Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
[Слышны звуки, звуки, звуки]
2
00:00:04,000 --> 00:00:09,000
[Слышны звуки, звуки, звуки]
3
00:00:09,000 --> 00:00:16,000
[Звучит музыка]
4
00:00:16,000 --> 00:00:26,000
[Музыка]
5
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Ой, Влад, я много слышала об этом, только никогда не решалась.
6
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
Ну, знаешь, всё когда-то бывает в первый раз.
7
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
Ну, с тобой мне никакие эксперименты не страшны.
8
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
Ой, Серёж, привет.
9
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
Не помешал?
10
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Нет, конечно. Влад просто...
11
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
-Сергей! -Сергей!
12
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Только из уважения к Свете! -Сер...
13
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
[Слышны звуки]
14
00:00:49,000 --> 00:00:54,000
Не обытуфли! Осень, знаете ли, холодно в тазочках.
15
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Ты считаешь, это нормально?
16
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Нет, нормально было бы закатать этого хмыря в асфальт.
17
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
Какой асфальт? Мы просто обсуждали её ярмарку.
18
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Какую ярмарку, Свет? Что-то я не вижу тут скомороху.
19
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
Благотворительную, которая завтра будет в школе.
20
00:01:13,000 --> 00:01:18,000
Вот пусть школу и чешет. У нас тут квартира, а не педсовет.
21
00:01:18,000 --> 00:01:21,000
Серёжа, да он даже не ко мне пришёл, он к маме пришёл.
22
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
А пока он её ждал, я ему чай предложила.
23
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
А у мамы твоей, Свет, есть специально отведённое место
24
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
для таких вот посетителей.
25
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
Кабинет директора называется.
26
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
СТУК В ДВЕРЬ
27
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Здравствуйте, Сергей.
28
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
А где Влад?
29
00:01:40,000 --> 00:01:54,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
30
00:01:56,000 --> 00:02:06,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
31
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
Аккуратнее, блёстки!
32
00:02:09,000 --> 00:02:13,000
Сорян, чай справим?
33
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Лучше б ты тоже подделку на завтра делал.
34
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
Не, у меня идея круче. Вертолётные бои. Один бой - 100 рублей.
35
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Всё, бабло в счёт ярмарки. Скажи тему.
36
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Наверное.
37
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
Я сначала думал, Алюшу с Толиком поссорить и на них ставки собирать.
38
00:02:28,000 --> 00:02:33,000
Вот тоже и решил, что идея с вертолётами получше будет.
39
00:02:33,000 --> 00:02:50,000
Стас! -О, Литор!
40
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
Стас, это что за ващебаза-то?
41
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Принимай бизнес-планы.
42
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Я не поняла, какой план?
43
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Полгода жрать одну капусту, что ли?
44
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Вот не надо сейчас иронии.
45
00:03:00,000 --> 00:03:04,000
Завтра на ярмарке пирожки будут разлетаться, как горячие пирожки.
46
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Какие пирожки?
47
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Говоришь, горячие, с капустой.
48
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
Ты не опонарял ли, муженёк, кто печь-то их будет, а?
49
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Слушай, я и так жизнь рисковал,
50
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
когда вот эту капусту из колхозных полей дырил.
51
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Тебе самое простое. -Что ты сейчас сказал?
52
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
-Ты хочешь долг перед Рудковым закрыть?
53
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
Ты вот хотел, чтобы я свой зад от дивана оторвал. Я оторвал.
54
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
-Стас, ты когда-нибудь своей башкой будешь думать или нет?
55
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Ты сколько их надо испечь?
56
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
-Тысячу пирожков по 30 рублей. Я всё посчитал.
57
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
-Да ты что? -Да.
58
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
-А мука, сахар, масло?
59
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
Их ты не успел стырить с колхозных полей, а?
60
00:03:40,000 --> 00:03:46,000
-Тогда по 50. -А чего не по 100?
