All language subtitles for SPSE-48.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,850 --> 00:00:21,010 Episode 1 2 00:01:10,140 --> 00:01:11,100 A monster! 3 00:01:17,130 --> 00:01:20,430 Toki, I'll attract it. You attack with the jet plane 4 00:01:20,430 --> 00:01:21,550 I see. 5 00:02:09,570 --> 00:02:11,950 Maximum! 6 00:02:20,840 --> 00:02:23,800 It's OK, Maximum 7 00:02:23,800 --> 00:02:27,100 Oh no 8 00:03:31,550 --> 00:03:32,210 I'm going to attack you. 9 00:03:32,210 --> 00:03:33,430 This is Toki, Jetter One 10 00:03:34,110 --> 00:03:35,190 Maximum will support 11 00:04:06,270 --> 00:04:07,170 I'm going to kill you! 12 00:04:25,860 --> 00:04:27,860 No... 13 00:05:18,280 --> 00:05:18,740 I'm sorry. 14 00:06:11,440 --> 00:06:32,100 How is the situation? 15 00:06:32,920 --> 00:06:35,740 Maximum has come and defeated us 16 00:06:40,030 --> 00:06:41,570 I don't know what to do with her. 17 00:06:47,800 --> 00:06:48,320 Why? 18 00:06:49,080 --> 00:06:51,220 She's a good girl, isn' t she ? 19 00:06:51,660 --> 00:06:52,800 She must like you very much 20 00:06:55,300 --> 00:07:06,420 Masato-kun 21 00:07:07,520 --> 00:07:08,040 Yes 22 00:07:08,040 --> 00:07:09,540 You were here 23 00:07:10,440 --> 00:07:11,860 You often came here 24 00:07:13,280 --> 00:07:17,060 But we haven''t seen each other recently 25 00:07:17,060 --> 00:07:20,180 You must be tired of being a child. 26 00:07:21,640 --> 00:07:25,040 By the way, are you ready for that mission? 27 00:07:25,040 --> 00:07:28,530 Oh no! I forgot it... 28 00:07:30,980 --> 00:07:32,100 You're so clumsy 29 00:07:35,470 --> 00:07:40,180 Where is my file...? 30 00:07:40,180 --> 00:07:43,460 Where is the file...? 31 00:07:44,020 --> 00:07:45,460 This one 32 00:07:46,400 --> 00:07:50,730 Maybe this one 33 00:07:51,510 --> 00:07:52,150 I'm not sure. 34 00:07:52,150 --> 00:07:52,990 Oh, that's it! 35 00:07:54,590 --> 00:07:55,510 An alien? 36 00:08:00,300 --> 00:08:03,720 Calm down and listen to me carefully 37 00:08:03,720 --> 00:08:05,960 My name is Nebulem Seijin 38 00:08:05,960 --> 00:08:08,280 And i don't hate violence 39 00:08:09,320 --> 00:08:11,040 Let us have a talk 40 00:08:12,360 --> 00:08:14,600 A talk... 41 00:08:14,600 --> 00:08:16,240 How did you get here 42 00:08:16,240 --> 00:08:16,500 I'm sorry. 43 00:08:18,080 --> 00:08:22,560 I asked the kid who caught you how to get in here, 44 00:08:23,280 --> 00:08:25,840 and he said Masato-kun? 45 00:08:27,480 --> 00:08:29,040 Masato... 46 00:08:30,220 --> 00:08:33,040 What did you do with him?! Tell me! 47 00:08:59,860 --> 00:09:04,640 I wanted to live in peace, but it can't be helped. 48 00:09:06,070 --> 00:09:10,430 You have to punish the innocent children 49 00:09:10,430 --> 00:09:14,110 What is peace? Coward! 50 00:10:07,620 --> 00:10:08,660 I'm sorry. 51 00:10:08,660 --> 00:10:09,380 Don't underestimate me! 52 00:10:09,980 --> 00:10:10,560 Even if it's me, 53 00:10:10,960 --> 00:10:12,340 the Echizen of the Defense Corps 54 00:10:13,080 --> 00:10:15,680 wont be defeated by you 55 00:10:15,680 --> 00:10:19,340 How cheeky 56 00:11:22,360 --> 00:11:22,920 Take this! 57 00:11:39,410 --> 00:11:40,280 No... 58 00:11:40,280 --> 00:11:42,400 If I collapse here, 59 00:11:43,580 --> 00:11:44,500 my friends 60 00:11:45,650 --> 00:11:47,240 have to know about it. 61 00:14:49,430 --> 00:14:49,870 I can't do it. 62 00:14:49,870 --> 00:14:50,110 How's that? 63 00:14:50,710 --> 00:14:55,150 Can you still say this, Toki-kun ? 