:04:40,800
Open up that.
104
00:04:40,900 --> 00:04:42,000
Yeah, give her a turn.
105
00:04:46,280 --> 00:04:53,040
Almost all the way. I think I got
something,
106
00:04:53,120 --> 00:04:59,760
guys. I think I... Now it's...
107
00:04:59,760 --> 00:05:02,880
Seems everything's pretty good here.
108
00:05:06,060 --> 00:05:07,820
We should probably check the funnel,
too, though.
109
00:05:09,020 --> 00:05:10,380
I second that notion.
110
00:05:10,640 --> 00:05:13,560
Oh, whoa, whoa, what's going on here?
Oh, look, he's twitching.
111
00:05:13,840 --> 00:05:14,840
He's twitching, boys.
112
00:05:15,700 --> 00:05:17,380
Oh, that's pretty nice.
113
00:05:19,300 --> 00:05:23,280
Oh, yeah?
114
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
Oh.
115
00:05:29,220 --> 00:05:31,200
I can't tell, Chad. You're going to have
to get in there.
116
00:05:43,660 --> 00:05:46,280
Two fingers seems to, I think I'm
finding something here.
117
00:05:46,840 --> 00:05:47,980
That asshole, huh?
118
00:05:48,560 --> 00:05:50,380
He didn't even stick one finger in that
thing.
119
00:05:50,980 --> 00:05:51,980
Definitely.
120
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Definitely.
121
00:05:56,520 --> 00:05:59,740
I think he
122
00:05:59,740 --> 00:06:06,580
won that round, Chad.
123
00:06:07,040 --> 00:06:08,700
Did she come, huh? Yeah.
124
00:06:13,040 --> 00:06:14,920
My stepsister came. No way.
125
00:06:15,260 --> 00:06:17,660
My stepsister came? No way.
126
00:06:18,400 --> 00:06:19,400
No, we didn't.
127
00:06:20,580 --> 00:06:26,220
Well, you know, gentlemen, I'm sure we
should go from here. You can turn
128
00:06:26,660 --> 00:06:27,660
What?
129
00:06:27,840 --> 00:06:30,700
I noticed your brother looks a little
excited.
130
00:06:30,920 --> 00:06:31,920
But it's not.
131
00:06:32,240 --> 00:06:35,320
I mean... Is that something normal? Is
that just how he usually behaves?
132
00:06:35,700 --> 00:06:39,400
How do you want to get out of this
problem we got going on here?
133
00:06:40,240 --> 00:06:42,140
You guys can just put a... Go.
134
00:06:42,380 --> 00:06:43,380
No, no, no.
135
00:06:45,100 --> 00:06:46,480
You guys have to learn a valuable
lesson.
136
00:06:46,860 --> 00:06:47,839
Hey, you know what?
137
00:06:47,840 --> 00:06:48,840
I got an idea.
138
00:06:49,340 --> 00:06:54,100
She seems really uncomfortable being
naked around him, and he seems too
139
00:06:54,100 --> 00:06:55,340
comfortable around her.
140
00:06:55,960 --> 00:06:57,560
What? What do you think? Do you want to
do it again?
141
00:06:58,280 --> 00:06:59,960
Yeah, yeah. All right.
142
00:07:00,220 --> 00:07:03,500
You guys want to get out of here? You
want out of this? You're going to suck
143
00:07:03,500 --> 00:07:04,660
dick. Wait, what?
144
00:07:04,880 --> 00:07:06,920
You want me to suck my brother's?
145
00:07:07,240 --> 00:07:11,380
Yeah, 100%. We wanted him not to destroy
our mall and steal our stuff.
146
00:07:11,720 --> 00:07:13,020
But we didn't get that.
147
00:07:13,240 --> 00:07:17,180
So we want to teach you a lesson. And
you're going to suck his dick.
148
00:07:17,560 --> 00:07:20,140
And we're going to take a couple
pictures, keep them in a file.