61
00:03:46,000 --> 00:03:50,000
-Стас, в школьной столовой детей кормят бесплатно.
62
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
-Знаешь, что Туния Робинс говорил? -Что?
63
00:03:53,000 --> 00:03:58,000
-Кто хочет, тот ищет возможность. Кто не хочет, тот отговорки.
64
00:03:58,000 --> 00:04:09,000
-Куда это ты на ночь глядя?
65
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
-Да никуда. Просто смотри, что на завтра надеть.
66
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Какие лучше - серёжки эти или эти?
67
00:04:14,000 --> 00:04:19,000
-Ну, понятно. Там же этот будет твой. Халёный.
68
00:04:19,000 --> 00:04:25,000
-Серёж, мы ж с тобой тысячу раз говорили об этом.
69
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Влад - мой друг.
70
00:04:27,000 --> 00:04:32,000
-Друг, ага. Таких друзей захоботы в музей.
71
00:04:32,000 --> 00:04:39,000
Чего, не вижу, как он вьётся над тобой, как муха над мёдом.
72
00:04:41,000 --> 00:04:45,000
-Серёжа, почему ты никак не можешь понять, что это старая дружба?
73
00:04:45,000 --> 00:04:49,000
-Потому что я не слепой. Потому что я люблю тебя.
74
00:04:49,000 --> 00:04:59,000
-Я знаю, но любовь - это доверие.
75
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
Если ты хотя бы не веришь Владу, доверяй мне.
76
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
-Я доверяю тебе без боя. Просто...
77
00:05:04,000 --> 00:05:08,000
-Поэтому, пожалуйста, избавь меня от этих сцен ревности.
78
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Меня это очень оскорбляет.
79
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
-Прости, пожалуйста.
80
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
Я больше так не могу.
81
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
Я загнался просто.
82
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
С сегодняшнего дня больше никакой ревности, клянусь.
83
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
-Спасибо. Надеюсь, так и будет.
84
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
-Кстати, вторые...
85
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
-Что?
86
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
-Вторые семьи лучше.
87
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
-Здорово. Короче, сегодня идёшь на ярмарку.
88
00:05:41,000 --> 00:05:46,000
-С какого переповия?
89
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
-С такого, что ты теперь в родкоме. Родительский долг - это святое.
90
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
-Слышь? -И это, за утырком за этим последи.
91
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
-За каким? Их там целая школа.
92
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
-За Владом. Светке шары подкатывает, не доверяю я.
93
00:05:59,000 --> 00:06:05,000
-Братан, ну ты не доверяешь, ты последи. Ты же тоже в родкоме.
94
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
-Я не могу. Я Светке пообещал не виновать.
95
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
-Зашибись ты устроился, братан.
96
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
Ну, а яхту ты ей не пообещал? Нет.
97
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
А то я сейчас махом сгоняю, кредит на себя оформлю.
98
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
-Вот за что тебя люблю, за то, что ты на лету схватываешь.
99
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Всё, я погнался, что звонить.
100
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
-Слышишь?
101
00:06:23,000 --> 00:06:31,000
-Ой, всё, Андреич, мешок в мешок, всё возместил.
102
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
-Ну вот, можешь быть человеком, когда захочешь.
103
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Или когда по шее получишь.
104
00:06:36,000 --> 00:06:40,000
Слушай, ну хорошо, Шмелёв, если с цементом разобрались,
105
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
как насчёт, чтоб у меня вечерком на даче шашлычку навернуть,
106
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
отметить, так сказать?
107
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
-Ты ж меня только что чуть не уволил.
108
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
-Вот как раз, с возвращением, что называется.
109
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Ну ты как, не против?
110
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
-А в чём подвох-то? Картушку копать надо?
111
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
-Да нет никакого подвоха.
112
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
Чисто по-дружески приглашаю посидеть, отметить.
113
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
А картошку мы даже не сажаем.