64 00:16:49,520 --> 00:16:50,420 How is it? 65 00:16:51,640 --> 00:16:54,420 Have you changed your mind yet ? 66 00:16:54,830 --> 00:16:58,230 If I can get all the information about this base, 67 00:16:59,070 --> 00:17:01,070 then Masato-kun will be able to help me. 68 00:17:12,670 --> 00:17:15,510 No way ! 69 00:17:15,510 --> 00:17:16,150 Hmph! 70 00:17:17,050 --> 00:17:18,590 You are quite stubborn 71 00:17:19,570 --> 00:17:23,870 Then let's try an experiment 72 00:17:23,870 --> 00:17:27,530 Let's see how long your spirit can endure. 73 00:17:47,820 --> 00:18:07,590 What is this? 74 00:18:45,200 --> 00:18:52,520 My body moves... 75 00:21:49,540 --> 00:21:51,340 I'm sorry. 76 00:22:13,800 --> 00:22:21,110 Thank you so much... 77 00:22:21,110 --> 00:22:23,250 Thank you, Sona! 78 00:22:32,380 --> 00:22:32,820 I... 79 00:22:32,820 --> 00:22:36,800 hate you. 80 00:22:56,320 --> 00:22:59,160 Give me a break! 81 00:23:07,530 --> 00:23:10,330 You know, 82 00:23:21,880 --> 00:23:45,490 what's next? 83 00:24:18,960 --> 00:24:21,080 It hurts! 84 00:24:49,170 --> 00:24:49,870 Oops. 85 00:24:50,900 --> 00:24:52,600 Did I overdo it? 86 00:25:02,360 --> 00:25:04,660 But, Toki-kun... 87 00:25:05,660 --> 00:25:07,220 The real thing is yet to come 88 00:25:08,640 --> 00:25:09,820 Come on 89 00:25:10,000 --> 00:25:11,720 Let's take you to the ship 90 00:25:11,720 --> 00:25:15,290 This will be a lot of fun 91 00:25:55,540 --> 00:25:59,700 Who are you? What do you want from me?! 92 00:26:03,820 --> 00:26:04,740 I can't move. 93 00:26:08,600 --> 00:26:13,220 Don' t you know who it is yet ? It's ME ! 94 00:26:16,320 --> 00:26:19,740 That voice...Yurim Seiji! 95 00:26:22,300 --> 00:26:23,640 It's no use. 96 00:26:25,120 --> 00:26:28,720 Your power won't be able to break that rule 97 00:26:31,040 --> 00:26:36,860 If you're an alien, I'll help you 98 00:26:45,580 --> 00:26:46,780 Alien? 99 00:26:48,280 --> 00:26:50,000 What are you talking about 100 00:26:53,390 --> 00:26:56,550 You must have something in your mind. 101 00:26:59,240 --> 00:27:02,520 Oh, it's a secret then... 102 00:27:03,940 --> 00:27:05,680 What are you talking about?! 103 00:27:06,480 --> 00:27:07,980 I won't let him confuse me! 104 00:27:07,980 --> 00:27:09,700 I'm not going to do that. 105 00:27:18,960 --> 00:27:23,240 Fine, you'll have to talk at the end of it all anyways... 106 00:27:23,900 --> 00:27:27,860 If you don't want her suffering then say so yourself! 107 00:27:29,440 --> 00:27:35,280 Now go ahead and tell me your secret 108 00:27:38,460 --> 00:27:39,920 I'll be yours. 109 00:27:43,120 --> 00:27:43,820 No! 110 00:27:45,360 --> 00:27:47,460 Absolutely not!! 111 00:27:56,190 --> 00:27:58,330 You're a hard nut to crack, aren't you? 112 00:28:26,710 --> 00:28:29,380 Stop it. 113 00:28:33,030 --> 00:28:35,450 Listen, Tokiko... 114 00:28:36,060 --> 00:28:39,070 I know you well enough to understand me 115 00:28:39,070 --> 00:28:48,040 You can be a great slave if you have this body 116 00:28:48,040 --> 00:28:52,460 Even after taking over the Earth 117 00:28:54,380 --> 00:28:56,260 You'll live a good life as my pet. 118 00:29:00,260 --> 00:29:01,380 How about that? 119 00:29:02,080 --> 00:29:05,240 Not bad, right ? 120 00:29:05,240 --> 00:29:08,180 If you're naked... 121 00:29:08,180 --> 00:29:10,930 ...you can be an excellent slave to the hole 122 00:29:13,310 --> 00:29:15,250 After controlling the earth 123 00:29:16,190 --> 00:29:19,990 You will live well 124 00:29:23,860 --> 00:29:24,660 It's not your fault. 