149
00:07:20,540 --> 00:07:24,020
And then you're going to never cause
trouble at the mall again. Because
150
00:07:24,020 --> 00:07:25,020
remember.
151
00:07:27,050 --> 00:07:28,310
You can go to jail if you want.
152
00:07:28,830 --> 00:07:31,830
We have the sheriff on speed dial, no
problem. No, no, no.
153
00:07:32,130 --> 00:07:33,470
Jail? Wait, what? No.
154
00:07:33,930 --> 00:07:37,330
Being there for Memorial Day weekend
with all the drunks. So, you know, he's
155
00:07:37,330 --> 00:07:40,410
hiding something in there, so why don't
you go and find it?
156
00:07:41,030 --> 00:07:45,850
If I do this, you won't send us to jail?
157
00:07:46,490 --> 00:07:47,490
No. No.
158
00:07:47,710 --> 00:07:49,230
No, no, no, no, no.
159
00:07:50,870 --> 00:07:54,810
I mean, we'll consider it. We'll
consider it. We'll consider it. We'll
160
00:07:54,810 --> 00:07:56,050
not sending it to jail. What?
161
00:07:57,099 --> 00:08:01,600
But you've got to make a concession for
us. I'll only do it if you promise we're
162
00:08:01,600 --> 00:08:02,599
not going to jail.
163
00:08:02,600 --> 00:08:06,920
I promise you you definitely will go to
jail if you don't do it. If you don't do
164
00:08:06,920 --> 00:08:08,780
it, yes, 100%. Is that a deal?
165
00:08:09,560 --> 00:08:10,560
Yeah,
166
00:08:10,840 --> 00:08:14,740
you're the voice of reason speaking to
you. Come on, I.
167
00:08:15,700 --> 00:08:17,520
All right, get down there.
168
00:08:17,800 --> 00:08:18,800
Let's see.
169
00:08:19,280 --> 00:08:21,360
Hop in that forest and go ahead and find
that thing.
170
00:08:26,380 --> 00:08:28,220
Pull his pants down and start sucking
it.
171
00:08:30,380 --> 00:08:35,039
What the fuck is that?
172
00:08:35,500 --> 00:08:38,440
Jesus Christ. Look at this fucker.
173
00:08:39,440 --> 00:08:40,440
God.
174
00:08:40,780 --> 00:08:42,960
Yeah, I'm sure. I don't have to suck it.
175
00:08:43,280 --> 00:08:45,040
Fuck. Get to it.
176
00:08:53,960 --> 00:08:56,120
Oh my god, she's looking at her
brother's dick.
177
00:08:56,720 --> 00:08:59,120
I didn't think she'd actually do it.
178
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Fuck.
179
00:09:01,500 --> 00:09:03,980
What a naughty little whore. That's
fucking great.
180
00:09:05,840 --> 00:09:06,840
Jesus Christ.
181
00:09:08,520 --> 00:09:10,600
Looks like she thought about that a
couple times.
182
00:09:14,320 --> 00:09:16,380
Fuck, somebody snuck in on the shower
time.
183
00:09:18,700 --> 00:09:20,660
Dirty little whore. Love it.
184
00:09:21,540 --> 00:09:22,880
Is that enough?
185
00:09:23,520 --> 00:09:25,120
No, no, no, no.
186
00:09:25,420 --> 00:09:27,560
You've got to suck it until it fucking
comes.
187
00:09:27,860 --> 00:09:32,300
It's not even hard yet. Yeah, fuck. It's
like only a third of the way there.
188
00:09:36,940 --> 00:09:38,060
I mean,
189
00:09:39,400 --> 00:09:40,720
that's a lesson to learn.
190
00:09:40,940 --> 00:09:42,860
Jesus Christ, I've got to breathe for a
week.
191
00:09:47,580 --> 00:09:50,740
At least we know how far she's willing
to go, guys, huh?
192
00:09:51,530 --> 00:09:53,270
Yeah, but you should suck all the cock
sweeps.