114
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
-Раз без подвоха?
115
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
-Я тебе говорю, лови момент.
116
00:07:07,000 --> 00:07:11,000
Ну, договорились, тогда вот бери мангал, загружай себя в машину,
117
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
а вечером привезёшь, как раз мы его и опробуем.
118
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Видал, наши сварщики меня сварганили?
119
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Скажи, на тебя похож. Ну что, согласен?
120
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
-А чего ты свою-то не загрузишь? Сломалась, что ли?
121
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
-Наоборот, новая. Вот царапать жалко.
122
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Ладно, давай грузи, вечером жду.
123
00:07:28,000 --> 00:07:33,000
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
124
00:07:33,000 --> 00:07:39,000
-Сига! Стольник за один бой. Капец ты капиталист.
125
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
-Ладно, так уж и быть. Специально для тебя.
126
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Можешь смотреть бесплатно.
127
00:07:44,000 --> 00:07:53,000
-Привет. -Привет.
128
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
-Слушай, ты мне кого-то напоминаешь.
129
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
-Точно, смотри.
130
00:07:58,000 --> 00:08:03,000
-Ух ты!
131
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
-Держи, по старой дружбе бесплатно.
132
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
-Нравится? -Да, очень красиво, спасибо.
133
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
-Мне кажется, получил.
134
00:08:13,000 --> 00:08:18,000
-Слышишь? Ты совсем офигел, что ли?
135
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
-Вань, ну ты чего?
136
00:08:20,000 --> 00:08:23,000
-Кристь, ты чего не видишь? Это наша фотка.
137
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
Вместо меня какая-то псина. -Глеб, ты серьезно?
138
00:08:26,000 --> 00:08:29,000
-Я как Микеланджело решил отсечь все лишнее.
139
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
-Слышишь, я тебе самому лишнее отсеку.
140
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
-Мальчики, может, уже хватит? -Я ему ни слова не сказал.
141
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
Что-то не нравится - купи и переделай.
142
00:08:39,000 --> 00:08:50,000
-Влад!
143
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
-Влад, привет. А можно тебя на секундочку?
144
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
-Конечно, для тебя все, что угодно.
145
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
-Давай ей наедине.
146
00:08:59,000 --> 00:09:09,000
Ты куда?
147
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
Мать, не для того, полночью плиты стояла,
148
00:09:12,000 --> 00:09:15,000
чтобы тебе эти штаны в башу зашивать.
149
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Ложи на место.
150
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Ты что творишь?
151
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
-Я пойду на мусорку в обрушу. -Стоять!
152
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
Вон уже мусорки, слюна потекла. Дай сюда.
153
00:09:25,000 --> 00:09:29,000
Все, иди отсюда.
154
00:09:29,000 --> 00:09:33,000
Ой, господи.
155
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
-Давай, давай, обед.
156
00:09:35,000 --> 00:09:40,000
Иди проверю, там другое ли не?
157
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
Дожарилось или нет? -Ага, сейчас.
158
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
-А вот, а вот.
159
00:10:03,000 --> 00:10:07,000
-Алло.
160
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
Все на пьетстанции?
161
00:10:09,000 --> 00:10:12,000
Тут в школе 34-й, антисанитария.
162
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
Ага. Тараканов как блог на собаке?
163
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
А? Нет, только Тараканов.
164
00:10:17,000 --> 00:10:21,000
А, про блог - это я так, образно. Да, приезжайте скорее.
165
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
-Приезжайте.
166
00:10:23,000 --> 00:10:38,000
-Влад, я понимаю, что Глебу нравится Кристина.
167
00:10:38,000 --> 00:10:41,000
-Судя по его картине, еще и собаки.
168
00:10:41,000 --> 00:10:46,000
-Ну, если серьезно, конечно, Глеб имеет право обращать на себя внимание,
169
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
но конкретно сейчас не самый подходящий момент.