125 00:29:27,260 --> 00:29:28,760 No, it isn't! 126 00:29:29,540 --> 00:29:30,720 Who are you talking about? 127 00:29:37,230 --> 00:29:39,990 I will never give the Earth to him... 128 00:29:40,450 --> 00:29:43,550 Not even my friends' information...! 129 00:29:53,680 --> 00:29:56,320 What are you doing?! 130 00:29:57,540 --> 00:29:58,640 Stop it!! 131 00:29:59,660 --> 00:30:03,070 No, please don't do that. 132 00:30:05,130 --> 00:30:06,850 This cloth is in the way 133 00:30:19,970 --> 00:30:22,750 Is this what you were doing? 134 00:30:32,300 --> 00:30:54,680 You're so stiff 135 00:31:01,790 --> 00:31:07,950 Stop it 136 00:31:26,500 --> 00:31:28,720 I'll have you enjoy it more. 137 00:31:54,800 --> 00:32:15,390 How about this? 138 00:33:07,970 --> 00:33:11,120 It's cute, isn't it! 139 00:34:39,670 --> 00:34:44,780 What's wrong with you? 140 00:34:46,620 --> 00:34:47,460 What happened to your hand? 141 00:34:47,460 --> 00:34:49,060 You're sweating a lot. 142 00:34:57,780 --> 00:34:58,620 Stop it! 143 00:35:16,270 --> 00:35:17,530 Don't look at me. 144 00:35:18,010 --> 00:35:19,590 Please don' t look at my face! 145 00:35:19,610 --> 00:35:22,650 You are not in a good mood today, are you? 146 00:35:28,090 --> 00:35:29,650 No... 147 00:35:29,650 --> 00:35:36,310 Look inside of your mouth 148 00:36:17,840 --> 00:36:21,260 What's wrong, Kuzuha? 149 00:36:22,540 --> 00:36:25,670 No! Stop it. 150 00:38:52,090 --> 00:38:54,150 How do you feel now? 151 00:39:00,530 --> 00:39:04,270 You have to tell your friends' secrets and swear that you will become a slave. 152 00:39:06,880 --> 00:39:10,220 If not, I won't let it go on like this next time 153 00:39:17,190 --> 00:39:21,270 Tell your friends the secret and swear that you will become slave 154 00:39:21,270 --> 00:39:27,280 If you don't, this wont be the end of it. 155 00:39:34,870 --> 00:39:36,870 Stop... 156 00:39:45,650 --> 00:39:50,970 No matter what they do to me I will not sell my comrades 157 00:39:50,970 --> 00:39:55,610 Who would want fortune-telling or a new body? 158 00:40:01,330 --> 00:40:03,170 Shut up. 159 00:40:10,730 --> 00:40:13,690 What... what is it...? 160 00:40:17,240 --> 00:40:19,940 Stop! 161 00:40:22,020 --> 00:40:34,170 You're tough, aren't you?! 162 00:40:34,170 --> 00:40:37,670 This is different from the toys on Earth. 163 00:40:40,290 --> 00:40:45,070 It vibrates with a special wavelength and gradually raises sensitivity 164 00:40:47,110 --> 00:40:51,250 to make the Earth feel good, it's something else 165 00:40:53,990 --> 00:40:59,350 What about that? Who will lose 166 00:40:59,350 --> 00:40:59,670 What are you talking about? 167 00:41:03,250 --> 00:41:05,980 I've heard that line somewhere. 168 00:41:07,320 --> 00:41:08,700 Oh, right! 169 00:41:09,080 --> 00:41:11,300 Your friend's alien... 170 00:41:11,300 --> 00:41:14,920 Did he say Maximum...? 171 00:41:14,920 --> 00:41:18,840 That was when we caught his friend and bullied him 172 00:41:18,840 --> 00:41:23,890 It was funny 173 00:41:23,890 --> 00:41:26,870 She resisted too 174 00:41:26,870 --> 00:41:29,570 But in the end she cried 175 00:41:29,570 --> 00:41:34,910 I told you, if you get attacked by this stick... 176 00:41:34,910 --> 00:41:36,730 ...I'll make it up to you. 177 00:41:49,610 --> 00:41:53,370 This is your last chance! 