193
00:09:53,470 --> 00:09:55,070
So we're amending the deal, right, guys?
194
00:09:55,330 --> 00:09:58,530
Yeah, I mean, it's just the art of
negotiation, right?
195
00:09:59,170 --> 00:10:03,690
You make an agreement. So we will
guarantee that you will not go to jail,
196
00:10:03,690 --> 00:10:06,670
one of you, if you suck us all off and
make us cum.
197
00:10:07,130 --> 00:10:08,390
You have to make us cum, though.
198
00:10:09,050 --> 00:10:13,050
I mean, what's... That's the most
important part. What's the alternative?
199
00:10:13,570 --> 00:10:14,570
Go to jail.
200
00:10:14,610 --> 00:10:15,610
Go to jail, yeah.
201
00:10:16,550 --> 00:10:18,790
I mean, because...
202
00:10:19,210 --> 00:10:20,210
have another choice.
203
00:10:20,950 --> 00:10:23,930
Well, I mean, there's always a choice.
There's always a choice, you know, and
204
00:10:23,930 --> 00:10:26,930
that's it. So you just have to... So do
we have an agreement?
205
00:10:27,690 --> 00:10:29,010
And we get to go free?
206
00:10:29,330 --> 00:10:30,910
Yeah, you do. If you make us come.
207
00:10:31,110 --> 00:10:32,110
Make us come.
208
00:10:32,470 --> 00:10:35,550
Yeah. As long as we go free afterwards.
209
00:10:37,410 --> 00:10:41,550
Get to it. Get to it. No time like the
present.
210
00:11:13,290 --> 00:11:14,290
Oh,
211
00:11:16,370 --> 00:11:17,370
that's nice.
212
00:11:37,390 --> 00:11:39,130
Oh, fuck, that's good.
213
00:11:39,930 --> 00:11:41,070
Holy shit.
214
00:11:41,810 --> 00:11:43,310
Oh, yeah, you need some of this, too.
215
00:11:44,130 --> 00:11:45,810
Spin her around and get some of that.
216
00:11:47,410 --> 00:11:49,390
Oh, yeah, turn her around. That's right.
217
00:11:51,010 --> 00:11:53,270
Oh, naughty little fucking whore.
218
00:11:55,470 --> 00:11:58,310
You've got a dirty little sister, but
it's going to keep you out of jail,
219
00:11:58,430 --> 00:11:59,430
fucker.
220
00:12:01,990 --> 00:12:05,630
She's a fucking good fucking sister
keeping you out of jail.
221
00:12:08,430 --> 00:12:09,430
She's hot.
222
00:12:09,850 --> 00:12:11,650
Look at those pretty little eyes.
223
00:12:12,690 --> 00:12:14,150
You've got another cock right there,
too.
224
00:12:14,850 --> 00:12:16,070
Don't forget about these ones, too.
225
00:12:16,510 --> 00:12:17,770
Get them out. Don't forget.
226
00:12:18,810 --> 00:12:20,470
Keep all those pets busy.
227
00:12:36,580 --> 00:12:39,380
Oh, yeah.
228
00:12:56,330 --> 00:12:58,990
No, no, no, no, no, no.
229
00:13:26,430 --> 00:13:33,330
He loves it. Oh, that's
230
00:13:33,330 --> 00:13:34,810
nice. Yeah, yeah.
231
00:13:35,650 --> 00:13:36,890
Nice.
232
00:13:40,370 --> 00:13:41,610
Ah,
233
00:13:45,470 --> 00:13:46,470
shit.
234
00:13:48,750 --> 00:13:49,990
Fuck.
235
00:13:53,530 --> 00:13:55,890
You're going to have to work a little
harder to get the fucking gum out.
236
00:13:56,110 --> 00:13:57,110
Oh, that sucks.
237
00:13:58,370 --> 00:14:01,990
It's not a bad blowjob, but... I don't
know if it's going to make us cum.