170
00:10:49,000 --> 00:10:54,000
-Почему? До экзаменов еще далеко, есть возможность подумать не только об учебе.
171
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
-Дело даже не в экзаменах, просто...
172
00:10:57,000 --> 00:11:00,000
Просто Кристина с Ваней недавно помирились,
173
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
и эта картина, она неуместна.
174
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
-А, ясно. Ваня ревнует. Это у них семейное?
175
00:11:06,000 --> 00:11:10,000
-Ну, у Вани действительно есть повод.
176
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
-Понятно.
177
00:11:12,000 --> 00:11:18,000
Свет, ты что хочешь, чтобы я попросил Глеба не выставлять картину на ярмар?
178
00:11:18,000 --> 00:11:23,000
-Это сложный вопрос, поэтому я тебя позвала посоветоваться.
179
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
-О, привет. Ветер там, конечно, осенний.
180
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
Я же задубел, пришел погреться.
181
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
-На второй этаж?
182
00:11:32,000 --> 00:11:37,000
-Конечно, по лестнице, бегом, чтобы кровь в жилах.
183
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Да, ярмар, конечно, ништяк.
184
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
В моем детстве такого не было.
185
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
Мы, короче, из свинца эти брилки плавили,
186
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
ну, и в школе продавали маленькие по чирику, большие.
187
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
-Владимир, вы простите, что я вас перебиваю,
188
00:11:50,000 --> 00:11:55,000
просто у нас со Светланой Анатольевной сейчас здесь деликатный разговор.
189
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
-А, ну так а что? Я что, мешаю, что ли?
190
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
Я посижу, ленту полистаю.
191
00:12:01,000 --> 00:12:06,000
-Владимир, Владимир, тет-от-ет значит наедине.
192
00:12:06,000 --> 00:12:12,000
-А, ну, меня с иностранными языками не очень, честно говоря.
193
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
-Ну, я-то пойду, что?
194
00:12:18,000 --> 00:12:22,000
Двери закрывай.
195
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
-Не надо.
196
00:12:24,000 --> 00:12:29,000
Вот.
197
00:12:29,000 --> 00:12:34,000
-Пять штук? Губа не дура? А что не пять лямов?
198
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
-Настоящее искусство не должно стоить дешево.
199
00:12:37,000 --> 00:12:41,000
К тому же очень красиво получилось, похоже, и Кристина, и собака.
200
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
-Слушай, если бы не Кристина, я бы тебе эту картину на башку надел.
201
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Но есть еще аварий. -Просто отвалите от меня.
202
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
Окей, меня устраивают, можешь идти. -Нет.
203
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Дуэль на вертолетах. Ты от трех побед.
204
00:12:54,000 --> 00:12:58,000
Если я выигрываю, то ты забираешь картину и валишь с ней с ярмарки.
205
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
-Ух ты, как заманч.
206
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
Но если выигрываю я, ты садишься к ногам Кристины
207
00:13:03,000 --> 00:13:06,000
и будешь лаять до вечера на прохоже.
208
00:13:06,000 --> 00:13:11,000
По рукам.
209
00:13:12,000 --> 00:13:16,000
Ух ты, команду дай лапу уже выучил. Быстро учишься.
210
00:13:16,000 --> 00:13:25,000
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
211
00:13:25,000 --> 00:13:41,000
-Да, Володя. В общем, Светка твоя.
212
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
Ты с Павлом в классе заперлись. Меня выпроводили.
213
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Я попробовал задержаться, чуть не спалили.
214
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
Короче, дальше сам.
215
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
-В смысле - выпроводили?
216
00:13:51,000 --> 00:13:55,000
-Прямо. Вали, говорит, отсюда. У нас приватный разговор.
217
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
-Володя, а тебе голова зачем? Шапку носить?
218
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Мог бы что-нибудь придумать.
219
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
-Так я придумал. Я тебе набрал.
220
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
Короче, все. Дальше сам.
