All language subtitles for Thea Summers Case No 8003813 Memorial Day Gangbang ShoplyfterBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,989 --> 00:00:22,090
What did we do?
2
00:00:22,310 --> 00:00:23,990
You know what you did. Are you serious?
3
00:00:24,430 --> 00:00:26,630
We went all over the mall, destroying
our property.
4
00:00:27,490 --> 00:00:32,020
We have you on camera everywhere causing
an accident. Absolute ruckus. Deny
5
00:00:32,020 --> 00:00:34,480
everything. We didn't do anything. Yeah,
we didn't do shit. Deny everything.
6
00:00:34,740 --> 00:00:39,420
The KB toys, the broken piano, we've got
the fountain with all the coins are
7
00:00:39,420 --> 00:00:42,020
spread everywhere across the entire
courtyard.
8
00:00:42,260 --> 00:00:45,640
We don't even know what KB toys are. You
went in a hot dog on a stick and stole
9
00:00:45,640 --> 00:00:47,220
all the sticks. There are no sticks.
10
00:00:47,769 --> 00:00:51,010
You guys, you just terrorized them all.
Do we look like people who would do
11
00:00:51,010 --> 00:00:52,330
something? You do, actually.
12
00:00:52,590 --> 00:00:53,590
You look like you're in camouflage.
13
00:00:53,850 --> 00:00:57,030
Where do you get these outfits? Do you
go to the army surplus store, too, and
14
00:00:57,030 --> 00:00:59,230
take that before you're on the way in?
Oh, come on. You know, we'll go to a
15
00:00:59,230 --> 00:01:00,230
scene. Let's be honest.
16
00:01:00,330 --> 00:01:01,330
Where's the tag?
17
00:01:01,550 --> 00:01:03,470
You know, action's a good idea. We
should be tanning.
18
00:01:05,410 --> 00:01:06,670
I'll talk to her first.
19
00:01:07,250 --> 00:01:08,730
Oh, my gosh.
20
00:01:08,990 --> 00:01:09,990
What's going on?
21
00:01:10,210 --> 00:01:13,070
Arms out. Arms out. I'm going to make
sure she doesn't have any weapons.
22
00:01:14,100 --> 00:01:15,360
I don't have any weapons.
23
00:01:15,600 --> 00:01:18,340
Oh, my God. This is so crazy. But this
is my sister's.
24
00:01:18,920 --> 00:01:19,920
All right, man, I'm sorry.
25
00:01:20,720 --> 00:01:22,820
It's going to be okay. Don't worry. It's
going to be okay. I won't let them hurt
26
00:01:22,820 --> 00:01:26,260
you. We need those panties. Son, why
don't you sit down here? Sit down. Let
27
00:01:26,260 --> 00:01:27,260
shut up.
28
00:01:27,360 --> 00:01:29,020
I'm right here. Don't worry. It's going
to be okay.
29
00:01:29,560 --> 00:01:32,740
It's going to be all weekend. You're
going to be stuck in Juvenile Hall all
30
00:01:32,740 --> 00:01:34,860
weekend. All Memorial Day weekend.
31
00:01:35,060 --> 00:01:36,200
No. Yep, yep.
32
00:01:36,760 --> 00:01:39,600
I'm sorry. It's Friday night. It's your
fault. You want to cause trouble on
33
00:01:39,600 --> 00:01:42,440
Friday night. You know what happens.
You've already been there multiple
34
00:01:42,940 --> 00:01:45,340
Well, we'll get to the bottom of that.
But first, we're going to need those
35
00:01:45,340 --> 00:01:46,340
socks, too.
36
00:01:46,590 --> 00:01:48,190
Yeah, and these.
37
00:01:48,390 --> 00:01:50,950
We've got to make sure those aren't
stolen, too. My underwear?
38
00:01:51,290 --> 00:01:52,810
Yeah, your underwear and everything,
man.
39
00:01:54,590 --> 00:01:56,270
You've got to do what they say. I'm
looking at him.
40
00:01:56,690 --> 00:01:58,890
It's going to be okay. I'm right here.
Don't worry. He's not going to help you.
41
00:01:59,150 --> 00:02:01,290
You guys are such perverts. This is my
stepsister.