238
00:14:02,570 --> 00:14:06,430
Maybe we should stand her up, huh? Yeah,
maybe we should stand her up.
239
00:14:06,630 --> 00:14:07,870
We've got an idea for later.
240
00:14:10,610 --> 00:14:17,510
You really want us to cum and you want
to be over with, you're going
241
00:14:17,510 --> 00:14:19,070
to have to let us... What?
242
00:14:20,750 --> 00:14:25,280
Yeah. I mean... Yeah, we'll just bend
you over the deck and keep both
243
00:14:25,280 --> 00:14:26,520
inside your tight little pussy.
244
00:14:27,340 --> 00:14:32,780
You don't want to go to jail.
245
00:14:32,980 --> 00:14:36,680
I mean, you don't want to be underneath
sucking dick for the next two hours, do
246
00:14:36,680 --> 00:14:37,680
you? No.
247
00:14:38,180 --> 00:14:40,120
Yeah, we're trying to be nice here.
248
00:14:41,040 --> 00:14:42,040
All right.
249
00:14:50,410 --> 00:14:51,410
What if I do?
250
00:14:55,810 --> 00:14:56,810
God,
251
00:15:00,430 --> 00:15:01,430
that's nice.
252
00:15:03,210 --> 00:15:04,490
Oh, there we go.
253
00:15:08,850 --> 00:15:14,410
Oh, she's got a tight fucking bosom.
Holy
254
00:15:14,410 --> 00:15:17,930
creamy as shit.
255
00:15:18,170 --> 00:15:19,170
Oh, my God.
256
00:15:19,400 --> 00:15:20,400
Fuck.
257
00:15:56,199 --> 00:15:57,199
Oh, wow.
258
00:16:00,940 --> 00:16:02,880
She's shaking out. She's fucking her
brother.
259
00:16:03,140 --> 00:16:04,140
Oh, shit.
260
00:16:05,440 --> 00:16:08,260
Oh, yeah.
261
00:16:08,520 --> 00:16:09,520
Oh, fuck.
262
00:16:11,280 --> 00:16:12,280
Wow.
263
00:16:21,140 --> 00:16:22,260
Oh, fuck you.
264
00:16:27,200 --> 00:16:28,620
Oh, yeah.
265
00:16:30,420 --> 00:16:31,420
Yeah,
266
00:16:31,980 --> 00:16:32,980
there you go.
267
00:16:33,280 --> 00:16:34,560
Oh, fuck you.
268
00:16:35,600 --> 00:16:36,600
Oh,
269
00:16:39,000 --> 00:16:40,720
fuck you.
270
00:16:41,040 --> 00:16:42,040
Oh, shit.
271
00:16:42,420 --> 00:16:43,820
Oh, fuck you.
272
00:16:49,219 --> 00:16:50,460
There you go.
273
00:16:52,120 --> 00:16:55,520
There you go.
274
00:17:22,780 --> 00:17:24,200
Oh, yeah.
275
00:17:25,060 --> 00:17:26,460
Oh,
276
00:17:29,200 --> 00:17:34,920
yeah.
277
00:17:45,230 --> 00:17:48,530
You guys are learning a valuable lesson.
Oh, yeah.
278
00:17:49,910 --> 00:17:52,470
I hope so.
279
00:17:52,710 --> 00:17:53,230
You
280
00:17:53,230 --> 00:18:01,610
ready,
281
00:18:04,810 --> 00:18:05,810
Jack? Yeah,
282
00:18:06,410 --> 00:18:07,410
go.
283
00:18:09,840 --> 00:18:12,040
Get over here and let her suck your
fucking dick.
284
00:18:14,000 --> 00:18:17,260
I'm sorry.
285
00:18:18,640 --> 00:18:20,760
It sucks, but this is the only way out
of it.
286
00:18:23,980 --> 00:18:24,980
Yeah,
287
00:18:30,160 --> 00:18:32,000
we'll call that brotherly love. Oh,
fuck.