221
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
-Вова, блин!
222
00:14:11,000 --> 00:14:16,000
-Какая прелесть!
223
00:14:16,000 --> 00:14:19,000
-Ну что, вертолетчик, что-то пошло не так?
224
00:14:19,000 --> 00:14:21,000
Еще чуть-чуть и три ноль.
225
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
-Коровы юживаться раньше времени.
226
00:14:23,000 --> 00:14:27,000
-Да, правда, что это я стараюсь. Подожду еще полминутки.
227
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
Папан!
228
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
Ты куда?
229
00:14:33,000 --> 00:14:37,000
Смотри!
230
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
КРИК
231
00:14:41,000 --> 00:14:49,000
-А я мимо иду. Смотрю, один выскочил, потом второй.
232
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
Заглядываю, там целая полчаса.
233
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
Ну, и я как ответственный гражданин сразу к вам.
234
00:14:54,000 --> 00:14:57,000
-Спасибо за сигнал. А теперь покиньте помещение.
235
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
-Ага. А это надолго?
236
00:14:59,000 --> 00:15:02,000
-Час полтора. И потом еще сутки проветривать.
237
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
СТОНЕТ
238
00:15:06,000 --> 00:15:26,000
-Значит, ты спасал эту картину от этого вандала?
239
00:15:26,000 --> 00:15:30,000
-Красота требует жертв. Даже если это жертвы вашей прически.
240
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
-Осторожнее. -Здравствуйте.
241
00:15:32,000 --> 00:15:37,000
Все готово. С такими волосами никакие вертолеты не страшны. Держи.
242
00:15:37,000 --> 00:15:41,000
-Тебе есть что сказать, Шмелев?
243
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
-Нет. -Не сомневаюсь.
244
00:15:44,000 --> 00:15:48,000
Я твоему стремлению вечно все испортить тоже не удивляюсь.
245
00:15:48,000 --> 00:15:52,000
Гены. Сделаем так. Я покупаю эту картину.
246
00:15:52,000 --> 00:15:58,000
-Спасибо.
247
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
-Провесим ее в кабинете изо. Пусть дети любуются.
248
00:16:02,000 --> 00:16:06,000
Глеб, пожалуйста, отнеси свое творение Наталье Михайловне.
249
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
-С удовольствием.
250
00:16:08,000 --> 00:16:13,000
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
251
00:16:13,000 --> 00:16:18,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
252
00:16:18,000 --> 00:16:23,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
253
00:16:45,000 --> 00:16:49,000
-Пацаны, нет хелпы? Иди сюда. Короче, может, я охранника
254
00:16:49,000 --> 00:16:51,000
на пару минут отлечу?
255
00:16:51,000 --> 00:16:56,000
-И я - нет. Еще ногу на червне влюбом поймают.
256
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
-Меня даже если не поймают, то заполню.
257
00:16:59,000 --> 00:17:02,000
И что, ты в школе учиться? -Понятно.
258
00:17:02,000 --> 00:17:07,000
-Привет. Дело есть.
259
00:17:07,000 --> 00:17:10,000
-Ты что, опять в кольце посидеть захотел?
260
00:17:10,000 --> 00:17:14,000
-Нет. Можешь охранника на входе отлечь буквально на пять минут.
261
00:17:14,000 --> 00:17:17,000
-Я без плана только лещей раздаю.
262
00:17:17,000 --> 00:17:21,000
-С деньгами у меня сейчас туго. Хочешь, вертолета забери.
263
00:17:21,000 --> 00:17:24,000
Они почти новые летом купили.
264
00:17:24,000 --> 00:17:28,000
-Ладно, я сегодня добрый. Лови момент.
265
00:17:28,000 --> 00:17:33,000
-Сережа, ты что здесь делаешь?
266
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
-Такая, это ж...
267
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
У Ванькичной ярмарки поделки не было.