42
00:02:02,290 --> 00:02:03,048
I see.
43
00:02:03,050 --> 00:02:04,050
Your stepsister, huh?
44
00:02:04,310 --> 00:02:06,350
What are you two doing on these armor
fatigues, huh?
45
00:02:06,910 --> 00:02:11,770
Well, it's obvious. I think they're
going to try to steal something, and
46
00:02:11,770 --> 00:02:14,550
they get caught, they can run away into
the darkness and then be camouflage.
47
00:02:14,810 --> 00:02:17,650
No, we had a boot camp that we were
going to. What do you mean a boot camp?
48
00:02:17,810 --> 00:02:18,769
Camouflage in the darkness?
49
00:02:18,770 --> 00:02:19,770
Look at it.
50
00:02:19,810 --> 00:02:20,870
So wait, are you in games?
51
00:02:22,010 --> 00:02:23,490
No, no, no.
52
00:02:23,870 --> 00:02:24,870
Nothing like that.
53
00:02:25,510 --> 00:02:26,690
We're not to be out.
54
00:02:27,030 --> 00:02:28,110
What's the boot camp called?
55
00:02:29,150 --> 00:02:31,120
Um... Camp Humphreys?
56
00:02:31,560 --> 00:02:34,200
I don't know about that one.
57
00:02:35,000 --> 00:02:36,460
I'm going to get on the phone.
58
00:02:37,160 --> 00:02:38,160
Help.
59
00:02:40,070 --> 00:02:42,730
So where's the rest of the stuff you
guys took? I don't know what the fuck
60
00:02:42,730 --> 00:02:47,510
you're talking about. You took the walk,
you took the mall scooter there for the
61
00:02:47,510 --> 00:02:49,890
handicapped. It doesn't exist, they're
lying. Yeah, next thing you know you're
62
00:02:49,890 --> 00:02:52,450
going to be accusing us of taking the
dildo also. What the fuck? Yeah, where's
63
00:02:52,450 --> 00:02:54,490
the dildo? Yeah, where is it? I'm not
looking at you.
64
00:02:55,390 --> 00:02:56,630
Where are the dildos?
65
00:02:56,890 --> 00:03:01,330
Those pants look pretty fucking big. I
bet you could get a couple of them down
66
00:03:01,330 --> 00:03:02,330
to the leg of that thing.
67
00:03:02,510 --> 00:03:06,170
What is wrong with your brain? Who
thinks about when they could put dildos?
68
00:03:06,510 --> 00:03:08,410
All right, you know, gentlemen, I think
it's time.
69
00:03:08,730 --> 00:03:12,410
Make sure she has no weapons. What? Hey!
70
00:03:14,670 --> 00:03:16,590
Sometimes people slip all kinds of
things.
71
00:03:17,490 --> 00:03:18,490
Let me see here.
72
00:03:19,510 --> 00:03:21,350
I'm going to check. We're going to just
do a quick check.
73
00:03:21,790 --> 00:03:24,550
Oh, my God. Hey, hey, you go out, all
right? You just stay right here.
74
00:03:24,870 --> 00:03:26,810
Yeah, he's got to check thoroughly.
75
00:03:27,470 --> 00:03:29,890
We've got to make sure you didn't feel
anything. Oh, my God.
76
00:03:30,130 --> 00:03:33,650
Right in front of my face, like this?
You got a flashlight, Chad?
77
00:03:33,910 --> 00:03:34,910
What?
78
00:03:35,079 --> 00:03:38,520
Damn it. I got mine. Oh, let the light
in. Here we go. Yeah, that's much
79
00:03:38,580 --> 00:03:39,580
Thanks.
80
00:03:41,940 --> 00:03:43,100
Yeah, you like it, huh?
81
00:03:43,420 --> 00:03:45,560
Look at your sister's cut.
82
00:03:46,320 --> 00:03:47,800
Dirty little shit. Sit down.
83
00:03:48,380 --> 00:03:49,359
Sit down.
84
00:03:49,360 --> 00:03:50,359
Sit down.
85
00:03:50,360 --> 00:03:51,420
Sit down. Sit down. Sit down.