178 00:41:54,270 --> 00:41:58,790 If not a loser like me then go ahead and try it out 179 00:41:58,790 --> 00:42:01,540 You can have what's yours 180 00:42:03,770 --> 00:42:05,930 No way 181 00:42:05,930 --> 00:42:10,050 I won't let you have it. 182 00:42:10,630 --> 00:42:15,930 Not my heart, not the information about my friends... 183 00:44:12,270 --> 00:44:15,850 I told you, it's useless to resist. 184 00:44:17,030 --> 00:44:17,530 Do you understand? 185 00:44:19,780 --> 00:44:21,030 The more you rub inside 186 00:44:21,030 --> 00:44:23,850 The more you rub, the better your sensitivity will be. 187 00:44:25,940 --> 00:44:28,400 How many seconds do you think it'll take? 188 00:44:38,100 --> 00:44:39,150 I... 189 00:44:41,100 --> 00:44:42,420 can't open my eyes! 190 00:45:05,120 --> 00:45:17,150 Can not open 191 00:45:32,550 --> 00:45:58,500 Help me 192 00:46:59,960 --> 00:47:05,310 Oh, no! 193 00:47:17,020 --> 00:47:19,840 I'm gonna die. 194 00:47:30,140 --> 00:47:32,240 Ouch... 195 00:47:38,900 --> 00:47:45,480 It hurts so much that it's killing me 196 00:47:59,020 --> 00:48:02,920 I'm so sad. 197 00:48:07,900 --> 00:48:32,400 It feels good! 198 00:48:35,360 --> 00:48:48,310 Oh, it's broken? 199 00:48:49,490 --> 00:48:51,890 We can't get any information with this one 200 00:48:51,890 --> 00:48:52,450 I see. 201 00:48:53,760 --> 00:48:54,390 Well, 202 00:48:55,110 --> 00:49:03,920 there are many other ways to lure her out of here 203 00:49:03,920 --> 00:49:06,760 For example... 204 00:50:24,650 --> 00:50:25,500 Stop it! 205 00:50:26,220 --> 00:50:27,420 She's just being manipulated 206 00:50:28,700 --> 00:50:29,840 Damn it! 207 00:50:44,530 --> 00:50:47,950 Toki-kun? 208 00:50:48,890 --> 00:50:49,850 Toki?! 209 00:50:51,530 --> 00:50:52,750 Wake up. 210 00:50:55,970 --> 00:50:57,210 Toki... 211 00:50:57,930 --> 00:51:00,810 What's wrong with you, Tokikun!? 212 00:51:01,330 --> 00:51:02,390 Open your eyes and look for me 213 00:51:03,850 --> 00:51:05,150 Tokikun!! 214 00:51:11,570 --> 00:51:12,830 I'm gonna kill you too! 215 00:53:04,290 --> 00:53:04,870 Toku! 216 00:55:33,120 --> 00:55:48,780 I'm going to beat you up! 217 00:55:54,420 --> 00:55:54,740 You're not a human, are you? 218 00:55:54,740 --> 00:55:54,920 I'll kill you. 219 00:56:13,490 --> 00:56:56,890 What's wrong with this guy?! 220 00:56:56,890 --> 00:57:02,650 Why did he hit me like that... 221 00:57:02,650 --> 00:57:06,610 It hurts so much...! 222 00:57:06,610 --> 00:57:06,950 Makishima 223 00:57:10,420 --> 00:57:14,640 What should I do? 224 00:57:57,780 --> 00:57:59,140 Finally, it's over. 225 00:59:49,190 --> 00:59:56,510 I'm sorry 226 01:00:56,010 --> 01:00:58,810 Yeah yeah 227 01:01:03,150 --> 01:01:04,550 I'm sorry. 228 01:02:43,870 --> 01:02:45,270 No! 229 01:02:55,650 --> 01:03:28,780 Help me... 230 01:07:00,980 --> 01:07:19,340 I can't breathe. 231 01:07:23,400 --> 01:07:53,450 It's hard to breathe! 232 01:07:53,550 --> 01:07:58,370 It hurts so much... 233 01:08:20,740 --> 01:08:26,630 Oh, my God!! 234 01:08:41,700 --> 01:08:41,840 I can't do this anymore. 235 01:10:53,860 --> 01:10:54,680 Uh... 236 01:11:03,890 --> 01:11:03,930 Ugh 237 01:11:04,230 --> 01:11:24,610 Kukuku 238 01:11:32,930 --> 01:11:35,240 Ugh 239 01:11:57,340 --> 01:11:58,540 Ouch 240 01:12:01,640 --> 01:12:07,590 Oww 241 01:12:14,150 --> 01:12:15,790 Ow 242 01:14:11,890 --> 01:14:13,550 I can't believe it. 243 01:16:36,850 --> 01:16:42,380 Help me... 244 01:16:42,380 --> 01:16:58,260 It's over! 245 01:22:45,780 --> 01:22:48,560 This is the end of those who resist invasion. 