268
00:17:38,000 --> 00:17:42,000
Вот я ему решил помочь, чтобы пацан не комплексовал, так сказать.
269
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
-Сережа, ты помнишь, что ты мне обещал?
270
00:17:45,000 --> 00:17:49,000
-А я что обещал? Выполняю. Я ж тебе говорю, он подделку привез.
271
00:17:49,000 --> 00:17:52,000
А твой дружочек-пирожочек не вообще по фигу.
272
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
-Сереж... -Кому, Оленя?
273
00:17:54,000 --> 00:17:58,000
Только сегодня акция первому покупателю доставка на дом.
274
00:17:58,000 --> 00:18:01,000
-Ай, какая прекрасная железная пугала.
275
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
Как жаль, что в нашей школе пока нет огорода.
276
00:18:04,000 --> 00:18:09,000
Оно было бы там очень даже к месту. -Это не пугала, это современное искусство.
277
00:18:09,000 --> 00:18:13,000
-Ну и сколько же стоит этот ваш арт-объект?
278
00:18:13,000 --> 00:18:18,000
-Ну, как вы... А во сколько оцените?
279
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
Тут нержавейки только тысячи на три, ну плюс работа.
280
00:18:22,000 --> 00:18:27,000
-Ну что ж, я думаю, три тысячи - это честная цена.
281
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
-Мам, ты серьезно? -Ну что такого?
282
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Сергей отнесет его в кабинет ИЗО.
283
00:18:31,000 --> 00:18:35,000
Дети будут рисовать снатуры, когда будут изучать абстракционизм.
284
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
-А где кабинет ИЗО у нас? -А, на третьем этаже.
285
00:18:38,000 --> 00:18:42,000
Донесете? -Легко, как два пальца в рот
286
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
и веселый свист.
287
00:18:44,000 --> 00:18:52,000
-Сережа!
288
00:18:52,000 --> 00:18:57,000
-Эй, ты куда? -Чего нельзя?
289
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
-Ты поймай, догони. -Стоять!
290
00:19:00,000 --> 00:19:27,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
291
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
-Сережа, давай поговорим.
292
00:19:31,000 --> 00:19:34,000
Твое поведение начинает меня пугать.
293
00:19:34,000 --> 00:19:40,000
Сережа!
294
00:19:40,000 --> 00:19:47,000
Это все? Ты больше мне ничего не хочешь сказать?
295
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
-А ты?
296
00:19:49,000 --> 00:19:51,000
-А-а-а!
297
00:19:51,000 --> 00:19:54,000
Так Володя не просто так за мной следил, да?
298
00:19:54,000 --> 00:19:58,000
-Свет, давай ты не будешь говорить мне по ногу. Тяжело.
299
00:19:58,000 --> 00:20:02,000
-Тяжело? Так, Сережа, мало того, что ты меня обижаешь
300
00:20:02,000 --> 00:20:06,000
своим этим недоверием, ты еще и себе хуже делаешь.
301
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
Твоя ревность она, Сережа, как этот олень.
302
00:20:09,000 --> 00:20:13,000
-То же из нержавееки стоит три штуки. Ты о чем вообще?
303
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
-Нет, Сережа, просто ты сам себе его придумал
304
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
и сам на себе его тащишь. И от этого все проблемы.
305
00:20:19,000 --> 00:20:21,000
-Свет, давай потом, а?
306
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
-Это как бы немного тяжело. -Конечно.
307
00:20:24,000 --> 00:20:30,000
-Я тебя запомнил!
308
00:20:30,000 --> 00:20:35,000
-Я ж тебе говорил.
309
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
-Поэтому нужно сбросить с себя эту ревность,
310
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
как это олень, понимаешь?
311
00:20:40,000 --> 00:20:44,000
И сразу тебе станет легче, и всем станет легче, Сереж.
312
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
-Сережа!
313
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
КРИК
314
00:20:53,000 --> 00:21:01,000
-Сережа, ты живой?