288
00:18:37,850 --> 00:18:39,290
Yeah, use your hands too.
289
00:19:24,660 --> 00:19:26,680
Why don't you come over here and get
some more hair?
290
00:19:30,320 --> 00:19:35,900
I see what he did.
291
00:19:50,010 --> 00:19:52,070
Oh. Oh.
292
00:19:52,730 --> 00:19:53,730
Oh.
293
00:20:34,220 --> 00:20:35,220
Thank you.
294
00:21:13,230 --> 00:21:14,230
Fucking boy.
295
00:21:28,730 --> 00:21:29,570
Look
296
00:21:29,570 --> 00:21:36,450
at your
297
00:21:36,450 --> 00:21:42,490
brother while he fucks you.
298
00:21:42,940 --> 00:21:44,100
Tell him how much you love it.
299
00:21:44,720 --> 00:21:45,900
Tell him how much you love it.
300
00:21:46,320 --> 00:21:48,020
Tell him how much you love it. I love
it.
301
00:21:48,260 --> 00:21:50,680
Can't wait for him to come all over your
fucking dirty little whore mouth.
302
00:21:52,080 --> 00:21:55,580
Say it. Say it. I can't wait for you to
come all over my dirty little whore
303
00:21:55,580 --> 00:21:57,580
mouth. Yeah, that's nice.
304
00:21:58,180 --> 00:21:59,159
Say it.
305
00:21:59,160 --> 00:22:02,380
That's fucking fantastic love. We
fucking love it here at home.
306
00:22:03,060 --> 00:22:04,580
Say it. It's all about togetherness.
307
00:22:05,920 --> 00:22:06,920
Together.
308
00:22:21,830 --> 00:22:24,630
Oh, wow
309
00:23:14,620 --> 00:23:15,620
Get in there.
310
00:23:48,080 --> 00:23:49,780
I'm not okay. I'm going to come all the
way to Brother's dick.
311
00:24:37,080 --> 00:24:39,600
Be careful, she shakes really hard.
312
00:25:12,830 --> 00:25:14,830
Oh, my God.
313
00:25:16,370 --> 00:25:17,530
Fuck you.
314
00:25:18,430 --> 00:25:19,430
Oh,
315
00:25:21,250 --> 00:25:22,250
my God.
316
00:25:39,820 --> 00:25:43,020
She's so fucking leprous, guys. I think
she's really liking this fucking bitch.
317
00:25:43,840 --> 00:25:45,840
No, no, no.
318
00:25:46,300 --> 00:25:48,680
No, no, no. No, no, no. No, no, no.
319
00:25:51,120 --> 00:25:52,480
No, no, no.
320
00:26:28,149 --> 00:26:31,630
You dirty fucking fuck. I'm only doing
it so we don't go to jail.
321
00:26:31,970 --> 00:26:35,450
Well, you're doing it regardless, so
it's fucking hot. Do it.
322
00:26:37,290 --> 00:26:38,830
Fuck her with that big fucking dick.
323
00:27:15,370 --> 00:27:17,650
Not so hard, Nick. Not so hard, Nick.
324
00:27:18,070 --> 00:27:19,210
Motherfucker. Motherfucker.
325
00:27:19,590 --> 00:27:23,330
Motherfucker. Give her that big fucking
dick. Sorry, I have to.
326
00:27:24,930 --> 00:27:28,190
Look at her. Her eyes are rolling in the
back of her head. She's enjoying the
327
00:27:28,190 --> 00:27:30,770
shit out of it. Yeah, look at her legs
just twitching.
328
00:27:33,330 --> 00:27:36,470
Fuck, yeah, that's your brother fucking
the shit out of you.
329
00:27:47,720 --> 00:27:49,920
it up over here. Now we're going to take
a train.
330
00:27:50,320 --> 00:27:51,480
It's been over here, darling.
331
00:27:51,680 --> 00:27:52,579
It's been over here.