86
00:03:52,220 --> 00:03:53,420
Can we get to the bottom of this here?
87
00:03:53,940 --> 00:03:56,700
Yeah, you like that. I bet you fucking
like it.
88
00:03:57,800 --> 00:04:00,800
Yeah. Check this little terrorist for
weapons. Make sure she doesn't have
89
00:04:00,800 --> 00:04:03,680
anything on her. Dirty little slut. She
fucking loves it.
90
00:04:04,090 --> 00:04:05,090
How can you tell?
91
00:04:05,410 --> 00:04:06,410
How can you tell?
92
00:04:07,610 --> 00:04:08,830
Because I've been doing it for a long
time.
93
00:04:10,290 --> 00:04:11,450
I'm not moaning.
94
00:04:11,850 --> 00:04:14,530
I hear you breathing heavy over there.
95
00:04:15,010 --> 00:04:16,290
There we go.
96
00:04:17,110 --> 00:04:18,250
She's starting to like it more.
97
00:04:19,529 --> 00:04:21,670
She's getting on to the little twitchy
leg thing.
98
00:04:22,190 --> 00:04:23,190
Look at that.
99
00:04:24,150 --> 00:04:26,730
She's got little fucking titties. That
teaches you a lesson.
100
00:04:34,120 --> 00:04:35,360
You should cough.
101
00:04:35,700 --> 00:04:36,700
Cough.
102
00:04:37,120 --> 00:04:39,420
Cough. Yeah, cough.
103
00:04:39,800 --> 00:04:40,800
Open up that.
104
00:04:40,900 --> 00:04:42,000
Yeah, give her a turn.
105
00:04:46,280 --> 00:04:53,040
Almost all the way. I think I got
something,
106
00:04:53,120 --> 00:04:59,760
guys. I think I... Now it's...
107
00:04:59,760 --> 00:05:02,880
Seems everything's pretty good here.
108
00:05:06,060 --> 00:05:07,820
We should probably check the funnel,
too, though.
109
00:05:09,020 --> 00:05:10,380
I second that notion.
110
00:05:10,640 --> 00:05:13,560
Oh, whoa, whoa, what's going on here?
Oh, look, he's twitching.
111
00:05:13,840 --> 00:05:14,840
He's twitching, boys.
112
00:05:15,700 --> 00:05:17,380
Oh, that's pretty nice.
113
00:05:19,300 --> 00:05:23,280
Oh, yeah?
114
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
Oh.
115
00:05:29,220 --> 00:05:31,200
I can't tell, Chad. You're going to have
to get in there.
116
00:05:43,660 --> 00:05:46,280
Two fingers seems to, I think I'm
finding something here.
117
00:05:46,840 --> 00:05:47,980
That asshole, huh?
118
00:05:48,560 --> 00:05:50,380
He didn't even stick one finger in that
thing.
119
00:05:50,980 --> 00:05:51,980
Definitely.
120
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Definitely.
121
00:05:56,520 --> 00:05:59,740
I think he
122
00:05:59,740 --> 00:06:06,580
won that round, Chad.
123
00:06:07,040 --> 00:06:08,700
Did she come, huh? Yeah.
124
00:06:13,040 --> 00:06:14,920
My stepsister came. No way.
125
00:06:15,260 --> 00:06:17,660
My stepsister came? No way.
126
00:06:18,400 --> 00:06:19,400
No, we didn't.
127
00:06:20,580 --> 00:06:26,220
Well, you know, gentlemen, I'm sure we
should go from here. You can turn
128
00:06:26,660 --> 00:06:27,660
What?
129
00:06:27,840 --> 00:06:30,700
I noticed your brother looks a little
excited.
130
00:06:30,920 --> 00:06:31,920
But it's not.
131
00:06:32,240 --> 00:06:35,320
I mean... Is that something normal? Is
that just how he usually behaves?
132
00:06:35,700 --> 00:06:39,400
How do you want to get out of this
problem we got going on here?
133
00:06:40,240 --> 00:06:42,140
You guys can just put a... Go.
134
00:06:42,380 --> 00:06:43,380
No, no, no.
135
00:06:45,100 --> 00:06:46,480
You guys have to learn a valuable
lesson.