315
00:21:01,000 --> 00:21:04,000
-Почти.
316
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
Ну что, танцы?
317
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
Долг закрыт.
318
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
Три двести сверху.
319
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
Кто молодец? Я молодец.
320
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
-Капец ты молодец.
321
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
-Капец ты молодец.
322
00:21:20,000 --> 00:21:30,000
-Тридцать штук за каких-то тараканов?
323
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
-Ни каких-то твоих.
324
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
-А это еще не доказано. -Да ты что?
325
00:21:35,000 --> 00:21:39,000
-В любом случае, это обдираловка. Будем жаловаться.
326
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
-Куда? Спорт лото?
327
00:21:41,000 --> 00:21:44,000
-Не знаю. В общество защиты животных.
328
00:21:44,000 --> 00:21:47,000
Потому что я материальное ответственное лицо.
329
00:21:47,000 --> 00:21:50,000
-Ну что? Ты должна бороться за свои права.
330
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
-Сейчас.
331
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
-Ты чего?
332
00:21:54,000 --> 00:21:57,000
-Только последнего таракана припьем. -Ты чего?
333
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
-А ничего. А куда пошел? -Ну чего ты?
334
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
-Ну чего пошел? -Ну ты чего?
335
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
-Вить, хватит. -А чего?
336
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
-Вить, на хорош!
337
00:22:05,000 --> 00:22:13,000
-Вань, ты ему зарядку отноут, а не видел?
338
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
-Нет.
339
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
-А что ты делаешь?
340
00:22:17,000 --> 00:22:21,000
-Да так, геометрию решил подтянуть.
341
00:22:21,000 --> 00:22:26,000
-Ты с меня срисовываешь, что ли?
342
00:22:26,000 --> 00:22:30,000
-Нет, ты чего? Ты не похож на треугольник.
343
00:22:30,000 --> 00:22:35,000
-Геометрия без линейки учебника, Вань.
344
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Ну, я видела, как ты листоку перевернул.
345
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Дай посмотреть.
346
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
-Да, это так, наброски.
347
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
-Ну, пожалуйста, но я не буду смеяться.
348
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
-Теперь точно не покажу.
349
00:22:47,000 --> 00:22:51,000
-Вань, я все равно рано или поздно вижу.
350
00:22:51,000 --> 00:23:03,000
Вау, классно!
351
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Очень красиво, правда.
352
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Даже себе его в комнату повешу.
353
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
-Серьезно?
354
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
-Потом.
355
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
-Когда вы закончите?
356
00:23:13,000 --> 00:23:27,000
-Не шедевр, конечно, но что я еще могу со сломанными руками?
357
00:23:27,000 --> 00:23:31,000
Того оленя от мастеров в школе, кстати, не оценили.
358
00:23:31,000 --> 00:23:34,000
-О, да нормуль вообще, а?
359
00:23:34,000 --> 00:23:40,000
Отлично смотрится, натурально.
360
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
Издалека вообще не отличишь.
361
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
Ну что, дармоеды, как успехи?
362
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
-У-у.
363
00:23:47,000 --> 00:23:51,000
-Да, руки заживут, все доделают.
364
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
-А ты ногами варьи.
365
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
Они у тебя из того же места растут.
366
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
ПОЕТ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
367
00:24:00,000 --> 00:24:03,000
Редактор субтитров А.Синецкая
368
00:24:03,000 --> 00:24:06,000
Корректор А.Кулакова
369
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
Редактор субтитров Н.Александрова
370
00:24:09,000 --> 00:24:12,000
Редактор субтитров Н.Александрова
371
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
Корректор А.Кулакова
372
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
Мамбару
373
00:24:20,000 --> 00:24:23,000
Мамбару
374
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
Эй-хай
375
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
Редактор субтитров Н.Александрова
376
00:24:31,000 --> 00:24:34,000
Корректор А.Кулакова
37564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.