332
00:27:52,580 --> 00:27:53,580
Train time.
333
00:27:54,180 --> 00:27:55,180
Train time.
334
00:27:55,540 --> 00:27:56,540
Come on, darling.
335
00:27:57,020 --> 00:27:59,020
Choo -choo. Come here.
336
00:30:27,560 --> 00:30:28,560
She likes it.
337
00:30:29,280 --> 00:30:32,840
Holy little slut. On her toes. Oh, fuck
yeah.
338
00:30:33,100 --> 00:30:34,120
Back up into it.
339
00:30:55,560 --> 00:30:56,560
Keep fucking her.
340
00:30:56,700 --> 00:31:02,980
Those noises are good noises.
341
00:31:07,820 --> 00:31:08,260
I
342
00:31:08,260 --> 00:31:15,280
think
343
00:31:15,280 --> 00:31:18,660
you fit two crocs in you?
344
00:31:20,000 --> 00:31:21,520
Maybe. Go ahead.
345
00:31:21,840 --> 00:31:22,840
That's a good answer.
346
00:31:23,220 --> 00:31:24,240
That's a good answer.
347
00:31:24,760 --> 00:31:26,100
Bye.
348
00:31:56,620 --> 00:31:58,700
Squeeze that pussy real good and make us
cum.
349
00:33:26,280 --> 00:33:28,320
Just do real good and make her make us
come.
350
00:34:07,180 --> 00:34:09,540
Get down and fucking take this cum load
all over.
351
00:34:10,199 --> 00:34:11,199
Come on.
352
00:34:11,600 --> 00:34:15,219
Come on, get on your knees, princess.
Work this out. There you go.
353
00:34:16,320 --> 00:34:17,320
Yeah.
354
00:34:18,280 --> 00:34:19,540
Oh, my God.
355
00:34:20,460 --> 00:34:22,360
Oh, yes, baby girl.
356
00:34:23,060 --> 00:34:24,060
That's it.
357
00:34:24,960 --> 00:34:26,120
Oh, shit.
358
00:34:27,380 --> 00:34:29,300
Oh, shit.
359
00:34:38,960 --> 00:34:40,040
Oh, fuck, yeah.
360
00:34:43,679 --> 00:34:44,760
Keep sucking, Steve.
361
00:34:45,060 --> 00:34:46,060
Oh, yeah.
362
00:34:46,239 --> 00:34:47,239
Oh, yeah.
363
00:34:47,340 --> 00:34:49,320
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
364
00:35:09,420 --> 00:35:12,720
Yeah, beg for it. Come on, keep begging.
365
00:35:13,120 --> 00:35:14,660
Can I please have your cum?
366
00:35:15,460 --> 00:35:18,000
Yeah, beg for it. Really beg.
367
00:35:19,880 --> 00:35:21,840
You're already on your knees. Come on.
I'll do anything.
368
00:35:22,140 --> 00:35:23,140
Come on.
369
00:35:45,020 --> 00:35:47,220
Come on, you little fucking face.
370
00:35:48,340 --> 00:35:49,340
Oh, no.
371
00:35:49,400 --> 00:35:51,080
Dealing the deal. Oh, fuck.
372
00:35:51,660 --> 00:35:53,580
Dealing the deal. Oh, fuck, yeah.
373
00:35:57,160 --> 00:36:00,600
You got your cell phone?
374
00:36:01,280 --> 00:36:02,800
No, I don't. You got your cell phone?
375
00:36:03,120 --> 00:36:04,660
No. Well, we need to call Sheriff.
376
00:36:05,020 --> 00:36:06,600
I thought I'm not going to jail. What
the hell?
377
00:36:06,820 --> 00:36:08,360
I did everything I had to.
378
00:36:08,880 --> 00:36:10,180
I'm out. I'm out then, bitch.
379
00:36:10,840 --> 00:36:12,200
What? Where's that guy going?
25943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.