136
00:06:46,860 --> 00:06:47,839
Hey, you know what?
137
00:06:47,840 --> 00:06:48,840
I got an idea.
138
00:06:49,340 --> 00:06:54,100
She seems really uncomfortable being
naked around him, and he seems too
139
00:06:54,100 --> 00:06:55,340
comfortable around her.
140
00:06:55,960 --> 00:06:57,560
What? What do you think? Do you want to
do it again?
141
00:06:58,280 --> 00:06:59,960
Yeah, yeah. All right.
142
00:07:00,220 --> 00:07:03,500
You guys want to get out of here? You
want out of this? You're going to suck
143
00:07:03,500 --> 00:07:04,660
dick. Wait, what?
144
00:07:04,880 --> 00:07:06,920
You want me to suck my brother's?
145
00:07:07,240 --> 00:07:11,380
Yeah, 100%. We wanted him not to destroy
our mall and steal our stuff.
146
00:07:11,720 --> 00:07:13,020
But we didn't get that.
147
00:07:13,240 --> 00:07:17,180
So we want to teach you a lesson. And
you're going to suck his dick.
148
00:07:17,560 --> 00:07:20,140
And we're going to take a couple
pictures, keep them in a file.
149
00:07:20,540 --> 00:07:24,020
And then you're going to never cause
trouble at the mall again. Because
150
00:07:24,020 --> 00:07:25,020
remember.
151
00:07:27,050 --> 00:07:28,310
You can go to jail if you want.
152
00:07:28,830 --> 00:07:31,830
We have the sheriff on speed dial, no
problem. No, no, no.
153
00:07:32,130 --> 00:07:33,470
Jail? Wait, what? No.
154
00:07:33,930 --> 00:07:37,330
Being there for Memorial Day weekend
with all the drunks. So, you know, he's
155
00:07:37,330 --> 00:07:40,410
hiding something in there, so why don't
you go and find it?
156
00:07:41,030 --> 00:07:45,850
If I do this, you won't send us to jail?
157
00:07:46,490 --> 00:07:47,490
No. No.
158
00:07:47,710 --> 00:07:49,230
No, no, no, no, no.
159
00:07:50,870 --> 00:07:54,810
I mean, we'll consider it. We'll
consider it. We'll consider it. We'll
160
00:07:54,810 --> 00:07:56,050
not sending it to jail. What?
161
00:07:57,099 --> 00:08:01,600
But you've got to make a concession for
us. I'll only do it if you promise we're
162
00:08:01,600 --> 00:08:02,599
not going to jail.
163
00:08:02,600 --> 00:08:06,920
I promise you you definitely will go to
jail if you don't do it. If you don't do
164
00:08:06,920 --> 00:08:08,780
it, yes, 100%. Is that a deal?
165
00:08:09,560 --> 00:08:10,560
Yeah,
166
00:08:10,840 --> 00:08:14,740
you're the voice of reason speaking to
you. Come on, I.
167
00:08:15,700 --> 00:08:17,520
All right, get down there.
168
00:08:17,800 --> 00:08:18,800
Let's see.
169
00:08:19,280 --> 00:08:21,360
Hop in that forest and go ahead and find
that thing.
170
00:08:26,380 --> 00:08:28,220
Pull his pants down and start sucking
it.
171
00:08:30,380 --> 00:08:35,039
What the fuck is that?
172
00:08:35,500 --> 00:08:38,440
Jesus Christ. Look at this fucker.
173
00:08:39,440 --> 00:08:40,440
God.
174
00:08:40,780 --> 00:08:42,960
Yeah, I'm sure. I don't have to suck it.
175
00:08:43,280 --> 00:08:45,040
Fuck. Get to it.
176
00:08:53,960 --> 00:08:56,120
Oh my god, she's looking at her
brother's dick.
177
00:08:56,720 --> 00:08:59,120
I didn't think she'd actually do it.
178
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Fuck.
179
00:09:01,500 --> 00:09:03,980
What a naughty little whore. That's
fucking great.
180
00:09:05,840 --> 00:09:06,840
Jesus Christ.
181
00:09:08,520 --> 00:09:10,600
Looks like she thought about that a
couple times.