246 01:22:50,120 --> 01:22:54,160 If you don't like it, throw away your weapons and swear to revenge! 247 01:25:03,740 --> 01:25:10,900 There are some people who stand in a good posture, but I will show you how to do it. 248 01:25:12,740 --> 01:25:30,130 Stand with your feet at an angle of 90 degrees and turn your hips upwards 249 01:25:30,610 --> 01:25:33,150 Turn your body to the side. 250 01:25:36,510 --> 01:26:07,160 Put more power on it! 251 01:26:17,530 --> 01:26:18,850 You did a good job, didn't you? 252 01:26:19,090 --> 01:26:19,150 Yes 253 01:26:19,150 --> 01:26:39,400 It's easier for me to do this 254 01:26:39,400 --> 01:29:09,770 Can I see that again please 255 01:29:11,330 --> 01:29:16,950 It's like a BB gun. 256 01:29:20,880 --> 01:29:21,900 Oh, no! 257 01:29:23,900 --> 01:29:25,780 I'm going to get up so it'll be fine 258 01:29:25,780 --> 01:29:28,940 Is it okay if you break the costume? 259 01:29:29,540 --> 01:29:29,940 Yes 260 01:29:29,940 --> 01:29:35,960 Then put on the microphone 261 01:29:35,960 --> 01:29:37,420 and do an eye-catching 262 01:29:45,010 --> 01:29:48,110 A little bit 263 01:30:29,720 --> 01:31:17,300 I'm going to change my clothes and start shooting. 264 01:31:18,600 --> 01:31:19,880 Good morning! 265 01:31:21,420 --> 01:31:23,180 Please introduce yourself 266 01:31:23,180 --> 01:31:23,980 Nice to meet you. 267 01:31:25,280 --> 01:31:26,120 Thank you for joining us today as well! 268 01:31:27,760 --> 01:31:29,340 It's hot today, isn't it? 269 01:31:34,960 --> 01:31:38,860 What kind of character are we going with today?! 270 01:31:38,860 --> 01:31:45,060 Today is about people who protect the Earth called the Earth Defense Force 271 01:31:45,060 --> 01:31:46,560 It's a story of transformation. 272 01:31:47,500 --> 01:31:50,680 Is it like fighting against big monsters? 273 01:31:53,500 --> 01:31:54,080 That is right! 274 01:31:56,580 --> 01:31:58,500 This is before the transformation, isn't this ? 275 01:31:58,500 --> 01:32:00,740 Yes ! I haven' t transformed yet 276 01:32:00,740 --> 01:32:04,240 Then you will transform later 277 01:32:05,660 --> 01:32:07,260 Please look forward to 278 01:32:07,900 --> 01:32:10,140 Then please tell me your enthusiasm today 279 01:32:10,140 --> 01:32:15,200 It's hot, but I'll do my best not to get sick and do a lot of action. 280 01:32:17,760 --> 01:32:18,480 Thank you for today! 281 01:32:43,210 --> 01:32:48,070 You can throw it like this. 282 01:32:50,890 --> 01:32:52,990 When you move your body, 283 01:32:53,990 --> 01:32:56,490 the center of gravity should be on your heels 284 01:32:56,490 --> 01:33:00,590 and toes are important 285 01:33:00,930 --> 01:33:03,990 The center of gravity is on the toe 286 01:33:05,210 --> 01:33:06,130 Always 287 01:33:06,130 --> 01:33:06,910 Always. 288 01:33:10,610 --> 01:33:13,330 It doesn't hurt your legs, either 289 01:33:19,490 --> 01:33:23,660 Can I break it? 290 01:33:24,380 --> 01:33:25,120 No 291 01:33:25,120 --> 01:33:25,640 It's better not to do it. 292 01:33:26,420 --> 01:33:28,700 I've finished the hip flick 293 01:33:30,840 --> 01:33:35,000 Put your body and shoulders in 294 01:33:35,000 --> 01:33:37,420 Then, put your elbows in 295 01:33:37,420 --> 01:33:42,280 And then like this 296 01:33:43,700 --> 01:33:46,240 You're doing something weird 297 01:33:46,240 --> 01:33:46,820 It's like this, right? 298 01:33:47,140 --> 01:33:47,260 Yes. 299 01:33:54,810 --> 01:33:57,180 Thank you for your time! 17586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.