182
00:09:14,320 --> 00:09:16,380
Fuck, somebody snuck in on the shower
time.
183
00:09:18,700 --> 00:09:20,660
Dirty little whore. Love it.
184
00:09:21,540 --> 00:09:22,880
Is that enough?
185
00:09:23,520 --> 00:09:25,120
No, no, no, no.
186
00:09:25,420 --> 00:09:27,560
You've got to suck it until it fucking
comes.
187
00:09:27,860 --> 00:09:32,300
It's not even hard yet. Yeah, fuck. It's
like only a third of the way there.
188
00:09:36,940 --> 00:09:38,060
I mean,
189
00:09:39,400 --> 00:09:40,720
that's a lesson to learn.
190
00:09:40,940 --> 00:09:42,860
Jesus Christ, I've got to breathe for a
week.
191
00:09:47,580 --> 00:09:50,740
At least we know how far she's willing
to go, guys, huh?
192
00:09:51,530 --> 00:09:53,270
Yeah, but you should suck all the cock
sweeps.
193
00:09:53,470 --> 00:09:55,070
So we're amending the deal, right, guys?
194
00:09:55,330 --> 00:09:58,530
Yeah, I mean, it's just the art of
negotiation, right?
195
00:09:59,170 --> 00:10:03,690
You make an agreement. So we will
guarantee that you will not go to jail,
196
00:10:03,690 --> 00:10:06,670
one of you, if you suck us all off and
make us cum.
197
00:10:07,130 --> 00:10:08,390
You have to make us cum, though.
198
00:10:09,050 --> 00:10:13,050
I mean, what's... That's the most
important part. What's the alternative?
199
00:10:13,570 --> 00:10:14,570
Go to jail.
200
00:10:14,610 --> 00:10:15,610
Go to jail, yeah.
201
00:10:16,550 --> 00:10:18,790
I mean, because...
202
00:10:19,210 --> 00:10:20,210
have another choice.
203
00:10:20,950 --> 00:10:23,930
Well, I mean, there's always a choice.
There's always a choice, you know, and
204
00:10:23,930 --> 00:10:26,930
that's it. So you just have to... So do
we have an agreement?
205
00:10:27,690 --> 00:10:29,010
And we get to go free?
206
00:10:29,330 --> 00:10:30,910
Yeah, you do. If you make us come.
207
00:10:31,110 --> 00:10:32,110
Make us come.
208
00:10:32,470 --> 00:10:35,550
Yeah. As long as we go free afterwards.
209
00:10:37,410 --> 00:10:41,550
Get to it. Get to it. No time like the
present.
210
00:11:13,290 --> 00:11:14,290
Oh,
211
00:11:16,370 --> 00:11:17,370
that's nice.
212
00:11:37,390 --> 00:11:39,130
Oh, fuck, that's good.
213
00:11:39,930 --> 00:11:41,070
Holy shit.
214
00:11:41,810 --> 00:11:43,310
Oh, yeah, you need some of this, too.
215
00:11:44,130 --> 00:11:45,810
Spin her around and get some of that.
216
00:11:47,410 --> 00:11:49,390
Oh, yeah, turn her around. That's right.
217
00:11:51,010 --> 00:11:53,270
Oh, naughty little fucking whore.
218
00:11:55,470 --> 00:11:58,310
You've got a dirty little sister, but
it's going to keep you out of jail,
219
00:11:58,430 --> 00:11:59,430
fucker.
220
00:12:01,990 --> 00:12:05,630
She's a fucking good fucking sister
keeping you out of jail.
221
00:12:08,430 --> 00:12:09,430
She's hot.
222
00:12:09,850 --> 00:12:11,650
Look at those pretty little eyes.
223
00:12:12,690 --> 00:12:14,150
You've got another cock right there,
too.
224
00:12:14,850 --> 00:12:16,070
Don't forget about these ones, too.
225
00:12:16,510 --> 00:12:17,770
Get them out. Don't forget.
226
00:12:18,810 --> 00:12:20,470
Keep all those pets busy.
227
00:12:36,580 --> 00:12:39,380
Oh, yeah.
228
00:12:56,330 --> 00:12:58,990
No, no, no, no, no, no.
229
00:13:26,430 --> 00:13:33,330
He loves it. Oh, that's
230
00:13:33,330 --> 00:13:34,810
nice. Yeah, yeah.
231
00:13:35,650 --> 00:13:36,890
Nice.
232
00:13:40,370 --> 00:13:41,610
Ah,
233
00:13:45,470 --> 00:13:46,470
shit.
234
00:13:48,750 --> 00:13:49,990
Fuck.
235
00:13:53,530 --> 00:13:55,890
You're going to have to work a little
harder to get the fucking gum out.
236
00:13:56,110 --> 00:13:57,110
Oh, that sucks.
237
00:13:58,370 --> 00:14:01,990
It's not a bad blowjob, but... I don't
know if it's going to make us cum.
238
00:14:02,570 --> 00:14:06,430
Maybe we should stand her up, huh? Yeah,
maybe we should stand her up.
239
00:14:06,630 --> 00:14:07,870
We've got an idea for later.
240
00:14:10,610 --> 00:14:17,510
You really want us to cum and you want
to be over with, you're going
241
00:14:17,510 --> 00:14:19,070
to have to let us... What?
242
00:14:20,750 --> 00:14:25,280
Yeah. I mean... Yeah, we'll just bend
you over the deck and keep both
243
00:14:25,280 --> 00:14:26,520
inside your tight little pussy.
244
00:14:27,340 --> 00:14:32,780
You don't want to go to jail.
245
00:14:32,980 --> 00:14:36,680
I mean, you don't want to be underneath
sucking dick for the next two hours, do
246
00:14:36,680 --> 00:14:37,680
you? No.
247
00:14:38,180 --> 00:14:40,120
Yeah, we're trying to be nice here.
248
00:14:41,040 --> 00:14:42,040
All right.
249
00:14:50,410 --> 00:14:51,410
What if I do?
250
00:14:55,810 --> 00:14:56,810
God,
251
00:15:00,430 --> 00:15:01,430
that's nice.
252
00:15:03,210 --> 00:15:04,490
Oh, there we go.
253
00:15:08,850 --> 00:15:14,410
Oh, she's got a tight fucking bosom.
Holy
254
00:15:14,410 --> 00:15:17,930
creamy as shit.
255
00:15:18,170 --> 00:15:19,170
Oh, my God.
256
00:15:19,400 --> 00:15:20,400
Fuck.
257
00:15:56,199 --> 00:15:57,199
Oh, wow.
258
00:16:00,940 --> 00:16:02,880
She's shaking out. She's fucking her
brother.
259
00:16:03,140 --> 00:16:04,140
Oh, shit.
260
00:16:05,440 --> 00:16:08,260
Oh, yeah.
261
00:16:08,520 --> 00:16:09,520
Oh, fuck.
262
00:16:11,280 --> 00:16:12,280
Wow.
263
00:16:21,140 --> 00:16:22,260
Oh, fuck you.
264
00:16:27,200 --> 00:16:28,620
Oh, yeah.
265
00:16:30,420 --> 00:16:31,420
Yeah,
266
00:16:31,980 --> 00:16:32,980
there you go.
267
00:16:33,280 --> 00:16:34,560
Oh, fuck you.
268
00:16:35,600 --> 00:16:36,600
Oh,
269
00:16:39,000 --> 00:16:40,720
fuck you.
270
00:16:41,040 --> 00:16:42,040
Oh, shit.
271
00:16:42,420 --> 00:16:43,820
Oh, fuck you.
272
00:16:49,219 --> 00:16:50,460
There you go.
273
00:16:52,120 --> 00:16:55,520
There you go.
274
00:17:22,780 --> 00:17:24,200
Oh, yeah.
275
00:17:25,060 --> 00:17:26,460
Oh,
276
00:17:29,200 --> 00:17:34,920
yeah.
277
00:17:45,230 --> 00:17:48,530
You guys are learning a valuable lesson.
Oh, yeah.
278
00:17:49,910 --> 00:17:52,470
I hope so.
279
00:17:52,710 --> 00:17:53,230
You
280
00:17:53,230 --> 00:18:01,610
ready,
281
00:18:04,810 --> 00:18:05,810
Jack? Yeah,
282
00:18:06,410 --> 00:18:07,410
go.
283
00:18:09,840 --> 00:18:12,040
Get over here and let her suck your
fucking dick.
284
00:18:14,000 --> 00:18:17,260
I'm sorry.
285
00:18:18,640 --> 00:18:20,760
It sucks, but this is the only way out
of it.
286
00:18:23,980 --> 00:18:24,980
Yeah,
287
00:18:30,160 --> 00:18:32,000
we'll call that brotherly love. Oh,
fuck.
288
00:18:37,850 --> 00:18:39,290
Yeah, use your hands too.
289
00:19:24,660 --> 00:19:26,680
Why don't you come over here and get
some more hair?
290
00:19:30,320 --> 00:19:35,900
I see what he did.
291
00:19:50,010 --> 00:19:52,070
Oh. Oh.
292
00:19:52,730 --> 00:19:53,730
Oh.
293
00:20:34,220 --> 00:20:35,220
Thank you.
294
00:21:13,230 --> 00:21:14,230
Fucking boy.
295
00:21:28,730 --> 00:21:29,570
Look
296
00:21:29,570 --> 00:21:36,450
at your
297
00:21:36,450 --> 00:21:42,490
brother while he fucks you.
298
00:21:42,940 --> 00:21:44,100
Tell him how much you love it.
299
00:21:44,720 --> 00:21:45,900
Tell him how much you love it.
300
00:21:46,320 --> 00:21:48,020
Tell him how much you love it. I love
it.
301
00:21:48,260 --> 00:21:50,680
Can't wait for him to come all over your
fucking dirty little whore mouth.
302
00:21:52,080 --> 00:21:55,580
Say it. Say it. I can't wait for you to
come all over my dirty little whore
303
00:21:55,580 --> 00:21:57,580
mouth. Yeah, that's nice.
304
00:21:58,180 --> 00:21:59,159
Say it.
305
00:21:59,160 --> 00:22:02,380
That's fucking fantastic love. We
fucking love it here at home.
306
00:22:03,060 --> 00:22:04,580
Say it. It's all about togetherness.
307
00:22:05,920 --> 00:22:06,920
Together.
308
00:22:21,830 --> 00:22:24,630
Oh, wow
309
00:23:14,620 --> 00:23:15,620
Get in there.
310
00:23:48,080 --> 00:23:49,780
I'm not okay. I'm going to come all the
way to Brother's dick.
311
00:24:37,080 --> 00:24:39,600
Be careful, she shakes really hard.
312
00:25:12,830 --> 00:25:14,830
Oh, my God.
313
00:25:16,370 --> 00:25:17,530
Fuck you.
314
00:25:18,430 --> 00:25:19,430
Oh,
315
00:25:21,250 --> 00:25:22,250
my God.
316
00:25:39,820 --> 00:25:43,020
She's so fucking leprous, guys. I think
she's really liking this fucking bitch.
317
00:25:43,840 --> 00:25:45,840
No, no, no.
318
00:25:46,300 --> 00:25:48,680
No, no, no. No, no, no. No, no, no.
319
00:25:51,120 --> 00:25:52,480
No, no, no.
320
00:26:28,149 --> 00:26:31,630
You dirty fucking fuck. I'm only doing
it so we don't go to jail.
321
00:26:31,970 --> 00:26:35,450
Well, you're doing it regardless, so
it's fucking hot. Do it.
322
00:26:37,290 --> 00:26:38,830
Fuck her with that big fucking dick.
323
00:27:15,370 --> 00:27:17,650
Not so hard, Nick. Not so hard, Nick.
324
00:27:18,070 --> 00:27:19,210
Motherfucker. Motherfucker.
325
00:27:19,590 --> 00:27:23,330
Motherfucker. Give her that big fucking
dick. Sorry, I have to.
326
00:27:24,930 --> 00:27:28,190
Look at her. Her eyes are rolling in the
back of her head. She's enjoying the
327
00:27:28,190 --> 00:27:30,770
shit out of it. Yeah, look at her legs
just twitching.
328
00:27:33,330 --> 00:27:36,470
Fuck, yeah, that's your brother fucking
the shit out of you.
329
00:27:47,720 --> 00:27:49,920
it up over here. Now we're going to take
a train.
330
00:27:50,320 --> 00:27:51,480
It's been over here, darling.
331
00:27:51,680 --> 00:27:52,579
It's been over here.
332
00:27:52,580 --> 00:27:53,580
Train time.
333
00:27:54,180 --> 00:27:55,180
Train time.
334
00:27:55,540 --> 00:27:56,540
Come on, darling.
335
00:27:57,020 --> 00:27:59,020
Choo -choo. Come here.
336
00:30:27,560 --> 00:30:28,560
She likes it.
337
00:30:29,280 --> 00:30:32,840
Holy little slut. On her toes. Oh, fuck
yeah.
338
00:30:33,100 --> 00:30:34,120
Back up into it.
339
00:30:55,560 --> 00:30:56,560
Keep fucking her.
340
00:30:56,700 --> 00:31:02,980
Those noises are good noises.
341
00:31:07,820 --> 00:31:08,260
I
342
00:31:08,260 --> 00:31:15,280
think
343
00:31:15,280 --> 00:31:18,660
you fit two crocs in you?
344
00:31:20,000 --> 00:31:21,520
Maybe. Go ahead.
345
00:31:21,840 --> 00:31:22,840
That's a good answer.
346
00:31:23,220 --> 00:31:24,240
That's a good answer.
347
00:31:24,760 --> 00:31:26,100
Bye.
348
00:31:56,620 --> 00:31:58,700
Squeeze that pussy real good and make us
cum.
349
00:33:26,280 --> 00:33:28,320
Just do real good and make her make us
come.
350
00:34:07,180 --> 00:34:09,540
Get down and fucking take this cum load
all over.
351
00:34:10,199 --> 00:34:11,199
Come on.
352
00:34:11,600 --> 00:34:15,219
Come on, get on your knees, princess.
Work this out. There you go.
353
00:34:16,320 --> 00:34:17,320
Yeah.
354
00:34:18,280 --> 00:34:19,540
Oh, my God.
355
00:34:20,460 --> 00:34:22,360
Oh, yes, baby girl.
356
00:34:23,060 --> 00:34:24,060
That's it.
357
00:34:24,960 --> 00:34:26,120
Oh, shit.
358
00:34:27,380 --> 00:34:29,300
Oh, shit.
359
00:34:38,960 --> 00:34:40,040
Oh, fuck, yeah.
360
00:34:43,679 --> 00:34:44,760
Keep sucking, Steve.
361
00:34:45,060 --> 00:34:46,060
Oh, yeah.
362
00:34:46,239 --> 00:34:47,239
Oh, yeah.
363
00:34:47,340 --> 00:34:49,320
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
364
00:35:09,420 --> 00:35:12,720
Yeah, beg for it. Come on, keep begging.
365
00:35:13,120 --> 00:35:14,660
Can I please have your cum?
366
00:35:15,460 --> 00:35:18,000
Yeah, beg for it. Really beg.
367
00:35:19,880 --> 00:35:21,840
You're already on your knees. Come on.
I'll do anything.
368
00:35:22,140 --> 00:35:23,140
Come on.
369
00:35:45,020 --> 00:35:47,220
Come on, you little fucking face.
370
00:35:48,340 --> 00:35:49,340
Oh, no.
371
00:35:49,400 --> 00:35:51,080
Dealing the deal. Oh, fuck.
372
00:35:51,660 --> 00:35:53,580
Dealing the deal. Oh, fuck, yeah.
373
00:35:57,160 --> 00:36:00,600
You got your cell phone?
374
00:36:01,280 --> 00:36:02,800
No, I don't. You got your cell phone?
375
00:36:03,120 --> 00:36:04,660
No. Well, we need to call Sheriff.
376
00:36:05,020 --> 00:36:06,600
I thought I'm not going to jail. What
the hell?
377
00:36:06,820 --> 00:36:08,360
I did everything I had to.
378
00:36:08,880 --> 00:36:10,180
I'm out. I'm out then, bitch.
379
00:36:10,840 --> 00:36:12,200
What? Where's that guy going?
25943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.